Wydanie drugie Listopad 2020 Copyright © 2020 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość Uwagi .......................................................................................................... iv Informacje dotyczące bezpieczeństwa....................................................... v Obsługa i czyszczenie................................................................................. vi Takeback Services...................................................................................... vii Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu 1.1 Witamy!...........................
Uwagi Oświadczenie FCC (Federalnej komisji łączności) To urządzenie jest zgodne z sekcją 15 przepisów FCC. Urządzenie można obsługiwać w przypadku spełnienia dwóch następujących warunków: • Niniejsze urządzenie nie może wywoływać szkodliwych zakłóceń, oraz • Niniejsze urządzenie musi działać w warunkach wszelkich zakłóceń zewnętrznych, w tym takich, które mogą powodować niepożądane działanie.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouiller du Canada. Informacje dotyczące bezpieczeństwa • Przed skonfigurowaniem monitora należy dokładnie przeczytać całą, znajdującą się w opakowaniu dokumentację. • Aby nie dopuścić do zagrożenia pożarem lub porażenia prądem elektrycznym, nigdy nie należy narażać monitora na działanie deszczu lub wilgoci. • Nigdy nie należy otwierać obudowy monitora.
• W przypadku wystąpienia problemów technicznych z monitorem, skontaktuj się z wykwalifikowanym technikiem serwisowym lub danym sprzedawcą. • Ustawienie kontrolki głośności oraz korektora na ustawienie inne niż środkowe może spowodować wzrost napięcia wyjściowego do słuchawek i zwiększenie poziomu ciśnienia akustycznego. • Ten zasilacz jest przeznaczony wyłącznie do użytku z niniejszym monitorem, nie należy go używać w innym celu.
• Jeśli ekran stanie się czarny lub zacznie migać, lub jeśli nie możesz już więcej pracować na urządzeniu, skontaktuj się z danym sprzedawcą lub centrum serwisowym w celu rozwiązania problemu. Ekranu nie należy naprawiać we własnym zakresie! Oznaczenia stosowane w niniejszym podręczniku PRZESTROGA: Informacje mające na celu zapobieganie obrażeniom użytkownika podczas próby wykonania zadania.
Informacje o produkcie dla etykiety energetycznej UE viii
1.1 Witamy! Dziękujemy za zakup monitora LCD ASUS®! Najnowszy szerokoekranowy monitor LCD firmy ASUS zapewnia szerszy, jaśniejszy i krystalicznie czysty wyświetlacz oraz szereg funkcji podnoszących komfort oglądania obrazu. Dzięki tym funkcjom można cieszyć się komfortowym i przyjemnym wrażeniem wizualnym, które zapewnia monitor! 1.
1.3 Opis monitora 1.3.1 Widok z przodu/boku 6 1 2 3 4 5 1. Przycisk ( 5-kierunkowy) • Włącza menu OSD. Włącza wybraną pozycję menu OSD. • Zwiększa/zmniejsza wartości lub przesuwa wybór w górę/w dół/w lewo/w prawo. • Włącza menu OSD po przejściu monitora w tryb gotowości lub wyświetleniu komunikatu „BRAK SYGNAŁU”. 2. Przycisk • Wychodzi z pozycji menu OSD. • Naciśnięcie i przytrzymanie przez 5 sekund powoduje włączenie lub wyłączenie blokady klawiszy.
4. Przycisk • Domyślnie: GameVisual. • Aby zmienić funkcję klawisza skrótu, przejdź do menu Skrót > Skrót 2. • Włącza menu OSD po przejściu monitora w tryb gotowości lub wyświetleniu komunikatu „BRAK SYGNAŁU”. 5. Przycisk/wskaźnik zasilania • Włącza/wyłącza monitor. • Wyjaśnienie kolorów wskaźnika zasilania zostało przedstawione w poniższej tabeli. 6. Stan Opis Biały WŁ. WYŁ. WYŁ.
5. Port przesyłania danych USB 3.0. Port ten służy do podłączania przewodu do przesyłania danych USB. Połączenie to powoduje włączenie portów USB na monitorze. 6. Porty pobierania danych USB 3.0. Porty te służą do podłączania urządzeń USB, np. klawiatury/myszy USB, napędu Flash USB itd. 7. Port pobierania danych USB 3.0 (czerwony) z NVIDIA Reflex Latency Analyzer. Port ten służy do podłączania urządzeń USB, np. klawiatury/myszy USB, dysku USB flash itd.
