HUG22958 ROG Rapture GT6 ROG Rapture AX10000 háromsávos Gamer háló router
HUG22958 Első kiadás December 2023 Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva! Az ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy szoftvernek, semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, továbbítani, átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre lefordítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, kivéve a vásárlói dokumentációt tartalékmásolat készítése céljából.
Tartalomjegyzék 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 2.1 A vezeték nélküli router megismerése Üdvözöljük!......................................................................................7 A csomag tartalma.......................................................................7 A vezeték nélküli router..............................................................8 A router elhelyezése.................................................................. 10 Beállítási követelmények......................................
Tartalomjegyzék 3.5 3.6 Irányítópult................................................................................... 39 Tűzfal.............................................................................................. 42 3.6.1 3.6.2 3.6.3 3.6.4 3.6.5 3.7 Általános....................................................................................42 URL-szűrő..................................................................................42 Kulcsszószűrő.............................................
Tartalomjegyzék 3.17.3 3G/4G.........................................................................................80 3.18 VPN.................................................................................................. 81 3.18.1 A VPN Fusion............................................................................82 3.18.2 Instant Guard...........................................................................84 3.19 WAN..........................................................................
Tartalomjegyzék 4.4 Download Master.....................................................................123 4.4.1 BitTorrent letöltési beállítások konfigurálása............ 124 4.4.2 NZB beállítások.................................................................... 125 5 5.1 5.2 Hibaelhárítás Alapvető hibaelhárítás...........................................................126 Gyakran ismétlődő kérdések (GYIK) .................................128 Függelék Biztonsági felhívások...........................
1 A vezeték nélküli router megismerése 1.1 Üdvözöljük! Köszönjük, hogy ROG Rapture Gaming vezeték nélküli útválasztó választott! Ez az tetszetős router kettő, 2,4 GHz, 5 GHz-1 és 5 GHz-2 sávtartományban működik a páratlan egyidejű vezeték nélküli HD adatfolyamok továbbítása érdekéebn; az SMB szervert, az UPnP AV szervert és az FTP szervert a 24/7 fájlmegosztáshoz; Képes 300 000 munkamenet kezelésére, az ASUS zöld hálózattechnológia segítségével pedig akár 70%-os energia-megtakarítást érhet el. 1.
1.3 A vezeték nélküli router 2,5 /1GE WAN (Internet) port Csatlakoztasson hálózati kábelt e csatlakozóhoz a 2,5 /1GE WAN kapcsolat felépítéséhez. LAN portok (1–3) Csatlakoztasson hálózati kábelt e csatlakozókhoz a LAN kapcsolat felépítéséhez. USB 3.2-es, 1x1. generációs port USB 3.2-es, 1x1. generációs kompatibilis port, mint például USB merevlemez-meghajtók vagy USB flash meghajtók csatlakoztathatók az ilyen csatlakozókhoz. Tápkapcsoló Nyomja meg ezt a kapcsolót a rendszer be- vagy kikapcsolásához.
MEGJEGYZÉSEK: • Csak a csomagban mellékelt hálózati adaptert használja. Más adapterek használata esetén megsérülhet az eszköz.
1.4 A router elhelyezése A vezeték nélküli router és a hálózati eszközök közötti legjobb vezeték nélküli jelátvitel érdekében gondoskodjon a következőkről: • A vezeték nélküli routert központi területen helyezze el, hogy ideális vezeték nélküli lefedettséget biztosítson valamennyi hálózati eszköz számára. • Az eszközt tartsa távol a fém akadályoktól és a közvetlen napsütéstől. • Az eszközt tartsa távol 802.
1.5 Beállítási követelmények Hálózat felállításához egy vagy két számítógépre van szükség, amelyek kielégítik az alábbi rendszerkövetelményeket: • Ethernet RJ-45 (LAN) port (10Base-T/100BaseTX/1000BaseTX) • IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax vezeték nélküli képesség • Telepített TCP/IP szolgáltatás • Webböngésző mint például Internet Explorer, Firefox, Safari vagy Google Chrome MEGJEGYZÉSEK: • Amennyibe az Ön számítógépe nem rendelkezik beépített vezeték nélküli funkciókkal, telepíthet IEEE 802.
2 A hardver üzembe helyezése 2.1 A router üzembe helyezése FONTOS! • A vezeték nélküli router üzembe helyezésekor használjon vezetékes kapcsolatot az esetleges beállítási problémák elkerüléséhez. • Az ASUS vezeték nélküli router üzembe helyezése előtt tegye a következőket: • Ha meglévő routert vált ki, válassza le a hálózatról. • Válassza le a vezetékeket/kábeleket meglévő modeméről. Ha a modem tartalék akkumulátorral rendelkezik, azt is távolítsa el. • Indítsa újra a számítógépet (ajánlott).
A. Vezetékes kapcsolat MEGJEGYZÉS: Vezetékes kapcsolathoz egyenes kábelt vagy keresztező kábelt használhat. A vezeték nélküli router üzembe helyezése vezetékes kapcsolat segítségével: 1. Dugja be a router tápkábelét egy hálózati csatlakozóaljzatba, majd kapcsolja be. Csatlakoztassa a számítógéphez vezető hálózati kábelt a router egyik LAN-portjához. 2. Amikor megnyit egy webböngészőt, automatikusan elindul a webes felhasználói felület. Ha nem indul el automatikusan, írja be a következő címet: http://www.
B. Vezeték nélküli kapcsolat A vezeték nélküli router üzembe helyezése vezeték nélküli kapcsolat segítségével: 1. Dugja be a router tápkábelét egy hálózati csatlakozóaljzatba, majd kapcsolja be. 3 méteren belül 2. Csatlakozzon a router hátlapján lévő címkén feltüntetett hálózathoz (SSID). A nagyobb fokú hálózati biztonság érdekében váltson egyedi SSID-re és rendeljen hozzá jelszót. Wi-Fi neve (SSID): ASUS_XX_GT6 ASUS router * 14 Az XX a 2,4 GHz-es MAC-cím utolsó két számjegyét jelöli.
3. A csatlakoztatást követően automatikusan elindul a weben keresztül elérhető grafikus felhasználói felület, amikor megnyitja a webböngészőjét. Ha nem indul el automatikusan, írja be a következő címet: http://www.asusrouter.com. 4. Állítson be jelszót a routerhez az illetéktelen kapcsolódás megakadályozása érdekében. MEGJEGYZÉSEK: • A vezeték nélküli hálózathoz történő csatlakozás részleteit a WLAN adapter használati utasításában találja meg.
2.2 Gyors internet-beállítás (QIS) automata észleléssel A gyors internet-beállítás (QIS) funkció segítséget nyújt az internetkapcsolat gyors beállításában. MEGJEGYZÉS: Ha az internetkapcsolatot első alkalommal állítja be, nyomja meg az Alaphelyzet gombot a vezeték nélküli routeren, hogy a gyári alapbeállításokra állítsa vissza. A QIS használata automata észleléssel: 1. Indítson el egy webböngészőt. A rendszer átirányítja az ASUS beállítási varázslóhoz (Gyors internetbeállítás).
MEGJEGYZÉSEK: • Az ISP kapcsolattípus automata észlelése akkor történik meg, ha először konfigurálja a vezeték nélküli routert, vagy ha a vezeték nélküli routert alapértelmezett beállításaira állítják vissza. • Ha a QIS nem tudja automatikusan érzékelni az internetkapcsolat típusát, kattintson a Skip to manual Setting (Ugrás manuális beállításra) elemre, és állítsa be kézzel az internetkapcsolatot. 3.
4. A Login Information Setup (Bejelentkezési adatok beállítása) oldalon módosítsa a router bejelentkezési jelszavát, hogy ne lehessen illetéktelenül hozzáférni a vezeték nélküli routerhez. MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli router bejelentkezési felhasználóneve és jelszava különbözik a 2,4 GHz/5 GHz-1/5 GHz2-es hálózatnévtől (SSID) és a biztonsági kódtól.
2.3 Csatlakozás vezeték nélküli hálózathoz Miután elvégezte a vezeték nélküli router beállítását a QIS segítségével, a számítógépét vagy egyéb intelligens eszközeit a vezeték nélküli hálózathoz csatlakoztathatja. Csatlakoztatás a hálózathoz: 1. A számítógépen kattintson a hálózat ikonra az értesítési területen, hogy megjelenítse az elérhető vezeték nélküli hálózatokat. 2. Jelölje ki azt a vezeték nélküli hálózatot, amelyhez csatlakozni kíván, majd kattintson a Csatlakozás gombra. 3.
