RP-AC66 Dual-band Wireless-AC1750 Repeater Quick Start Guide/Kullanım Klavuzu’ Q10858 / First Edition / August 2015 U10858_RP-AC66_QSG.
English...................................................................................................................................................................................................................................................................................... 3 Български.......................................................................................................................................................................................................................
Package contents RP-AC66 Repeater Quick Start Guide English Warranty Card NOTE: If any of the items is damaged or missing, please contact your retailer. A quick look 1) Power LED On: RP-AC66 is on. Off: RP-AC66 is off. 2) WPS button 3) Reset button 4) 5GHz LED 5) 2.4GHz LED 6) Power On/Off switch 7) Gigabit RJ-45 port 3 U10858_RP-AC66_QSG.
Setting up the Repeater English Turning the Repeater on 1. Place RP-AC66 near your router/AP. 2. Plug RP-AC66 to a power outlet, wait for one (1) minute until the Power LED becomes solid green. • Connect to a Wi-Fi network and when prompted, enter the security key. If your Wi-Fi network is hidden, click Manual setting. • You can either tick “Use default setting” or enter the SSID and security key/password for your extended network. When done, click Next.
Move the Repeater When the connection is complete, locate the Repeater between the router/AP and the wireless device to get better performance. After placing your RP-AC66 in an ideal location, RP-AC66 connects to your router/AP in about one (1) minute. NOTES: • Place your RP-AC66 between your router/AP and wireless device to get the best repeater performance. • Place your RP-AC66 in a location where you can get green WiFi LED.
Q6: Why doesn’t the 5GHz signal indicator of the Repeater light up? • Check whether your router supports 5GHz band. If your router is single band, the Repeater’s 5GHz Signal Indicator will not light up and it works at 2.4GHz band only. English Q7: I cannot access the web GUI to configure the RP-AC66 settings. • Close all running web browsers and launch again. • Follow the steps below to configure your computer settings based on its operating system. Windows 7 A. Disable the proxy server, if enabled.
Mac 10.5.8 1. From the menu bar, click Safari > Preferences... > Advanced tab. 2. Click Change Settings... in the Proxies field. 3. From the list of protocols, deselect FTP Proxy and Web Proxy (HTTP). 4. Click OK when done. 1. Click the Apple icon > System Preferences > Network. 2. Select Ethernet and select Using DHCP in the Configure field. 3. Click Apply when done. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD.
Съдържание на пакета Български RP-AC66 азширител на обхвата Ръководство за бърз старт Гаранционна карта ЗАБЕЛЕЖКА: Ако някой от компонентите е повреден или липсва, свържете се с Вашия търговски представител. Бърз преглед 1) Мощен светодиод (Power LED) Вкл: RP-AC66 е вкл. Изкл: RP-AC66 е изкл. 2) WPS бутон 3) Бутон за нулиране 4) 5GHz светодиод (LED) 5) 2.4GHz светодиод (LED) 6) Ключ Вкл/Изкл 7) Gigabit RJ-45 порт 8 U10858_RP-AC66_QSG.
Включване на разширителя на обхват 1. Поставете RP-AC66 близо до Вашия рутер/точка за достъп. 2. Включете RP-AC66 в контакта, изчакайте една (1) минута, докато Power LED светне постоянно зелено. • Свържете Wi-Fi мрежа и когато бъдете подканени, въведете ключ за защита. Ако Вашата Wi-Fi мрежа е скрита, щракнете върху Manual setting (Ръчна настройка).
Български 3. Проверете дали Wi-Fi индикаторът на RP-AC66 свети постоянно, което показва, че разширителят на обхват е свързан успешно към безжичната мрежа. Името на безжичната мрежа на разширителя на обхват (SSID) става името на съществуващата Wi-Fi мрежа, като в края се добавя _RPT. Например: Съществуващо име на Wi-Fi мрежа: съществ. NetworkName (Име на мрежа) New Extender 2.
В6: Защо 5GHz сигналният индикатор на разширителя на обхват не светва? роверете дали Вашият рутер поддържа 5GHz лента. Ако рутерът Ви е еднолентов, сигналният индикатор 5GHz няма да П свети и рутерът ще работи само в 2.4GHz лента. Български • В7: З Не мога да получа достъп до уеб GUI, за да конфигурирам настройките на безжичния рутер. • Затворете всички пуснати уеб браузъри и стартирайте отново.
Mac 10.5.8 Български А. Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран. 1. От лентата с менюто щракнете върху Safari > Preferences... (Предпочитания...) > раздел Advanced (Разширени). 2. Щракнете върху Change Settings... (Промяна на настройки...) в полето Proxies (Прокси сървъри). 3. От списъка с протоколи премахнете FTP Proxy (FTP прокси) и Web Proxy (HTTPS) (Уеб прокси (HTTPS)). 4. Щракнете върху OK (ОК), когато сте готови. Б. Конфигурирайте TCP/IP настройките за автоматично получаване на IP адрес. 1.
Sadržaj pakiranja Vodič za brzi početak rada Hrvatski RP-AC66 Proširivač raspona Jamstvena kartica NAPOMENA: Ako je bilo koji od dijelova oštećen ili nedostaje, obratite se dobavljaču. Brzi pregled 1) LED napajanja Uključen: RP-AC66 je uključen. Isključen: RP-AC66 je isključen. 2) WPS gumb 3) Gumb za resetiranje 4) LED za 5 GHz 5) LED za 2,4 GHz 6) Sklopka za uključivanje/isključivanje 7) Gigabit priključak RJ-45 13 U10858_RP-AC66_QSG.
Postavljanje Proširivača opsega Hrvatski Uključivanje proširivača opsega 1. Postavite RP-AC66 blizu usmjerivača/pristupne točke. 2. Ukopčajte RP-AC66 u električnu utičnicu, pričekajte jednu (1) minutu dok LED napajanja ne počne svijetliti stalno. • Odaberite repetitorski način rada i kliknite Next (Dalje). • Spojite se na Wi-Fi mrežu i kod upita unesite sigurnosni ključ. Ako je Wi-Fi mreža skrivena, kliknite Manual setting (Ručno podešavanje).
Premjestite Proširivač opsega Kada povezivanje završi, postavite Proširivač opsega između usmjerivača/pristupne točke i bežičnog uređaja radi boljih performansi. Nakon postavljanja uređaja RP-AC66 na idealnu lokaciju, RP-AC66 se spaja na usmjerivač/pristupnu točku u roku od jedne (1) minute. NAPOMENE: • Postavite RP-AC66 između usmjerivača/pristupne točke i bežičnog uređaja za dobivanje najboljih performansi proširivača. • Postavite RP-AC66 na lokaciju na kojoj dobivate zeleno svjetlo LED-a za Wi-Fi.
P6: Zašto ne svijetli indikator signala 5 GHz Proširivača opsega? • Hrvatski rovjerite podržava li usmjerivač opseg od 5 GHz. Ako usmjerivač podržava jedan opseg, indikator signala Proširivača opsega 5 P GHz neće svijetliti i radi samo na opsegu od 2,4 GHz. P7: Ne mogu pristupiti na web grafičko sučelje (GUI) radi konfiguracije postavki za RP-AC66. • Zatvorite sve pokrenute web preglednike i pokrenite ih opet.
B. Postavite TCP/IP postavke tako da automatski dohvaćaju IP adresu. 1. Kliknite ikonu Apple > System Preferences (Postavke sustava) > Network (Mreža). 2. Odaberite Ethernet i odaberite Using DHCP (Upotreba DHCP) u polju Configure (Konfiguriraj). 3. Kliknite Apply (Primijeni) kada ste gotovi. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative in Europe ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR.
Obsah krabice RP-AC66 Prodlužovač Dosahu Stručná příručka Čeština Záruční karta POZNÁMKA: Pokud je některá z položek poškozena nebo chybí, se obraťte na prodejce. Rychlý přehled 1) LED indikátor napájení Svítí: Zařízení RP-AC66 je zapnuté. Nesvítí: Zařízení RP-AC66 je vypnuté. 2) WPS tlačítko 3) Resetovací tlačítko 4) LIndikátor LED pásma 5 GHz 5) Indikátor LED pásma 2,4 GHz 6) Vypínač 7) Port Gigabit RJ-45 18 U10858_RP-AC66_QSG.
Zapnutí prodlužovače dosahu 1. Umístěte RP-AC66 do blízkosti směrovače/AP. 2. Připojte zařízení RP-AC66 k elektrické zásuvce a počkejte jednu (1) minutu, dokud indikátor LED napájení nezačne svítit zeleně. • Vyberte Repeater mode (Režim regenerativního zesilovače) a potom klepněte na Next (Další). • Připojte se k síti Wi-Fi a na výzvu zadejte klíč zabezpečení. Pokud je vaše síť Wi-Fi skrytá, klepněte na Manual setting (Ruční nastavení).
Čeština 3. Jakmile Wi-Fi indikátor prodlužovače dosahu RP-AC66 začne trvale svítit, znamená to, že se prodlužovač dosahu úspěšně připojil k bezdrátové síti. Název bezdrátové sítě (SSID) prodlužovače dosahu se změní na stávající název vaší sítě WiFi s koncovkou _RPT.
