Manuel de l'utilisateur RT-AC86U Routeur Gigabit Wi-Fi à double bande AC 2900
F15867 Quatrième édition Août 2019 Copyright © 2019 ASUSTeK Computer Inc. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK Computer Inc ("ASUS").
Table des matières 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Présentation de votre routeur Wi-Fi 7 Bienvenue !........................................................................................... 7 Contenu de la boîte.......................................................................... 7 Votre routeur Wi-Fi............................................................................ 8 Placer le routeur...............................................................................10 Pré-requis..................
Table des matières 3.7 Utiliser AiCloud 2.0.........................................................................50 3.7.1 Cloud Disk......................................................................................51 3.7.2 Smart Access................................................................................53 3.7.3 AiCloud Sync................................................................................54 4 4.1 Configurer les paramètres avancés Wi-Fi.....................................
Table des matières 4.6.3 Filtrage de mots-clés.................................................................86 4.6.4 Filtrage de services réseau......................................................87 4.6.5 Pare-feu IPv6.................................................................................88 4.7 Administration..................................................................................89 4.7.1 4.7.2 4.7.3 4.7.4 4.8 5 5.1 5.2 5.3 Mode de fonctionnement.................................
1 Présentation de votre routeur Wi-Fi 1.1 Bienvenue ! Merci d'avoir acheté un routeur Wi-Fi ASUS RT-AC86U ! Élégant, le routeur RT-AC86U est compatible avec les réseaux Wi-Fi à double bande 2,4 GHz et 5 GHz, offrant un streaming HD Wi-Fi et simultané inégalable. Il intègre également les serveurs SMB, UPnP AV et FTP pour un partage de fichiers 24h/24, 7j/7 et possède la capacité de prendre en charge 300 000 sessions. Enfin la technologie ASUS Green Network permet de faire jusqu'à 70 % d'économie d'énergie.
1.3 Votre routeur Wi-Fi Voyants réseau local (LAN) 1 à 4 Éteint : Routeur éteint ou aucune connexion physique. Allumé : Connexion établie à un réseau local (LAN). Voyant réseau étendu (WAN) (Internet) Rouge : Aucune adresse IP ou aucune connexion physique. Allumé : Connexion établie à un réseau étendu (WAN). Voyant de bande 2,4 GHz Éteint : Aucun signal 2,4 GHz. Allumé : Routeur prêt à établir une connexion Wi-Fi. Clignotant : Transmission ou réception de données Wi-Fi.
Port USB 3.0 Insérez un dispositif USB 3.0 tel qu'un périphérique de stockage USB dans ce port. Port réseau étendu (WAN) (Internet) Connectez un câble réseau sur ce port pour établir une connexion à un réseau étendu (WAN). Ports réseau local (LAN) 1 à 4 Connectez des câbles réseau sur ces ports pour établir une connexion à un réseau local (LAN). REMARQUES : • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre appareil. L'utilisation d'autres adaptateurs peut endommager l'appareil.
1.4 Placer le routeur Pour optimiser la transmission du signal Wi-Fi entre votre routeur et les périphériques réseau y étant connectés, veuillez vous assurer des points suivants : • • • • • Placez le routeur Wi-Fi dans un emplacement central pour obtenir une couverture Wi-Fi optimale. Maintenez le routeur à distance des obstructions métalliques et des rayons du soleil. Maintenez le routeur à distance d'appareils ne fonctionnant qu'avec les normes/fréquences Wi-Fi 802.
1.5 Pré-requis Pour établir votre réseau Wi-Fi, vous aurez besoin d'un ou deux ordinateurs répondant aux critères suivants : • Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX) • Compatible avec la norme Wi-Fi IEEE 802.11a/b/g/n/ac • Un service TCP/IP installé • Navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome REMARQUES : • Si votre ordinateur ne possède pas de module Wi-Fi, installez une carte Wi-Fi compatible avec la norme IEEE 802.11a/b/g/n/ac sur votre ordinateur.
1.6 Configurer le routeur IMPORTANT ! • Il est recommandé d'utiliser une connexion filaire pour la configuration initiale afin d'éviter des problèmes d'installation causés par l'instabilité du réseau Wi-Fi. • Avant toute chose, veuillez vous assurer des points suivants : • Si vous remplacez un routeur existant, déconnectez-le de votre réseau. • Déconnectez tous les câbles de votre configuration modem actuelle. Si votre modem possède une batterie de secours, retirez-la.
2. À l'aide du câble réseau fourni, connectez votre ordinateur au port de réseau local (LAN) du routeur Wi-Fi. IMPORTANT ! Vérifiez que le voyant de réseau local (LAN) clignote. 3 À l'aide d'un autre câble réseau, connectez votre modem au port réseau étendu (WAN) du routeur Wi-Fi. 4. Reliez une extrémité de l'adaptateur secteur au port d'alimentation du modem et l'autre extrémité à une prise électrique. 1.6.
3. Reliez une extrémité de l'adaptateur secteur au port d'alimentation du modem et l'autre extrémité à une prise électrique. 4. Installez une carte Wi-Fi compatible avec la norme IEEE 802.11a/b/g/n/ac sur votre ordinateur. REMARQUES : • Référez-vous au manuel de la carte Wi-Fi pour la procédure de configuration de la connexion Wi-Fi. • Pour configurer les paramètres de sécurité de votre réseau, consultez la section Définir les paramètres de sécurité du chapitre 3 de ce manuel.
2 Prise en main 2.1 Se connecter à l'interface de gestion Le routeur Wi-Fi ASUS intègre une interface utilisateur en ligne qui permet de configurer le routeur Wi-Fi sur votre ordinateur à l'aide d'un navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome. REMARQUE : Les fonctionnalités présentées peuvent varier en fonction du modèle. Pour vous connecter à l'interface de gestion : 1.
2.2 Configuration internet rapide avec autodétection L'assistant de configuration vous aide à configurer rapidement votre connexion internet. REMARQUE : Lors de la toute première configuration de connexion internet, appuyez sur le bouton de réinitialisation de votre routeur Wi-Fi pour restaurer ses paramètres par défaut. Utilisation de l'assistant de configuration internet avec autodétection : 1. Connectez-vous à l'interface de gestion du routeur.
2. Le routeur Wi-Fi détecte automatiquement si la connexion internet fournie par votre FAI utilise une IP dynamique ou le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP. Entrez les informations nécessaires en fonction de votre type de connexion. IMPORTANT ! Vous pouvez obtenir vos informations de connexion auprès de votre FAI (Fournisseur d'accès à Internet).
