Motherboard ROG STRIX B450-F GAMING II
J17112 初版 2020年9月 Copyright © 2020 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved. 本書およびそれに付属する製品は著作権法により保護されており、その使用、複製、頒布および逆コンパ イルを制限するライセンスのもとにおいて頒布されます。購入者によるバックアップ目的の場合を除き、 ASUSTeK Computer Inc.
もくじ 安全上のご注意.................................................................................................................iv このマニュアルについて......................................................................................................v ROG STRIX B450-F GAMING II 仕様一覧.........................................................................vii パッケージの内容............................................................................................................xiii 取り付け工具とコンポーネント...........................
安全上のご注意 電気の取り扱い ・ 本製品、周辺機器、ケーブルなどの取り付けや取り外しを行う際は、必ずコンピューターと周 辺機器の電源ケーブルをコンセントから抜いて行なってください。お客様の取り付け方法に 問題があった場合の故障や破損に関して弊社は一切の責任を負いません。 ・ 電源延長コードや特殊なアダプターを用いる場合は専門家に相談してください。これらは、 回路のショート等の原因になる場合があります。 ・ ご使用の電源装置に電圧選択スイッチが付いている場合は、システムの損傷を防ぐために 電源装置の電圧選択スイッチがご利用の地域の電圧と合致しているかをご確認ください。 ご利用になる地域の電圧が不明な場合は、各地域の電力会社にお問い合わせください。 ・ 電源装置が故障した場合はご自分で修理・分解をせず、各メーカーや販売店にご相談くださ い。 ・ 光デジタルS/PDIFは、光デジタルコンポーネントで、クラス1レーザー製品に分類されてい ます。 (本機能の搭載・非搭載は製品仕様によって異なります) 注意:不可視レーザー光です。ビームを直接見たり触れたりしないでください。 操作上の注意 ・ 作業
このマニュアルについて このマニュアルには、マザーボードの取り付けやシステム構築の際に必要な情報が記してあ ります。 マニュアルの概要 本書は以下のChapter から構成されています。 • Chapter 1: 製品の概要 マザーボードが搭載する機能及び各部位の説明。 • Chapter 2: 基本的な取り付け コンピューターの組み立て方、バックI/Oインターフェースについての説明。 • Chapter 3: BIOSとRAID UEFI BIOS Utilityの機能とRAIDの詳細。 参考情報 1. ASUSオフィシャルサイト(https://www.asus.com/) 多言語に対応した弊社ウェブページで、製品のアップデート情報やサポート情報をご確認 いただけます。 2.
このマニュアルの表記について 本書には、製品を安全にお使いいただき、お客様や他の人々への危害や財産への損害を未然に 防止していただくために、守っていただきたい事項が記載されています。次の内容をよくご理解 いただいた上で本文をお読みください。 注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性があることを示し、その危険を回 避するための方法を説明しています。 vi 重要: 作業を完了するために必要な指示や設定方法を記載しています。 メモ: 製品を使いやすくするための情報や補足の説明を記載しています。 ・ 本書に記載している画面は一例です。画面の背景、画面デザイン、表示される項目名、アイ コンなどの種類や位置などが実際の画面と異なる場合があります。 ・ 本書は、本書作成時のソフトウェアおよびハードウェアの情報に基づき作成されていま す。ソフトウェアのバージョンアップなどにより、記載内容とソフトウェアに搭載されている 機能および名称が異なる場合があります。また、本書の内容は、製品やサービスの仕様変 更などにより将来予告なく変更することがあります。本製品の最新情報については弊社 W
ROG STRIX B450-F GAMING II 仕様一覧 AMD Socket AM4: 対応CPU 第3/第2/第1世代 AMD Ryzen™ プロセッサー 第2/第1世代 Radeon™ Vegaグラフィックス搭載 AMD Ryzen™ プロセ ッサー Radeon™ Vegaグラフィックス搭載 AMD Athlon™ プロセッサー * 最新の対応状況については、弊社Webサイトをご確認ください。 搭載チップセット AMD B450 チップセット DDR4 スロット×4:最大 128GB / デュアルチャンネルサポート 対応メモリー DDR4 4400(O.C.) / 4000(O.C.) / 3866(O.C.) / 3600(O.C.) / 3466(O.C.) / 3200 / 3000 / 2800 / 2666 / 2400 / 2133 MHz Non-ECC、Un-buffered DIMM 対応 * CPUによって対応するメモリーの種類は異なります。 ** 最新の対応状況については、弊社Webサイトをご確認ください。 DisplayPort 1.