RP-AC66 přibližně dvě (2) sekundy. Počkejte přibližně pět (5) sekund, dokud indikátory LED nezačnou pomalu blikat. Ot.6: Proč nesvítí indikátor signálu 5 GHz prodlužovače dosahu? kontrolujte, zda váš směrovač podporuje pásmo 5 GHz. Pokud je směrovač jednopásmový, Z indikátor signálu 5 GHz prodlužovače dosahu nesvítí a prodlužovač funguje pouze v pásmu 2,4 GHz. Čeština • Ot.7: Nelze přistupovat k webovému grafickému uživatelskému rozhraní (GUI) a konfigurovat nastavení bezdrátového směrovače.
Mac 10.5.8 B. Proveďte nastavení TCP/IP pro automatické získání adresy IP. A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivován. Čeština 1. Klepněte na ikonu Apple > System Preferences 1. Na panelu nabídek klepněte na Safari > Preferences... (Předvolby...) > (Systémové předvolby) > Network (Síť). na kartu Advanced (Upřesnit). 2. Vyberte Ethernet a vyberte Using DHCP (Pomocí protokolu DHCP) v poli Configure (Konfigurovat). 3.
Pakkens indhold RP-AC66 Netværksforlænger Kvikstartguide Dansk Garantibevis BEMÆRK: Du bedes venligst kontakte din forhandler, hvis nogen af delene mangler eller er beskadiget. En hurtig oversigt 1) Strømindikator Lyser: RP-AC66 er tændt. Lyser ikke: RP-AC66 er slukket 2) WPS button 3) Nulstillingsknap 4) 5GHz lysindikator 5) 2,4GHz lysindikator 6) Tænd/sluk-knap 7) Gigabit RJ-45-port 23 U10858_RP-AC66_QSG.
Sådan installeres netværksforlængeren Sådan tændes netværksforlængeren Dansk 1. Stil din RP-AC66 i nærheden af din router/AP. 2. Slut din RP-AC66 til en stikkontakt. Vent 1 minut, indtil strømindikatoren begynder at lyse grøn. at installere netværksforlængeren: • Opret en forbindelse til et Wi-Fi netværk, og indtast sikkerhedsnøglen når du bliver bedt om det. Hvis dit Wi-Fi-netværk er skjult, skal du trykke på Manual setting (manuel indstilling).
Ny forlænger 2,4 GHz netværksnavn: existing NetworkName_RPT Ny forlænger 5GHz netværksnavn: existing NetworkName_ RPT5G Anvend samme netværksadgangskode som til den eksisterende trådløse router for at tilslutte yderligere Wi-Fi-udstyr til forlængernetværket. Flyt netværksforlængeren Når forbindelsen er oprettet, skal du finde din Range Extender mellem din router/AP og den trådløse enhed. for at få en bedre ydeevne.
SP6: Hvorfor lyser 5 GHz-signalindikatoren på netværksforlængeren ikke? • Kontroller, om routeren understøttet 5 GHz-båndet. Hvis routeren er et enkeltbånds, lyser netværksforlængerens 5 GHzsignalindikator ikke, og den virker kun på 2,4 GHz-båndet. Dansk SP7: Jeg kan ikke få adgang til den grafiske brugergrænseflade på nettet, hvor jeg skal konfigurere indstillingerne til den trådløse router. • Luk for alle dine internetbrowsere og start igen.
Mac 10.5.8 B. Indstil TCP/IP indstillingerne til at hente en IP-adresse automatisk. A. Deaktiver proxyserveren, hvis den er aktiveret. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative in Europe ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Authorised distributors in Turkey BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.
Inhoud verpakking Nederlands RP-AC66 Range Extender Beknopte handleiding Voetstuk OPMERKING: als een van de items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met uw leverancier. Een snel overzicht 1) Voedings-LED Aan: RP-AC66 is aan. Uit: RP-AC66 is uit. 2) WPS-knop 3) Reset-knop 4) 5GHz LED 5) 2.4GHz LED 6) Aan/Uit-schakelaar 7) Gigabit RJ-45-poort 28 U10858_RP-AC66_QSG.
De Range Extender inschakelen 1. Plaats RP-AC66 dicht bij uw router/AP. 2. Sluit de RP-AC66 aan op een stopcontact, wacht één (1) minuut tot de voedings-LED stabiel groen oplicht. • Maak verbinding met een wifi-netwerk en voer de beveiligingscode in wanneer u dat wordt gevraagd. Als uw wifi-netwerk verborgen is, klikt u op Manual setting (Handmatige instelling).
Nederlands 3. Controleer of de wifi-indicator van de RP-AC66 stabiel oplicht, wat aangeeft dat de Range Extender een verbinding heeft gemaakt met het draadloos netwerk. De naam van het draadloze Range Extender-netwerk (SSID) verandert naar de bestaande wifi-netwerknaam, eindigend met _RPT of _RPT5G. Bijvoorbeeld: Nieuwe naam Extender 2.
V6: Waarom licht de 5GHz-signaalindicator van de Range Extender op? Nederlands • Controleer of uw router 5GHz-band ondersteunt. Als uw router een single-band is, zal de 5GHz-signaalindicator van de Range Extender niet oplichten en werkt deze alleen op een 2,4GHz-band. V7: I k krijg geen toegang tot de grafische webgebruikersinterface voor het configureren van de instellingen van de draadloze router. • Sluit alle actieve webbrowsers en start opnieuw.
Mac 10.5.8 Nederlands A. Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld. 1. Klik in de menubalk op Safari > Preferences... (Systeemvoorkeuren...) > tabblad Advanced (Geavanceerd). 2. Klik op Change Settings... (Wijzig instellingen...) in het veld Proxies (Proxy's). 3. Schakel in de lijst van protocollen FTP Proxy (FTP-proxy) en Web Proxy (HTTPS) (Webproxy (HTTPS)) uit. 4. Klik op OK wanneer u klaar bent. B. De TCP/IP-instellingen instellen om automatisch een IPadres te verkrijgen. 1.
Pakendi sisu RP-AC66 Leviala laiendaja Lühijuhend Eesti Garantiikaart MÄRKUS: Kui mõni artiklitest on kahjustatud või puudub, siis võtke ühendust jaemüüjaga. Kiire pilguheit 1) Toite LED indikaator Sees: RP-AC66 on sees. Väljas: RP-AC66 on väljas. 2) WPS nupp 3) Lähtestusnupp 4) 5GHz LED indikaator 5) 2.4GHz LED indikaator 6) Toite on/off lüliti 7) Gigabit RJ-45 port 33 U10858_RP-AC66_QSG.
Leviala laiendaja häälestamine Lülitage leviala laiendaja (Range Extender) sisse Eesti 1. Paigutage leviala laiendaja ruuteri lähedale. 2.Ühendage seade RP-AC66 toitepistikupesasse, oodake üks (1) minut, kuni toite LED jääb roheliselt põlema. • Looge ühendus Wi-Fi-võrguga ja sisestage turvavõti, kui seda küsitakse. Kui teie Wi-Fi-võrk on peidetud, siis klõpsake suvandit Manual setting (Käsitsi seadistus).
Liigutage leviala laiendajat Kui ühenduse loomine on lõpule viidud, tehke kindlaks leviala laiendaja asukoht ruuteri/AP ja traadita võrgu vahel, et parandada jõudlust. Pärast seadme RP-AC66 paigutamist ideaalsesse asukohta ühendab RP-AC66 teie ruuteri/AP ligikaudu ühe (1) minuti jooksul. MÄRKUSED: • Paigutage seade RP-AC66 ruuteri/AP ja traadita võrgu vahele, et tagada leviala laiendaja parim jõudlus. • Paigutage seade RP-AC66 sellisesse kohta, kus Wi-Fi LED indikaator helendab roheliselt.
K6: M iks ei hakka põlema leviala laiendaja 5GHz signaali indikaator? • Kontrollige, kas teie ruuter toetab 5GHz sagedusriba. Kui ruuter toetab ainult üksiksagedust, siis leviala laiendaja 5GHz signaali indikaator ei sütti ja seade töötab ainult 2.4GHz sagedusribas. Eesti K7: M a ei saa juurdepääsu veebipõhisele graafilisele kasutajaliidesele (web GUI), et konfigureerida traadita ruuteri sätteid. • Sulgege kõik muud avatud brauserid ja käivitage uuesti.
A. Keelake puhverserver, kui see on aktiveeritud. 1. Klõpsake menüüribal vahekaarti Safari > Preferences... (Eelistused...) > Advanced (Täpsemalt). 2. Klõpsake käsku Change Settings... (Muuda sätteid...) väljal Proxies (Puhvrid). 3. Protokollide loendis tühjendage märkeruudud FTP Proxy ja Web Proxy (HTTPS). 4. Kui olete lõpetanud, klõpsake nuppu OK. B. Seadistage TCP/IP sätteid nii, et IP-aadressi hankimine toimuks automaatselt. 1.
Contenu de la boîte Répéteur RP-AC66 Guide de démarrage rapide Français Carte de garantie REMARQUE : Contactez votre revendeur si l’un des éléments est manquant ou endommagé. Aperçu rapide 1) Témoin d’alimentation Allumé : RP-AC66 prêt. Éteint : RP-AC66 éteint. 2) Bouton WPS 3) Bouton de réinitialisation 4) Témoin de bande 5GHz 5) Témoin de bande 2,4GHz 6) Interrupteur Marche/Arrêt 7) Port RJ-45 Gigabit 38 U10858_RP-AC66_QSG.