3 Az általános és A speciális beállítások konfigurálása 3.1 Bejelentkezés a web-alapú GUI-ba Az ROG Rapture Gaming vezeték nélküli útválasztó magától értetődő web-alapú grafikus felhasználói felülettel (GUI) rendelkezik, - a ROG Gaming Center, amely teljes körű hálózatfelügyeletet biztosít olyan fontos információkkal, mint például a csatlakoztatott eszközök állapota és a globális játékkiszolgáló pingelési értékei, ezenkívül az összes nagyszerű játékfunkcióhoz is azonnali hozzáférést biztosít.
Felső parancsgombok Gyors internetbeállítás (Quick Internet Setup - QIS)-Smart Connect varázsló segítségével Információs szalagcím Navigációs pult * A kép csak tájékoztató jellegű. MEGJEGYZÉS: Ha első alkalommal jelentkezik be a webes grafikus felhasználói felületre, automatikusan átirányítódik a Gyors internetbeállítás (Quick Internet Setup - QIS) oldalra.
3.2 Adminisztráció 3.2.1 Üzemmód Az Operation Mode (Üzemmód) oldal lehetővé teszi a megfelelő mód kijelölését a hálózat számára. Az üzemmód beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Administration (Adminisztráció) > Operation Mode (Üzemmód). 2.
router webes felhasználói felületére az elérhető AiMesh csomópontok keresésére, hozzáadva az AiMesh rendszerhez. Az AiMesh rendszer teljes otthonlefedést biztosít és központosított kezelést. 3. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra. MEGJEGYZÉS: A router újraindul, amikor módosítja az üzemmódokat. 3.2.2 Rendszer A System (Rendszer) oldal lehetővé teszi a vezeték nélküli router beállításainak konfigurálását. A rendszerbeállítások beállítása: 1.
3.2.3 A firmware frissítése MEGJEGYZÉS: Töltse le a legfrisseb firmware-verziót az ASUS weboldalról: http://www.asus.com A firmware frissítése: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Administration (Adminisztráció) > Firmware Upgrade (Belső vezérlőprogram frissítése). 2. A New Firmware File (Új belső vezérlőprogram-fájl) mezőben kattintson a Browse (Tallózás) lehetőségre a letöltött fájl megkereséséhez. 3. Kattintson az Upload (Feltöltés) gombra.
3.3 AiCloud 2.0 Az AiCloud 2.0 egy felhőalapú szolgáltatási alkalmazás, amely lehetővé teszi a fájljai mentését, szinkronizálását, megosztását és elérését. Az AiCloud használatához: 1. A Google Play Store boltból vagy az Apple Store boltból töltse le és telepítse az ASUS AiCloud alkalmazást az intelligens eszközére. 2. Csatlakoztassa az intelligens eszközét a hálózatához. Kövesse az utasításokat az AiCloud beállítási folyamat befejezéséhez.
3.3.1 Felhőalapú tároló Felhőalapú tároló létrehozásához: 1. Helyezzen be egy USB tárolóeszközt a vezeték nélküli routerbe. 2. Kapcsolja be a Cloud Disk (Felhőalapú tároló) szolgáltatást.
3. Menjen a http://www.asusrouter.com címre és adja meg a router bejelentkezési fiókját és jelszavát. A jobb felhasználói élmény érdekében javasoljuk a Google Chrome vagy Firefox használatát. 4. Most elékezdheti elérni a felhőalapú tároló fájljait a hálózathoz kapcsolódó eszközökön. MEGJEGYZÉS: A hálózathoz kapcsolódó eszközök elérésekor manuálisan meg kell adnia az eszköz felhasználónevét és jelszavát, amelyet az AiCloud biztonsági okból nem ment.
3.3.2 Intelligens elérés A Smart Access (Intelligens elérés) funkció lehetővé teszi, hogy könnyen hozzáférjen az otthoni hálózatához a router tartománynevén keresztül. MEGJEGYZÉSEK: • Az ASUS DDNS segítségével létrehozhat egy tartománynevet a router számára. További részletekért olvassa el a 3.20.6 DDNS szakaszt. • Alapértelmezetten az AiCloud biztonságos HTTPS kapcsolatot nyújt. A nagyon biztonságos felhőalapú tároló és az intelligens elérés használatához billentyűzze be a https://[yourASUSDDNSname].
3.3.3 AiCloud Sync (AiCloud szinkronizálás) A AiCloud Sync (AiCloud szinkronizálás) használatához: 1. Indítsa el az AiCloud alkalmazást, kattintson a AiCloud Sync (AiCloud szinkronizálás) > Go (Ugrás) elemre. 2. Jelölje ki az ON (BE) lehetőséget a AiCloud Sync (AiCloud szinkronizálás) engedélyezéséhez. 3. Kattintson az Add new account (Új fiók hozzáadása) lehetőségre. 4.
3.4 AiProtection A AiProtection valós idejű hálózatfigyelést biztosít a rosszindulatú szoftverek, kémprogramok és illetéktelen hozzáférés észleléséhez. A nemkívánatos weboldalakat és alkalmazásokat is kiszűri, ezenkívül lehetővé teszi annak megadását, hogy mely időközökben férhessen hozzá egy csatlakoztatott eszköz az internethez.
3.4.1 A AiProtection konfigurálása A AiProtection védelmet nyújt a hálózatot kihasználó illetéktelen elemekkel szemben.
A AiProtection konfigurálásához tegye a következőket: 1. A navigációs panelen lépjen a General (Általános) > AiProtection elemhez. 2. A AiProtection főoldalán kattintson a Network Protection (Hálózatvédelem) opcióra. 3. A Network Protection (Hálózatvédelem) lapon kattintson a Scan (Keresés) gombra. A keresési találatok megjelennek a Router Security Assessment (Router biztonsági felmérése) oldalon.
3.4.2 Rosszindulatú webhelyek blokkolása Ez a szolgáltatás korlátozza a felhőalapú adatbázisban szereplő ismert rosszindulatú weboldalak elérését a mindig naprakész védelem érdekében. MEGJEGYZÉS: Ez a funkció automatikusan bekapcsol, ha futtatja a Router Weakness Scan (Router gyenge pontjainak keresése) szolgáltatást. A rosszindulatú webhelyek blokkolásának engedélyezéséhez tegye a következőket: 1. A navigációs panelen lépjen a General (Általános) > Aiprotection elemhez. 2.
3.4.3 Kétirányú IPS Ez a szolgáltatás feloldja a routerkonfiguráció ismert gyenge pontjait. MEGJEGYZÉS: Ez a funkció automatikusan bekapcsol, ha futtatja a Router Weakness Scan (Router gyenge pontjainak keresése) szolgáltatást. A kétirányú IPS engedélyezéséhez tegye a következőket: 1. A navigációs panelen lépjen a General (Általános) > Aiprotection elemhez. 2. A Aiprotection főoldalán kattintson a Network Protection (Hálózatvédelem) opcióra. 3.
3.4.4 Fertőzött eszközök elhárítása és blokkolása Ez a funkció megakadályozza, hogy a fertőzött eszközök személyes adatokat vagy a fertőzés tényét közöljék külső féllel. MEGJEGYZÉS: Ez a funkció automatikusan bekapcsol, ha futtatja a Router Weakness Scan (Router gyenge pontjainak keresése) szolgáltatást. A fertőzött eszközök leválasztásának és blokkolásának engedélyezéséhez tegye a következőket: 1. A navigációs panelen lépjen a General (Általános) > Aiprotection elemhez. 2.
3.4.5 Szülői felügyelet beállítása A Parental Control (Szülői felügyelet) segítségével szabályozható az internetelérés, illetve időkorlátot lehet beállítani egy adott kliens hálózathasználatára. A kétirányú IPS engedélyezéséhez tegye a következőket: 1. A navigációs panelen lépjen a General (Általános) > Aiprotection elemhez. 2. A Aiprotection főoldalán kattintson a Parental Controls (Szülői felügyelet) opcióra.
