RT-G32 vezeték nélküli router Felhasználói kézikönyv
HUG4264 Első kiadás. 2008 December Copyright® 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva! Az ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy szoftvernek, semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, továbbítani, átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre lefordítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, kivéve a vásárlói dokumentációt tartalékmásolat készítése céljából.
Tartalomjegyzék A használati utasításról.......................................................................... 4 A kézikönyv szerkezete...................................................................... 4 A kézikönyvben felhasznált konvenciók............................................. 5 1. fejezet: A vezeték nélküli router megismerése A csomag tartalma.................................................................................. 6 Rendszerkövetelmények.........................................
Tartalomjegyzék A segédprogramok telepítése............................................................. 24 Device Discovery.................................................................................. 26 Firmware helyreállítása........................................................................ 26 EZSetup................................................................................................. 29 WPS gyorsgomb beállítás................................................................ 32 6.
• 4. fejezet: Konfigurálás web-alapú grafikus felhasználói felületen keresztül Ez a fejezet információkat ad, hogyan kell konfigurálni az ASUS vezeték nélküli routert a web-alapú grafikus felhasználói felületén (web GUI) keresztül. • 5. fejezet: A segédprogramok telepítése Ez a fejezet tájékoztatást nyújt a támogató CD-n található segédprogramokról. • 6.
1 A vezeték nélküli router megismerése A csomag tartalma Az ASUS vezeték nélküli router csomagjának az alábbi tételeket kell tartalmaznia. RT-G32 vezeték nélküli router Hálózati adapter Támogató CD (kézikönyv, segédprogramok) RJ45 kábel Gyors üzembe helyezési útmutató Megjegyzés: amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.
• • Az eszközt központi helyen telepítse, hogy ideális lefedettséget biztosítson valamennyi vezeték nélküli mobil eszköz számára. Az eszközt az emberi testtől legalább 20 cm távolságban telepítse, hogy biztosítsa a termék megfelelő működtetését a Szövetségi Távközlési Hatóság emberre vonatkozó rádiófrekvenciás besugárzási irányelvei szerint.
Hátlap Elem Leírás ANTENNA Az antennát kézzel állítsa más irányba a lehető legjobb vétel érdekében. WPS Nyomja meg ezt a gombot a Wi-Fi Protected Setup (WPS) indításához. Reset Nyomja meg és tartsa lenyomva három másodpercig a gyári alapértelmezett beállítások visszaállításához. WAN Csatlakoztasson RJ-45 Ethernet kábelt e csatlakozóhoz a WAN kapcsolat felépítéséhez. LAN1-LAN4 Csatlakoztasson RJ-45 Ethernet kábelt e csatlakozókhoz a LAN kapcsolat felépítéséhez.
Alsó panel 2 1 Elem 1 2 Leírás Akasztók használja az akasztókat a router felszereléséhez beton- vagy fafelületre két darab gömbfejű csavar segítségével. Szellőzőnyílások A router megfelelő szellőzését biztosítják. Megjegyzés: további részletekért a router falra vagy mennyezetre szerelésével kapcsolatban tekintse meg a Felszerelési lehetőségek című részt a Kézikönyv következő oldalán. 1.
Rögzítési lehetőségek Az összeszerelést nem igénylő, azonnal üzemképes ASUS RT-G32 vezeték nélküli útválasztó megemelt, sima, egyenletes felületen (pl. iratszekrényen vagy könyvespolcon) való elhelyezéshez és használathoz lett kialakítva. Az eszköz falon vagy mennyezeten való rögzítéshez is átalakítható. Az ASUS RT-G32 eszköz rögzítése: 1. Keresse meg az alsó részen található két rögzítőkampót. 2. Jelöljön ki a falon vagy egy megemelt, sima, egyenletes felületen két felső lyukat. 3.
2 A hardver üzembe helyezése A vezeték nélküli router üzembe helyezése Az ASUS vezeték nélküli router megfelelő konfiguráció esetén különféle helyzetekben működőképes. Szükség lehet a vezeték nélküli router alapértelmezett beállításainak módosítására a vezeték nélküli környezet igényeinek megfelelően. Tartalmazza a EZSetup-t, egy segédprogramot, ami segítséget nyújt a biztonságos vezeték nélküli hálózat felépítésében. Megjegyzés: .