Allumer le répéteur 1. Placez le RP-AC66 à proximité de votre routeur. 2. Branchez le RP-AC66 sur une prise électrique. Patientez une minute jusqu’à ce que le témoin d’alimentation devienne vert. • Sélectionnez le réseau Wi-Fi dont vous souhaitez étendre la couverture, puis entrez sa clé de sécurité. Si le réseau Wi-Fi est masqué, réglez les paramètres manuellement. • Conservez les paramètres par défaut ou spécifiez le nom du réseau étendu et une clé de sécurité. Une fois terminé, cliquez sur Suivant.
Français 3. Vérifiez que le témoin Wi-Fi du RP-AC66 est allumé, indiquant que la connexion a été établie. Le SSID du RP-AC66 est remplacé par celui du réseau Wi-Fi existant, et finissant par _RPT ou _RPT5G.
Q5 : Comment réinitialiser le répéteur ? Français • Utilisez une épingle et appuyez sur le bouton RESET pendant environ 2 secondes. Patientez ensuite environ 5 secondes jusqu’à ce que le témoin d’alimentation clignote lentement. Q6 : P ourquoi les voyants lumineux dédiés à la qualité du signal 5GHz du répéteur ne s’allument-ils pas ? • Vérifiez que votre routeur soit compatible avec la bande de fréquence des 5GHz.
Mac 10.5.8 B. Configurez les paramètres TCP/IP pour obtenir automatiquement une adresse IP. A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. Français 1. Dans la barre des menus, cliquez sur Safari > Préférences... > onglet Avancé. 2. Cliquez sur Modifier les réglages... dans le champ Proxies. 3. Dans la liste des protocoles, décochez les options Proxy FTP et Proxy web sécurisé (HTTPS). 4. Cliquez sur OK une fois terminé. 1. Cliquez sur la Pomme > Préférences Système > Réseau. 2.
Contenu de la boîte Pikaopas Suomi RP-AC56 Alueen laajennin Takuukortti HUOMAUTUS: Jos jokin nimike puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys jälleenmyyjään. Pikasilmäys 1) Virta-LED Päällä: RP-AC56 on päällä. Pois: RP-AC56 on pois päältä. 2) WPS-painike 3) Palautuspainike 4) 5 GHz:in LED 5) 2,4 GHz:in LED 6) Virta Päälle/Pois -kytkin 7) Gigabit RJ-45 -portti 43 U10858_RP-AC66_QSG.
Alueen laajentimen asettaminen Alueen laajentimen käynnistäminen Suomi 1. Aseta alueen laajennin lähelle reititintä. 2. Liitä RP-AC56 pistorasiaan, odota yksi (1) minuutti, kunnes virran LED-merkkivalo palaa tasaisesti vihreänä. • Yhdistä Wi-Fi-verkkoon ja syötä kehotettaessa suojausavain. Jos Wi-Fi-verkkosi on piilotettu, napsauta Manual setting (Manuaalinen asetus) .
Siirrä alueen laajenninta Kun yhteys on muodostettu, sijoita alueen laajennin reitittimen/ tukiaseman ja langattoman laitteen väliin saadaksesi paremman suorituskyvyn. Sijoitettuasi RP-AC56:sta ihanteelliseen sijaintiin, RP-AC56 muodostaa yhteyden reitittimeen/tukiasemaan noin yhden (1) minuutin kuluessa. HUOMAUTUKSIA: • Sijoita RP-AC56 reitittimen/tukiaseman ja langattoman laitteen väliin saadaksesi parhaan laajentimen suorituskyvyn.
K6: M iksi alueen laajentimen 5 GHzin signaalin merkkivalo ei syty? • Tarkista, tukeeko reititin 5 GHzin kaistaa. Jos reititin on yksikaistainen, alueen laajentimen 5 GHzin signaalin merkkivalo ei syty, ja se toimii vain 2,4 GHzin taajuudella. Suomi K7: En voi käyttää graafista web-käyttöliittymää langattoman reitittimen asetusten määrittämiseen. • Sulje kaikki käynnissä olevat web-selaimet ja käynnistä selain uudelleen.
A. Ota välityspalvelin pois käytöstä, jos se on otettu käyttöön. 1. O soita valikkopalkin Safari > Preferences... (Asetukset...) > Advanced (Lisävalinnat) -välilehteä. 2. Osoita Change Settings... (Muuta asetuksia...) Proxies (Välityspalvelimet) -kentässä. 3. Poista protokollaluettelosta valinta FTP Proxy (FTP-välityspalvelin) ja Web Proxy (HTTPS) (Web-välipalvelin (HTTPS)). 4. Napsauta OK, kun olet valmis. B. Aseta TCP/IP-asetukset hakeaksesi IP-osoitteen automaattisesti. 1.
Verpackungsinhalt Reichweitenverstärker Schnellstartanleitung Deutsch Garantiekarte HINWEIS: Sollten Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich an Ihren Händler. Schnelleinstieg 1) Betrieb-LED Ein: RP-AC66 ist ein Aus: RP-AC66 ist aus. 2) WPS-Taste 3) Reset-Taste 4) 5GHz LED 5) 2.4GHz LED 6) Ein-/Ausschalter 7) Gigabit-RJ-45-Anschluss 48 U10858_RP-AC66_QSG.
Reichweitenverstärker einschalten 1. Stellen Sie den RP-AC66 in der Nähe Ihres Routers/AP auf. 2. Schließen Sie den RP-AC66 an eine Steckdose an, warten Sie etwa 1 Minute lang ab, bis die Betrieb-LED konstant grün leuchtet. • Verbinden Sie sich mit einem Wi-Fi-Netzwerk, geben Sie den Sicherheitsschlüssel ein, wenn Sie danach gefragt werden. Wenn Ihr Wi-Fi-Netzwerk verborgen ist, klicken Sie auf Manual setting (Manuelle Einstellungen).
Deutsch 3. Warten Sie ab, bis die Wi-Fi-Anzeige des RP-AC66 dauerhaft leuchtet – das bedeutet, dass der Reichweitenverstärker erfolgreich mit dem drahtlosen Netzwerk verbunden wurde. Der Netzwerkname (die SSID) des Reichweitenverstärkers wechselt zum Namen Ihres bereits bestehenden Wi-Fi-Netzwerks, ergänzt um den Zusatz _RPT oder _RPT5G.
F6: W arum leuchtet die 5-GHz-Signalanzeige des Reichweitenverstärkers nicht auf? ergewissern Sie sich, ob Ihr Router das 5-GHz-Frequenzband unterstützt. Wenn Ihr Router mit nur V einem Frequenzband arbeitet, leuchtet die 5-GHz-Signalanzeige des Reichweitenverstärkers nicht auf, das Gerät arbeitet ausschließlich im 2,4-GHz-Frequenzband. Deutsch • F7: I ch kann nicht auf die web GUI zugreifen, um die Einstellungen des RP-AC66 zu konfigurieren.
Deutsch Mac 10.5.8 A. Deaktivieren Sie den Proxyserver (falls aktiviert). B. Setzen Sie die TCP/IP-Einstellungen auf automatische IP-Erkennung. 1. Klicken Sie in der Menüleiste auf Safari > Einstellungen... > Erweitert. 2. Klicken Sie im Feld Proxy auf Einstellungen ändern... 3. Deaktivieren Sie in der Protokollliste FTP Proxy und Web Proxy (HTTP). 4. klicken Sie auf OK, wenn Sie fertig sind. 1. Klicken Sie auf das Apple-Symbol > Systemeinstellungen > Netzwerk. 2.
Περιεχόμενα συσκευασίας Οδηγός Γρήγορης Έναρξης Ελληνικά RP-AC66 κάρτα εγγύησης ΣΗΜΕIΩΣΗ: Εάν απουσιάζει ή εμφανίζει βλάβη οποιοδήποτε από τα στοιχεία, επικοινωνήστε με το κατάστημα λιανικής πώλησης. Μια γρήγορη ματιά 1) Λυχνία LED ένδειξης τροφοδοσίας Αναμμένη: To RP-AC66 είναι ενεργοποιημένο. Σβηστή: To RP-AC66 είναι απενεργοποιημένο. 2) WPS κουμπί 3) Κουμπί επαναφοράς 4) Λυχνία LED 5GHz 5) Λυχνία LED 2.
Ελληνικά Εγκατάσταση της συσκευής επέκτασης εύρους Ενεργοποίηση της συσκευής επέκτασης 1. Τοποθετήστε το RP-AC66 κοντά σε δρομολογητή/ΣΠ. 2. Συνδέστε το RP-AC66 σε μια πρίζα ρεύματος, περιμένετε για ένα (1) λεπτό μέχρι η λυχνία LED ένδειξης τροφοδοσίας γίνει μόνιμα πράσινη • Συνδεθείτε σε ένα δίκτυο Wi-Fi και όταν σας ζητηθεί, εισάγετε το κλειδί ασφαλείας. Αν το δίκτυο Wi-Fi είναι κρυφό, κάντε κλικ στο Manual setting (Μη αυτόματη ρύθμιση).
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μετακίνηση της συσκευής επέκτασης εύρους EP3: Γιατί δεν μπορώ να δω τη σελίδα σύνδεσης αφού εισαχθώ στη διεύθυνση http://repeater. asus.com στην εφαρμογή περιήγησης; Όταν η σύνδεση ολοκληρωθεί, τοποθετήστε τη συσκευή επέκτασης εύρους ανάμεσα στο δρομολογητή/ΣΠ και στην ασύρματη συσκευή για καλύτερη απόδοση. Αφού τοποθετήσετε το RP-AC66 σε μια ιδανική τοποθεσία, το RP-AC66 συνδέεται στο δρομολογητή/ΣΠ σε περίπου ένα (1) λεπτό.