ROG STRIX B450-F GAMING II 仕様一覧 AMD B450 チップセット: SATA 6 Gb/s ポート×4 RAID 0/1/10 サポート ストレージ機能 * M.2 Socket 3 第1スロット (M.2_1)に M.2 SSD を取り付けた場合、SATA 6Gb/s 第5 、第6ポート (SATA6G_56)は無効になります。 ** M.2 Socket 3 第2スロット (M.2_2) とPCI Express 3.0 x16 第1スロット (PCIEX16_1) は帯域を共有しています。M.2 SSDを取り付けた場合 、PCI Express 3.0 x16 第1スロ ットは x8 モードで動作します。 イーサネット機能 無線データネットワーク Intel® Ethernet Connection I211-AT×1 ASUS LANGuard M.2 Socket 1 スロット×1 Key E、Type 2230、PCI Express/USB接続(Wi-Fi/Bluetooth™ デバイス 対応) リアUSB:合計8ポート USB 3.
ROG STRIX B450-F GAMING II 仕様一覧 ファン/冷却: 4ピン CPUファンヘッダー×1 4ピン CPUオプションファンヘッダー×1 4ピン AIOポンプヘッダー×1 4ピン ケースファンヘッダー×3 電源: 24ピン メイン電源コネクター×1 8ピン +12V 電源コネクター×1 ストレージ: M.2 Socket 3 スロット×2 SATA 6Gb/s ポート×6 基板上インターフェース USB: USB 3.2 Gen 1 ヘッダー×1 USB 2.0 ヘッダー×1 その他: アドレサブルヘッダー×1 RGBヘッダー×2 CMOS クリアヘッダー×1 シリアルポートヘッダー×1 フロントパネルオーディオヘッダー×1 20-5ピン システムパネルヘッダー×1 14-1ピン TPMヘッダー×1 温度センサーヘッダー×1 ASUS Q-Design - Q-DIMM - Q-LED - Q-Slot サーマルソリューション: - アルミニウム製M.
ROG STRIX B450-F GAMING II 仕様一覧 - Overwolf - アンチウイルスソフトウェア ASUS独自ソフトウェア: Armoury Crate - Aura Creator - Aura Sync - AIノイズキャンセリングマイク AI Suite 3 - 5-Way Optimization by Dual Intelligent Processors 5 TPU ソフトウェア機能 EPU DIGI+ VRM Fan Xpert 4 Turbo APP - EZ update Ai Charger UEFI BIOS EZ DIY: - ASUS CrashFree BIOS 3 - ASUS EZ Flash 3 - ASUS UEFI BIOS EZ Mode 256 Mb Flash ROM、UEFI AMI BIOS BIOS機能 WOL by PME、PXE 管理機能 サポートOS Windows® 10(64-bit) フォームファクター 30.5 cm×24.4 cm(12インチ×9.
共有帯域幅 B C C A D B A D B B 第3/第2/第1世代 AMD Ryzen™ プロセッサー A B C D 1 2 PCIEX16_1 PCIe 3.0 x16 PCIe 3.0 x8 PCIEX16_2 - PCIe 3.0 x4 1 2 PCIEX16_3 PCIe 2.0 x4 PCIe 2.0 x1 PCIEX1_1 - PCIe 2.0 x1 PCIEX1_2 - PCIe 2.0 x1 PCIEX1_3 - PCIe 2.0 x1 M.2_1 SATA6G_56 M.2_2 PCIEX16_1 1 2 PCIe 3.0 x4 / SATA - - ○ 1 2 - PCIe 3.0 x4 PCIe 3.0 x16 PCIe 3.
第2/第1世代 Radeon™ Vegaグラフィックス搭載 AMD Ryzen™ プロセッサー 1 A B PCIEX16_1 PCIe 3.0 x8 PCIEX16_2 1 2 PCIEX16_3 PCIe 2.0 x4 PCIe 2.0 x1 PCIEX1_1 - PCIe 2.0 x1 PCIEX1_2 - PCIe 2.0 x1 PCIEX1_3 C M.2_1 SATA6G_56 - PCIe 2.0 x1 1 2 PCIe 3.0 x4 / SATA - - ○ 1 D M.2_2 - PCIEX16_1 PCIe 3.0 x8 Radeon™ Vegaグラフィックス搭載 AMD Athlon™ プロセッサー: 1 A B PCIEX16_1 PCIe 3.0 x4 PCIEX16_2 1 2 PCIEX16_3 PCIe 2.0 x4 PCIe 2.0 x1 PCIEX1_1 - PCIe 2.0 x1 PCIEX1_2 - PCIe 2.0 x1 PCIEX1_3 C M.