REMARQUES: • L'auto-détection de votre type de connexion a lieu lorsque vous configurez le routeur Wi-Fi pour la première fois ou lorsque vous restaurez les paramètres par défaut du routeur. • Si votre type de connexion internet n'a pas pu être détecté, cliquez sur Skip to manual setting (Configuration manuelle) pour configurer manuellement vos paramètres de connexion. 3. Attribuez un nom au réseau (SSID) ainsi qu'une clé de sécurité pour votre connexion Wi-Fi 2,4 GHz et/ou 5 GHz.
2.3 Connexion à un réseau Wi-Fi Après avoir configuré la connexion internet sur votre routeur, vous pouvez connecter votre ordinateur, ou tout autre appareil disposant d'une connectivité Wi-Fi, à votre réseau Wi-Fi. Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi sous Windows : 1. Sur votre ordinateur, cliquez sur l'icône réseau de la zone de notification pour afficher la liste des réseaux Wi-Fi disponibles. 2.
3 Configurer les paramètres généraux 3.1 Utiliser la carte du réseau La carte du réseau vous permet d'avoir une vue d'ensemble du réseau, mais aussi de configurer certains paramètres de sécurité, de gérer les clients du réseau et de surveiller les dispositifs USB connectés au routeur.
3.1.1 Configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi Pour protéger votre réseau Wi-Fi contre les accès non autorisés, vous devez configurer les paramètres de sécurité du routeur. Pour configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). 2. La colonne System status (État du système) affiche les options de sécurité telles que le SSID, le niveau de sécurité et la méthode de chiffrement.
3. Dans le champ Wireless name (SSID) (Nom Wi-Fi (SSID)), spécifiez un nom unique pour votre réseau Wi-Fi. 4. Dans le menu déroulant Authentication Method (Méthode d'authentification), sélectionnez la méthode de chiffrement. Si vous sélectionnez WPA-Personal ou WPA-2 Personal comme méthode de chiffrement, entrez une clé de sécurité appropriée. IMPORTANT ! La norme IEEE 802.11n/ac n'autorise pas l'utilisation du haut débit avec les méthodes de chiffrement WEP ou WPA-TKIP.
3.1.2 Gérer les clients du réseau Pour gérer les clients de votre réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). 2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône Clients (Clients) pour afficher les informations relatives aux clients de votre réseau. 3. Pour bloquer l'accès d'un client à votre réseau, sélectionnez le client, puis cliquez sur l'icône représentant un cadenas ouvert.
3.1.3 Surveiller un périphérique USB Le routeur Wi-Fi ASUS intègre deux ports USB pour la connexion de périphériques USB, tels qu'un périphérique de stockage ou une imprimante USB. Ces ports vous permettent de surveiller votre environnement de travail, partager des fichiers ou une imprimante avec les clients de votre réseau. REMARQUES : • Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez connecter un périphérique de stockage USB (ex : disque dur ou clé USB) à l'un des ports USB 2.0 / 3.
IMPORTANT ! Vous devrez d'abord créer un compte de partage (doté des permissions d'accès nécessaires) avant de pouvoir autoriser d'autres clients du réseau à accéder au périphérique USB par le biais d'un site FTP, des centres de serveurs, Samba ou AiCloud. Pour plus de détails, consultez les sections 3.5 Utiliser les applications USB et 3.6 Utiliser AiCloud de ce manuel. Pour surveiller votre périphérique USB : 1.
Éjecter un disque USB IMPORTANT : Une mauvaise éjection du périphérique de stockage USB peut endommager les données contenues sur le disque. Pour éjecter un disque USB en toute sécurité : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). située dans le coin supérieur 2. Cliquez d'abord sur l'icône droit de l'écran, puis sur l'option Eject USB disk (Éjecter le disque USB).
3.2 Créer un réseau invité Un réseau invité permet d'offrir une connexion internet aux utilisateurs temporaires via l'accès à un SSID ou réseau séparé, et restreint l'accès au réseau local privé. REMARQUE : Le routeur prend en charge jusqu'à six SSID (trois pour chaque bande de fréquence, 2,4 GHz et 5 GHz). Pour créer un réseau invité : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Guest Network (Réseau invité). 2.
4. Pour modifier les paramètres invités, cliquez sur les paramètres invités que vous souhaitez modifier. Cliquez sur Remove (Supprimer) pour supprimer les paramètres invités. 5. Attribuez un nom Wi-Fi à votre réseau temporaire à partir du champ Network Name (SSID) (Nom réseau (SSID)). 6. Sélectionnez une méthode d'authentification. 7. Si vous avez sélectionné une méthode d'authentification WPA, sélectionnez un chiffrement WPA. 8.
3.3 AiProtection AiProtection fournit une surveillance en temps réel qui permet de détecter les logiciels malveillants, les logiciels espions et les accès non autorisés. Game IPS filtre également les sites internet et les applications indésirables et vous permet de planifier le temps d'accès à Internet d'un périphérique connecté.
3.3.1 Protection du réseau Protection du réseau évite les risques d'exploitation du réseau et protège le réseau contre les accès non autorisés. Configurer la protection du réseau Pour configurer la protection du réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale AiProtection, cliquez sur Network Protection (Protection du réseau). 3. À partir de l'onglet Network Protection (Protection du réseau), cliquez sur Scan (Analyser).
IMPORTANT ! Les éléments suivis de la marque Yes (Oui) sur la page Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur) sont considérés comme sûrs. Les éléments suivis de la marque No (Non), Weak (Faible) ou Very Weak (Très faible) signifient qu'une faiblesse a été détectée et qu'une configuration différente est recommandée. 4.
Blocage de sites malveillants Cette fonctionnalité restreint l'accès aux sites internet malveillants connus figurant sur une base de données dans le Cloud pour une protection toujours à jour. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer le blocage des sites malveillants : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2.
Protection et blocage des périphériques infectés Cette fonctionnalité permet d'empêcher les périphériques infectés de communiquer des informations personnelles ou un état infecté à des entités tierces. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer la protection contre les vulnérabilités : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2.
3.3.2 Configurer le contrôle parental Le contrôle parental permet de contrôler le temps d'accès à Internet ou de limiter le temps d'accès au réseau d'un client. Pour accéder à la page principale du contrôle parental : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur l'onglet Parental Controls (Contrôle parental).