Vezeték nélküli kapcsolat létesítése Vezeték nélküli kapcsolat létesítése: 1. Kapcsolja be a routert és a modemet. 2. Használjon egy Ethernet kábelt, hogy összekösse a router WAN csatlakozóját a modemmel. 3. Csatlakoztassa egy IEEE 802.11b/g kompatibilis WLAN kártyához. A vezeték nélküli kapcsolat létesítésére vonatkozó utasításokat illetően forduljon a vezeték nélküli adapter felhasználói kézikönyvéhez.
2. Válasszon hálózatot a Choose a wireless network (Vezeték nélküli hálózat választása) ablakban. Várjon, amíg csatlakozik. Megjegyzés: alapértelmezésképpen a vezeték nélküli router SSID beállítása default (alapértelmezett). Csatlakozzon ehhez az alapértelmezett SSID-hez. 3. A vezeték nélküli kapcsolat létrehozását követően indítsa el a böngészőprogramot. Megjegyzés:. . • másik megoldásként bebillentyűzheti a router alapértelmezett IP-címét (192.168.1.
3 A hálózati kliensek konfigurálása Hozzáférés a vezeték nélküli útválasztóhoz IP-cím beállítása vezetékes és vezeték nélküli klienshez A RT-G32 vezeték nélküli útválasztóhoz való hozzáférés érdekében meg kell adnia a megfelelő TCP/IP-beállításokat a vezetékes vagy vezeték nélküli kliensen. Az kliensek IP-címét a RT-G32 útválasztó ugyanazon alhálózatán belül adja meg.
Windows® 9x/ME 1. Kattintson a Start > Control Panel (Vezérlőpult) > Network (Hálózat) elemre a hálózat-beállítás ablak megnyitásához. 2. Jelölje ki a TCP/IP elemet, majd kattintson a Properties (Tulajdonságok) gombra. 3. Ha az IP-cím automatikus lekérése mellett döntött, jelölje meg az Obtain an IP address automatically (IP-cím automatikus lekérése) elemet, majd kattintson az OK gombra.
4. Jelölje ki a Gateway (Átjáró) fület és billentyűzze be a New gateway (Új átjáró) adatait, majd kattintson az Add (Hozzáadás) gombra. 5. Jelölje ki a DNS configuration (DNS konfiguráció) fület, majd kattintson az Enable DNS (DNS engedélyezése) elemre. Billentyűzze be a Host (Gazdagép), Domain (Tartomány) és DNS Server Search Order (DNS kiszolgáló keresési sorrendje) mezők adatait, majd kattintson az Add (Hozzáadás) gombra. 6. Kattintson az OK gombra. 16 RT-G32 3.
Windows® NT4.0 1. Lépjen a Control Panel (Vezérőpult) > Network (Hálózat) elemre a Network setup (Hálózatbeállítás) ablak megnyitásához, majd jelölje ki a Protocols (Protokollok) fület. 2. Jelölje ki a TCP/IP Protocol elemet a Network Protocols (Hálózati protokollok) listán, majd kattintson a Properties (Tulajdonságok) elemre. 3.
4. Jelölje ki a DNS fület, majd kattintson az Add (Hozzáadás) elemre a DNS Service Search Order (DNS szolgáltatás keresési sorrendje) menüben, majd billentyűzze be a DNS-t. Windows® 2000 1. Kattintson a Start > Control Panel (Vezérlőpult) > Network and Dial-up Connection (Hálózati és betárcsázós kapcsolat) elemre. A jobb gombbal kattintson a Local Area Connection (Helyi kapcsolat) elemre és jelölje ki a Properties (Tulajdonságok) elemet. 18 RT-G32 3.
2. Jelölje ki az Internet Protocol (TCP/IP) tételt, majd kattintson a Properties (Tulajdonságok) gombra. 3. Jelölje ki az Obtain an IP address automatically (IP-cím automatikus lekérése) elemet, ha az IPbeállításokat automatikusan kívánja elvégezni. Ellenkező esetben jelölje ki a Use the following IP address (A következő IP-cím használata:) elemet: és billentyűzze be az IP address (IP-címet), Subnet mask (Alhálózati maszkot) és Default gateway (Alapértelmezett átjárót). 4.
