Q13487 / First Edition / September 2017 Contents English.............................................................................................................................................................................3 繁體中文......................................................................................................................................................................4 簡體中文........................................................................................................
Gaming Headset ROG Strix Fusion 500 Package contents • 1 x ROG Strix Fusion 500 Gaming headset • 2 x ROG Fusion ear-cushions • 1 x ROG micro-USB to USB cable • 1 x Quick start guide • 1 x Warranty card System requirements • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Internet connection (for downloading optional software) • USB port Getting started To set up your ROG Strix Fusion: 1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the micro-USB end to your headset. 2.
遊戲耳麥 ROG Strix Fusion 500 包裝內容物 • • • • 1 2 1 1 x x x x ROG Strix Fusion 500 遊戲耳麥 ROG Fusion 耳墊 ROG micro-USB 轉 USB 連接線 快速使用指南 • 1 x 保固卡 系統需求 • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 作業系統 • 網路連線(用於下載選配軟體) • USB 連接埠 開始設定 設定您的 ROG Strix Fusion: 1. 將 micro-USB 轉 USB 連接線的 USB 接頭插入電腦的 USB 連接埠并將 micro-USB 一端插入 耳麥插孔。 2. 請至 http://www.asus.com/tw 下載 AURA 軟體然後在電腦上進行安裝。 裝置功能 A A A. 可拆卸耳墊 B. Aura 燈效區 C. 觸摸區域 D. Micro USB 2.0 連接埠 E.
游戲耳麥 ROG Strix Fusion 500 包裝內容物 • • • • 1 2 1 1 x x x x ROG Strix Fusion 500 游戲耳麥 ROG Fusion 耳墊 ROG micro-USB 轉 USB 連接線 快速使用指南 • 1 x 保修卡 系統需求 • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 操作系統 • 網絡連接(用於下載選配軟件) • USB 接口 開始設置 設置您的 ROG Strix Fusion: 1. 將 micro-USB 轉 USB 連接線的 USB 接頭插入電腦的 USB 接口并將 micro-USB 一端插入 耳麥插孔。 2. 請至 http://www.asus.com.cn 下載 AURA 軟件然後在電腦上進行安裝。 設備功能 A A A. 可拆卸耳墊 B. Aura 燈效區 C. 觸摸區域 D. Micro USB 2.0 接口 E.
Casque de jeu ROG Strix Fusion 500 Contenu de la boîte • 1 x Casque de jeu ROG Strix Fusion 500 • 2 x Coussinets ROG Fusion • 1 x Câble micro USB-vers-USB ROG • 1 x Guide de démarrage rapide • 1 x Carte de garantie Configuration requise • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Connexion internet (pour le téléchargement de logiciels optionnels) • Port USB Mise en route Pour configurer votre ROG Strix Fusion : 1.
Gaming-Headset ROG Strix Fusion 500 Verpackungsinhalt • 1 x ROG Strix Fusion 500 Gaming-Headset • 2 x ROG Fusion Ohrpolsterung im Kopfhörer • 1 x ROG Micro-USB-zu-USB-Kabel • 1 x Schnellstartanleitung • 1 x Garantiekarte Systemvoraussetzungen • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Internetverbindung (für optionale Software-Downloads) • USB Anschluss Erste Schritte So richten Sie Ihren ROG Strix Fusion ein: 1.
Гарнитура ROG Strix Fusion 500 Комплект поставки • Игровая гарнитура ROG Strix Fusion 500 • 2 ушные подушечки ROG Fusion • Кабель с разъемом micro-USB • Краткое руководство • Гарантийный талон Системные требования • Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • Подключение к сети Интернет (для загрузки дополнительного программного обеспечения) • Порт USB Начало работы Для настройки ROG Strix Fusion: 1. Подключите разъем USB кабеля к компьютеру, а разъем micro-USB к гарнитуре. 2.
Cuffie gaming ROG Strix Fusion 500 Contenuto della confezione • 1 x Headset gaming ROG Strix Fusion 500 • 2 x Cuscinetti auricolari • 1 x Cavo ROG micro-USB > USB • 1 x Guida rapida • 1 x Certificato di garanzia Requisiti di sistema • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Connessione ad Internet (per il download di software opzionale) • Porta USB Per iniziare Per installare il vostro ROG Strix Fusion: 1.