Filtrage de sites et d'applications Le filtrage de sites et d'applications est une fonctionnalité du contrôle parental qui permet de bloquer l'accès à certains sites internet ou applications indésirables. Pour configurer le filtrage de sites et d'applications : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur l'icône Parental Controls (Contrôle parental) pour accéder à l'onglet de contrôle parental. 3.
Planification horaire La planification horaire vous permet de limiter le temps d'accès d'un client au réseau. REMARQUE : Vérifiez que la date et l'heure du système sont bien synchronisés avec le serveur NTP. Pour configurer la planification horaire : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection > Parental Controls (Contrôle parental) > Time Scheduling (Planification horaire). 2.
3. Dans la colonne Clients Name (Nom des clients), sélectionnez un client ou tapez son nom dans la liste déroulante. REMARQUE : Vous pouvez aussi entrer l'adresse MAC du client dans la colonne Client MAC Address (Adresse MAC du client). Assurez-vous que le nom du client ne possède pas de caractères spéciaux ou d'espaces car cela peut causer un dysfonctionnement du routeur. 4. Cliquez sur pour ajouter le profil du client. 5. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications.
3.4 Service Adaptive QoS 3.4.1 Surveillance de la bande passante Cette fonctionnalité vous permet de surveiller la bande passante consommée par le réseau local (LAN) ou étendu (WAN) et affiche les débits montants et descendants de votre connexion. Analyse des applications Pour activer l'analyse des applications : À partir de l'onglet Bandwidth Monitor (Surveillance de la bande passante), allez dans le panneau Apps Analysis (Analyse des applications) et cliquez sur ON (OUI).
3.4.2 QoS Cette fonctionnalité permet d'assurer une bande passante suffisante pour les tâches et les applications prioritaires. Pour activer la fonction QoS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Adaptive QoS (Service Adaptive QoS) > onglet QoS. 2. À partir du panneau Enable Smart QoS (Activer le service QoS intelligent), cliquez sur ON (OUI). 3. Remplissez les champs réservés à la bande passante montante et descendante.
3.4.3 Historique internet Cette fonctionnalité affiche l'historique et les détails des sites ou des URL visités par le client. Pour visualiser l'historique internet : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Adaptive QoS (Service Adaptive QoS) > onglet Web History (Historique internet). 2. (Optionnel) Cliquez sur Refresh (Actualiser) pour rafraîchir la liste.
3.5 Dispositif d'analyse du trafic La fonctionnalité de surveillance du trafic vous permet d'évaluer l'usage de la bande passante et la vitesse des connexions internet, du réseau local ou du réseau étendu. Vous pouvez surveiller le trafic du réseau en temps réel ou de manière quotidienne. Le trafic peut aussi être affiché pour les dernières 24 heures.
3.6 Utiliser les applications USB La page des applications USB contient les sous-menus AiDisk, Servers Center (Centres de serveurs), Network Printer Server (Serveur d'impression réseau) et Download Master. IMPORTANT ! Pour utiliser la fonction de serveur multimédia, vous devez connecter un périphérique de stockage USB (ex : disque dur ou clé USB) au port USB 2.0 situé à l'arrière du routeur Wi-Fi. Assurez-vous que le périphérique de stockage USB est formaté et correctement partitionné.
3. Définissez les droits d'accès des différents clients accédant aux données partagées. 4. Si vous souhaitez créer votre propre nom de domaine dédié au serveur FTP grâce au service DDNS d'ASUS, sélectionnez I will use the service (Je souhaite utiliser ce service) et spécifiez le nom de votre domaine. Cliquez sur Next (Suivant). Vous pouvez aussi sélectionner Skip ASUS DDNS settings (Ignorer la configuration du service DDNS ASUS), puis cliquez sur Next (Suivant) pour ignorer cette étape. 5.
3.6.2 Utiliser les centres de serveurs Les centres de serveurs vous permettent de partager vos fichiers à partir d'un disque USB par le biais des protocoles DLNA, Samba et FTP. Vous pouvez aussi configurer d'autres paramètres pour le disque USB dans les centres de serveurs. Utiliser le service de partage DLNA Votre routeur Wi-Fi autorise les appareils compatibles avec le protocole DLNA à accéder aux fichiers multimédia stockés sur un disque de stockage USB connecté au routeur.
Pour utiliser le service de partage DLNA, allez dans General (Général) > USB application (Applications USB) > Media Services and Servers (Services et serveurs multimédia) > onglet Media Servers (Serveurs multimédia). Vous trouverez ci-dessous une description de chacun des champs disponibles : • Enable iTunes Server? (Activer le serveur iTunes ?) : Déplacez l'interrupteur ON/OFF pour activer ou désactiver le serveur iTunes.
2. Suivez les instructions suivantes pour ajouter, supprimer ou modifier un compte de partage. Pour créer un nouveau compte : a) Cliquez sur pour ajouter un compte. b) Remplissez les champs Account (Compte) et Password (Mot de passe). Ressaisissez le mot de passe pour le confirmer. Cliquez sur Add (Ajouter) pour ajouter le compte. Pour supprimer un compte existant : a) Sélectionnez le compte à supprimer. b) Cliquez sur .
3. Dans la liste des fichiers/dossiers, sélectionnez le type de droits d'accès à affecter aux différents types de fichiers/dossiers : • R/W : Sélectionnez cette option pour affecter un droit de lecture/écriture à un type spécifique de fichier/dossier. • R : Sélectionnez cette option pour affecter un accès en lecture seule à un type spécifique de fichier/dossier. • No (Non): Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas partager un type spécifique de fichier/dossier. 4.
Pour utiliser le service de partage FTP : REMARQUE : Assurez-vous d'avoir configuré votre serveur FTP avec AiDisk. Pour plus de détails, consultez la section 3.6.1 Utiliser AiDisk. 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) > Media Services and Servers (Services et serveurs multimédia) > Servers Center (Centres de serveurs) > onglet FTP Share (Partage FTP). 2.
3.6.3 3G/4G Des modems 3G/4G USB peuvent être connectés au routeur Wi-Fi pour permettre un accès à Internet. REMARQUE : Rendez-vous sur le site http://event.asus.com/2009/ networks/3gsupport/ pour consulter la liste des modems compatibles. Pour configurer une connexion internet 3G/4G : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) > 3G/4G. 2. Dans le champ Enable USB Modem (Activer le modem USB), Sélectionnez ON (Oui). 3.