EP5: Πώς θα επαναφέρω το RP-AC66; Ελληνικά • Πατήστε το κουμπί RESET (ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ) στην άνω πλευρά του RP-AC66 για (2) δευτερόλεπτα περίπου. Περιμένετε για πέντε (5) δευτερόλεπτα περίπου μέχρι οι λυχνίες LED να αρχίσουν να αναβοσβήνουν αργά. ΕΡ6: Γιατί δεν ανάβει η ενδεικτική λυχνία σήματος 5 GHz της συσκευής επέκτασης εύρους; • Ε λέγξτε αν ο δρομολογητής σας υποστηρίζει ζώνη 5 GHz.
Mac 10.5.8 Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative in Europe ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Authorised distributors in Turkey BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD.
A csomag tartalma RP-AC66 hatótávolság-növelő Gyors üzembe helyezési útmutató Magyar Garanciajegy MEGJEGYZÉS: amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Gyors áttekintés 1) Hálózati LED Világít: Az RP-AC66 be van kapcsolva. Nem világít: Az RP-AC66 ki van kapcsolva. 2) WPS gomb 3) Főkapcsoló gomb 4) 5 GHz-es LED 5) 2,4 GHz-es LED 6) Hálózati főkapcsoló 7) Gigabit RJ-45 port 58 U10858_RP-AC66_QSG.
A hatótávolság-növelő bekapcsolása 1. Az RP-AC66 eszközt a Router/AP közelébe helyezze. 2. Csatlakoztassa az RP-AC66 eszközt egy hálózati aljzatba, majd várjon egy (1) percet, amíg a hálózati LED zöld fénnyel kezd világítani. • Csatlakozzon egy Wi-Fi hálózathoz, majd kérésre adja meg a biztonsági kulcsot. Ha a Wi-Fi hálózat rejtett, kattintson a Manual setting (Kézi beállítás) gombra.
Magyar 3. Győződjön meg arról, hogy az RP-AC66 Wi-Fi jelzőfénye folyamatosan világít, ami azt jelzi, hogy a jelerősítő sikeresen csatlakozott a vezeték nélküli hálózathoz. A jelerősítő vezeték nélküli hálózati neve (SSID) a Wi-Fi-hálózat meglévő nevére módosul, amely az _RPT vagy _RPT5G végződéssel egészül ki.
K6: Miért nem kezd el világítani a hatótávolság-mérő 5 GHz-es jelszintmérője? Magyar • Ellenőrizze, hogy az útválasztó támogatja az 5 GHz-es sávot. Ha az útválasztó egysávos, a hatótávolság-növelő 5 GHz-es jelszintmérője nem kezd el világítani, és a hatótávolság-növelő csak a 2,4 GHz-es sávon fog működni. K7: N em tudom elérni a web GUI-t, amivel konfigurálhatnám a vezeték nélküli router beállításait. • Zárja be az összes futó böngészőprogramot és indítsa el újra.
Mac 10.5.8 Magyar A. Tiltsa le a proxy-szervert, ha engedélyezve van. 1. A menüsoron kattintson a Safari > Preferences... (Beállítások...) > Advanced (Speciális) fülre. 2. Kattintson Change Settings... (Beállítások módosítása...) 3. A protokoll-listán szüntesse meg az FTP Proxy és Web Proxy (HTTPS) elemek bejelölését. 4. Kattintson az OK gombra, ha végzett. B. Végezze el a TCP/IP beállításokat, hogy az IP-címet automatikusan lekérje. 1.
Contenuto della confezione Repeater RP-AC66 Guida rapida Italiano Certificato di garanzia NOTA: Contattate il vostro rivenditore nel caso in cui uno di questi articoli sia danneggiato o mancante. Aspetto 1) LED alimentazione On: L'RP-AC66 è acceso. Off: L'RP-AC66 è spento. 2) Pulsante WPS 3) Pulsante di reset 4) LED 5GHz 5) LED 2.4GHz 6) P ulsante di accensione/ spegnimento 7) Porta Gigabit RJ-45 63 U10858_RP-AC66_QSG.
Configurazione del repeater Italiano Accensione del repeater 1. Posizionate l'RP-AC66 vicino al vostro router/AP. 2. Collegate l'RP-AC66 ad una presa di corrente, attendete un (1) minuto fino a quando il LED di alimentazione diventa verde fisso. • Collegatevi ad una rete Wi-Fi e, quando richiesto, inserite la chiave di sicurezza. Se la vostra rete Wi-Fi è nascosta cliccate su Impostazioni manuali.
3. Verificate che l'indicatore Wi-Fi dell'RP-AC66 sia acceso e fisso, questo indica che il repeater si è connesso alla rete wireless correttamente. Il SSID (nome rete wireless) del repeater cambia e assume il nome della vostra rete Wi-Fi esistente con l'aggiunta di _RPT o _RPT5G alla fine del nome. Per esempio: Nome rete Wi-Fi: NomeRete Nome nuova rete repeater 2.
D6: Perché l'indicatore del segnale 5GHz del repeater è spento? • Assicuratevi che il vostro router wireless sia in grado di fornire segnale nella banda 5GHz. Se il vostro router fornisce segnale solo a 2.4GHz (single band) l'indicatore di segnale 5GHz del repeater non si accende e il repeater lavora solamente a 2.4GHz. Italiano D7: Non riesco ad accedere alla web GUI per configurare le impostazioni dell'RPAC66. • Chiudete tutti i browser eventualmente aperti e riavviate il vostro browser.
Mac 10.5.8 B. Configurate le impostazioni TCP/IP in modo da ottenere un indirizzo IP automaticamente. 1. Dalla barra del menu cliccate su Safari > Preferences (Preferenze).... > Advanced (Avanzate). 2. Cliccate su Change Settings (Modifica impostazioni...). nel campo Proxies (Proxy). 3. Dalla lista dei protocolli togliete la spunta da FTP Proxy (Proxy FTP) e Web Proxy (HTTP) (Proxy web (HTTP)). 4. Quando avete finito selezionate OK. 1.
Pakuotės turinys Lietuvių RP-AC66 diapazono plėtiklis Darbui vadovas Garantijos kortelė PASTABA: jei kuri nors pakuotės dalis pažeista arba jos nėra, susisiekite su savo pardavėju. Trumpoji apžvalga 1) Maitinimo šviesinis (LED) indikatorius. Šviečia: RP-AC66 įjungtas. Nešviečia: RP-AC66 išjungtas.
Diapazono plėtiklio įjungimas 1. Įrenginį RP-AC66 pastatykite šalia kelvedžio / AP. 2. Prijunkite RP-AC66 prie maitinimo lizdo, palaukite vieną (1) minutę, kol maitinimo šviesinis (LED) indikatorius pradės šviesti žalia spalva. • Prisijunkite prie „Wi-Fi“ tinklo ir, paraginti, įveskite saugos raktą. Jei „Wi-Fi“ tinklo nesimato, spustelėkite Manual setting (Rankinis nustatymas).
Lietuvių 3. Patikrinkite, ar RP-AC66 „Wi-Fi“ indikatorius šviečia nepertraukiamai: tai parodo, kad tinklo plėstuvas sėkmingai prijungtas prie belaidžio tinklo. Diapazono plėstuvo belaidžio tinklo pavadinimas (SSID) pasikeičia į esamo „Wi-Fi“ tinklo pavadinimą su pabaiga _RPT arba _RPT5G.
6 kl. Kodėl neužsidega diapazono plėtiklio 5 GHz signalo indikatorius? Lietuvių • Patikrinkite, ar maršrutizatorius palaiko 5 GHz dažnių juostą. Jei maršrutizatorius yra vienos dažnių juostos, diapazono plėtiklio 5 GHz signalo indikatorius neužsidegs ir įrenginys veiks tik 2,4 GHz dažnių juosta. 7 kl. N egaliu pasiekti internetinės grafinės sąsajos ir konfigūruoti belaidžio maršruto parinktuvo parametrų. • Uždarykite visas veikiančias saityno naršykles ir vėl paleiskite.
Lietuvių Mac 10.5.8 A. Jei įjungtas tarpinis serveris, jį išjunkite. 1. Meniu juostoje spustelėkite Safari > Preferences... (Parinktys...) > skirtuką Advanced (Papildomos). 2. Laukelyje Proxies (įgaliotosios programos) spustelėkite Change Settings... (keisti nuostatas…). 3. Protokolų sąraše nuimkite žymelę nuo FTP Proxy (FTP tarpinis serveris) ir Web Proxy (HTTPS) (Saityno tarpinis serveris (HTTPS)). 4. Tai padarę spustelėkite OK. B.
Iepakojuma saturs Padomi ātrai darba uzsākšanai Latviski RP-AC66 Diapazona paplašinātājs Garantijas karte PIEZĪME: Ja kāda no šīm lietām ir bojāta vai pazudusi, sazinieties ar pārdevēju. Ātrs pārskats 1) Barošanas LED Ieslēgts: RP-AC66 ir ieslēgts. Izslēgts: RP-AC66 ir izslēgts. 2) WPS poga 3) Strāvas ieslēgšanas/ izslēgšanas poga 4) 5 GHz LED 5) 2,4 GHz LED 6) Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis 7) Gigabitu RJ-45 pieslēgvieta 73 U10858_RP-AC66_QSG.