パッケージの内容 製品パッケージに以下のものが揃っていることを確認してください。 マザーボード ROG STRIX B450-F GAMING II アドレサブルストリップ延長ケーブル×1 RGB ストリップ 延長ケーブル ×1 ケーブル SATA 6Gb/s ケーブル×4 ケーブルタイパック×1 M.2 ゴムパッド×1 その他 M.
取り付け工具とコンポーネント プラスドライバー PC ケース 電源供給ユニット AMD AM4 CPU AMD AM4 対応CPUクーラー DDR4 DIMM メモリー ストレージドライブ 光学ドライブ(必要に応じて) グラフィックスカード(必要に応じて) M.
製品の概要 1.1 マザーボードの概要 1.1.
1.
名称 ページ 1. CPUソケット 1-4 2. メモリースロット 1-5 3. 拡張スロット 1-7 4. ファン/ポンプヘッダー 1-9 5. 電源コネクター 1-10 6. M.2 Socket 3 スロット 1-11 7. SATA 6 Gb/s ポート 1-12 8. USB 3.2 Gen 1 ヘッダー 1-13 9. USB 2.0 ヘッダー 1-14 10. アドレサブルヘッダー 1-15 11. RGB ヘッダー 1-16 12. CMOS クリアヘッダー 1-17 13. シリアルポートヘッダー 1-18 14. フロントパネルオーディオヘッダー 1-19 15. M.2 Socket 1 スロット 1-19 16. システムパネルヘッダー 1-20 17. 温度センサーヘッダー 1-21 18. TPMヘッダー 1-22 19. Q-LED 1-22 20.
1.
2.
メモリー構成 本製品のメモリースロットには、4GB、8GB、16GB、32GBの DDR4 Non-ECC Unbuffered DIMMを取り付けることができます。 Chapter 1 異なる容量のメモリーをマルチチャンネル構成で取り付けた場合、アクセス領域はメモリー容 量の合計値が小さい方のチャンネルに合わせて割り当てられ、容量の大きなメモリーの超過 分に関してはシングルチャンネル用に割り当てられます。 1-6 • メモリーの動作周波数はSerial Presence Detect(SPD)に依存しており、デフォルト設 定では標準のSPD設定が優先されます。 • すべてのスロットにメモリーモジュールを取り付ける場合やオーバークロックを行う場合 は、安定した動作のために適切な冷却システムをご使用ください。 • CPUの仕様電圧範囲以上の高い電圧を必要とするメモリーを取り付けるとCPUが損傷す ることがあります。CPUの仕様上の制限を超過しないメモリーをご使用ください。 • 同じCASレイテンシを持つメモリーを取り付けてください。またメモリーは同じベンダー の同じ製造週の製品を取り付ける
3. 拡張スロット Chapter 1 拡張カードの追加や取り外しを行う際は、必ず電源をオフにし、電源ケーブルを抜いてから行 なってください。電源ケーブルを接続したまま作業をすると、負傷やマザーボードコンポーネ ントの損傷の原因となります。 スロット No. スロット説明 1 PCIEX1_1(PCI Express 2.0 x1 スロット) 2 PCIEX16_1(PCI Express 3.0 x16 スロット) 3 PCIEX1_2(PCI Express 2.0 x1 スロット) 4 PCIEX16_2 (PCI Express 3.0 x 16 スロット) 最大 x8 モード 5 PCIEX1_3(PCI Express 2.0 x1 スロット) 6 PCIEX16_3 (PCI Express 2.