3.7 Utiliser AiCloud 2.0 AiCloud 2.0 est une application dans le Cloud vous permettant de sauvegarder, de synchroniser, de partager et d'accéder à distance à vos fichiers. Pour utiliser AiCloud : 1. Téléchargez et installez l'application ASUS AiCloud sur votre appareil mobile à partir de la boutique en ligne Google Play ou Apple Store. 2. Connectez l'appareil mobile à votre réseau. Suivez les instructions pour effectuer la configuration d'AiCloud.
3.7.1 Cloud Disk Pour créer un disque de stockage dans le Cloud : 1. Insérez un périphérique de stockage USB sur l'un des ports USB de votre routeur Wi-Fi. 2. Activez Cloud Disk. 3. Rendez-vous sur https://router.asus.com et entrez les identifiants de connexion de votre routeur. Pour améliorer votre expérience d'utilisation, il est recommandé d'utiliser Google Chrome ou Firefox.
4. Vous pouvez dès lors accéder aux fichiers Cloud Disk des appareils connectés au réseau. REMARQUE : Lorsque vous accédez aux appareils connectés au réseau, vous devez saisir manuellement le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'appareil. Pour des raisons de sécurité, AiCloud ne mémorise pas vos identifiants de connexion.
3.7.2 Smart Access La fonctionnalité Smart Access vous permet d'accéder aisément à votre réseau domestique par le biais du nom de domaine de votre routeur. REMARQUES : • Vous pouvez créer un nom de domaine pour votre routeur grâce au service DDNS d'ASUS. Pour plus de détails, consultez la section 4.3.6 DDNS. • Par défaut, AiCloud offre une connexion HTTPS sécurisée. Entrez https://[nomduDDNSASUS].asuscomm.com pour une utilisation extrêmement sûre des fonctionnalités Cloud Disk et Smart Access.
3.7.3 AiCloud Sync Pour utiliser AiCloud Sync : 1. Lancez AiCloud, cliquez sur AiCloud Sync > Go. 2. Sélectionnez ON (Activé) pour activer AiCloud Sync. 3. Cliquez sur Add new account (Ajouter un compte). 4. Entrez votre nom d'utilisateur et mot de passe ASUS WebStorage et sélectionnez le répertoire à synchroniser avec WebStorage. 5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
4 Configurer les paramètres avancés 4.1 Wi-Fi 4.1.1 General (Général) L'onglet General (Général) vous permet de configurer les paramètres Wi-Fi de base. Pour configurer les paramètres Wi-Fi de base : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet General (Général). 2. Sélectionnez la bande de fréquence 2,4 GHz ou 5 GHz destinée au réseau Wi-Fi. 3.
4. Attribuez un nom unique composé d'un maximum de 32 caractères faisant office de SSID (Service Set Identifier) et permettant d'identifier votre réseau Wi-Fi. Les appareils disposant de capacités Wi-Fi peuvent identifier et se connecter à votre réseau Wi-Fi par le biais du SSID. Les SSID de la barre d'informations sont mis à jour une fois les nouveaux SSID sauvegardés dans les paramètres. REMARQUE : Vous pouvez affecter différents SSID pour les bandes de fréquence 2,4 GHz et 5 GHz. 5.
4.1.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme de sécurité simplifiant la connexion d'un appareil à un réseau Wi-Fi. Vous pouvez utiliser la fonctionnalité WPS par le biais d'un code de sécurité ou du bouton WPS dédié. REMARQUE : Vérifiez que votre périphérique Wi-Fi soit compatible avec la norme WPS avant de tenter d'utiliser cette fonctionnalité. Pour activer et utiliser la fonctionnalité WPS sur votre réseau Wi-Fi : 1.
REMARQUE : La norme WPS est compatible avec les méthodes d'authentification à système ouvert, WPA-Personal et WPA2-Personal. Les chiffrements à clés partagées, WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise et RADIUS ne sont pas pris en charge. 3. Dans le champ WPS Method (Méthode de connexion WPS), sélectionnez Push Button (Pression de bouton) ou Client PIN code (Code PIN). Si vous souhaitez utiliser le bouton WPS, continuez à l'étape 4. Si vous optez plutôt pour le code PIN, passez directement à l'étape 5. 4.
4.1.3 Pontage WDS Le pontage WDS (Wireless Distribution System) permet à votre routeur ASUS de se connecter de manière exclusive à un autre point d'accès Wi-Fi, empêchant d'autres périphériques Wi-Fi ou stations d'établir une connexion au routeur Wi-Fi ASUS. Dans ce scénario d'utilisation, le routeur ASUS peut faire office de répéteur Wi-Fi communiquant avec un autre point d'accès et d'autres clients. Pour configurer un pont Wi-Fi : 1.
3. Dans le champ AP Mode (Mode point d'accès), sélectionnez l'une des options suivantes : • AP Only (Point d'accès uniquement): Désactive le pontage Wi-Fi. • WDS Only (WDS uniquement): Active le pontage Wi-Fi mais bloque la connexion d'autres périphériques Wi-Fi/clients au routeur. • HYBRID (Hybride): Active le pontage Wi-Fi et autorise la connexion d'autres périphériques Wi-Fi/clients au routeur.
4.1.4 Filtrage d'adresses MAC Le filtrage d'adresses MAC offre un certain contrôle sur les paquets transmis vers une adresse MAC spécifique de votre réseau Wi-Fi. Pour configurer le filtrage d'adresses MAC : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet Wireless MAC Filter (Filtrage d'adresses MAC). 2. Cochez Yes (Oui) dans le champ Enable Mac Filter (Activer le filtrage d'adresses MAC). 3.
4.1.5 Service RADIUS Le service RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) offre un niveau de sécurité additionnel lorsque vous sélectionnez la méthode de chiffrement WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x. Pour configurer le service RADIUS : 1. Assurez-vous que le mode d'authentification du routeur est bien de type WPA-Enterprise ou WPA2-Enterprise. REMARQUE : Consultez la section 4.1.1 Général pour en savoir plus sur les différents modes d'authentification de votre routeur Wi-Fi.
4.1.6 Professional (Professionnel) L'onglet Professionnel offre diverses options de configuration avancées. REMARQUE : Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut de cet onglet. Sur l'écran Professional Settings (Paramètres professionnels), les options de configuration suivantes sont disponibles : • Band (Bande): Sélectionnez une bande de fréquence. • Enable Radio (Activer la radio): Sélectionnez Yes (Oui) pour activer le module radio Wi-Fi, ou No (Non) pour le désactiver.