Diapazona paplašinātāja uzstādīšana Latviski Diapazona paplašinātāja ieslēgšana • Izveidojiet savienojumu ar Wi-Fi tīklu un, kad tiek vaicāts, ievadiet drošības atslēgu. Ja Wi-Fi tīkls ir slēpts, noklikšķiniet uz Manual setting (Manuāla iestatīšana). 2. Pievienojiet RP-AC66 strāvas izvadam, uzgaidiet vienu (1) minūti, līdz barošanas LED deg nemainīgi zaļa. • Varat arī atzīmēt “Use default setting” (Lietot noklusējuma iestatīšanu) vai ievadīt paplašinātā tīkla SSID un drošības atslēgu/paroli.
Lai pievienotu papildu Wi-Fi ierīci jūsu paplašinātajam tīklam, izmantojiet to pašu tīkla paroli, kāda iestatīta esošajam bezvadu maršrutētājam. Diapazona paplašinātāja pārvietošana Kad savienojums ir izveidots, lai nodrošinātu labāku veiktspēju, tīkla paplašinātāju novietojiet starp maršrutētāju/AP un bezvadu ierīci. Kad RP-AC66 ir novietota vispiemērotākajā vietā, RP-AC66 aptuveni vienas (1) minūtes laikā izveido savienojumu ar maršrutētāju/AP. PIEZĪMES.
6. jaut. Kāpēc neiedegas diapazona paplašinātāja 5GHz signāla indikators? Latviski • Pārbaudiet, vai jūsu maršrutētājs atbalsta 5GHz joslu. Ja jūsu maršrutētājam ir viena jolsa, diapazona paplašinātāja 5GHz signāla indikators neiedegsies un tas strādās tikai ar 2.4GHz joslu. 7. jaut. Es nevaru piekļūt tīmekļa grafiskajai saskarnei, lai konfigurētu maršrutētāja iestatījumus. • Aizveriet visus atvērtos tīmekļa pārlūkus un palaidiet atkal.
B. Iestatiet TCP/IP automātiskai IP adreses saņemšanai. A. Atspējojiet starpniekserveri, ja tas ir iespējots. 1. Izvēlnes joslā noklikšķiniet uz Safari > Preferences... > Advanced (Uzlabota) cilnes. 2. Noklikšķiniet uz Change Settings... (Mainīt iestatījumus...) laukā Proxies (Starpniekserveri). 3. No protokolu saraksta atatlasiet FTP Proxy (FTP starpniekserveris) un Web Proxy (HTTPS) (Tīmekļa starpniekserveris). 4. Noklikšķiniet uz OK, kad tas izdarīts. 1.
Innhold i pakken områdeutvider Hurtigstartguide Norsk Garantikort MERK: Hvis noen av elementene mangler eller er skadet, kontakt forhandleren din. Et overblikk 1) LED-lampe for strøm På: RP-AC66 er slått på. Av: RP-AC66 er slått av. 2) WPS-knapp 3) Reset (Nullstill)-knapp 4) 5 GHz-LED 5) 2,4 GHz-LED 6) Strømbryter 7) Gigabit (RJ-45)-port 78 U10858_RP-AC66_QSG.
Slå på områdeutvideren 1.Plasser RP-AC66 i nærheten av ruteren/tilgangspunkt. 2. Koble RP-AC66 til en stikkontakt, og vent i ett (1) minutt til LED-lampen for strøm lyser grønt. • Koble til et Wi-Fi-nettverk, og når du blir bedt om det så angir du sikkerhetsnøkkelen. Hvis Wi-Fi-nettverket er skjult, klikker du på Manual setting (Manuell innstilling). • Du kan enten krysse av for “Use default setting” (Bruk standardinnstillingen) eller skrive inn SSID og sikkerhetsnøkkel/passord for utvidet nettverk.
Norsk 3. Kontroller at Wi-Fi-indikatoren på RP-AC66 lyser. Dette indikerer at områdeutvideren er koblet til det trådløse nettverket. Navnet på områdeutviderens trådløse nettverk (SSID) endres til det eksisterende Wi-Fi-nettverksnavnet med endelsen_RPT or _RPT5G.
Feilsøking • Se etter om ruteren støtter 5 GHz-båndet. Hvis ruteren bare har ett bånd, lyser ikke områdeutviderens 5 GHz-signalindikator, og den bruker bare 2,4 GHz-båndet. Sp. 7: Jeg kan ikke få tilgang til det nettbaserte grensesnittet for å konfigurere innstillingene på den trådløse ruteren. Norsk Sp. 6: Hvorfor lyser ikke 5 GHz-signalindikatoren på områdeutvideren? • Lukk alle nettlesere som kjører og start dem på nytt.
Mac 10.5.8 B. Still inn TCP/IP-innstillingene til å automatisk innhente en IP-adresse. A. Deaktiver proxyserveren, hvis denne er aktivert. Norsk 1. F ra menylinjen, klikk på Safari > Preferences... (Valg...) > Kategorien Advanced (Avansert). 2. Klikk på Change Settings... (Endre innstillinger...) i feltet Proxies (Proxyer). 3. Fra listen over protokoller, fravelg FTP Proxy og Web Proxy (HTTPS). 4. Klikk på OK når du er ferdig. 1.
Conteúdo da embalagem Guia de consulta rápida Português RP-AC66 Cartão de Garantia NOTA: Caso algum item esteja danificado ou em falta, contacte o seu revendedor. Visão geral 1) LED de energia Aceso: O RP-AC66 está ligado Apagado: O RP-AC66 está desligado. 2) Botão WPS 3) Botão de reset 4) LED de 5GHz 5) LED de 2,4GHz 6) Interruptor para Ligar/Desligar 7) Porta RJ-45 Gigabit 8) Tomada de áudio de 3,5 mm 83 U10858_RP-AC66_QSG.
Configurar o Extensor de alcance Português Ligar o Extensor de alcance 1. Coloque o RP-AC66 próximo do seu router/AP. 2. Ligue o RP-AC66 a uma tomada elétrica e aguarde um (1) minuto até que o LED de energia fique estático em verde. • Ligue a uma rede Wi-Fi e introduza a chave de segurança, quando lhe for solicitado. Se a sua rede Wi-Fi estiver oculta, clique em Manual setting (Configuração manual).
Mover o Extensor de rede Quando a ligação for concluída, coloque o extensor de alcance entre o router/PA e o dispositivo sem fios para obter o melhor desempenho. Depois de colocar o RP-AC66 num local ideal, o RP-AC66 estabelecerá ligação ao seu router/PA em aproximadamente um (1) minuto. NOTAS: • Coloque o RP-AC66 entre o seu router/PA e dispositivo sem fios para obter o melhor desempenho do extensor. • Coloque o RP-AC66 num local onde seja emitido o LED de WiFi verde.
P6: Porque razão o indicador de sinal de 5GHz do Extensor de alcance não acende? • Português erifique se o seu router suporta a banda de 5GHz. Se o seu router for de banda única, o indicador de sinal de 5GHz do Extensor de alcance não V irá acender, funcionando apenas na banda de 2,4GHz. P7: N ão consigo aceder à interface Web para configurar as definições do router sem fios. • Feche todas os navegadores Web que estejam a ser executados e execute novamente.
B. Configurar as definições de TCP/IP para obter automaticamente um endereço IP. A. Desactive o servidor proxy, caso esteja activado. 1. Clique no ícone Apple > System Preferences (Preferências 1. Na barra menu barra de menus, clique em Safari > Preferences... (Predo Sistema) > Network (Rede). ferências...) > separador Advanced (Avançada). 2. Seleccione Ethernet e seleccione Using DHCP (Usar DHCP) no 2. Clique em Change Settings... (Alterar definições...) no campo Proxies. campo Configure (Configurar). 3.
Zawartość opakowania wzmacniacz zasięgu Instrukcja szybkiego uruchomienia Polski Karta gwarancyjna UWAGA: W przypadku uszkodzenia lub braku któregoś z elementów skontaktuj się ze sprzedawcą. Szybki przegląd 1) Dioda zasilania Włączona: RP-AC66 jest włączony. Wyłączona: RP-AC66 jest wyłączony. 2) Przycisk WPS 3) Przycisk Reset 4) Dioda 5 GHz 5) Dioda 2,4 GHz 6) Włącznik/wyłącznik zasilania 7) Gigabitowe gniazdo RJ-45 88 U10858_RP-AC66_QSG.
Włączanie wzmacniacza zasięgu • Połącz się z siecią Wi-Fi i po zapytaniu wpisz klucz zabezpieczeń. Jeżeli sieć Wi-Fi jest ukryta, kliknij opcję Manual setting (Ustawienia ręczne). 2. Podłącz RP-AC66 do gniazdka sieciowego, poczekaj jedną (1) minutę, dopóki dioda zasilania nie świecić w sposób ciągły na zielono. • Możesz zaznaczyć opcję “Use default setting” (Użyj ustawień domyślnych) albo wpisać SSID i klucz zabezpieczeń/hasło dla rozszerzonej sieci. Po wykonaniu, kliknij Next (Dalej). 1.
Polski 3. Sprawdź, czy wskaźnik Wi-Fi RP-AC66 zaczął świecić stale, co oznacza pomyślne połączenie wzmacniacza zasięgu z siecią bezprzewodową. Nazwa (identyfikator SSID) sieci bezprzewodowej wzmacniacza zasięgu zostanie zmieniona na istniejącą nazwę sieci Wi-Fi z końcówką_RPT or _RPT5G.