Gaming Headset ROG Strix Fusion 500 パッケージ内容 • ROG Strix Fusion 500 ゲーミングヘッドセット×1 • ROG Fusion イヤークッション×2 • レザーイヤークッション×2(本体に装着済み) • Micro USB ケーブル(Type-A - Micro-B)×1 • クイックスタートガイド×1 • 製品保証書×1 システム要件 • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • インターネット接続(ソフトウェアインストール用) • USBポート 使用の手引き セットアップ 1. Micro USB ケーブルの Type-A コネクターをシステムへ接続し、もう一端の Micro-B コネクターを本機の Micro USB ポートに接続します。 2. AURA LED の設定を変更する場合は、ASUS オフィシャルサイトから AURA ソフトウェアをダウンロード し、コンピューターにインストールします。 (http://www.asus.com) 機能 A A A. B. C. D.
سماعة األلعاب ROG Strix Fusion 500 محتويات العبوة • عدد 1سماعة ألعاب ROG Strix Fusion 500 • عدد 2وسادة أذن ROG Fusio • عدد 1كبل micro-USBإلى USBمن ROG • عدد 1دليل تشغيل سريع • عدد 1ضمان متطلبات النظام • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • اتصال باإلنترنت (لتنزيل البرامج االختيارية) • منفذ USB البدء لضبط سماعة :ROG Strix Fusion .
Геймърски слушалки с микрофон ROG Strix Fusion 500 Съдържание на пакета • 1 x геймърски слушалки с микрофон ROG Strix Fusion 500 • 2 x възглавнички ROG Fusion • 1 x ROG micro-USB към USB кабел • 1 x ръководство за бърз старт • 1 x гаранция Изисквания към системата • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • интернет връзка (за изтегляне на допълнителен софтуер) • USB порт Първи стъпки За настройка на ROG Strix Fusion: 1.
Mänguri kõrvaklapid ROG Strix Fusion 500 Pakendi sisu • Mänguri kõrvaklapid ROG Strix Fusion 500, 1 tk • Kõrvaklapid ROG Fusion, 2 tk • Mikro-USB liitmikuga USB-kaabel 1 tk • Kasutusjuhend, 1 tk • Garantiitunnistus, 1 tk Nõuded süsteemile • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Internetiühendus (lisatarkvara allalaadimiseks) • USB pesa Alustamine ROG Strix Fusioni alghäälestamiseks tehke järgmist: 1. Ühendage mikro-USB USB otsik oma arvuti USB-pessa ja mikro-USB teine otsik kõrvaklappidesse. 2.
Pelikuulokkeet ROG Strix Fusion 500 Pakkauksen sisältö • 1 x ROG Strix Fusion 500 -pelikuulokkeet • 2 x ROG Fusion -korvatyyny • 1 x ROG micro-USB - USB-kaapeli • 1 x Pikaopas • 1 x Takuu Järjestelmävaatimukset • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Internet-yhteys (valinnaisen ohjelmiston lataamista varten) • USB-portti Näin pääset alkuun ROG Strix Fusion -kuulokkeiden asentaminen: 1. Liitä micro-USB - USB-kaapelin USB-pää tietokoneen USB-porttiin ja micro-USB-pää kuulokkeisiin. 2.
Gaming Headset ROG Strix Fusion 500 Περιεχόμενο συσκευασίας • 1 x σετ ακουστικών παιχνιδιού ROG Strix Fusion 500 • 2 x μαξιλαράκια αυτιών ROG Fusion • 1 x καλώδιο ROG micro-USB σε USB • 1 x εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης • 1 x εγγύηση Απαιτήσεις συστήματος • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Σύνδεση στο διαδίκτυο (για τη λήψη προαιρετικού λογισμικού) • Θύρα USB Ξεκινώντας Για να ρυθμίσετε τα ακουστικά ROG Strix Fusion: 1.
Žaidimų ausinės ROG Strix Fusion 500 Pakuotės turinys • 1 x „ROG Strix Fusion 500“ žaidimų ausinės • 2 x „ROG Fusion“ ausinių pagalvėlės • 1 x ROG micro USB–USB jungties laidas • 1 x Trumpasis darbo pradžios žinynas • 1 x Garantija Reikalavimai sistemai • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Interneto ryšys (papildomai programinei įrangai atsisiųsti) • USB lizdas Pradžia Norėdami nustatyti savo „ROG Strix Fusion“: 1.
Spēļu austiņas ROG Strix Fusion 500 Komplekta saturs • 1 x ROG Strix Fusion 500 spēļu austiņas • 2 x ROG ādas auss spilventiņš • 1 x ROG mikro-USB > USB kabelis • 1 x Norādījumi ātrai darba uzsākšanai • 1 x Garantija Sistēmas prasības • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Interneta savienojums (izvēles programmatūras lejupielādei) • USB pieslēgvieta Darba sākšana ROG Strix Fusion iestatīšana. 1. Pievienojiet mikro-USB > USB kabeļa USB galu pie datora USB pieslēgvietas un mikro-USB galu pie austiņām.