• Enable Wireless Scheduler (Activer le planificateur Wi-Fi) : Vous pouvez choisir le format horaire 24 heures ou 12 heures. Les couleurs du tableau indiquent Allow (Autoriser) ou Deny (Refuser). Cliquez sur une cellule pour changer les paramètres de l'horaire en fonction des jours de la semaine et cliquez sur OK. • Set AP isolated (Isoler le point d'accès): Permet de ne pas autoriser la communication entre les clients du réseau. Ceci est utile si votre réseau héberge fréquemment des utilisateurs invités.
• RTS Threshold (Palier RTS): Spécifiez une valeur de palier RTS basse pour améliorer les communications Wi-Fi dans un réseau au trafic chargé et disposant d'un grand nombre d'appareils. • DTIM Interval (Intervalle DTIM): L'intervalle DTIM (Delivery Traffic Indication Message) est l'intervalle de temps avant lequel un signal est envoyé sur un périphérique Wi-Fi en veille pour indiquer qu'un paquet attend d'être transmis. La valeur par défaut est de 3 millisecondes.
4.2 Réseau local (LAN) 4.2.1 Adresse IP du routeur L'onglet dédié à l'adresse IP du réseau local fait référence à l'adresse IP du routeur Wi-Fi. REMARQUE : Toute modification de l'adresse IP locale influence certains réglages du serveur DHCP. Pour modifier l'adresse IP du réseau local : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet LAN IP (Adresse IP locale). 2.
4.2.2 Serveur DHCP Votre routeur Wi-Fi utilise le protocole DHCP pour affecter automatiquement des adresses IP aux clients du réseau. Vous pouvez néanmoins spécifier une plage d'adresses IP et le délai du bail. Pour configurer le serveur DHCP : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet DHCP Server (Serveur DHCP). 2. Dans le champ Enable the DHCP Server (Activer le serveur DHCP), cochez Yes (Oui). 3.
5. Dans le champ IP Pool Ending Address (Adresse de fin de plage IP), entrez l'adresse IP de fin. 6. Dans le champ Lease Time (Délai du bail), spécifiez le délai d'expiration (en secondes) du bail des adresses IP. Lorsque ce délai est atteint, le serveur DHCP renouvellera les adresses IP affectées. REMARQUES : • Il est recommandé d'utiliser un format d'adresse IP de type 192.168.1.xxx (où xxx correspond à une valeur numérique comprise entre 2 et 254) lors de la saisie d'une plage d'adresses IP.
4.2.3 Routage Si votre réseau est composé de plus d'un routeur Wi-Fi, vous pouvez configurer un tableau de routage permettant de partager le même service internet. REMARQUE : Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres de routage par défaut, sauf si vous possédez les connaissances suffisantes pour le faire. Pour configurer le tableau de routage : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet Route (Routage). 2.
4.2.4 Télévision sur IP Le routeur Wi-Fi prend en charge la connexion à un service de télévision sur IP. L'onglet IPTV (Télévision sur IP) offre divers paramètres nécessaires à la configuration des protocoles IPTV, VoIP, multi-diffusion et UDP. Contactez votre fournisseur d'accès internet pour plus de détails sur ce service.
4.3 Réseau étendu (WAN) 4.3.1 Connexion internet L'écran Internet Connection (Connexion internet) vous permet de configurer les paramètres de divers types de connexions au réseau étendu. Pour configurer les paramètres de connexion au réseau étendu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet Internet Connection (Connexion internet). 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
• Enable NAT (Activer le NAT): La fonction NAT (Network Address Translation) permet à une adresse IP publique (IP du réseau étendu) d'être utilisée pour fournir un accès internet aux clients disposant d'une adresse IP locale. L'adresse IP privée de chaque client est enregistrée dans le tableau NAT et est utilisée pour le routage des paquets entrants.
• MAC Address (Adresse MAC): Une adresse MAC (Media Access Control) est un identifiant unique attribué aux appareils dotés d'une connectivité Wi-Fi. Certains FAI surveillent l'adresse MAC des appareils se connectant à leur service et peuvent rejeter toute tentative d'un appareil non enregistré d'établir une connexion. Pour surmonter le problème lié à une adresse MAC non enregistrée, vous pouvez : • Contacter votre FAI et mettre à jour l'adresse MAC associée à votre abonnement internet.
4.3.2 Dual WAN (Double WAN) Votre routeur ASUS prend en charge la fonctionnalité double WAN. Vous pouvez configurer cette fonctionnalité dans l'un des modes suivants : • Failover Mode (Mode basculement) : Sélectionnez ce mode pour utiliser le réseau étendu (WAN) secondaire comme connexion réseau de secours. • Load Balance Mode (Mode équilibrage de charge) : Sélectionnez ce mode pour optimiser la bande passante, les délais de réponse et éviter les surcharges de données des deux WAN.
4.3.3 Déclenchement de port Le déclenchement de port permet d'ouvrir un port entrant prédéterminé pendant une période limitée lorsqu'un client du réseau local établit une connexion sortante vers un port spécifique. Le déclenchement de port est utilisé dans les cas suivants : • Plus d'un client local requiert la redirection d'un port d'une même application à un moment différent. • Une application nécessite des ports entrants spécifiques dissemblables des ports sortants.
4. Dans le tableau Trigger Port List (Liste des ports de déclenchement), spécifiez les informations suivantes : • Description : Entrez une description du service/jeu. • Trigger Port (Port de déclenchement) : Entrez le port à déclencher. • Protocol (Protocole) : Sélectionnez le protocole TCP ou UDP. • Incoming Port (Port entrant) : Spécifiez le port entrant recevant les données en provenance d'Internet. • Protocol (Protocole) : Sélectionnez le protocole TCP ou UDP. 5.
4.3.4 Serveur virtuel et redirection de port La redirection de port est une méthode permettant de diriger le trafic internet vers un port ou une plage de ports spécifique(s), et ensuite vers un ou plusieurs clients du réseau local. L'utilisation de la redirection de port sur le routeur autorise des ordinateurs extérieurs à un réseau d'accéder à des services répartis sur plusieurs ordinateurs de ce réseau.
3. Dans le champ Famous Server List (Liste de serveurs), spécifiez le type de service auquel vous souhaitez accéder. 4. Dans le champ Famous Game List (Liste de jeux), sélectionnez l'une des options disponibles. Ce menu déroulant liste une liste de jeux et de services de jeu en ligne. 5. Dans le tableau Port Forwarding List (Liste des ports à rediriger), spécifiez les informations suivantes : • Service Name (Nom du service): Spécifiez le nom du service.