Web- és alkalmazásszűrők A Web- és alkalmazásszűrők a Parental Controls (Szülői felügyelet) szolgáltatása, amely lehetővé teszi a nemkívánatos weblapok és alkalmazások elérésének blokkolását. A Web- és alkalmazásszűrők konfigurálásához tegye a következőket: 1. A navigációs panelen lépjen a General (Általános) > Aiprotection elemhez. 2. A Aiprotection főoldalán kattintson a Parental Controls (Szülői felügyelet) ikonra a Szülői felügyelet lap megnyitásához. 3.
Időütemezés A Time Scheduling (Időütemezés) segítségével időkorlátot lehet beállítani egy adott kliens hálózathasználatára. MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy a rendszeridő szinkronizálva van az NTP-kiszolgálóval. Az Időütemezés konfigurálásához tegye a következőket: 1. A navigációs panelen lépjen a General (Általános) > Aiprotection > Parental Controls (Szülői felügyelet) > Time Scheduling (Időütemezés) elemhez. 2.
3.5 Irányítópult Az irányítópulton keresztül nyomon követheti valós időben a hálózati környezet forgalmát, és elemezheti a valós idejű hálózati pingelést és pingelési eltérést. A hálózati pingelés az online játékélményt méri. A nagyobb pingelési érték magasabb késedelmet jelent a valós idejű játékoknál. A legtöbb online játék esetében a 99 ezredmásodpercnél alacsonyabb hálózati pingelés jó minőségnek számít.
Ha a hálózati pingelés értéke nem éri el a 150 ezredmásodpercet, akkor a minőség elfogadható. Általánosságban elmondható, hogy ha a hálózati pingelés értéke nagyobb, mint 150 ezredmásodperc, akkor a zavartalan játékélmény akadályba ütközik. A pingelési eltérés szintén szorosan kapcsolódik az online játékélményhez. Minél magasabb a pingelési eltérés, annál nagyobb a valószínűsége annak, hogy online játékok közben szakadozás jelentkezik.
• Aura RGB: Lehetővé teszi a felhasználóknak az Aura RGB meghatározását vagy be/kikapcsolását a Kezelőpultról. Beállíthat bármilyen színt és kiválaszthatja az öt világítási minta bármelyikét.
3.6 Tűzfal A vezeték nélküli router hardveres tűzfalként szolgálhat a hálózathoz. MEGJEGYZÉS: A Tűzfal funkció alapértelmezetten engedélyezett. 3.6.1 Általános Az alapvető tűzfalbeállítások beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Firewall (Tűzfal) > General (Általános). 2. Az Enable Firewall (Tűzfal engedélyezése) mezőben válassza ki a Yes (Igen) lehetőséget. 3.
3. Adjon meg egy URL-t és kattintson a(z) 4. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra. gombra. 3.6.3 Kulcsszószűrő A kulcsszószűrő blokkolja a hozzáférést a meghatározott kulcsszavakat tartalmazó weblapokhoz. Egy kulcsszószűrő beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Firewall (Tűzfal) > Keyword Filter (Kulcsszószűrő). 2. Az Enable Keyword Filter (Kulcsszószűrő engedélyezése) mezőben válassza ki az Enabled (Engedélyezve) lehetőséget. 3.
3.6.4 Hálózatiszolgáltatás-szűrő A hálózatiszolgáltatás-szűrő blokkolja a LAN - WAN csomagcseréket és korlátozza, hogy a hálózati kliensek hozzáférjenek speciális webes szolgáltatásokhoz, mint amilyen a Telnet vagy az FTP. Egy hálózatiszolgáltatás-szűrő beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Firewall (Tűzfal) > Network Service Filter (Hálózatiszolgáltatás-szűrő). 2.
4. Adja meg a napot és időt, amikor a szűrők aktívak. 5. Egy hálózati szolgáltatás szűrésének meghatározásához adja meg a forrás IP, cél IP, porttartomány és protokoll értékeket. Kattintson a(z) gombra. 6. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra. 3.6.5 IPv6 tűzfal Alapértelmezésképpen ASUS vezeték nélküli routere minden kéretlen bejövő forgalmat letilt. Az IPv6 tűzfal funkció lehetővé teszi az adott szolgáltatásoktól származó forgalom áthaladását a hálózatán.
3.7 Játékgyorsítás Ez a funkció lehetővé teszi, hogy egyetlen kattintással engedélyezze a Game Boost használatát. Ha a Game Boost engedélyezve van, a ROG Rapture játékrouter a játékcsomagot látja el a legnagyobb prioritással, hogy a játékélmény optimális legyen. Game Boost (Játéknövelés) Az Game Boost (Játéknövelés) engedélyezéséhez tegye a következőket: A Game Boost (Játéknövelés), mozgassa az Enable Game Boost (Játék fokozás engedélyezése) csúszkát az ON (BE) állásra.
3.7.1 QoS Ez a szolgáltatás a fontosabb feladatok és alkalmazások számára biztosít nagyobb sávszélességet. A QoS funkció engedélyezéséhez tegye a következőket: 1. A navigációs panelen lépjen a General (Általános) > Game Acceleration (Játékgyorsítás) > QoS. 2. Az Enable QoS (QoS engedélyezése) panelen kattintson az ON (BE) gombra. 3. Válassza ki a konfigurációhoz a QoS típusát (Adaptív, Hagyományos vagy Sávszélesség-korlátozó). MEGJEGYZÉS: A QoS típusának definícióját a QoS lapon tekintheti meg. 4.
3.7.2 Gear Accelerator A Gear Accelerator lehetővé teszi, hogy fontossági sorrendbe állítsa a játékeszközöket vezeték nélkül az online vezérlőpulton keresztül a legjobb játékélmény érdekében. A Gear Accelerator konfigurálása 1. A navigációs pultról lépjen a General (Általános) > Game Acceleration (Játékgyorsítás) elemre. 2. A Gear Accelerator fülön kattintson az ON (BE) lehetőségre. 3. Miután alkalmazta a beállítást, kattintson az Add (Hozzáadás) elemre, hogy kiválassza a kilens nevét.
3.8 Game Radar A Game Radar egy diagnosztikai eszköz, amely segít meghatározni bizonyos játékok kiszolgálóinak csatlakozási minőségét. A Game Radar használatához tegye a következőket: 1. A navigációs panelen válassza ki a General (Általános) > Game Radar (Játékradar) lehetőséget, majd válasszon ki egy játékot a listáról.
2. Ellenőrizze a Ping Status (Pingelési állapot) értékét az egyes szervereknél. 3. A zavartalan online játékélmény érdekében olyan játékkiszolgálót válasszon, amelynél a pingelés állapota alacsony értékű.
3.9 Vendéghálózat létrehozása A vendéghálózat lehetővé teszi, hogy ideiglenes látogatók az internethez kapcsolódjanak külön SSID-k vagy hálózatok elérése révén anélkül, hogy elérnék az Ön magánhálózatát. MEGJEGYZÉS: Az GT-AXE16000 legfeljebb hat SSID (három 2,4 GHz-es, három 5 GHz-1-es és három 5 GHz-2-es SSID) használatát támogatja. Vendéghálózat létrehozásához: 1. A navigációs pultról menjen a Advanced Settings (Speciális beállítások) > Guest Network (Vendéghálózat) elemre. 2.
4. Vendég beállításainak módosításához kattintson a módosítandó vendégbeállításokra. Kattintson a Remove (Eltávolít) gombra a vendég beállításainak törléséhez. 5. Adjon nevet ideiglenes vezeték nélküli hálózatának a Network Name (SSID) (Hálózatnév [SSID]) mezőben. 6. Válasszon hitelesítési módszert. 7. Ha WPA hitelesítési módot választott, válasszon WPA titkosítást. 8. Adja meg a Hozzáférési idő értékét vagy válassza a Limitless (Korlátlan) lehetőséget. 9.
3.10 IPv6 Ez a vezeték nélküli router támogatja az IPv6 címzést, egy olyan rendszert, amely több IP-címet támogat. Ez a szabvány még nem érhető el széleskörűen. Forduljon az internetszolgáltatójához, hogy az internetszolgáltatása támogatja-e az IPv6 szabványt. IPv6 beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > IPv6 elemre. 2. Válassza ki a Kapcsolattípust. A konfigurációs beállítások változnak a kiválasztott kapcsolattípustól függően. 3.
3.11 LAN 3.11.1 LAN IP A LAN IP képernyő lehetővé teszi a vezeték nélküli router LAN IP beállításainak módosítását. MEGJEGYZÉS: A LAN IP-cím bármilyen módosítása tükröződik a DHCP beállításokon. A LAN IP-beállítások módosításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > LAN > LAN IP. 2. Módosítsa az IP-címet és az Subnet Mask(Alhálózati maszkot) értékét. 3. Ha végzett, kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra.