Spill-hodesett ROG Strix Fusion 500 Pakkens innhold • 1 stk. ROG Strix Fusion 500 spill-hodesett • 2 stk. ROG Fusion øreputer • 1 stk. ROG micro-USB-til-USB-kabel • 1 stk. Hurtigstartveiledning • 1 stk. Garanti Systemkrav • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Internett-tilkobling (for å laste ned valgfri programvare) • USB-port Komme i gang Slik setter du opp ROG Strix Fusion: 1. Koble USB-enden av micro USB-til-USB-kabelen til datamaskinens USB-port og micro USB-enden til hodesettet. 2.
Naglavne slušalice za igre ROG Strix Fusion 500 Sadržaj pakiranja • 1 x bežične slušalice za igranje ROG Strix Fusion 500 • 2x Jastučić za uši ROG Fusion • 1 x micro-USB na USB kabel ROG • 1 x vodič za brzi početak rada • 1 x jamstvo Preduvjeti sustava • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Internetska veza (za preuzimanje dodatnog softvera) • USB priključak Početak rada Podešavanje za ROG Strix Fusion: 1.
Herní sluchátka s mikrofonem ROG Strix Fusion 500 Obsah balení • 1 x herní sluchátka s mikrofonem ROG Strix Fusion 500 • 2 x náušníky sluchátek ROG Fusion • 1 x kabel ROG micro-USB na USB • 1 x stručná příručka • 1 x záruční list Systémové požadavky • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Připojení k internetu (pro stažení volitelného softwaru) • Port USB Začínáme Pokyny pro zprovoznění sluchátek ROG Strix Fusion: 1.
Gamingheadset ROG Strix Fusion 500 Inhoud verpakking • 1 x ROG Strix Fusion 500 gamingheadset • 2 x ROG Fusion oorkussens • 1 x ROG micro-USB-naar-USB-kabel • 1 x beknopte handleiding • 1 x garantie Systeemvereisten • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Internetverbinding (voor het downloaden van optionele software) • USB-poort Aan de slag Uw ROG Strix Fusion instellen: 1.
Headset játékokhoz ROG Strix Fusion 500 A csomag tartalma • 1 x ROG Strix Fusion 500 headset • 2 x ROG Fusion fülpárna • 1 x ROG micro-USB–USB-kábel • 1 x Gyors üzembe helyezési útmutató • 1 x Garancia Rendszerkövetelmények • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Internetkapcsolat (az opcionális szoftver letöltéséhez) • USB-csatlakozó Első lépések A ROG Strix Fusion beállításához tegye a következőket: 1.
Słuchawki do gier ROG Strix Fusion 500 Zawartość opakowania • 1 x słuchawki do gier ROG Strix Fusion 500 • 2 x poduszka słuchawek ROG Fusion • 1 x kabel micro-USB do USB ROG • 1 x instrukcja szybkiego uruchomienia • 1 x gwarancja Wymagania systemowe • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Połączenie z internetem (do pobrania opcjonalnego oporgramowania) • Port USB Rozpoczęcie W celu skonfigurowania ROG Strix Fusion: 1.
Auscultadores para Jogos ROG Strix Fusion 500 Conteúdo da embalagem • 1 x Auscultadores para jogos ROG Strix Fusion 500 • 2 x almofadas auriculares ROG Fusion • 1 x Cabo micro-USB para USB ROG • 1 x Guia de consulta rápida • 1 x Garantia Requisitos de sistema • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Ligação à Internet (para transferir software opcional) • Porta USB Começar a utilizar Para instalar o seu ROG Strix Fusion: 1.
Căşti pentru jocuri ROG Strix Fusion 500 Conținutul pachetului • 1 x pereche de căşti pentru jocuri ROG Strix Fusion 500 • 2 x perne pentru urechi ROG Fusion • 1 x cablu adaptor micro-USB la USB ROG • 1 x ghid de pornire rapidă • 1 x garanţie Cerinţe de sistem • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Conexiune la internet (pentru descărcarea software-ului opţional) • Port USB Noţiuni introductive Pentru a configura căştile ROG Strix Fusion: 1.