Menu główne GamePlus GamePlus — Celownik GamePlus — Timer GamePlus — Licznik FPS GamePlus GamePlus GamePlus GamePlus FPS Celownik (Tryb ćwiczenia) Timer Stoper FPS Licznik FPS Wyrównanie obrazu wyświetlacza NEXT 1.3.4 BACK/EXIT NEXT BACK/EXIT NEXT BACK/EXIT NEXT BACK/EXIT Funkcja GameVisual Funkcja GameVisual umożliwia wygodny sposób wyboru jednego spośród wielu różnych trybów obrazu. Aby włączyć funkcję GameVisual: 1. Naciśnij przycisk skrótu GameVisual. 2.
1.3.5 • W trybie wyścigów użytkownik nie może konfigurować poniższych funkcji: Sześcioosiowe nasycenie. • W trybie sRGB użytkownik nie może konfigurować poniższych funkcji: Temp. barwowa, Jasność, Kontrast, Gamma, Sześcioosiowe nasycenie. • W Trybie Sceneria/kinowy użytkownik nie może konfigurować poniższych funkcji: Gamma, Wzmocnienie ciemnych kolorów. G-SYNC HDR Monitor obsługuje format HDR.
Monitor LCD ASUS 360 Hz serii PG259QN/PG259QNR 1-7
1-8 Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu
2.1 Montaż ramienia/podstawy monitora 1. Włóż podstawę do ramienia. 2. Przymocuj podstawę do ramienia, dokręcając dołączoną do zestawu śrubę. Aby zapobiec uszkodzeniu monitora, zalecamy położenie na stole miękkiej szmatki. Rozmiar śruby podstawy: M6 x 15 mm.
2.2 Korzystanie z Zacisku C (do modeli PG259QNR) Zacisk C służy do montowania monitora do powierzchni o grubości do 8 cm. Przed rozpoczęciem należy się upewnić, że dostępna jest wystarczająca ilość miejsca do zamocowania całego zacisku, a powierzchnia jest wytrzymała i płaska. Zamontuj monitor, wykonując instrukcje przedstawione na poniższych ilustracjach. 3 2 1 4cm 6cm 2 3 8cm 1 *Poluzuj śrubę przed zdjęciem wewnętrznego uchwytu zacisku.
2.3 Zarządzanie przewodami Przewody można uporządkować za pomocą pokrywy portu wejścia/wyjścia. • Porządkowanie przewodów • Korzystanie z pokrywy portu wejściu/wyjścia. Pokrywę można zamontować lub zdemontować. 2.4 Ustawianie monitora • Aby uzyskać optymalną jakość oglądania, zalecamy spojrzenie na monitor całościowo, a następnie ustawienie monitora pod najbardziej komfortowym kątem. • Przytrzymaj stojak, aby zapobiec spadnięciu monitora podczas zmiany jego kąta nachylenia.
Podczas ustawiania kąta oglądania, monitor może ulegać lekkim wstrząsom. Jest to normalne. Obracanie monitora 1. Unieś monitor do najwyższej pozycji. 2. Pochyl monitor pod maksymalnym kątem. 3. Obróć monitor w prawo pod żądanym kątem. 0° -5° ~ +20° 90° 0° 90° Podczas ustawiania kąta oglądania, monitor może ulegać lekkim wstrząsom. Jest to normalne.
2.5 Demontaż ramienia (do montażu ściennego VESA) Odłączane ramię tego monitora zostało specjalnie zaprojektowane do montażu ściennego VESA. Aby zdemontować ramię: 1. Połóż monitor na stole ekranem do dołu. 2. Użyj śrubokręta, aby zdjąć osłony w miejscu, w którym monitor i ramię dotykają się. 3. Poluzuj cztery śruby z tyłu monitora i zdejmij ramię/podstawę. 1 2 3 4 Aby zapobiec uszkodzeniu monitora, zalecamy położenie na stole miękkiej szmatki.
2.6 Podłączanie przewodów Podłącz przewody zgodnie z poniższymi instrukcjami: Przeznaczony wyłącznie do celów serwisowych PG259QNR PG259QN • • Aby podłączyć przewód zasilania: a. Podłącz zasilacz odpowiednio do wejścia prądu stałego monitora (DC IN). b. Podłącz jeden koniec przewodu zasilania do zasilacza, a drugi koniec do gniazda zasilania. Aby podłączyć przewód DisplayPort/HDMI: a. Podłącz jeden koniec przewodu DisplayPort/HDMI do portu DisplayPort/ HDMI monitora. b.