グラフィックスカード推奨構成 第3/第2/第1世代 AMD Ryzen™ プロセッサー スロット Chapter 1 シングル 2-way 2. PCIEX16_1 x16 x8 4. PCIEX16_2 - x4 • CrossFireX™環境を構築する場合は、システム構成に見合った大容量の電源ユニットご 用意ください。 • 複数のグラフィックスカードを使用する場合は、安全性及び信頼性を確保するためケー スファンを設置することを推奨します。 HYPER M.2 X16 CARD の使用 CPUや取り付けるスロットにより、使用できる枚数や転送速度は異なります。 第3/第2/第1世代 AMD Ryzen™ プロセッサー スロット M.2 PCIe SSD×1枚 M.2 PCIe SSD×2枚 M.2 PCIe SSD×4枚 - - PCIe 3.0 x4+x4+x4+x4 PCIEX16_2 PCIe 3.0 x4 - - PCIEX16_3 PCIe 2.0 x4 - - 2. PCIEX16_1 4. 6.
4.
5. 電源コネクター 電源ユニット用コネクターです。電源ユニットのメインコネクターやCPU補助電源を接続 します。電源ケーブルとコネクターにはツメがあるので、お互いがかみ合う方向に正しく接 続してください。 Chapter 1 8ピン +12V電源コネクターには、必ず8ピン 電源ケーブルを接続してください。 1-10 • ATX12V version 2.
6. M.2 Socket 3 スロット Chapter 1 M.2 socket 3(Key M)規格のSSDを取り付けることができます。 M.2_1 スロット • 第3/第2/第1世代 AMD Ryzen™ プロセッサー 第2/第1世代 Radeon™ Vegaグラフィックス搭載 AMD Ryzen™ プロセッサー: Key M、Type 2242/2260/2280、SATA/PCIe 3.0 x4 接続 • Radeon™ Vegaグラフィックス搭載 AMD Athlon™ プロセッサー Key M、Type 2242/2260/2280、SATA/PCIe 3.0 x2 接続 • M.2 Socket 3 第1スロット(M.2_1)に M.2 SSD を取り付けた場合、SATA 6Gb/s 第5、第 6ポート(SATA6G_56)は無効になります。 M.2_2 スロット • 第3/第2/第1世代 AMD Ryzen™ プロセッサー: Key M、Type 2242/2260/2280/22110、PCIe 3.0 x4 接続 • M.2 Socket 3 第2スロット(M.
7. SATA 6Gb/s ポート SATAストレージデバイスや光学ドライブを接続することができます。 Chapter 1 1-12 • SATA動作モードは工場出荷時 [AHCI]に設定されています。RAIDを構築する場合は、 UEFI BIOS Utilityで「SATA Mode」を [RAID] に設定してください。 • M.2 Socket 3 第1スロット(M.2_1)に M.
8. USB 3.2 Gen 1 ヘッダー Chapter 1 USB 3.2 Gen 1 増設用ブラケットやフロントパネルの USB 3.
9. USB 2.0 ヘッダー USB 2.0 増設用ブラケットやフロントパネルのUSB 2.0 端子を接続することができます。 Chapter 1 IEEE 1394用ケーブルをUSB 2.
10.
11.
12. CMOS クリアヘッダー Chapter 1 CMOS クリアヘッダーは、CMOSのリアルタイムクロック(RTC)RAMを消去するためのも のです。 CMOS RTC RAMを消去することにより、システム時計、システムパスワード、お よびシステム設定パラメータを初期状態に戻すことができます。 CMOS RTC RAMを消去する手順 1. コンピューターの電源をオフにし電源コードをコンセントから抜きます。 2. ドライバーなどの金属製品を使用して、2つのピンに触れショートさせます。 3. 電源コードを差し込み、コンピューターの電源をオンにします。 4.
13.
14. フロントパネルオーディオヘッダー Chapter 1 PCケースなどに付属するフロントパネルオーディオモジュールを接続することができま す。 本製品を最高のオーディオパフォーマンスでご使用いただくために、HDオーディオモジュー ルを使用することをおすすめします。 15. M.2 Socket 1 スロット M.
16.
17.
18. TPMヘッダー Trusted Platform Module (TPM) を接続することができます。TPMはプラットフォームの 監視やデータの暗号化、電子証明書の保管といった高度なセキュリティ機能を備えてい ます。 Chapter 1 19.
20.