Gaming-headset ROG Strix Fusion 500 Pakkens indhold • 1 x ROG Strix Fusion 500 Gaming headset • 2 x ROG Fusion ørepuder • 1 x ROG micro-USB til USB-kabel • 1 x Startvejledning • 1 x Garanti kort Systemkrav • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Internetforbindelse (til at downloade ekstra software) • USB-port Kom godt i gang Sådan konfigureres dine ROG Strix Fusion: 1. Tilslut standard USB-enden af USB-kablet til USB porten på PC og Micro-USB enden til dit headset. 2.
Naglavne slušalke za igre ROG Strix Fusion 500 Vsebina paketa • 1 x naglavne slušalke za igre ROG Strix Fusion 500 • 2 x ušesna blazinica ROG • 1 x kabel z micro-USB na USB ROG • 1 x Navodila za hiter začetek • 1 x Garancija Sistemske zahteve • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Internetna povezava (za prenos dodatne programske opreme) • Vrata USB Za začetek Priprava slušalk ROG Strix Fusion: 1.
Slušalice sa mikrofonom za igrice ROG Strix Fusion 500 Sadržaj paketa • 1 x ROG Strix Fusion 500 slušalice sa mikrofonom za igrice • 2 x ROG Fusion jastučića ta uši • 1 x ROG mikro-USB u USB kabl • 1 x Vodič za brzo korišćenje • 1 x Garancija Sistemski zahtevi • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 •Internet veza (za preuzimanje opcionog softvera) • USB port Početak För att installera din ROG Strix Fusion: 1.
Gaming Headset ROG Strix Fusion 500 Paketets innehåll • 1 x ROG Strix Fusion 500 spelheadset • 2 x ROG Fusion öronkuddar • 1 x ROG micro-USB-till-USB-kabel • 1 x Snabbstartsguide • 1 x Garant Systemkrav • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Internetanslutning (för nedladdning av tillvalsprogram) • USB-port Komma igång För att installera din ROG Strix Fusion: 1. Anslut USB-änden av micro-USB-till-USB-kabeln till datorns USB-port, och micro-USB-änden till ditt headset. 2.
Ігрова гарнітура ROG Strix Fusion 500 До комплекту входять • 1 x Ігрова гарнітура ROG Strix Fusion 500 • 2 x Чохли навушників ROG Fusion • 1 x кабель ROG micro-USB у USB • 1 x Стислий посібник з експлуатації • 1 x Гарантійний талон Системні вимоги • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Інтернет-підключення (для завантаження додаткового ПЗ) • Порт USB Початок експлуатації Для налаштування ROG Strix Fusion: 1.
หูฟังสำ�หรับการเล่นเกม ROG Strix Fusion 500 สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ • หูฟังสำ�หรับการเล่นเกม ROG Strix Fusion 500 จำ�นวน 1 ชิ้ • ที่รองหูสำ�หรับหูฟัง ROG Fusion จำ�นวน 2 ชิ้น • สายเคเบิล USB ไปยังสายไมโคร USB สำ�หรับหูฟัง ROG จำ�นวน 1 เส้น • คู่มือเริ่มต้นฉบับย่อ 1 ฉบับ • บัตรรับประกัน 1 ใบ ความต้องการของระบบ • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต (สำ�หรับการดาวน์โหลดซอฟต์แวร์เสริม) • พอร์ต USB เริ่มต้นใช้งาน ในการตั้งค่า ROG Strix Fusion: 1.
Headset Gaming ROG Strix Fusion 500 Isi kemasan • 1 x Headset Gaming ROG Strix Fusion 500 • 2 x Bantalan kulit ROG untuk telinga • 1 x ROG mikro USB ke kabel USB • 1 x Panduan ringkas • 1 x Jaminan Persyaratan sistem • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Sambungan Internet (untuk men-download perangkat lunak opsional) • Port USB Persiapan Untuk mengkonfigurasi ROG Strix Fusion Anda: 1. Sambungkan ujung USB mikro USB ke kabel USB dengan port USB komputer dan ujung mikro USB ke headset Anda. 2.
게이밍 헤드셋 ROG Strix Fusion 500 포장 내용물 • • • • ROG Strix Fusion 500 게이밍 헤드셋 1개 ROG Fusion 이어 쿠션 2개 ROG 마이크로 USB와 USB 연결 케이블 1개 빠른 시작 설명서 1권 • 보증서 1부 시스템 요구 사항 • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • 인터넷 연결(옵션 소프트웨어의 다운로드를 위해) • USB 포트 시작하기 ROG Strix Fusion을 설치하는 방법: 1. 마이크로 USB와 USB 연결 케이블의 USB 쪽 끝을 컴퓨터의 USB 포트에 연결하고, 마이크 로 USB 쪽 끝을 헤드셋에 연결합니다. 2. http://www.asus.com 에서 AURA 소프트웨어를 다운로드한 후 이를 사용자의 컴퓨터에 설치합니다. 장치 특징 A A A. 교환 가능한 이어 쿠션 B. Aura 조명 명역 C. 터치 플레이트 D. 마이크로 USB 2.0 커넥터 E.