• Local Port (Port local): Entrez un numéro de port spécifique dédié à la redirection des paquets. Laissez ce champ vide si vous souhaitez que les paquets entrants soient redirigés vers une plage de ports spécifique. • Protocol (Protocole): Sélectionnez un protocole. En cas d'incertitude, sélectionnez BOTH (Les deux). 5. Cliquez sur pour ajouter les informations à la liste. Cliquez sur pour supprimer une entrée de la liste. 6. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
4.3.5 Zone démilitarisée La zone démilitarisée (ou DMZ en anglais) est un sous-réseau exposant un client à Internet pour lui permettre de recevoir tous les paquets entrants acheminés sur le réseau local. Le trafic en provenance d'Internet est normalement rejeté et acheminé vers un client spécifique si la redirection ou le déclenchement de port a été configuré sur le réseau. En configuration à zone démilitarisée, un client réseau reçoit tous les paquets entrants.
4.3.6 Service DDNS La configuration d'un serveur DDNS (DNS dynamique) vous permet d'accéder au routeur en dehors de votre réseau par le biais du service DDNS d'ASUS ou d'une société tierce. Pour configurer le service DDNS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet DDNS. 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
• Enable wildcard (Utiliser une Wildcard): Activez la Wildcard si le service DDNS utilisé requiert une Wildcard. REMARQUES: Le service DDNS ne peut pas fonctionner sous les conditions suivantes : • Le routeur Wi-Fi utilise une adresse IP du réseau étendu (WAN) privée (de type 192.168.x.x, 10.x.x.x ou 172.16.x.x). • Le routeur fait partie d'un réseau utilisant plusieurs tableaux NAT. 4.3.
4.4 IPv6 (Protocole IPv6) Ce routeur Wi-Fi est compatible avec le protocole d'adressage IPv6, un protocole disposant d'un espace d'adressage bien plus important que l'IPv4. Cette norme n'étant pas encore largement utilisée, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge. Contactez votre FAI si votre connexion Internet est compatible IPv6. Pour configurer le protocole IPv6 : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > IPv6. 2.
4.5 Serveur VPN La connexion à un serveur VPN (Virtual Private Network) offre un moyen de communication sécurisé sur un ordinateur ou réseau distant par le biais d'un réseau public tel qu'Internet. REMARQUE : Avant de configurer une connexion VPN, l'adresse IP ou le nom de domaine d'un serveur VPN sont nécessaires. Pour configurer l'accès à un serveur VPN : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > VPN Server (Serveur VPN). 2.
4.6 Pare-feu Le routeur Wi-Fi peut faire office de pare-feu matériel sur votre réseau. REMARQUE : Le pare-feu est activé par défaut sur votre routeur. 4.6.1 General (Général) Pour configurer les paramètres de base du pare-feu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet General (Général). 2. Dans le champ Enable Firewall (Activer le pare-feu), cochez Yes (Oui). 3.
Pour configurer le filtrage d'URL : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet URL Filter (Filtrage d'URL). 2. Dans le champ Enable URL Filter (Activer le filtrage d'URL), cochez Enabled (Activer). 3. Entrez une adresse URL et cliquez sur le bouton . 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). 4.6.3 Filtrage de mots-clés Vous pouvez bloquer l'accès à des sites internet contenant certains mots clés.
3. Entrez un mot ou une phrase, puis cliquez sur le bouton Add (Ajouter). 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). REMARQUES : • Le filtrage de mots clés est fondé sur les requêtes DNS. Si un client du réseau a déjà accédé à un site internet, celui-ci ne sera pas bloqué (un cache DNS stockant une liste des sites internet visités). Pour résoudre ce problème, effacez la mémoire cache dédiée au DNS avant d'utiliser le filtrage de mots clés. • Les pages internet compressées au format HTTP ne peuvent pas être filtrées.
Pour configurer le filtrage de services réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet Network Services Filter (Filtrage de services réseau). 2. Dans le champ Enable Network Services Filter (Activer le filtrage de services réseau), cochez Yes (Oui). 3. Sélectionnez ensuite le type de filtrage. L'option Black List (Liste noire) bloque les services réseau spécifiés bloque les services réseau spécifiés.
4.7 Administration 4.7.1 Mode de fonctionnement Le routeur Wi-Fi dispose de plusieurs modes de fonctionnement offrant une plus grande flexibilité d'utilisation, selon vos besoins. Pour définir le mode de fonctionnement du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet Operation Mode (Mode de fonctionnement). 2.
4.7.2 System (Système) L'onglet System (Système) permet de configurer certains paramètres système du routeur Wi-Fi. Pour configurer les paramètres système du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet System (Système). 2.
4.7.3 Mise à niveau du firmware REMARQUE : Téléchargez la dernière version du firmware sur le site internet d'ASUS : http://www.asus.com Pour mettre à niveau le firmware : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware). 2. Dans le champ New Firmware File (Nouveau fichier de firmware), cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier téléchargé. 3. Cliquez sur Upload (Charger).
4.7.4 Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres Pour restaurer/sauvegarder/transférer les paramètres de configuration du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > Restore/Save/ Upload Setting (Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres). 2. Sélectionnez une tâche : • Pour restaurer la configuration d'usine du routeur, cliquez sur Restore (Restaurer) puis sur OK lorsque le message de confirmation apparaît.
4.8 Journal système Le journal système contient les activités du réseau enregistrées par le routeur. REMARQUE : Le journal système est réinitialisé à chaque extinction ou redémarrage du routeur. Pour afficher le journal système : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > System Log (Journal système). 2.
5 Utilitaires REMARQUES : • Téléchargez et installez les utilitaires Wi-Fi du routeur à partir du site ASUS : • Device Discovery (v1.4.7.1) : http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration (v1.9.0.4) : http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • • Restauration du firmware (v1.0.5.5) : http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.
5.2 Firmware Restoration (Restauration du firmware) Restauration du firmware est un utilitaire qui recherche automatiquement les routeurs Wi-Fi ASUS dont la mise à jour du firmware a échouée, puis restaure ou charge le firmware que vous avez spécifié. Cela télécharge le firmware que vous avez choisi. Le processus prend de 3 à 4 minutes. IMPORTANT : Placez le routeur en mode de secours avant de lancer l'utilitaire Restauration du firmware.