Chapter 1 1-24 Chapter 1: 製品の概要
Chapter 2: 基本的な取り付け 基本的な取り付け 2.1 コンピューターを組み立てる 2 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。マザー ボードのレイアウトはモデルにより異なりますが、取り付け方法は同じです。 CPUを取り付ける • 本製品には AMD AM4 規格対応のCPUソケットが搭載されています。AMD Socket AM4 パッケージ以外のCPUはサポートしておりません。 • CPUを取り付ける際は、必ず電源ケーブルをコンセントから抜いて行なってください。 • CPUの取り付けを行なう際は、正しい手順で行なってください。製品保証は、CPUの間違 った取り付け・取り外しに起因する故障及び不具合には適用されません。 ROG STRIX B450-F GAMING II Chapter 2 2.1.
2.1.
タイプ2 2 Chapter 2 1 3 ネジとリテンションだけ取り外します。マザーボード底面のプレートは取り外さないでください。 ROG STRIX B450-F GAMING II 2-3
AIOクーラーを取り付ける 取付け方や使用方法は各製品に付属の取扱説明書に従ってください。 Chapter 2 AIO_PUMP CPU_FAN CPU_OPT 2-4 Chapter 2: 基本的な取り付け
メモリーを取り付ける Chapter 2 2.1.
2.1.4 M.2 SSD を取り付ける M.
Type 2242 / 2260 / 2280 SSDの取り付け 1 Type 22110 SSDの取り付け 1 1 2 3 1 5 6 Chapter 2 3 2 4 OPTIONAL OPTIONAL 6 8 8 7 4 6 5 • 取り付ける M.2 SSD が部品を片面のみに搭載する片面実装タイプの場合は、付属のゴ ムパッドを貼り付けてからご使用ください。 • 取り付ける M.
2.1.5 マザーボードを取り付ける Chapter 2 1. マザーボードフォームファクターに合わせPCケースにスペーサーを取り付けます。次 に、PCケースとマザーボードのバックパネルの位置を合わせるように置きます。 2.
電源を取り付ける Chapter 2 2.1.
2.1.
2.1.8 フロントI/Oを取り付ける システムパネルヘッダー USB 3.2 Gen 1 ヘッダー USB 3.2 Gen 1 USB 2.0 ヘッダー Chapter 2 フロントパネルオーディオヘッダー AAFP USB 2.
2.1.
2.1.10 M.
2.2 UEFI BIOSを更新する BIOS FlashBack™ BIOS FlashBack™ はこれまでのBIOS更新ツールとはまったく違う、とても便利なUEFI BIOSの 更新手段です。UEFI BIOS UtilityやOSを起動することなく、簡単にUEFI BIOSを更新することが できます。特定のUSBポートにBIOSイメージファイルを保存したUSBメモリーを接続し、BIOS FlashBack™ ボタンを数秒間押すだけで、スタンバイ電源で自動的にUEFI BIOSの更新を行なう ことができます。 本製品で BIOS FlashBack™ を実行するには、AMD Socket AM4 対応 CPU の取り付けが必 要です。 Chapter 2 BIOS FlashBack™ ボタン BIOS FlashBack™ ポート BIOSイメージファイルが保存されたUSBメモリーをBIOS FlashBack™ ポートに接続し、コンピュ ーターをシャットダウンしてBIOS FlashBack™ボタンを3秒以上長押しします。 BIOSイメージのファイル名は「RX450F2.
バックパネルとオーディオ接続 2.3.1 バックパネルインターフェース Chapter 2 2.3 バックパネルインターフェース 1. PS/2 コンボポート 2. USB 3.2 Gen 1 - Type-A ポート 3. DisplayPort 出力ポート 4. Intel® I211-AT イーサネットポート* 5. USB 2.0 ポート 6. BIOS FlashBack™ ボタン 7. USB 3.2 Gen 1 - USB Type-C® ポート 8. HDMI™ 出力ポート 9. USB 3.2 Gen 2 - Type-A ポート 10. USB 3.2 Gen 1 - Type-A ポート 11. 光デジタルS/PDIF 出力ポート 12.
* Intel® I211-AT イーサネットポート - LEDインジケーター アクティブリンク LED スピード LED 状態 説明 状態 説明 消灯 未接続 消灯 10 Mbps オレンジ リンク確立 オレンジ 100 Mbps オレンジ(点滅) データ送受信中 グリーン 1 Gbps オレンジ (一定間隔で点滅) S5から起動可能な状態 アクティブリンク LED スピードLED LAN ポート ** オーディオ構成表 Chapter 2 ポート ヘッドセット 2チャンネル 4チャンネル 5.1チャンネル 7.1チャンネル ライトブルー ライン入力 ライン入力 ライン入力 サイドスピーカー出力 ライム ライン出力 フロント スピーカー出力 フロント スピーカー出力 フロント スピーカー出力 ピンク マイク入力 マイク入力 マイク入力 マイク入力 センター/ サブウーファ リア スピーカー出力 オレンジ – – センター/ サブウーファ ブラック – リア スピーカー出力 リア スピーカー出力 2.3.