3.11.2 DHCP szerver A vezeték nélküli router DHCP segítségével, automatikusan osztja ki az IP-címeket a hálózatán. Megadhatja a hálózati kliensek IPcímtartományát és lejárati idejét. A DHCP szerver beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > LAN > DHCP Server (DHCP szerver). 2. Az Enable the DHCP Server (A DHCP szerver engedélyezése) mezőben jelölje be a Yes (Igen) elem jelölőnégyzetét. 3.
6. A Lease Time (Bérleti idő) (másodpercig) mezőbe billentyűzze be azon időt, aminek elteltével lejárnak az IP-címek és a vezeték nélküli router új IP-címeket oszt ki a hálózaton lévő klienseknek. MEGJEGYZÉSEK: • Azt javasoljuk, hogy egy 192.168.1.xxx formátumú IP-címet használjon egy IP-címtartomány megadása esetén (ahol az xxx bármilyen, 2 és 254 közötti szám lehet). • A IP csoport kezdő címe nem lehet nagyobb, mint az IP csoport záró címe. 7.
3.11.3 Útvonal Ha a hálózata egynél több vezeték nélküli routert használ, konfigurálhat egy útválasztó táblát ugyanannak az internerszolgáltatásnak a megosztására. MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy ne módosítsa az alapértelmezett útvonalbeállításokat, hacsak nincsenek speciális ismeretei az útválasztó táblákról. A LAN útválasztó tábla konfigurálásához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > LAN > Route (Útvonal). 2.
3.11.4 IPTV A vezeték nélküli router támogatja a kapcsolódást IPTV szolgáltatásokhoz internetszolgáltatón vagy helyi hálózaton keresztül. Az IPTV fül megadja az IPTV, VoIP, multicasting (csoportos adás), és UDP beállításához szükséges konfigurációs beállításokat a szolgáltatáshoz. Forduljon az internetszolgáltatóhoz a szolgáltatásra vonatkozó speciális információkért.
3.12 Network Map A Network Map (Hálózattérkép) lehetővé teszi a hálózat biztonsági beállításainak konfigurálását, a hálózaton lévő kliensek kezelését és az USB-eszköz felügyeletét. 3.12.1 A vezeték nélküli hálózati biztonság beállítása A hálózat rosszindulatú támadásokkal és engedély nélküli eléréssel szembeni védelmének érdekében el kell végeznie a biztonsági beállításait. A vezeték nélküli hálózati biztonság beállításához: 1.
MEGJEGYZÉS: A 2,4 GHz-es, 5 GHz-1-es és 5 GHz-2-es sávhoz eltérő vezeték nélküli biztonsági beállításokat használhat. 2,4 GHz biztonsági beállítások 5GHz-1 biztonsági beállítások 5GHz-2 sbiztonsági beállítások 3. A Network Name (SSID) (Hálózatnév (SSID)) mezőbe billentyűzzön be egy egyedi nevet a vezeték nélküli hálózat számára. 4. Az Authentication Method (Hitelesítési mód) legördülő listán válassza ki a vezeték nélküli hálózat hitelesítési módját.
3.12.2 A hálózati kliensek kezelése A hálózati kliensek kezeléséhez: 1. A navigációs pultról menjen a Advanced Settings (Speciális beállítások) > Network Map (Hálózattérkép) fülhöz. 2. A Network Map (Hálózattérkép) képernyőn jelölje ki a Clients (Kliensek) ikont, hogy megjelenítse a vezeték nélküli kliensek adatait. 3. Az összes kliens megjelenítéséhez kattintson a Clients (Kliensek) ikon alatti View List (Lista megtekintése) elemre. 4.
3.13.3 Az USB eszköz ellenőrzése Az ASUS vezeték nélküli router két USB portot biztosít USB eszközök vagy USB nyomtató csatlakoztatására a fájlok és nyomtató megosztásának lehetővé tételére a hálózatban levő kliensekkel. MEGJEGYZÉSEK: • Ahhoz, hogy ezt a szolgáltatást használni tudja, USB-háttértárat, pl. USB-merevlemezt kell csatlakoztatnia a vezeték nélküli router hátlapján lévő USB 3.0 / 2.0 csatlakozóhoz. Tekintse meg a Plug-nShare lemez támogatási listáját a http://event.asus.
Az USB eszköz ellenőrzéséhez: 1. A navigációs pultról menjen a Advanced Settings (Speciális beállítások) > Network Map (Hálózattérkép) elemhez. 2. A Network Map (Hálózattérkép) képernyőn, jelölje ki az USB Disk Status (USB lemez állapota) ikont, hogy megjelenítse az USB eszköz adatait. 3. Az AiDisk Wizard (AiDisk varázsló) mezőben kattintson a GO (UGRÁS) gombra, hogy FTP szervert állíthasson be internetes fájlmegosztáshoz. MEGJEGYZÉSEK: • További részletekért olvassa el a 3.17.
3.13 Nyissa meg NAT & Játékprofil Az Open NAT (Nyitott NAT) egyszerű módot kínál a porttovábbítás szabályainak létrehozására az online játékoknak és optimizálja az útválasztási csomagokat a játékkonzoltól a modemig, optimizált játékélménnyel. Ha számítógépes vagy konzoljátékokkal játszik, előfordulhat, hogy az adott környezetben csatlakozási problémák jelentkeznek az internetszolgáltató vagy a router beállításai miatt (pl. NAT és portblokkolás).
Az Open NAT használatához: 1. A navigációs panelben menjen a General (Általános) > Open NAT. 2. Csúsztassa az Enable Port Forwarding (Porttovábbítás engedélyezése) csúszkát bekapcsolt helyzetbe. 3. A Games List (Játéklista) menüről válasszon ki egy játékot és végezze el az alapbeállításokat. 4. Kattintson az OK.
3.14 Smart Connect A Smart Connect funkciót arra tervezték, hogy a klienseket automatikusan a három rádió egyikéhez irányítsák (2,4 GHz, 5 GHz-1 és 5 GHz-2), hogy a maximalizálja a teljes vezeték nélküli átbocsátást. 3.14.1 A Smart Connect beállítása A Smart Connect funkciót a Web GUI-n keresztül engedélyezheti az alábbi két módon: • A Wireless (Vezeték nélküli) képernyőn 1. A böngészőprogramban billentyűzze be a vezeték nélküli router alapértelmezett IP-címét: http://www.asusrouter.com. 2.
3.14.2 Smart Connect-szabály Az ASUSWRT alapértelmezett feltételeket biztosít az átkapcsolás kiváltásához. A kiváltási feltételeket a hálózati körülményeknek megfelelően módosíthatja. A beállítások módosításához lépjen a Smart Connect Rule (Intelligens kapcsolódási szabály) lapfülre a Network Tools (Hálózati eszközök) képernyőn.
Kormányzásaktiváló feltétel A vezérlők ezen készletével feltételeket állíthat be a sávkormányzás kezdeményezéséhez. • Sávszélesség használata Ha a szávszélesség-kihasználtság meghaladja ezt az értéket, a kormányzás aktiválódik. • Terheléselosztás engedélyezése Ez szabályozza a terheléselosztást. • RSSI Ha bármely kliens foogadott jelének szintje megfelel ennek a szempontnak, a kormányzás aktiválódik.
STA-kiválasztási irányelv Amint kiváltották a kormányzást, az ASUSWRT követi az STA kiválasztási házirendet, amelynek értelmében a klienst (STA) a legmegfelelőbb sávhoz kormányozzák. Csatolóválasztás és ellenőrző műveletek Ezek a vezérlők határozzák meg, hova kerül a kormányozott kliens. A Target Band (Célsáv) vezérlők megadják a kormányzási célok első és második választási lehetőségét.
3.15 Rendszernapló A Rendszernapló a regisztrált hálózati tevékenységeket tartalmazza. MEGJEGYZÉS: A rendszernapló visszaáll, amikor a router újraindul vagy áramtalanításra kerül. A rendszernapló megtekintéséhez: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > System Log (Rendszernapló) elemre. 2.