Monitor LCD ASUS 360 Hz serii PG259QN/PG259QNR 2-7
2-8 Rozdział 2: Konfiguracja
3.1 Menu OSD (ang. On-Screen Display) 3.1.1 Ponowna konfiguracja Tryb Normalne DisplayPort Wyłącz HDR Tryb G-SYNC Esports 1920x1080@360 Hz Mouse Detected ROG Swift 360Hz PG259QNR ® G-SYNC Processor NVIDIA Reflex Latency Analyzer Gry NVIDIA ULMB Obraz ULMB Pulse Width Kolor Wybór wejścia Skrót Efekt oświetlenia Ustawienia systemu MOVE/ENTER ( BACK EXIT 1. Naciśnij przycisk ), aby aktywować menu OSD. 2. Przesuń przycisk ( ) w górę/w dół, aby przechodzić pomiędzy funkcjami.
3.1.2 1.
* Monitoring Rectangle Location: Pozwala na ręczne ustawienie lokalizacji prostokąta monitorowania przy użyciu przycisku ( 5-kierunkowego). * Monitoring Rectangle Size: Pozwala na ręczne ustawienie rozmiaru prostokąta monitorowania przy użyciu przycisku ( 5-kierunkowego). Można także pobrać i zainstalować aplikację GeForce Experience, aby w pełni korzystać z analizy opóźnień systemu. Poniżej przedstawiono kolejne czynności w celu konfiguracji aplikacji GeForce Experience: a. b. c. d. e. f. g. h. i. j.
2. Gry Tryb Normalne DisplayPort Wyłącz HDR Tryb G-SYNC Esports 1920x1080@360 Hz Mouse Detected ROG Swift 360Hz PG259QNR ® G-SYNC Processor OD Gry GamePlus Obraz GameVisual Kolor Wzmocnienie ciemnych kolorów Wybór wejścia Skrót Efekt oświetlenia Ustawienia systemu BACK MOVE/ENTER • EXIT OD: Poprawia czas reakcji panelu LCD dla odcieni szarości. Zawiera 3 tryby: Ekstremalnie, Normalne i WYŁ. Funkcja nie jest dostępna, gdy włączony jest tryb NVIDIA ULMB.
• Kontrola proporcji: Umożliwia dostosowanie proporcji obrazu poprzez wybór ustawienia Pełny lub Proporcje. • Filtr światła nieb. * Poziom 0: Brak zmian. * Poziom 1-4:im wyższy poziom, tym mniej rozproszonego światła niebieskiego. Po włączeniu Filtr światła nieb. zostaną automatycznie importowane domyślne ustawienia Trybu wyścigów. Pomiędzy Poziomem 1 a Poziomem 3 użytkownik może konfigurować funkcję Jasności. Optymalnym ustawieniem jest Poziom 4.
4. Kolor Tryb Normalne DisplayPort Wyłącz HDR Tryb G-SYNC Esports 1920x1080@360 Hz Mouse Detected ROG Swift 360Hz PG259QNR ® G-SYNC Processor Temp. barwowa Gry Sześcioosiowe nasycenie Obraz Gamma Kolor DP SDR YCbCr sRGB Gamma Wybór wejścia HDMI SDR YCbCr sRGB Gamma Skrót Efekt oświetlenia Ustawienia systemu BACK MOVE/ENTER 5. EXIT • Temp. barwowa: Ma 8 trybów w tym 4000K, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 10000K i Tryb Użytkownik.
6. Skrót Tryb Normalne DisplayPort Wyłącz HDR Tryb G-SYNC Esports 1920x1080@360 Hz Mouse Detected ROG Swift 360Hz PG259QNR ® G-SYNC Processor Skrót 1 Gry Skrót 2 Obraz Kolor Wybór wejścia Skrót Efekt oświetlenia Ustawienia systemu BACK MOVE/ENTER • EXIT Skrót 1/Skrót 2: Ustawia funkcje skrótów dla przycisków skrótów. W przypadku wyboru lub aktywacji określonej funkcji przycisk skrótu może nie być obsługiwany. Dostępne funkcje dla klawisza skrótu: GamePlus, GameVisual, Jasność, Kontrast, Temp.
8. Ustawienia systemu Umożliwia konfigurację ustawień systemu. Tryb Normalne DisplayPort Wyłącz HDR Tryb G-SYNC Esports 1920x1080@360 Hz Mouse Detected ROG Swift 360Hz PG259QNR ® G-SYNC Processor Język Gry Dźwięk Obraz Autom.