Pytanie 6: Dlaczego nie świeci się wskaźnik sygnału 5 GHz na wzmacniaczu zasięgu? Polski • Sprawdź ,czy router obsługuje pasmo 5 GHz. Jeśli router jest jednopasmowy, wskaźnik sygnału 5 GHz na wzmacniaczu zasięgu nie będzie się świecił; wzmacniacz będzie działał tylko w paśmie 2,4 GHz. Pytanie 7: N ie mogę uzyskać dostępu do sieciowego interfejsu graficznego (Web GUI) w celu skonfigurowania ustawień routera bezprzewodowego. • Zamknąć wszystkie działające przeglądarki sieciowe i uruchomić ponownie.
Mac 10.5.8 A. Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączony. B. Skonfigurować ustawienia TCP/IP do automatycznego uzyskiwania adresu IP. Polski 1. Kliknij ikonę Apple > System Preferences (Preferencje 1. W pasku menu, kliknij polecenie Safari > Preferences... (Preferencje...) > systemowe) > Network (Sieć). zakładkę Advanced (Zaawansowane). 2. Wybierz opcję Ethernet i wybierz Using DHCP (używając 2. Kliknij przycisk Change Settings... (Zmień ustawienia...
Комплект поставки Краткое руководство Русский Повторитель RP-AC66 Repeater Гарантийный талон ПРИМЕЧАНИЕ: Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу. Быстрый обзор 1) Индикатор питания Вкл: Повторитель включен Откл: Повторитель выключен 2) Кнопка WPS 3) Кнопка сброса 4) Индикатор 5 ГГц 5) Индикатор 2,4 ГГц 6) Кнопка включения/отключения 7) Гигабитный порт RJ-45 93 U10858_RP-AC66_QSG.
Настройка повторителя Русский Включение повторителя 1. Поместите повторитель рядом с вашим роутером 2. Подключите повторитель к розетке, подождите 1 минуту, пока индикатор питания не загорится. • Подключитесь к беспроводной сети Wi-Fi и введите ключ безопасности при появлении запроса. Если беспроводная сеть скрыта, нажмите Настройка вручную. • Можете установить флажок "Использовать настройки по умолчанию" или ввести SSID и пароль для расширенной сети. Когда закончите, нажмите Next.
Переместите повторитель Когда соединение установлено, для улучшения производительности установите повторитель примерно посредине между роутером и беспроводным устройством. После размещения RP-AC66 в идеальном месте, RP-AC66 в течение минуты подключится к роутеру/AP. ПРИМЕЧАНИЯ: • Для наилучшей производительности установите повторитель между роутером и беспроводным устройством. • Поместите повторитель в место, где индикатор Wi-Fi горит зеленым.
В6: Почему индикатор 5 ГГц горит? • Проверьте, поддерживает ли роутер диапазон 5 ГГц. Если у вас однодиапазонный роутер, индикатор 5 ГГц не загорится и повторитель будет работать на частоте 2,4 ГГц. Русский В7: Невозможно получиться к веб-интерфейсу для настройки RP-AC66. • Перезапустите все работающие браузеры. • Выполните следующие инструкции для настройки компьютера на основе настройки его операционной системы. Windows 7 A. Отключите прокси-сервер, если он включен. 1.
B. Установите TCP/IP для автоматического получения IPадреса. 1. Нажмите иконку > System Preferences > Network. 2. Выберите Ethernet, затем выберите Using DHCP в поле Configure. 3. Когда закончите, нажмите Применить. Производитель © ASUSTeK Computer Inc. Тел: +886-2-2894-3447 Адрес: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Официальный представитель в Европе ASUS Computer GmbH Адрес: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Официальный представитель в Турции BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.
Conţinutul pachetului Dispozitiv de extindere a ariei Ghid rapid de pornire Română Card de garanţie NOTĂ: Dacă oricare dintre articole este deteriorat sau lipseşte, contactaţi furnizorul. Prezentare succintă 1) LED pornire Pornit: RP-AC66 este pornit. Oprit: RP-AC66 este oprit. 2) Buton WPS 3) Buton resetare 4) LED 5 GHz 5) LED 2.4 GHz 6) Comutator pornire/oprire 7) Port Gigabit RJ-45 98 U10858_RP-AC66_QSG.
Pornirea dispozitivului de extindere a ariei de acoperire 1. Amplasaţi dispozitivul RP-AC66 în apropierea routerului/ punctului de acces. 2. Conectaţi RP-AC66 la o priză de perete, aşteptaţi un (1) minut până când LED-ul de pornire este aprins continuu verde. • Conectaţi-vă la o reţea Wi-Fi şi, atunci când vi se solicită, introduceţi cheia de securitate. Dacă reţeaua dvs. Wi-Fi este ascunsă, faceţi clic pe Manual setting (Configurare manuală).
Română 3. Verificaţi dacă indicatorul LED Wi-Fi al dispozitivului RP-AC66 rămâne aprins, ceea ce indică faptul că dispozitivul de extindere a ariei de acoperire s-a conectat cu succes la reţeaua wireless. Numele (SSID-ul) reţelei cu dispozitiv de extindere a ariei de acoperire (SSID) se va modifica la numele reţelei Wi-Fi existente, la care se adaugă terminaţia _RPT or _RPT5G.
Î5: Cum resetez RP-AC66? Î6: D e ce indicatorul pentru semnalul benzii de 5 GHz nu se aprinde pe dispozitivul de extindere a ariei de acoperire? • Verificaţi dacă ruterul dvs. acceptă banda de frecvenţă de 5 GHz. Dacă ruterul dvs. acceptă o singură bandă, indicatorul de semnal pentru banda de 5 GHz al dispozitivului de extindere a ariei de acoperire nu se va aprinde, iar dispozitivul va funcţiona numai în banda de frecvenţă de 2,4 GHz.
Mac 10.5.8 B. Configuraţi setările TCP/IP pentru obţinerea automată a unei adrese IP. A. Dezactivaţi serverul proxy, dacă este activat. Română 1. D e pe bara de meniu, faceţi clic pe Safari > Preferences... (Preferinţe...) > fila Advanced (Complex). 2. Faceţi clic pe Change Settings...(Modificare setări...) în câmpul Proxies (Setări proxy). 3. Din lista de protocoale, deselectaţi FTP Proxy şi Web Proxy (HTTPS). 1.
Contenido del paquete Guía de inicio rápido Tarjeta de garantía ONOTA: Si cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto con ASUS para realizar preguntas técnicas u obtener soporte técnico. Español RP-AC66 Prolongador de alcance Un vistazo rápido 1) LED de alimentación Encendido: RP-AC66 encendido. Apagado: R P-AC66 apagado.
Configurar el prolongador de alcance Español Encender el prolongador de alcance 1. Coloque su RP-AC66 cerca del router o PA. 2. Enchufe el RP-AC66 a una toma de corriente eléctrica, espere un (1) minuto hasta que el LED de alimentación se ilumine en verde permanentemente. • Conéctese a una red Wi-Fi y, cuando se le pida, escriba la clave de seguridad. Si la red Wi-Fi está oculta, haga clic en Manual setting (Configuración manual).
En trasladar el prolongador de alcance Cuando la conexión se complete, coloque el prolongador de alcance entre el enrutador o el PA y el dispositivo inalámbrico para mejorar el rendimiento. Después de colocar su RP-AC66 en una ubicación ideal, este se conectará al router o al PA en aproximadamente un (1) minuto. NOTAS: • Coloque su RP-AC66 entre el router o PA y el dispositivo inalámbrico para conseguir el máximo rendimiento del prolongador.
P6: ¿Por qué se ilumina el indicador de señal de 5 GHz del prolongador de alcance? • ompruebe si el enrutador admite la banda de 5 GHz. Si el enrutador es monobanda, el indicador de señal de 5 C GHz del prolongador de alcance no se iluminará y funcionará solamente en la banda de 2,4 GHz. Español P7: N o puedo acceder a la interfaz GUI web para configurar los parámetros del router inalámbrico. • Cierre todos los exploradores web en ejecución e inicie de nuevo uno de ellos.
B. Establezca la configuración TCP/IP del equipo para que reciba una dirección IP automáticamente. A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. 1. Haga clic en el icono de Apple > System Preferences 1. En la barra de menús, haga clic en Safari > Preferences... (Preferen(Preferencias del Sistema) > Network (Red). cias...) > ficha Advanced (Avanzado). 2. En el campo Proxies, haga clic en Change Settings... (Cambiar ajus- 2. Seleccione Ethernet y, a continuación, Using DHCP (Usar tes...).
Sadržaj paketa RP-AC66 Proširivač raspona Vodič za brzo korišćenje Srpski Garanciji NAPOMENA: Ukoliko bilo koja od dole navedenih stavki nedostaje ili je oštećena, kontaktirajte svog prodavca. Brzi pregled 1) Svetleća dioda za napajanje Upaljena: RP-AC66 je uključen. Ugašena: RP-AC66 je isključen 2) WPS taster 3) Taster za resetovanje 4) Svetleća dioda za 5 GHz 5) Svetleća dioda za 2,4 GHz 6) Prekidač za uključivanje/isključivanje 7) Gigabitni RJ-45 port 108 U10858_RP-AC66_QSG.