3.16 Traffic Analyzer A Traffic Analyzer rövid áttekintést nyújt arról, hogy mi történik a hálózatán napi, heti vagy havi szinten. Lehetővé teszi, hogy gyorsan megtekintse az egyes felhasználók sávszélességhasználatát, illetve a használatban lévő készüléket vagy alkalmazást, amivel csökkentheti az internetkapcsolat szűk keresztmetszetét. Ezenkívül a felhasználók internethasználatát vagy internetes tevékenységeit is nyomon követheti. A forgalomelemzés konfigurálásához tegye a következőket: 1.
3.17 USB-alkalmazás Az USB-bővítés funkció AiDisk, Servers Center, Network Printer Server és Download Master almenüket biztosít. FONTOS! A kiszolgáló funkciók használatához be kell helyeznie egy USB tárolóeszközt, mint például egy USB merevlemezt vagy USB flash meghajtót az USB 3.0 portba a vezeték nélküli router hátsó panelén. Győződjön meg arról, hogy az USB-tárolóeszköz formázása és partícionálása megfelelően megtörtént. A fájlrendszer támogatási táblázatáért forduljon az ASUS webhelyhez a http://event.
3.17.1 Az AiDisk használata Az AiDisk lehetővé teszi a csatlakoztatott USB-lemezen tárolt adatok megosztását az interneten. Az AiDisk szintén segít beállítani az ASUS DDNS funkciót és egy FTP kiszolgálót. Az AiDisk használata: 1. A navigációs pultról menjen a Advanced Settings (Speciális beállítások) > USB Application (USB-alkalmazás) elemhez, majd kattintson az AiDisk ikonra. 2. Az Welcome to AiDisk wizard (AiDisk varázsló üdvözlőképernyőn) kattintson a Go (Ugrás) elemre. 3.
4. Hozzon létre sajét tartoménynevet az ASUS DDNS szolgáltatásaival, jelölje ki az I will use the service and accept the Terms of service (Használom a szolgáltatást és elfogadom a használat feltételeit) elemet, majd billentyűzze be a tartománynevet. Ha végzett, kattintson a Next (Tovább) elemre. Kiválaszthatja az ASUS DDNS beállítások kihagyása lehetőséget is, majd kattinthat a Next (Következő) gombra a DDNS beállítás kihagyásához. 5. Kattintson a Finish (Vége) gombra a beállítások befejezéséhez. 6.
3.17.2 Kiszolgálóközpont használata A Kiszolgálóközpont lehetővé teszi médiafájlok megosztását az USB-lemezről egy Médiakiszolgáló könyvtár, Samba megosztási szolgáltatás, vagy FTP megosztási szolgáltatás útján. Konfigurálhat más beállításokat az USB-lemezhez a Kiszolgálóközpontban. Médiakiszolgáló használata A vezeték nélküli router lehetővé teszi, hogy a UPnP-támogatású eszközök hozzáférjenek a multimédia fájlokhoz a vezeték nélküli router hez csatlakoztatott USB-lemezről.
A Hálózati hely (Samba) megosztása szolgáltatás használata A Hálózati hely (Samba) megosztása szolgáltatás lehetővé teszi a samba szolgáltatás fiókjának és engedélyeinek beállítását. Samba megosztás használatához: 1. A navigációs pultról menjen a Advanced Settings (Speciális beállítások) > USB Application (USB-alkalmazás) > Network Place (Samba) Share / Cloud Disk (Hálózati hely (Szamba) megosztás). MEGJEGYZÉS: Alapértelmezetten a Network Place (Samba) Share (Hálózati hely (Samba) megosztás) engedélyezett.
Egy meglevő fiók törléséhez: a) Jelölje ki a törölni kívánt fiókot. b) Kattintson az elemre. c) Amikor felkérést kap, kattintson a Delete (Törlés) gombra a fiók törlésének megerősítéséhez. Mappa hozzáadásához: a) Kattintson az elemre. b) Adja meg a mappanevet, és kattintson az Add (Hozzáadás) gombra. A létrehozott mappa hozzáadódik a mappalistához. 3.
Az FTP megosztás szolgáltatás használata Az FTP megosztás lehetővé teszi, hogy egy FTP kiszolgáló fájlokat osszon meg USB-lemezről más eszközökre a helyi hálózaton vagy az interneten keresztül. FONTOS! • Győződjön meg arról, hogy biztonságosan eltávolította az USB-lemezt. Az USB lemez helytelen eltávolítása fájlhibákat eredményezhet. • Az USB-lemez biztonságos eltávolításához olvassa el az USBlemez biztonságos eltávolítása szakaszt a 3.12.3 USB eszköz felügyelete pont alatt.
3. 4. 5. 6. • R/W: ezzel a lehetőséggel olvasási/írási jogosultságokat rendelhet egy adott fájlmappához. • W: ezzel a lehetőséggel csak írási jogosultságokat rendelhet egy adott fájlmappához. • R: ezzel a lehetőséggel csak olvasási jogosultságokat rendelhet egy adott fájlmappához. • No: ezt a lehetőséget akkor válassza, ha nem kíván megosztani egy adott fájlmappát. Ha úgy kívánja, az Allow anonymous login (Névtelen bejelentkezés engedélyezése) mezőt ON (BE) értékre állíthatja.
3.17.3 3G/4G 3G/4G USB-modemek csatlakoztathatók az ROG-AX6000 egységhez az internetelérés lehetővé tételére. MEGJEGYZÉS: Az ellenőrzött USB-modemek listájáért látogassa meg a következő címet: http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport/ 3G/4G internetelérés beállításához: 1. A navigációs pultról kattintson a Advanced Settings (Speciális beállítások) > USB application (USB-alkalmazás) > 3G/4G elemre. 2. Az Enable USB Modem (USB-modem engedélyezése) mezőben válassza ki a Yes (Igen) lehetőséget. 3.
3.18 VPN A VPN (Virtual Private Network – Virtuális magánhálózat) biztonságos kommunikációt biztosít egy távoli számítógéppel vagy hálózattal egy nyilvános hálózaton (pl. az interneten) keresztül. MEGJEGYZÉS: Egy VPN-kapcsolat beállítása előtt szüksége lesz a VPN-kiszolgáló IP-címére vagy tartománynevére. Egy VPN-kiszolgálóhoz való hozzáférés beállításához tegye a következőket: 1. A navigációs panelen lépjen a General (Általános) > VPN. 2.
3.18.1 A VPN Fusion A VPN fusion lehetősége van egyszerre több VPN-kiszolgálóhoz csatlakozni, és hozzárendelheti a klienskészülékeit, hogy azok különböző VPN-alagutakhoz csatlakozzanak. Bizonyos készülékek, például a set-top boxok, az intelligens televíziók és a Blu-raylejátszók nem támogatják a VPN szoftver használatát.
A kezdéshez végezze el az alábbi lépéseket: 1. Kattintson a gombra a Server List (Kiszolgálólista) mellett egy új VPN-alagút hozzáadásához. 2. Aktiválja a kiszolgálólistán létrehozott VPN-kapcsolatot. 3. Kattintson a gombra az Exception list (Kivételek listája) mellett, és válassza ki a konfigurálni kívánt online klienst. 4. Rendeljen hozzá egy VPN-kapcsolatot a klienskészülékhez, majd kattintson az OK gombra. 5.
3.18.2 Instant Guard Az Instant Guard saját privát VPN-kiszolgálót futtat a saját routerén. Amikor VPN-alagutat használ, minden adata a szerveren keresztül halad át. Az Instant Guard segítségével teljes mértékben Ön irányítja saját szerverét, így ez a lehető legbiztonságosabb megoldás.
3.19 WAN 3.19.1 Internetkapcsolat Az Internet Connection (Internetkapcsolat) képernyő lehetővé teszi különféle WAN (nagy kiterjedésű hálózat) kapcsolattípusok beállításainak konfigurálását. A WAN kapcsolatbeállítások konfigurálásához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > WAN > Internet Connection (Internetkapcsolat). 2. Konfigurálja a következő alábbi beállításokat. Ha végzett, kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra.
• WAN engedélyezése: Jelölje ki a Yes (Igen) lehetőséget a router internetelérésének engedélyezéséhez. Jelölje ki a No (Nem) lehetőséget az internetelérés letiltásához. • NAT engedélyezése: A NAT (Network Address Translation – Hálózati címfordító) egy olyan rendszer, ahol egy nyilvános IP-címet (WAN IP) használnak internetelérés nyújtására egy helyi hálózatban személyes IP-címmel rendelkező hálózati klienseknek.