• Pozycja OSD: umożliwia dostosowanie pozycji w poziomie (Pozycja pozioma)/pozycji w pionie (Pozycja pionowa) menu OSD. • Czas zakończenia: Umożliwia dostosowanie czasu zakończenia wyświetlania OSD poprzez wybór wartości od 10 do 120 sekund. • Przezroczystość: Dostosowuje Tło menu OSD, od ciemnego do przezroczystego. • Informacje: wyświetla informacje o monitorze. • Wyzeruj wszystko: wybór opcji „Tak” umożliwia przywrócenie ustawień domyślnych.
3.2 Aura Armoury Crate to program sterujący kolorowymi diodami LED na obsługiwanych urządzeniach, takich jak monitory, płyty główne, karty graficzne, komputery stacjonarne itp. Oprogramowanie Aura umożliwia ustawienie koloru diod RGB na tych urządzeniach i wybór różnych efektów świetlnych. Kolor diod można także skorygować i dostosować poprzez ich kalibrację. Aby aktywować oprogramowanie Aura: 1. Ustaw Aura Sync na WŁ. w menu OSD. 2. Połącz port nadrzędny USB 3.0 monitora z portem USB komputera. 3.
3.3 Podsumowanie specyfikacji Typ panelu Wyświetlacz LCD TFT Rozmiar panelu Ekran panoramiczny o szerokości 24,5" (16:9, 62,18 cm) Maks. rozdzielczość 1920 x 1080 Rozstaw pikseli 0,2829 mm x 0,2802 mm Jasność (typowa) 400 cd/m2 Współczynnik kontrastu (typowy) 1000:1 Kąt widzenia (poz./pion.) CR>10 178˚/178˚ Kolory wyświetlacza 16,7 M Czas odpowiedzi 1 ms (szary do szarego) Wybór temperatury barwowej 8 temperatury barwowe Wejście analogowe Nie Wejście cyfrowe DisplayPort v1.
Wymiary (W x Sz x Gł) PG259QN: 557 mm x 499 mm x 247 mm (najwyższy) 557 mm x 379 mm x 247 mm (najniższy) 688 mm x 254 mm x 431 mm (opakowanie) PG259QNR: 557 mm x 499 mm x 247 mm (najwyższy) 557 mm x 379 mm x 247 mm (najniższy) 688 mm x 256 mm x 538 mm (opakowanie) Waga (szacowana) PG259QN: 3,5 kg (bez stojaka); 7,1 kg (netto); 9,9 kg (brutto) PG259QNR: 3,5 kg (bez stojaka); 7,1 kg (netto); 13,3 kg (brutto) Wiele języków 20 języków (angielski, francuski, niemiecki, włoski, hiszpański, holenderski, portu
3.4 Wymiary zewnętrzne ASUS PG259 Outline Dimension *Unit: mm(inch) Pivot: +90 Degree 9 0° 20° 5° 161.78 [6.37] 203.02 [7.99] 7.06 [0.28] 151.31 [5.96] 557.29 [21.94] 543.17 (21.38)-Active-Area 271.59 [10.69] 536.53 [21.12] 19.95 [0.79] 6.77 [0.27] 246.74 [9.71] 302.62 (11.91)-Active-Area 330.34 [13.01] 168.86 [6.65] 499.20 [19.65] 25° Swivel: +/-25 Degree 87.95 [3.46] 27.51 [1.08] 15.75 [0.62] 120.00 [4.72] 221.12 [8.71] 411.52 [16.20] 168.86 [6.65] 25° 89.60 [3.53] 116.95 [4.
3.5 Rozwiązywanie problemów (Często zadawane pytania) Problem Dioda zasilania LED nie jest WŁĄCZONA Możliwe rozwiązanie • Naciśnij przycisk zasilania, aby sprawdzić, czy monitor znajduje się w trybie WŁ. • Sprawdź, czy przewód zasilania jest odpowiednio podłączony do monitora i do gniazda zasilania. Dioda zasilania LED świeci się na biało a na • Sprawdź, czy monitor i komputer znajdują się w trybie WŁ.
Po uruchomieniu NVIDI Reflex Latency Analyzer w lewym górnym rogu ekranu po każdym kliknięciu myszy wyświetlane jest „----” i prostokąt zostanie umieszczony nad błyskiem z wylotu lufy podczas strzału z broni. 3.6 • Uruchom ponownie opcję PC+Display Latency za pośrednictwem menu OSD. • Uruchom monitor ponownie.
3-16 Rozdział 3: Instrukcje ogólne
Monitor LCD ASUS 360 Hz serii PG259QN/PG259QNR 3-17