Audífonos para juegos ROG Strix Fusion 500 Contenido del empaque • 1 x Audífonos para juegos ROG Strix Fusion 500 • 2 x Cojines para oído ROG Fusion • 1 x Cable ROG micro-USB a USB • 1 x cable de 4 polos de 3.5mm • 1 x Guía de inicio rápido • 1 x Garantía Requisitos del sistema • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Conexión a Internet (para descargar software opcional) • Puerto USB Para comenzar Para configurar sus audífonos ROG Strix Fusion: 1.
Hracia náhlavná súprava ROG Strix Fusion 500 Obsah balenia • Hracia náhlavná súprava ROG Strix Fusion 500, 1 ks • Tepelne zatavený náušník ROG, 2 ks • ROG micro-USB do USB kábla, 1 ks • Príručka so stručným návodom, 1 ks • Záručný list, 1 ks Požiadavky na systém • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Internetové pripojenie (na prevzatie voliteľného softvéru) • USB port Začíname Nastavenie ROG Strix Fusion: 1.
Auriculares para juegos ROG Strix Fusion 500 Contenido del paquete • 1 x Auriculares para juegos ROG Strix Fusion 500 • 2 x Almohadillas fusión ROG • 1 x Cable micro-USB a USB ROG • 1 x Guía de inicio rápido • 1 x Garantía Requisitos del sistema • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Conexión a Internet (para descargar el software opcional) • Puerto USB Procedimientos iniciales Para configurar su ROG Strix Fusion: 1.
Mikrofonlu Oyun Kulaklığı ROG Strix Fusion 500 Paket içeriği • 1 tane ROG Strix Fusion 500 mikrofonlu oyun kulaklığı • 2 tane ROG Fusion kulak yastığı • 1 tane ROG mikro USB - USB kablosu • 1 tane hızlı başlangıç kılavuzu • 1 tane garanti belgesi Sistem gereksinimleri • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Internet bağlantısı (isteğe bağlı yazılımı indirmek için) • USB bağlantı noktası Başlarken ROG Strix Fusion mikrofonlu kulaklığınızı kurmak için: 1.
Bộ tai nghe chơi game ROG Strix Fusion 500 Các phụ kiện kèm theo hộp • 1 bộ tai nghe chơi game ROG Strix Fusion 500 • 2 miếng đệm tai ROG Fusion • 1 cáp ROG micro-USB to USB • 1 tờ hướng dẫn khởi động nhanh • 1 thẻ bảo hành Yêu cầu hệ thống • Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • Kết nối internet (để tải về phần mềm tùy chọn) • Cổng USB Bắt đầu sử dụng Để thiết lập bộ tai nghe ROG Strix Fusion: 1.
Notices Federal Communications Commission Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表: 限用物質及其化學符號 單元 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr+6) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板及 電子組件 — ○ ○ ○ ○ ○ 外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 滾輪裝置 — ○ ○ ○ ○ ○ 其他及其配件 — ○ ○ ○ ○ ○ 備考 1. "O" 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考 2. "-" 係指該項限用物質為排除項目。 Limitation of Liability Circumstances may arise where because of a default on ASUS’ part or other liability, you are entitled to recover damages from ASUS.
ASUS Recycling/Takeback Services SUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for A protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
Български С настоящото ASUSTeK Computer Inc. декларира, че това устройство е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими постановления на свързаните директиви. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС е достъпна на адрес: www.asus.com/support Hrvatski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj sukladan s bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim odredbama vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na: www. asus.
NCC 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用 者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低 功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有 干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項 合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須 忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療電波輻射性設 備之干擾。 本模組於取得認證後將依規定於模組本體標示審驗合格標籤,並要 求最終產品平台廠商(OEM Integrator)於最終產品平台(End Product) 上標示”本產品內含射頻模組,其NCC型式認證號碼為: . • CCXXxxYYyyyZzW RF exposure warning The equipment complies with FCC RF exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
ASUS Contact information ASUSTeK COMPUTER INC. Address Telephone Fax Web site Technical Support Telephone Fax Online support 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 www.asus.com/ +86-21-38429911 +86-21-5866-8722, ext. 9101# http://qr.asus.