• Állomásnév: Ez a mező lehetővé teszi, hogy állomásnevet adjon a routernek. Ez rendszerint egy speciális követelmény az internetszolgáltatótól. Ha az internetszolgáltató hozzárendelt egy állomásnevet a számítógépéhez, itt adja meg az állomásnevet. • MAC-cím: A MAC (Media Access Control – Közeg-hozzáférési vezérlés) cím egy egyedi azonosító a hálózati eszköz részére.
3.19.2 Kettős WAN ASUS vezeték nélküli routere kettős WAN támogatást biztosít. A kettős WAN funkciót az alábbi két mód bármelyikére állíthatja: • Tartalékrendszer mód: Ezt az üzemmódot válassza, hogy a másodlagos WAN-t tartalék hálózati eléréshez használhassa. • Terheléselosztás mód: Ezt az üzemmódot sávszélesség optimalizáláshoz, válaszidő csökkentéséhez és adattúlterhelés elkerüléséhez használhatja mind az elsődleges, mind a másodlagos WAN-kapcsolat esetében.
3.19.3 Portindító A porttartomány-indítás egy korlátozott időtartamra megnyit egy előre meghatározott bejövő portot, amikor egy kliens a helyi hálózaton kimenő kapcsolatot készít egy megadott porthoz. A portindítást a következő forgatókönyvekben használják: • Egynél több helyi kliens igényel porttovábbítást ugyanazon alkalmazás esetén különböző időben. • Egy alkalmazás speciális bejövő portokat igényel, amelyek különböznek a kimeneti portoktól. A portindító beállításához: 1.
• Protokoll: Válassza ki a protokollt, TCP vagy UDP. • Bejövő port: Adjon meg egy bejövő portot az internetről beérkező adatok fogadására. 5. Kattintson az Add (Hozzáadás) gombra, hogy a listára felvehesse a portindító információkat. Kattintson a Delete (Törlés) gombra, hogy a listáról eltávolíthassa a portindító információkat. 6. Ha végzett, kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra.
3.19.4 Virtuális kiszolgáló/Porttovábbítás A porttovábbítás egy módszer a hálózati forgalomnak az internetről egy megadott porthoz vagy egy megadott porttartománynak egy eszközhöz vagy számos eszközhöz irányítására a helyi hálózaton. A porttovábbítás beállítása a routeren lehetővé teszi, hogy a hálózaton kívüli számítógépek hozzáférjenek a hálózatban egy számítógép által nyújtott speciális szolgáltatáshoz. A porttovábbítás beállításához: 1.
3. A Famous Server List (Híres szerverlista) mezőben válassza ki, mely szolgáltatástípushoz kíván hozzáférni. 4. A Famous Game List (Híres játéklista) mezőben válassza ki, mely népszerű játékhoz kíván hozzáférni. Ez az elem listázza a népszerű online játékok megfelelő működéséhez szükséges portokat. 5. A Port Forwarding List (Porttovábbítási lista) táblázatba billentyűzze be a következő információkat: • Szolgáltatásnév: Adjon meg egy szolgáltatásnevet.
• Helyi port: Adjon meg egy meghatározott portot a továbbított csomagok fogadására. Hagyja ezt a mezőt üresen, ha azt akarja, hogy a bejövő csomagok átirányításra kerüljenek a meghatározott porttartományhoz. • Protokoll: Válassza ki a protokollt. Ha bizonytalan, válassza ki a BOTH (MINDKETTŐ) lehetőséget. 6. Kattintson az Add (Hozzáadás) gombra, hogy a listára felvehesse a portindító információkat. Kattintson a Delete (Törlés) gombra, hogy a listáról eltávolíthassa a portindító információkat. 7.
3.19.5 DMZ A virtuális DMZ egy klienst tesz ki az internetnek, lehetővé téve, hogy ez a kliens kapja a helyi hálózathoz irányított összes beérkező csomagot. Az internetről beérkező forgalmat rendszerint csak akkor teszik félre és irányítják egy meghatározott klienshez, ha a hálózaton porttovábbítás vagy egy portindító került konfigurálásra. Egy DMZ konfigurációban egy hálózati kliens kapja az összes beérkező csomagot.
3.19.6 DDNS A DDNS (Dinamikus DNS) beállítása lehetővé teszi, hogy a hálózatán kívülről hozzáférjen a routerhez a rendelkezésre bocsátott ASUS DDNS szolgáltatáson vagy más DDNS szolgáltatáson keresztül. DDNS beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > WAN > DDNS. 2. Konfigurálja a következő alábbi beállításokat. Ha végzett, kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra.
MEGJEGYZÉSEK: A DDNS szolgáltatás ezen körülmények között nem működik: • Amikor a vezeték nélküli router személyes WAN IP-címet használ (192.168.x.x, 10.x.x.x, vagy 172.16.x.x), egy sárga szöveggel jelzettek szerint. • Lehet, hogy a router olyan hálózaton van, amely több NAT táblát használ. 3.19.7 NAT áthaladás A NAT áthaladás lehetővé teszi egy Virtuális magánhálózati (VPN) kapcsolat számára az áthaladást a routeren a hálózati kliensekhez.
3.20 WiFi Radar A Wi-Fi Radar – amely egy speciális eszköz a vezeték nélküli hálózatok elemzéséhez – alaposan átvizsgálja a csatornákat és csomagadatokat a felmerülő hibák elhárítása érdekében. MEGJEGYZÉS: A WiFi Radar engedélyezésekor előfordulhat, hogy a vezeték nélküli kapcsolat teljesítménye visszaesik. Csak akkor engedélyezze a Wi-Fi Radart, ha ez szükséges. A WiFi Radar használatához tegye a következőket: 1.
2. Kattintson a Start Data Collection (Adatgyűjtés elindítása) lehetőségre és állítsa be az adatgyűjtés ütemezését. 3. Kattintson a Submit (Küldés) lehetőségre, miután az összes paramétert beállította. 3.20.1 WiFi Site Survey A WiFi Site Survey használatával vezeték nélküli hálózatokat kereshet az adott környezetben.
3.20.2 Vezeték nélküli csatornák statisztikája Ezzel a funkcióval megjelenítheti az adott hálózati környezet egyes sávjainak csatornahasználatát, illetve a csatornaelosztás statisztikai adatait. 3.20.3 Speciális hibakeresés Ezzel a funkcióval megjelenítheti a Wi-Fi működési zavarával kapcsolatos statisztikai adatokat az adott környezetre vonatkozóan.
3.21 Vezeték nélküli 3.21.1 Általános A General (Általános) fül lehetővé teszi az alapvető vezeték nélküli beállítások konfigurálását. Az alapvető vezeték nélküli beállítások konfigurálásához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Wireless (Vezeték nélküli) > General (Általános). 2. Válassza ki a 2,4 GHz, 5 GHz-1 vagy 5 GHz-2 értéket frekvenciasávként a vezeték nélküli hálózathoz. 3.
4. Rendeljen hozzá egy legfeljebb 32 karaktert tartalmazó egyedi nevet az SSID-hez (Service Set Identifier - Szolgáltatáskészlet azonosító) vagy hálózatnevet a vezeték nélküli hálózat azonosításához. A Wi-Fi eszközök a hozzárendelt SSID révén azonosíthatják a vezeték nélküli hálózatot és kapcsolódhatnak ahhoz. Az információs szalagcímen levő SSID-k frissülnek, ha új SSID-k kerültek mentésre a beállításokhoz.
3.21.2 WPS A WPS (WiFi Protected Setup) [WiFi védett beállítás] egy vezeték nélküli biztonsági szabvány, amely lehetővé teszi eszközök könnyű csatlakoztatását egy vezeték nélküli hálózathoz. A WPS funkciót a PIN kóddal vagy a WPS gombbal konfigurálhatja. MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy az eszközök támogatják a WPS funkciót. WPS engedélyezéséhez a vezeték nélküli hálózaton: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Wireless (Vezeték nélküli) > WPS. 2.
4. A WPS Method (WPS módszer) mezőben válassza ki a Push button (Nyomógomb) vagy a Client PIN Code (Kliens PIN-kód) lehetőséget. Ha a Push button (Nyomógomb) lehetőséget választja, menjen a 5. lépéshez. Ha Client PIN Code (Kliens PIN-kód) lehetőséget választja, menjen az 6. lépéshez. 5. A WPS funkciónak a router WPS gombja segítségével történő beállításához kövesse ezeket a lépéseket: a. Kattintson a Start gombra vagy nyomja meg a vezeték nélküli router hátulján található WPS gombot. b.