Uključivanje proširivača dometa 1. Postavite RP-AC66 blizu svog rutera/tačke pristupa (AP). 2. Priključite RP-AC66 u naponsku utičnicu, sačekajte jedan (1) minut dok svetleća dioda za napajanje ne počne da sija stabilnom zelenom bojom. • Povežite se za Wi-Fi mrežu i kada budete upitani, unesite bezbednosnu šifru. Ukoliko je vaša Wi-Fi mreža sakrivena, kliknite na Manual setting (Ručno podešavanje).
Srpski 3. Proverite da li Wi-Fi indikator RP-AC66 uređaja gori postojanim svetlom, što ukazuje da je proširitelj opsega povezan na bežičnu mrežu. Ime bežične mreže (SSID) proširitelja opsega se menja u ime vaše postojeće Wi-Fi mreže i završava se sa _RPT ili _RPT5G.
P6: Zašto se indikator signala za 5GHz proširivača dometa ne pali? • Pritisnite dugme RESET na gornjem delu uređaja RP-AC66 i zadržite ga oko dve (2) sekunde. Sačekajte oko pet (5) sekundi dok svetleće diode ne počnu lagano da trepere. Srpski P7: Ne mogu da pristupim grafičkom korisničkom interfejsu na internetu kako bih konfigurisao RP-AC66 podešavanja. • Zatvorite sve pokrenute internet pregledače i pokrenite ponovo.
Mac 10.5.8 Srpski A. Isključite proksi server, ukoliko je uključen. 1. Sa meni trake, kliknite na tabelu Safari > Preferences... (Preferiranja...) > Advanced tab (Napredno). 2. Kliknite na Change Settings... (Promeni podešavanja...) u polju Proxies (Proksi). 3. Sa spiska protokola, uklonite odabir za FTP Proxy and Web Proxy (HTTP) (FTP proksi i internet proksi). 4. Kliknite na OK kada završite. B. Podesite TCP/IP podešavanja da automatski dobijete IP adresu. 1.
Obsah balenia Stručný návod na obsluhu Slovensky RP-AC66 Garantikort POZNÁMKA: Ak je poškodená alebo chýba ktorákoľvek položka, oznámte to svojmu predajcovi. Krátky prehľad 1) LED indikátor napájania Svieti: zariadenie RP-AC66 je zapnuté. Nesvieti: zariadenie RP-AC66 je vypnuté 2) Tlačidlo WPS 3) Tlačidlo na resetovanie 4) LED indikátor pre sieť 5 GHz 5) LED indikátor pre sieť 2,4 GHz 6) Hlavný vypínač 7) Port siete Gigabit RJ-45 8) 3,5 mm audio konektor 113 U10858_RP-AC66_QSG.
Inštalácia zariadenia na zlepšenie dosahu Slovensky Zapnutie zariadenia na zlepšenie dosahu 1. Zariadenie na zlepšenie dosahu umiestnite do blízkosti smerovača. 2. Zapojte zariadenie RP-AC66 do elektrickej zásuvky a počkajte jednu (1) minútu, kým LED indikátor napájania nebude neprerušovane svietiť na zeleno. • Pripojte ho k sieti Wi-Fi a po výzve zadajte bezpečnostný prístupový kľúč. Ak je vaša sieť Wi-Fi skrytá, kliknite na možnosť Manual setting (Manuálne nastavenie).
Presunutie zariadenia na zlepšenie dosahu Po dokončení pripojenia umiestnite zariadenie na zlepšenie dosahu medzi smerovač/prístupový bod bezdrôtovej siete a bezdrôtové zariadenie s cieľom dosiahnuť lepší výkon. Po umiestnení zariadenia RP-AC66 na ideálne miesto sa zariadenie RP-AC66 pripojí k vášmu smerovaču/prístupovému bodu v priebehu približne jednej (1) minúty.
Otázka5: Ako resetujem smerovač RP-AC66? Slovensky • Na asi dve (2) sekundy stlačte tlačidlo RESET na hornej časti zariadenia RP-AC66. Počkajte asi päť (5) sekúnd, kým LED indikátory nezačnú pomaly blikať. Otázka 6: P rečo sa indikátor signálu 5 GHz na zariadení na zlepšenie dosahu nerozsvieti? • S kontrolujte, či váš smerovač podporuje pásmo 5 GHz. Ak je váš smerovač jednopásmový, indikátor signálu 5 GHz na zariadení na zlepšenie dosahu nerozsvieti a bude fungovať len v pásme 2,4 GHz.
A. Ak je povolený, zakážte server Proxy. 1. V paneli s ponukami kliknite na Safari > Preferences... (Preferencie...) > karta Advanced (Rozšírené). 2. V políčku Proxies (Servery Proxy) kliknite na Change Settings... (Zmeniť nastavenia...). 3. V rámci zoznamu protokolov zrušte voľbu FTP Proxy a Web Proxy (HTTPS). 4. Po dokončení kliknite na OK. B. Nastavte nastavenia protokolu TCP/IP pre automatické získanie IP adresy. 1. Kliknite na ikonu Apple > System Preferences (Systémové preferencie) > Network (Sieť).
Vsebina paketa Slovenščina RP-AC66 Naprava za razširitev območja Vodnik za hitri zagon Garancijski kartice OPOMBA: Če je kateri koli predmet poškodovan ali manjka, obvestite vašega prodajalca. Hiter pogled 1) Lučka LED za napajanje Sveti: RP-AC66 je vključen. Ne sveti: RP-AC66 je izključen. 2) Gumb za WPS 3) Gumb za ponastavitev 4) Indikator za 5 GHz 5) Indikator za 2,4 GHz 6) Stikalo za vklop/izklop 7) Vrata Gigabit RJ-45 118 U10858_RP-AC66_QSG.
Vklop repetitorja 1. Postavite RP-AC66 blizu vašega usmerjevalnika/dostopne točke. 2. Priključite RP-AC66 v električno vtičnico in počakajte eno (1) minuto, dokler lučka LED ne začne svetiti zeleno. • Povežite se v omrežje Wi-Fi in ob pozivu vnesite varnostni ključ. Če je vaše omrežje Wi-Fi skrito, kliknite Manual setting (Ročna nastavitev). • Lahko bodisi označite »Use default setting« (Uporabi privzeto nastavitev) ali vnesite SSID in varnostni ključ/geslo za podaljšano omrežje.
Slovenščina 3. Preverite, ali lučka LED za Wi-Fi začne svetiti neprekinjeno, kar označuje, da je bila vzpostavitev povezave repetitorja z brezžičnim omrežjem uspešna. Ime brezžičnega omrežja repetitorja (SSID) se spremeni v obstoječi naziv vašega brezžičnega omrežja, ki mu je dodana končnica _RPT ali _RPT5G.
sekund, da lučke LED utripajo počasi. Slovenščina V6: Zakaj indikator signala 5 GHz na repetitorju ne zasveti? • Preverite ali vaš usmerjevalnik podpira pas 5 GHz. Če je usmerjevalnik enopasoven, indikator signala 5 GHz na repetitorju ne bo zasvetil in repetitor bo deloval samo pri 2,4 GHz. V7: N e morem dostopati do spletnega grafičnega uporabniškega vmesnika za konfiguracijo nastavitev RP-AC66. • Zaprite vse delujoče spletne brskalnike in zaženite znova.
Mac 10.5.8 B. Nastavite TCP/IP tako, da boste samodejno prejeli naslov IP. Slovenščina A. Onemogočite strežnik proxy, če je omogočen. 1. V menijski vrstici kliknite Safari > Preferences... (Lastne nastavitve) > zavihek Advanced (Napredno). 2. Kliknite Change Settings... (Spremeni nastavitve...) v polju Proxies (Strežniki proxy). 3. Na seznamu protokolov počistite izbor FTP Proxy and Web Proxy (HTTP). 4. Ko končate, kliknite OK (v redu). 1.
Förpackningens innehåll Snabbstartguide Svenska RP-AC66 Väggkontakt områdesutökare Garantikort OBS: Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din återförsäljare. En snabbtitt 1) Strömindikator På: RP-AC66 är på. Av: RP-AC66 är av. 2) WPS knapp 3) Återställningsknapp 4) 5 GHz lysdiod 5) 2,4 GHz lysdiod 6) Strömbrytare (På/Av) 7) Gigabit RJ-45-port 123 U10858_RP-AC66_QSG.
Inställning av områdesutökaren Svenska Slår på områdesutökaren 1. Placera RP-AC66 nära din router/AP. 2. Anslut RP-AC66 till ett nätuttag, vänta i en (1) minut tills Wi-Fiindikatorn lyser med fast grönt ljus. • Anslut till ett Wi-Fi-nätverk och ange säkerhetsnyckeln när det efterfrågas. Om ditt Wi-Fi-nätverk är dolt, klicka på Manual setting (Manuell inställning).
Flytta områdesutökaren När anslutningen är klar placera områdesutökaren mellan routern/AP:n och den trådlösa enheten för att få bättre prestanda. När du placerat din RP-AC66 på en optimal plats, anslute RPAC66 till din router/AP på ca en (1) minut. ANMÄRKNINGAR: • Placera din RP-AC66 mellan din router/AP och trådlösa enhet för att få bästa extenderprestanda. • Placera din RP-AC66 på en plats där du kan få grön Wi-Fiindikator.