2. Jelölje ki az Internet Protocol (TCP/IP) elemet, majd kattintson a Properties (Tulajdonságok) gombra. 3. Jelölje ki az Obtain an IP address automatically (IP-cím automatikus lekérése) elemet, ha az IP-beállításokat automatikusan kívánja elvégezni. Ellenkező esetben jelölje ki a Use the following IP address(A következő IP-cím használata): elemet és billentyűzze be az IP address (IPcímet), Subnet mask (Alhálózati maszkot) és Default gateway (Alapértelmezett átjárót). 4.
4 Konfigurálás web-alapú grafikus felhasználói felületen keresztül Konfigurálás web-alapú grafikus felhasználói felületen keresztül A router web-alapú grafikus felhasználói felülete (web GUI) lehetővé teszi a következő szolgáltatások konfigurálását: Settings (Beállítás). Konfigurálás web-alapú GUI-n keresztül: 1. A vezetékes vagy vezeték nélküli kapcsolat beállítása után indítson el egy böngészőprogramot. Automatikusan megtörténik a bejelentkező oldal indítása.
A beállítások konfigurálása Ez az oldal lehetővé teszi a router és a hálózat beállításainak konfigurálását. A következők beállításinak elvégzését teszi lehetővé: Wireless (Vezeték nélküli), LAN, WAN, Firewall (Tűzfal), Administration (Kezelés) és System Log (Rendszernapló). A Beállítások oldal indítása: • Kattintson a Setting (Beállítás) elemre a képernyő bal oldali részén lévő navigációs A firmware frissítése Megjegyzés: Töltse le a legfrisseb firmware-verziót az ASUS weboldalról: http://www.asus.
Beállítások visszaállítása/mentése/feltöltése A beállítások visszaállítása/mentése/feltöltése: 1. Kattintson az Settings (Beállítás) elemre a képernyő bal oldali részén lévő navigációs menüben. 2. Az Administration (Kezelés) menüben kattintson a Restore (Beállítás viszaállítása)/Save(mentése)/Upload Setting (feltöltése) elemre. 3.
5 A segédprogramok telepítése A segédprogramok telepítése A támogató CD tartalmazza az ASUS vezeték nélküli router konfigurálásához szükséges segédprogramokat. Az ASUS WLAN segédprogramok telepítéséhez Microsoft® Windows alatt, helyezze a támogató CD-t a CD-meghajtóba. Ha az automatikus lejátszást letiltották, futtassa a setup.exe fájlt a támogató CD gyökérkönyvtárában. A segédprogramok telepítése: 1.
3. Kattintson a Next (Tovább) gombra az alapértelmezett célmappa kiválasztásához, vagy kattintson a Browse (Tallózás) gombra egy másik útvonal kiválasztásához. 4. Kattintson a Next (Tovább) gombra. 5. Kattintson az Install (Telepítés) elemre a segédprogram telepítéséhez. 6. A telepítés végén kattintson a Finish (Befejezés) gombra. 5.
Device Discovery A Device Discovery (Eszközfelderítés) az ASUS egyik WLAN segéprogramja, amely érzékeli az ASUS vezeték nélküli routert és lehetővé teszi annak konfigurálását. A Device Discovery (Eszközfelderítés) futtatása: • A számítógép asztalán kattintson a Start > All Programs (Minden program) > ASUS Utility (ASUS segédprogram) > RT-G32 Wireless Router (RT-G32 vezeték nélküli router) > Device Discovery (Eszközfelderítés) elemre.
IP-cím manuális beállítása Kattintson a Start > Control Panel (Vezérlőpult) > Network Connection (Hálózati kapcsolat) elemre. A jobb gombbal kattintson a Local Area Connection (Helyi kapcsolat) elemre, majd jelölje ki a Properties (Tulajdonságok) elemet. Állítsa be manuálisan az IP-címet: (192.168.1.254). • Javasoljuk, hogy vezetékes kapcsolatot alkalmazzon és manuálisan állítsa be az IP-címet, hogy ideális átviteli környezetet teremtsen. • Győződjön meg arról, hogy a PC tűzfala le van tiltva. 3.
4. A Windows® asztalon kattintson a Start > All Programs (Minden program) > ASUS Utility (ASUS segédprogram) > RT-G32 Wireless Router (RT-G32 vezeték nélküli router) > Firmware Restoration (Firmware helyreállítása) elemre. 5. Kattintson a Browse (Tallózás) elemre a firmware-fájl megkereséséhez, majd az Upload (Feltöltés) elemre. 6. A firmware sikeres feltöltését követően az eszköz automatikusan újraindul. 28 RT-G32 5.