3.21.3 Híd A híd vagy WDS (Wireless Distribution System) [Vezeték nélküli elosztórendszer] lehetővé teszi, hogy az ASUS vezeték nélküli router kizárólag egy másik vezeték nélküli hozzáférési ponthoz kapcsolódjon, megakadályozva, hogy más vezeték nélküli eszközök vagy állomások hozzáférjenek az ASUS vezeték nélküli routerhez. Vezeték nélküli erősítőként is figyelembe lehet venni, ahol az ASUS vezeték nélküli router egy másik hozzáférési ponttal vagy más vezeték nélküli eszközökkel kommunikál.
3. AP mód mezőben jelölje ki e lehetőségek valamelyikét: • Csak AP: Letiltja a Vezeték nélküli híd funkciót. • Csak WDS: Engedélyezi a Vezeték nélküli híd funkciót, de megakadályozza, hogy más vezeték nélküli eszközök/ állomások kapcsolódjanak a routerhez. • HYBRID: Engedélyezi a Vezeték nélküli híd funkciót, és lehetővé teszi, hogy más vezeték nélküli eszközök/állomások kapcsolódjanak a routerhez.
3.21.4 Vezeték nélküli MAC-szűrő A vezeték nélküli MAC-szűrő ellenőrzést biztosít a vezeték nélküli hálózaton egy megadott MAC- (Media Access Control) [Közeghozzáférési vezérlés] címre átvitt csomagok fölött. A vezeték nélküli MAC-szűrő beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Wireless (Vezeték nélküli) > Wireless MAC Filter (Vezeték nélküli MAC-szűrő). 2. Válassza ki a frekvenciasávot. 3.
3.21.5 RADIUS beállítás A RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) beállítás egy külön biztonsági réteget nyújt, amikor a WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, vagy Radius 802.1x típussal lehetőséget választja hitelesítési módként. Vezeték nélküli RADIUS beállítások beállításához: 1. Győződjön meg arról, hogy a vezeték nélküli router hitelesítésének beállítása WPA-Enterprise, vagy WPA2Enterprise. MEGJEGYZÉS: Olvassa el a 3.21.
3.21.6 Professzionális A Professzionális képernyő speciális konfigurációs beállításokat nyújt. MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy ezen az oldalon az alapértelmezett értékeket használja. Professzionális beállítások képernyőn a következőket konfigurálhatja: • Band (Sáv): Válassza ki a frekvenciasávot, amelyre a professzionális beállítások alkalmazásra kerülnek.
• Rádiózás engedélyezése: Jelölje ki a Yes (Igen) lehetőséget a vezeték nélküli hálózat engedélyezéséhez. Jelölje ki a No (Nem) lehetőséget a vezeték nélküli hálózat letiltásához. • Enable wireless scheduler (Vezeték nélküli ütemező engedélyezése): Jelölje ki a Yes (Igen) lehetőséget a vezeték nélküli ütemező engedélyezéséhez és konfigurálásához. Jelölje ki a No (Nem) lehetőséget a vezeték nélküli ütemező letiltásához.
• Előtagtípus: Az előtagtípus meghatározza az idő hosszát, amelyet a router CRC-ellenőrzésre (Cyclic Redundancy Check – Ciklikus redundancia-ellenőrzés) fordított. A CRC egy módszer az adatátvitel során fellépő hibák észlelésére. Válassza ki a Short (Rövid) lehetőséget egy nagy hálózati forgalmú forgalmas vezeték nélküli hálózat esetén. Válassza ki a Long (Hosszú) lehetőséget, ha a vezeték nélküli hálózata régebbi vagy örökölt vezeték nélküli eszközökből áll.
• Optimize AMPDU aggregation (AMPDU csoportosítás optimalizálása): Optimalizálja az MPDU-k számát az AMPDU-ben, és előzze meg a csomagok átvitel közben történő elvesztését vagy sérülését a hibáknak kitett vezeték nélküli csatornákon. • Turbo QAM: Engedélyezze ezt a funkciót a 256-QAM (MCS 8/9) támogatásához a 2,4 GHz-es sávon, hogy nagyobb hatósugarat és átbocsátást érhessen el azon a frekvencián.
4 Segédprogramok MEGJEGYZÉSEK: • Töltse le és telepítse a vezeték nélküli router segédprogramjait az ASUS weboldaláról: • Device Discovery v1.4.7.1 a következő oldalon http://dlcdnet.asus. com/pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration v1.9.0.4 a következő oldalon http://dlcdnet. asus.com/pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Windows Printer Utility v1.0.5.5 a következő oldalon http://dlcdnet. asus.com/pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.
4.2 Firmware helyreállítása A Firmware Restoration (Firmware helyreállítása) olyan ASUS vezeték nélküli routeren használható, amelyen a frissítés során megsérült a firmware. Feltölti a megadott firmware-t. A folyamat körülbelül 3-4 percet vesz igénybe. FONTOS! A Firmware Restoration (Firmware helyreállítása) segédprogram futtatása előtt indítsa el a biztonsági módot. MEGJEGYZÉS: Ez a funkció MAC OS operációs rendszeren nem támogatott.
4. A számítógép asztalán kattintson a Start > All Programs (Minden program) > ASUS Utility GT6 Wireless Router (ASUS segédprogram GT6 vezeték nélküli router) > Firmware Restoration (Firmware helyreállítása) elemre. 5. Jelölje ki a firmware fájlt, majd kattintson az Upload (Feltöltés) gombra. MEGJEGYZÉS: Ez nem firmware-frissítő segédprogram, és nem használható működő ASUS vezeték nélküli routeren. A firmwarefrissítést általában a web-alapú felületen kell elvégezni. Lásd a 3.
MEGJEGYZÉS: A nyomtatókiszolgáló funkció Windows® 7/8/8.1/10 operációs rendszeren támogatott. Az EZ nyomtatómegosztási mód beállításához: 1. A navigációs pultról menjen a Advanced Settings (Speciális beállítások) > USB Application (USB-alkalmazás) > Network Printer Server (Hálózati nyomtatókiszolgáló) elemre. 2. Kattintson a Download Now! (Azonnali letöltés!) lehetőségre a hálózati nyomtató segédprogram letöltéséhez. MEGJEGYZÉS: A hálózati nyomtató segédprogram csak Windows® 7/8/8.
4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a hardver beállításához, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. 5. Várjon néhány percet, amíg a kezdeti beállítások befejeződnek. Kattintson a Next (Tovább) gombra. 6. Kattintson a Finish (Befejezés) gombra a telepítés befejezéséhez.
7. Kövesse a Windows® operációs rendszer útmutatását a nyomtató illesztőprogram telepítéséhez. 8. Miután elvégezte a nyomtató illesztőprogramjának telepítését, a hálózati kliensek használni tudják a nyomtatót.
4.3.2 LPR használata nyomtató megosztására Megoszthatja a nyomtatóját Windows® és MAC operációs rendszert futtató számítógépekkel az LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon) protokoll használatával. LPR nyomtató megosztása LPR nyomtató megosztásához: 1. A Windows® asztalról kattintson a Start > Devices and Printers (Eszközök és nyomtatók) > Add a printer (Nyomtató hozzáadása) elemre az Add Printer Wizard (Nyomtató hozzáadása varázsló) futtatásához. 2.
3. Válassza ki a Create a new port (Új port létrehozása) elemet, majd állítsa be a Type of Port (Port típusa) értékét Standard TCP/IP Port (Szabványos TCP/IP-port) típusra. Kattintson a New Port (Új port) lehetőségre. 4. A Hostname or IP address (Állomásnév vagy IP-cím) mezőben billentyűzze be a vezeték nélküli router IP-címét, majd kattintson a Next (Tovább) gombra.
5. Válassza ki a Custom (Egyéni) lehetőséget, majd kattintson a Settings (Beállítások) elemre. 6. Állítsa be a protokollt LPR típusra. A Queue Name (Várólista neve) mezőben billentyűzze be az LPRServer értéket, majd kattintson az OK gombra a folytatáshoz.