4. Exécutez l'utilitaire Firmware Restoration (Restauration du firmware). 5. Spécifiez un fichier de firmware, puis cliquez sur Upload (Charger). REMARQUE : Cet utilitaire n'est pas un outil de mise à niveau du firmware et ne doit pas être utilisé avec un routeur Wi-Fi ASUS fonctionnant normalement. Les mises à niveau du firmware doivent être effectuées via l'interface de gestion du routeur. Consultez le Chapitre 4 : Configurer les paramètres avancés pour plus de détails. 5.
Pour partager une imprimante avec EZ Printer : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) > Network Printer Server (Serveur d'impression réseau). 2. Cliquez sur Download Now! (Télécharger maintenant!) pour télécharger l'utilitaire pour imprimante réseau. REMARQUE : L'utilitaire d'imprimante réseau est pris en charge sur Windows® XP, Windows® Vista et Windows® 7 uniquement.
4. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour configurer le matériel, puis cliquez sur Next (Suivant). 5. Patientez quelques minutes le temps que la configuration initiale se termine. Cliquez sur Next (Suivant). 6. Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation. 7. Suivez les instructions du système d'exploitation Windows® pour installer le pilote de l'imprimante.
8. Une fois le pilote installé, les clients du réseau pourront utiliser l'imprimante.
5.3.2 Utiliser le protocole LPR pour partager une imprimante Vous pouvez utiliser les protocoles LPR/LPD (Line Printer Remote/ Line Printer Daemon) pour partager votre imprimante sous Windows® et MAC OS. Partage d'imprimante LPR : Pour partager une imprimante via le protocole LPR : 1. À partir du Bureau de Windows®, cliquez sur Start (Démarrer) > Devices and Printers (Périphériques et imprimantes) > Add Printer Wizard (Ajouter une imprimante). 2.
3. Sélectionnez Create a new port (Créer un nouveau port) puis sélectionnez l'option Standard TCP/IP Port (Port TCP/ IP standard) du menu déroulant Type of Port (Type de port). Cliquez sur New Port (Nouveau port). 4. Dans le champ Hostname or IP address (Nom d'hôte ou adresse IP), entrez l'adresse IP du routeur Wi-Fi et cliquez sur Next (Suivant).
5. Sélectionnez Custom (Personnalisé) puis cliquez sur Settings (Paramètres). 6. Réglez le Protocol (Protocole) sur LPR. Dans le champ Queue Name (Nom de la file d'attente), entrez LPRServer puis cliquez sur OK pour continuer.
7. Cliquez sur Next (Suivant) pour terminer la configuration TCP/ IP. 8. Installez le pilote d'impression à partir de la liste. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Have Disk (Disque fourni) pour installer le pilote à partir d'un disque optique ou d'un fichier.
9. Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter le nom par défaut de l'imprimante. 10. Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
5.4 Download Master Download Master est un utilitaire vous permettant de télécharger des fichiers même lorsque votre ordinateur est éteint. REMARQUE : Un périphérique de stockage USB doit être connecté au routeur Wi-Fi pour pouvoir utiliser Download Master. Pour utiliser Download Master : 1. Cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) > Download Master pour télécharger et installer l'utilitaire.
5. Utilisez le panneau de navigation pour configurer les paramètres avancés. 5.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent Pour configurer les paramètres de téléchargement BitTorrent : 1. Dans le panneau de navigation de Download Master, cliquez sur BitTorrent. 2. Sélectionnez un port de téléchargement spécifique. 3. Pour éviter les congestions réseau, vous pouvez limiter les vitesses de téléchargement en amont ou en aval sous l'élément Speed Limits (Limites de vitesse). 4.
5.4.2 Paramètres NZB Vous pouvez utiliser un serveur USENET pour télécharger des fichiers NZB. Après avoir configuré les paramètres USENET, cliquez sur Apply (Appliquer).
6 Dépannage Ce chapitre offre des solutions aux problèmes pouvant survenir lors de l'utilisation de votre routeur. Si vous rencontrez un problème non traité dans ce chapitre, rendez-vous sur le site d'assistance d'ASUS sur : https://www.asus.com/support/ pour plus d'informations sur votre produit et obtenir les coordonnées du service technique d'ASUS. 6.1 Dépannage de base Si votre routeur ne fonctionne pas correctement, essayez les solutions de dépannage de base suivantes. Mettez à jour le firmware. 1.
Vérifiez que les câbles réseau Ethernet sont correctement branchés. • Lorsque le câble Ethernet connectant le routeur au modem est correctement branché, le témoin lumineux du routeur dédié au réseau internet (WAN) s'allume. • Lorsque le câble Ethernet connectant un ordinateur sous tension au routeur est correctement branché, le témoin lumineux du routeur dédié au réseau local (LAN) s'allume. Vérifiez que les paramètres de connexion Wi-Fi de l'ordinateur correspondent à ceux du routeur.
6.2 Foire aux questions (FAQ) Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur • • • Si vous utilisez une connexion filaire, vérifiez le câble Ethernet et l'état des différents voyants lumineux tel qu'expliqué dans la section précédente. Assurez-vous d'utiliser les bons identifiants de connexion. Le nom d'utilisateur/mot de passe par défaut est “admin”. Vérifiez également que la touche de verrouillage des majuscules n'a pas été activée.
Le client ne peut pas établir de connexion Wi-Fi avec le routeur. REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de connexion au réseau 5 GHz, assurez-vous que votre appareil soit compatible avec cette bande de fréquence. • • 110 Hors de portée : • Rapprochez le routeur du client. • Si disponibles, essayez d'ajuster l'angle des antennes du routeur. Pour plus de détails, consultez la section 1.4 Placer votre routeur. Serveur DHCP désactivé : 1. Ouvrez l'interface de gestion du routeur.
• Le SSID est masqué. Si votre appareil est en mesure de détecter d'autre réseaux Wi-Fi sauf celui de votre routeur, allez dans Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet General (Général), cochez l'option No (Non) du champ Hide SSID (Masquer le SSID), et l'option Auto du champ Control Channel (Canal). • Si vous utilisez une carte Wi-Fi, vérifiez que le canal Wi-Fi utilisé est disponible dans votre pays/région.
Internet n'est pas accessible. • • • • • Vérifiez que votre routeur peut se connecter à l'adresse IP du réseau étendu (WAN) de votre FAI. Pour ce faire, dans l'interface de gestion du routeur, allez dans General (Général) > Network Map (Carte du réseau) et vérifiez l'état de la connexion internet. Si votre routeur ne peut pas se connecter à Internet, essayez de réinitialiser le réseau comme décrit à la sous-section Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant sous Dépannage de base.