F6: Varför lyser inte 5 GHz signalindikatorn på områdesutökaren? Svenska • Kontrollera om din router stöder 5 GHz bandet. Om routern är enbandsrouter kommer områdesutökarens 5 GHz signalindikator inte att lysa och den fungerar endast på 2,4 GHz bandet. F7: J ag kan inte komma åt webb GUI för att konfigurera de trådlösa routerns inställningar. • Stäng alla webbläsare som körs och starta igen. • Följ stegen nedan för att konfigurera din dators inställningar baserat på dess operativsystem.
Mac 10.5.8 1. F rån menyfältet klicka på Safari > Preferences... (Preferenser...) > fliken Advanced (Avancerat). 2. Klicka på Change Settings... (Ändra inställningar...) i fältet Proxies. 3. Från listan med protokoll avmarkera FTP Proxy och Web Proxy (HTTPS). 4. Klicka på OK när du är klar. 1. Klicka på Apple ikonen > System Preferences (Systeminställningar) > Network (Nätverk). 2. Välj Ethernet och välj Using DHCP (Med DHCP) i fältet Configure (Konfigurera). 3. Klicka på Apply (Verkställ) när du är klar.
Paket içeriği Aralık Genişletici RP-AC66 Hızlı Başlangıç Kılavuzu Türkçe Garanti kartı NOT: Eğer öğelerden herhangi bir hasar görmüşse ya da kayıpsa, satıcınız ile temasa geçin. Hızlı bakış 1) Güç LED’i Yanıyor: RP-AC66 açık Sönük: RP-AC66 kapalı. 2) WPS düðmesi 3) Sýfýrla düðmesi 4) 5 GHz LED 5) 2,4GHz LED 6) Güç Açma/Kapatma anahtarı 7) Gigabit RJ-45 bağlantı noktası 128 U10858_RP-AC66_QSG.
Aralık Genişleticiyi Açıyor 1. RP-AC66 aygıtınızı Yönlendiricinizin/Erişim Noktanızın yakınında konumlandırın. 2. RP-AC66 aygıtını bir prize takıp, Güç LED’i sabit yeşil renkte yanana kadar bir (1) dakika bekleyin. • Bir Wi-Fi ağına bağlanın ve sorulduğunda güvenlik anahtarını girin. Wi-Fi ağınız gizliyse Manual setting (Elle ayar) öğesine tıklayın.
Türkçe 3. RP-AC66 aygıtının Wi-Fi göstergesinin, Mesafe Genişleticinin kablosuz ağa başarılı bir şekilde bağlandığını belirten sabit biçimde yanıp yanmadığını kontrol edin. Mesafe Genişleticinin kablosuz ağ adı (SSID) var olan Wi-Fi ağınızın _RPT ile biten adına değişir. Örnek: Mevcut Wi-Fi ağı adı: Mevcut Ağ Adı Yeni Genişletici 2.4GHz ağ adı: Mevcut ağ adı_RPT Genişletici ağınıza ek Wi-Fi aygıtı bağlamak için, mevcut kablosuz yönlendirici olarak aynı ağ parolasını kullanın.
S5: RP-AC66 aygıtını nasıl sıfırlarım? • RP-AC66 aygıtının üstündeki RESET (SIFIRLA) düğmesini yaklaşık iki (2) saniye basılı tutun. LED’ler yavaşça yanıp sönmeye başlayana kadar yaklaşık beş (5) saniye bekleyin Türkçe S6: Aralık Genişleticinin 5GHz sinyal göstergesi neden yanmıyor? • Yönlendiricinizin 5GHz bandını destekleyip desteklemediğini kontrol edin. Eğer yönlendiriciniz tekli bant ise, Aralık Genişleticinin 5GHz Sinyal Göstergesi yanmayacak ve sadece 2.4GHz bandında çalışacaktır.
Mac 10.5.8 A. Etkin ise proxy sunucusunu engelleyin. Türkçe 1. Menü çubuğundan, Safari > Preferences... (Tercihler...) > Advanced (Gelişmiş) sekmesine tıklayın. 2. Proxies (Proxy'ler) alanından Change Settings... (Ayarları Değiştir...)'e tıklayın. 3. Protokoller listesinden, FTP Proxy ve Web Proxy (HTTP) seçimini kaldırın. 4. Bittiğinde OK (Tamam)'a tıklayın. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD.
До комплекту входять Гарантійний талон Українська RP-AC66 Подовжувач діапазону Підставка ПРИМІТКА: Якщо будь-які предмети пошкоджені або відсутні, зверніться до дистрибютора. Загальний огляд 1) Світлодіод живлення Увімк.: RP-AC66 увімкнено Вимк.: RP-AC66 вимкнено. 2) Кнопка WPS 3) Кнопка "Скинути" 4) Світлодіод 5 ГГц 5) Світлодіод 2,4 ГГц 6) Перемикач Увімк./Вимк. живлення 7) Гігабітний порт RJ-45 133 U10858_RP-AC66_QSG.
Українська Налаштування подовжувача діапазону Увімкнення подовжувача діапазону 1. Розташуйте RP-AC66 поруч із маршрутизатором/ТД. 2. Підключіть RP-AC66 до розетки електромережі, почекайте одну (1) хвилину, доки світлодіод живлення постійно горітиме зеленим. Підключення до мережі Виберіть один із наступних способів підключити подовжувач діапазону до мережі. Опція А: Підключення через графічний інтерфейс користувача 1.
Назва мережі нового подовжувача до 2,4 ГГц: назва мережі, що вже існує, з додатком: Назвамережі_RPT Назва мережі нового подовжувача до 5 ГГц: назва мережі, що вже існує, з додатком: Назвамережі_RPT5G Щоб підключити додатковий пристрій Wi-Fi до мережі подовжувача, користуйтеся тим самим паролем мережі, як і для бездротового маршрутизатора.
З6: Чому не світиться індикатор сигналу 5 ГГц на подовжувачі діапазону? Українська • Перевірте, чи підтримує ваш маршрутизатор діапазон 5 ГГц. Якщо маршрутизатор має лише один діапазон, індикатор сигналу 5 ГГц на подовжувачі діапазону не світитиметься, і маршрутизатор працюватиме лише в діапазоні 2,4 ГГц. З7: Н е можу увійти до графічного інтерфейсу он-лайн, щоб конфігурувати налаштування бездротового маршрутизатора. • Закрийте всі веб-браузери і знову запустіть браузер.
Mac 10.5.8 B. Встановіть налаштування TCP/IP, щоб автоматично отримати ІР-адресу. 1. На панелі меню клацніть по панелі Safari (Сафарі) > Preferences... (Уподобання...) > Advanced (Високотехнологічні). 2. Клацніть по Change Settings... (Змінити налаштування...) у полі Proxies (Проксі). 3. У списку протоколів зніміть "пташку" з FTP Proxy (Проксі FTP) і Web Proxy (HTTPS) (Веб-проксі). 4. Виконавши, клацніть по OK (ОК). 1.
Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. IMPORTANT NOTE: Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui peuvent affecter son fonctionnement. IC:3568A-RPRE00 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF) La puissance de sortie émise par l’appareil de sans fil ASUS est inférieure à la limite d’exposition aux fréquences radio d’Industry Canada (IC).
REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment.
Networks Global Hotline Information Area Hotline Number Support Languages Availability Australia 1300-2787-88 English Mon. to Fri.8:00-20:00 Austria 0043-820240513 German Mon. to Fri.9:00-18:00 Belgium 0032-78150231 Dutch /French Mon. to Fri.9:00-17:00 China 400-620-6655 Simplified Chinese Mon. to Sun.9:00-18:00 Denmark 0045-3832-2943 Danish/English Mon. to Fri.9:00-17:00 Finland 00358-9693-7969 Finnish/English/Swedish Mon. to Fri.10:00-18:00 France 0033-170949400 French Mon.
Networks Global Hotline Information Malaysia +603 2148 0827 (Check Repair Detail Status Only)/ +603-6279-5077 Bahasa Melayu/English Mon. to Fri.10:00-19:00 Netherlands / Luxembourg 0031-591-570290 Dutch / English Mon. to Fri.9:00-17:00 New Zealand 0800-278-788/ 0800-278778 English Mon. to Fri.9:00-17:00 Norway 0047-2316-2682 Norwegian /English Mon. to Fri.9:00-17:00 Philippines +632-636 8504/ 180014410573 English Mon. to Fri.9:00-18:00 Poland 00225-718-033/ 00225718-040 Polish Mon.
Networks Global Hotline Information Spain 902-88-96-88 Spanish Mon. to Fri.9:00-18:00 Sweden +46-858769407 Swedish/English Mon. to Fri.9:00-17:00 0041-848111010 German/French Mon. to Fri.9:00-18:00 0041-848111014 French Mon. to Fri.9:00-17:45 0041-848111012 Italian Mon. to Fri.9:00-17:00 Taiwan 0800-093-456/ 02-81439000 Traditional Chinese Mon. to Fri. 9:00-12:00/13:30-18:00 Thailand +662-679-8367 -70/ 001 800 852 5201 Thai/English Mon. to Fri.
Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative in Europe ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Authorised distributors in Turkey BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD.
Operating temperature: -10oC~40oC This product must not be disposed together with the domestic waste. This product has to be disposed at an authorized place for recycling of electrical and electronic appliances. By collecting and recycling waste, you help save natural resources, and make sure the product is disposed in an environmental friendly and healthy way. "~" for the identification of altemating current symbol for the identification of CLASS II EQUIPMENT only. U10858_RP-AC66_QSG.