7. Kattintson a Next (Tovább) gombra a szabványos TCP/IP port beállításának befejezéséhez. 8. Telepítse a nyomtató-illesztőprogramot a gyártók típuslistájáról. Ha a nyomtatója nincs a listán, kattintson a Have Disk (Saját lemez) lehetőségre a nyomtató-illesztőprogramok CD-ROM-ról vagy fájlból történő manuális telepítéséhez.
9. Kattintson a Next (Tovább) gombra a nyomtató alapértelmezett nevének elfogadásához. 10. Kattintson a Finish (Befejezés) gombra a telepítés befejezéséhez.
4.4 Download Master A Download Master egy segédprogram, amely segít letölteni fájlokat még akkor is, miközben a laptopjai vagy egyéb eszközei kikapcsolt állapotban vannak. MEGJEGYZÉS: A Download Master használatához szüksége van egy, a vezeték nélküli routerhez csatlakoztatott USB eszközre. A Download Master használatához: 1. Kattintson a Advanced Settings (Speciális beállítások) > USB Application (USB-alkalmazás) > Download Master elemre a segédprogram automatikus letöltéséhez és telepítéséhez.
5. Használja a navigációs pultot a speciális beállítások konfigurálásához. 4.4.1 BitTorrent letöltési beállítások konfigurálása A BitTorrent letöltési beállítások konfigurálásához: 1. A Download Master navigációs pultjáról kattintson a BitTorrent lehetőségre a BitTorrent Setting (BitTorrent beállítása) oldal elindításához. 2. Válasszon ki egy meghatározott portot a letöltési feladathoz. 3.
4.4.2 NZB beállítások NZB-fájlok letöltésére beállíthat egy USENET-kiszolgálót. A USENET beállítások megadása után kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra.
5 Hibaelhárítás Ez a fejezet megoldásokat nyújt azokra a problémákra, amelyekkel szembesülhet a routerével. Ha olyan problémákkal szembesül, amelyek ebben a fejezetben nincsenek említve, további termékinformációkért és az ASUS Műszaki támogatás kapcsolati adataiért látogassa meg az ASUS támogató webhelyét a következő címen: https://www.asus.com/support. 5.
Ellenőrizze, hogy az Ethernet-kábelek megfelelően vannak-e bedugva. • Amikor a routert a modemmel összekapcsoló Ethernet-kábel megfelelően van bedugva, a WAN LED világít. • Amikor a bekapcsolt számítógépét a routerrel összekötő Ethernet-kábel megfelelően van bedugva, a megfelelő LAN LED világít. Ellenőrizze, hogy a vezeték nélküli beállítás a számítógépén megegyezik-e a router.
5.2 Gyakran ismétlődő kérdések (GYIK) Webböngésző használatával nem tudok hozzáférni a router grafikus felhasználói felületéhez • Ha a számítógépe vezetékes, ellenőrizze az Ethernet-kábel csatlakozását és a LED állapotát az előző szakaszban leírtak szerint. • Győződjön meg arról, hogy a megfelelő bejelentkezési információt használja. Az alapértelmezett gyári bejelentkezési név és jelszó „admin/admin”.
A kliens nem tud vezeték nélküli kapcsolatot létesíteni a routerrel. MEGJEGYZÉS: Ha problémái vannak az 5 GHz-es hálózathoz való kapcsolódással, bizonyosodjon meg arról, hogy a vezeték nélküli eszköze támogatja az 5 GHz-et vagy kétsávos képességekkel rendelkezik. • Tartományon kívül: • Próbálja meg közelebb helyezni a routert a vezeték nélküli klienshez. • A DHCP-kiszolgáló letiltásra került: 1. Indítsa el a webes grafikus felhasználói felületet.
• Az SSID elrejtésre került. Ha az eszköze képes megtalálni más routerek SSID azonosítóit, de nem képes megtalálni a saját routerének SSID azonosítóját, menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Wireless (Vezeték nélküli) > General (Általános) elemhez, jelölje ki a No (Nem) lehetőséget a Hide SSID (SSID elrejtése) elemen, és válassza ki az Auto (Automatikus) lehetőséget a Control Channel (Vezérlőcsatorna) elemen.
Az internet nem érhető el • Ellenőrizze, hogy a router képes-e kapcsolódni az internetszolgáltató WAN IP-címéhez. Ehhez indítsa el a webes grafikus felhasználói felületet és menjen a General (Általános) > Network Map (Hálózattérkép) elemre, és ellenőrizze az internet állapotát. • Ha a router nem képes kapcsolódni az internetszolgáltató WAN IP-címéhez, próbálja meg újraindítani a hálózatot a Hálózat újraindítása a következő sorrendben szakaszban az Alapvető hibaelhárítás alatt leírtak szerint.
• Állítsa vissza a routert az alapértelmezett beállításokra. Indítsa el a webes grafikus felhasználói felületet, menjen az Administration (Adminisztráció) > Restore/Save/Upload Setting (Beállítás helyreállítása/mentése/feltöltése) lehetőségre, és kattintson a Restore (Helyreállítás) elemre. Az alapértelmezett bejelentkezési fiók és jelszó egyaránt „admin”.
Nem lehet hozzáférni a webes grafikus felhasználói felülethez A vezeték nélküli router konfigurálása előtt végezze el az ebben a fejezetben szereplő lépéseket a gazdagép és hálózati kliensek beállításához. A. Tiltsa le a proxy-szervert, ha engedélyezve van. Windows® 1. Kattintson a Start > Internet Explorer elemre a böngészőprogram indításához. 2. Kattintson a Tools (Eszközök) > Internet options (Internetbeállítások) > Connections (Kapcsolatok) > LAN settings (Helyi hálózati beállítások) elemre. 3.
MAC OS 1. A Safari böngészőben kattintson a Safari > Preferences (Beállítások) > Advanced (Speciáis) > Change Settings... (Beállítások módosítása...) elemre. 2. A Network (Hálózat) képernyőn szüntesse meg az FTP Proxy és Web Proxy (HTTP) elemek bejelölését. 3. Kattintson az Apply Now (Alkalmazás most) gombra, ha végzett. MEGJEGYZÉS: A proxykiszolgáló letiltását illetően olvassa el a böngésző súgóját. B. égezze el a TCP/IP beállításokat, hogy az IP-címet V automatikusan lekérje. Windows® 1.
2. Kattintson a Properties (Tulajdonságok) ponton, hogy megjelenítse az Ethernet tulajdonságok ablakot. 3. Jelölje ki az Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet protokoll 4-es verzió (TCP/IPv4)) vagy az Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (Internet protokoll 6-os verzió (TCP/ IPv6)) elemet, majd kattintson a Properties (Tulajdonságok) gombra. 4. Az iPv4 IP beállítások automatikus lekéréséhez jelölje meg az Obtain an IP address automatically (IPcím automatikus kérése) jelölőnégyzetet.
MAC OS 1. Kattintson a képernyő bal felső sarkában lévő Apple ikonra. 2. Kattintson a System Preferences (Rendszerbeállítások) > Network (Hálózat) > Configure... (Konfigurálás...) elemre. 3. A TCP/IP fülön jelölje meg a Using DHCP (DHCP használata) elemet a Configure IPv4 (IPv4 konfigurálása) legördülő választéklistán. 4. Kattintson az Apply Now (Alkalmazás most) gombra, ha végzett.
Függelék GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Biztonsági felhívások A termék használata során mindig tartsa be az alapvető biztonsági óvintézkedéseket, egyebek között a következőket: FIGYELMEZTETÉS! • A tápkábel(eke)t olyan konnektor(ok)ba kell dugni, amely(ek) megfelelő földeléssel van(nak) ellátva. A készüléket csak olyan közeli konnektorhoz csatlakoztassa, amely könnyen hozzáférhető. • Ha a tápegység elromlik, ne kísérelje meg saját maga megjavítani. Forduljon szakemberhez vagy a termék viszonteladójához.
FIGYELMEZTETÉS! • NE tegye a számítógépet labilis, vagy egyenetlen felületre. • NE tegyen vagy ejtsen tárgyakat a termék tetejére. Kerülje, hogy a terméket mechanikai ütésnek, például zúzásnak, hajlításnak, lyukasztásnak vagy aprításnak tegye ki. • NE szedje szét, ne nyissa fel, ne tegye mikrohullámú sütőbe, ne égesse el, ne fesse le, és ne dugjon bele semmilyen idegen tárgyat.
Szerviz és Támogatás Látogasson el a többnyelvű weboldalunkra a https://www.asus.com/support címen.