Restauration des paramètres par défaut du routeur ? Allez dans Administration > onglet Restore/Save/Upload Setting (Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres) et cliquez sur Restore (Restaurer). Les éléments suivants sont les paramètres par défaut du routeur : Nom d'utilisateur : admin Mot de passe : admin Serveur DHCP : Activé (Si le câble WAN est branché) Adresse IP : 192.168.1.1 Nom de domaine : (aucun) Masque de sous-réseau : 255.255.255.
Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur Avant de configurer votre routeur Wi-Fi, suivez les instructions suivantes pour votre ordinateur hôte et les autres clients du réseau. A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. Sous Windows® 7 1. Cliquez sur Start (Démarrer) > Internet Explorer pour ouvrir le navigateur. 2. Cliquez sur Tools (Outils) > Internet options (Options internet) > onglet Connections (Connexions) > LAN settings (Paramètres réseau). 3.
Sous MAC OS 1. Dans votre navigateur Safari, cliquez sur Safari > Preferences (Préférences) > Advanced (Avancées) > Change Settings (Modifier les réglages). 2. Dans la liste des protocoles, décochez les options FTP Proxy (Proxy FTP) et Web Proxy (HTTP) (Proxy web sécurisé (HTTP)). 3. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé. REMARQUE : Consultez le fichier d'aide de votre navigateur internet pour plus de détails sur la désactivation du serveur proxy. B.
3. Pour obtenir une adresse IP IPv4, cochez l'option Obtain an IP address automatically (Obtenir une adresse IP automatiquement). Pour obtenir une adresse IP IPv6, cochez l'option Obtain an IPv6 address automatically (Obtenir une adresse IPv6 automatiquement). 4. Cliquez sur OK une fois terminé. Sous MAC OS 1. Cliquez sur l'icône Apple située en haut à gauche de votre écran. 2. Cliquez sur System Preferences (Préférences Système) > Network (Réseau) > Configure... (Configurer...). 3.
C. Désactivez la numérotation de votre connexion à distance (si applicable). Sous Windows® 7 1. Cliquez sur Start (Démarrer) > Internet Explorer pour ouvrir le navigateur. 2. Cliquez sur Tools (Outils) > Internet options (Options internet) > onglet Connections (Connexions). 3. Cochez l'option Never dial a connection (Ne jamais établir de connexion). 4. Cliquez sur OK une fois terminé.
Annexes Notices Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
(FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière.
REMARQUE IMPORTANTE Radiation Exposure Statement: Cet appareil a été testé et s'est avéré conforme aux limites établies par la FCC en matière d'exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent suivre des instructions d'utilisation spécifiques pour satisfaire aux normes en matière d'exposition aux fréquences radio. Afin de rester en conformité avec ces exigences, suivez les instructions d'utilisation de ce manuel.
This device has been certified for use in Canada. Status of the listing in the Industry Canada’s REL (Radio Equipment List) can be found at the following web address: http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng Additional Canadian information on RF exposure also can be found at the following web: http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html Canada, avis d'Industrie Canada (IC) Cet appareil numérique de la classe B est conforme aux normes ICES-003 et RSS-247 du Canada.
Déclaration de la Communauté Européenne Déclaration simplifiée de conformité de l'UE ASUSTeK COMPUTER INC. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité de l'UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant : https://www.asus. com/support/.
Tous les modes de fonctionnement : 2.4GHz : 802.11b, 802.11g, 802.11n (HT20), 802.11n (HT40), 5GHz : 802.11a, 802.11n (HT20), 802.11n (HT40), 802.11ac (VHT20), 802.11ac (VHT40), 802.11ac (VHT80) La fréquence, le mode et la puissance maximale transmise de l'UE sont listés ci-dessous : 2412-2472MHz (802.11g 6 Mb/s) : 19.981 dBm 5180-5240MHz (802.11ac VHT20 MCS0) : 22.70 dBm 5260-5320MHz (802.11ac VHT40 MCS0) : 22.77 dBm 5500-5700MHz (802.11ac VHT80 MCS0) : 29.
d. Keep the device away from pregnant women and the lower abdomen of the teenager. Précautions d'emploi de l'appareil a. Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l'utilisation de cet appareil dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages professionnels). b. Évitez d'utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés.
NCC 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者 均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率 射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾 現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通 信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法 通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 此設備的安裝與操作要離使用者之最小距離為20 公分;電磁波曝露量 MPE標準值1 mWcm2,送測產品實測值為:0.302 mWcm2。 「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表: 單元 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 限用物質及其化學符號 鎘 六價鉻 多溴聯苯 (Cd) 印刷電路板及 +6 (Cr ) (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) — ○ ○ ○ ○ 電子組件 外殼 ○ ○ ○ ○ ○ 天線 — ○ ○ ○ ○ 其他及其配件 — ○ ○ ○ ○ 備考1. "○" 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 ○ ○ ○ ○ 備考2.
電子電氣產品有害物質限制使用標識:圖中之數字為產品 之環保使用期限。僅指電子電氣產品中含有的有害物質不 致發生外洩或突變,從而對環境造成污染或對人身、財產 造成嚴重損害的期限。 有害物質 部件名稱 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr(VI)) 多溴 聯苯 (PBB) 多溴二 苯醚 (PBDE) 印刷電路板及 × ○ ○ ○ ○ ○ 其電子組件 外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 電源適配器 × ○ ○ ○ ○ ○ 外部信號連接 × ○ ○ ○ ○ ○ 頭及線材 中央處理器與 × ○ ○ ○ ○ ○ 內容 本表格依據 SJ/T 11364 的規定編制。 ○: 表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 GB/T 26572 規定的限量要求以下。 ×:表示該有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超 出 GB/T 26572 規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟指令 2011/65/EU 的規范。備註:此產品所標示之環保使用期限, 係指在一般正常使用狀況下。 126
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information.
these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code.
a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope.
print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.
machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.
of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein.
believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
Pour la Turquie Distributeurs autorisés pour la Turquie : BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Téléphone : +90 212 3311000 Adresse : AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Téléphone : +90 212 3567070 Adresse : CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No : 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S. Téléphone : +90 216 5288888 Adresse : EMEK MAH.ORDU CAD.
Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (Asie Pacifique) Adresse Site internet 4F, No. 150, Li Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan www.asus.com.tw Support technique Téléphone +886228943447 Fax +886228907698 Support en ligne www.asus.com/support/ ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Téléphone +15107393777 Fax +15106084555 Site internet usa.asus.com Support en ligne www.asus.