ステレオスピーカーに接続 Chapter 2 2 チャンネルスピーカーに接続 4 チャンネルスピーカーに接続 ROG STRIX B450-F GAMING II 2-17
5.1 チャンネルスピーカーに接続 Chapter 2 7.
2.4 システムを起動する 1. すべてのコンポーネントやデバイスの取り付けが完了したら、PCケースのカバーを取り付 けます。 2. すべてのスイッチがオフになっていることを確認します。 3. 電源ケーブルをPCケース背面の電源ユニットのコネクターに接続します。 4. 電源ケーブルをコンセントに接続します。 5. 以下の順番でデバイスの電源をオンにします。 モニター/ディスプレイ b. 外部デバイス類(デイジーチェーンの最後のデバイスから) c. システム電源 電源ユニットにスイッチがある場合はスイッチをオン状態にします。次にPCケースの電源 ボタンを押してシステムの電源をオンにします。正常に電源がオンになるとシステム電源 LEDが点灯します。また、ディスプレイがスタンバイ状態の場合、システムの電源をオンに するとディスプレイは自動的にスタンバイ状態から復帰します。 Chapter 2 6. a.
Chapter 2 2-20 Chapter 2: 基本的な取り付け
Chapter 3: BIOSとRAID BIOSとRAID 3 UEFI BIOS UtilityとRAIDの設定方法について、詳しくは弊社Webサイトに掲載のマニュアル をご覧ください。 3.
3.
3.4 ASUS EZ Flash 3 Utility ASUS EZ Flash 3 Utility は、OSベースのユーティリティを起動することなくUEFI BIOSを短時間で 更新することができます。 安全性及び信頼性を確保するため、Load Optimized Defaults を実行しUEFI BIOSの設定を 初期設定値に戻してから更新を行なってください。 UEFI BIOSを更新する: • 安全性及び信頼性を確保するため、FAT32/16ファイルシステムをもつシングルパーティ ションのUSBメモリーなどをご使用ください。 • UEFI BIOSの更新中にシステムのシャットダウンやリセットを行わないでください。UEFI BIOSが破損、損傷しシステムを起動することができなくなる恐れがあります。UEFI BIOS の更新に伴う不具合、動作不良、破損等に関しましては保証の対象外となります。 BIOSイメージファイルを保存したUSBメモリーをシステムにセットします。 2.
3.5 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 はUEFI BIOSを復旧することができるツールです。更新時などに破損した UEFI BIOSをUSBメモリーを使用して復旧することができます。 • 最新のBIOSイメージファイルは、ASUSオフィシャルサイト(https://www.asus.com) からダウンロードすることができます。 • 本機能を使用する前にUSBメモリーに保存したBIOSメージファイルの名前を 「RX450F2.CAP」に変更してください。 UEFI BIOSを復旧する 手順 1. BIOSイメージファイルを保存したUSBメモリーをシステムにセットします。 2. システムの電源をオンにします。 3. USBメモリーのBIOSイメージファイルが検出されると、BIOSイメージファイルを読み込み 自動的にUEFI BIOSの復旧を開始します。 4.
3.
Chapter 3 3-6 Chapter 3: BIOSとRAID
Chapter 4: 付録 付録 特記事項 FCC Compliance Information Responsible Party: Address: Phone / Fax No: Asus Computer International 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA (510)739-3777 / (510)608-4555 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Google™ License Terms Copyright© 2020 Google Inc. All Rights Reserved. Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at: http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials. Please go to https://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detailed recycling information in different regions. DO NOT throw the motherboard in municipal waste.
English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity is available at: www.asus.com/support Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site Internet suivant : www.
ASUSコンタクトインフォメーション ASUSTeK COMPUTER INC. 住所: 電話(代表) : ファックス(代表) : Webサイト: テクニカルサポート 電話: オンラインサポート: 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 https://www.asus.com +86-21-38429911 https://qr.asus.