EZSetup Az EZSetup egy segédprogram, amely a vezeték nélküli hálózat egyszerű beállítását teszi lehetővé. Mielőtt telepítené az EZSetup programot, győződjön meg arról, hogy az RT-G32 a modemhez vagy PC-hez csatlakozik egy RJ45 kábelen keresztül. EZSetup használata: 1. Kövesse az utasításokat a hardvereszközök csatlakoztatásához.Ha végzett, kattintson a Next (Tovább) elemre. 2. A vezeték nélküli router webes konfigurálásához billentyűzze be a felhasználónevet és jelszót.
3. Miután beállította a hálózat SSID-jét és a csatornák kapcsolódnak, kattintson a Next (Tovább) gombra a folytatáshoz. (Kapcsolódás) Ha nem sikerül kapcsolódni, győződjön meg arról, hogy hardverkörnyezet megfelelően csatlakozik, majd kattintson a Research (Új keresés) elemre az új kereséséhez. (Sikertelen kapcsolódás) 30 RT-G32 5.
4. Kattintson a Next (Tovább) gombra az alapvető internet-szolgáltatói (ISP) kapcsolat beállításainak konfigurálásához. Kattintson a Finish (Befejezés) gombra a belső hálózati beállítások befejezéséhez. 5. Válassza ki a kapcsolat típusát az alábbi ISP szolgáltatástípusok közül: Automatic IP (Dinamikus IP), PPPoE, PPTP, L2TP és Static IP (Statikus IP). Billentyűzze be a szükséges információkat az ISO kapcsolat típusának megfelelően. Ha végzett, kattintson a Next (Tovább) elemre. 5.
6. Ha végzett, kattintson a Finish (Befejezés) elemre. WPS gyorsgomb beállítás Amikor egy PC-t WPS funkcióval rendelkező vezeték nélküli adapterhez (pl. ASUS USB-N11 és PCI-G31 adapter) csatlakoztat, kövesse az alábbi utasításokat a WPS gyorsbeállítás engedélyezéséhez. 1. A WPS funkció használatához győződjön meg arról, hogy mind az RT-G32 vezeték nélküli router, mind a másik számítógép vezeték nélküli szoftveres WPS funkciója engedélyezett. 2.
6 Hibaelhárítás Hibaelhárítás E hibakeresési és -elhárítási útmutató segítségével megoldhatók az ASUS vezeték nélküli router használata közben esetleg előforduló problémák. A problémákat az Ön által elvégezhető, egyszerű hibaelhárítással oldhatja meg. Ha a fejezetben esetleg nem említett problémával találkozik, akkor vegye fel a kapcsolatot az ASUS műszaki támogatással. Probléma Nem érhető el böngészőprogram, amivel konfigurálhatnám a routert.
Probléma Művelet Nem lehet csatlakozni az internethez a vezeték nélküli LAN adapteren keresztül • Próbálja meg közelebb helyezni a routert a vezeték nélküli klienshez. • Ellenőrizze, hogy megfelelő vezeték nélküli routerhez csatlakozik-e a vezeték nélküli adapter. • Ellenőrizze, hogy a használatban lévő vezeték nélküli csatorna megegyezik az Ön országában/térségében használttal. • Ellenőrizze a titkosítási beállításokat. • Ellenőrizze, hogy az ADSL vagy kábel megfelelő csatlakozik-e.
Probléma Művelet Elfelejtette a hálózatnevet vagy a titkosítási kulcsokat • Próbálkozzon vezetékes kapcsolat létesítésével, majd a vezeték nélküli titkosítás ismételt beállításával. • Nyomja meg legalább öt másodpercig a vezeték nélküli router hátlapján lévő Restore (Visszaállítás) gombot. A rendszer visszaállítása az alapértelmezett értékekre. • N yomja meg legalább öt másodpercig a vezeték nélküli router hátlapján lévő Restore (Visszaállítás) gombot.
Függelékek Felhívások Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • • This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Safety Information To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Use on the supplied antenna. Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and sufficient.
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all.
For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
A gyártó elérhetőségei ASUSTeK COMPUTER INC. Vállalat címe Weboldal Műszaki támogatás Általános (tel.) Általános (fax) Online támogatás 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw +886228943447 +886228907698 support.asus.com* ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Észak-Amerika) Vállalat címe Általános (tel.) Általános (fax) Weboldal Online támogatás 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +15029550883 +15029338713 usa.asus.com support.asus.