TH23335 RAPTURE GT-BE98 BE25000 เราเตอร์เกมมิ่งแบควอดแบนด์
TH23335 การแก้ไขครั้งที่ 1 เดือนกุมภาพันธ์ 2024 ลิขสิทธิ์ © 2024 ASUSTeK COMPUTER INC. ลิขสิทธิ์ถูกต้อง ห้ามทำ�ซ้ำ� ส่งต่อ คัดลอก เก็บในระบบที่สามารถเรียกกลับมาได้ หรือแปลส่วนหนึ่งส่วนใดของคู่มือฉบับนี้เป็น ภาษาอื่น ซึ่งรวมถึงผลิตภัณฑ์และซอฟต์แวร์ที่บรรจุอยู่ภายใน ยกเว้นเอกสารที่ผู้ซื้อเป็นผู้เก็บไว้เพื่อจุดประสงค์ ในการสำ�รองเท่านั้น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจาก ASUSTeK COMPUTER INC.
สารบัญ 1 ทำ�ความรู้จักไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ 2 เริ่มต้นการใช้งาน 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2.1 2.2 2.3 ยินดีต้อนรับ!...................................................... 7 สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุุ......................................... 7 ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ. ..................................... 8 การวางตำ�แหน่งเราเตอร์.................................... 10 ความต้องการในการติดตั้ง................................. 11 การตั้งค่าเราเตอร์. ........................................... 12 A. B.
สารบัญ 3.4.3 การแก้ไขปัญหา............................................. 33 3.4.4 การจัดวางตำ�แหน่งที่ตั้งใหม่. ............................ 34 3.4.5 FAQs (คำ�ถามที่ถามบ่อย)................................ 35 3.5 AiProtection.................................................. 36 3.6 3.7 แดชบอร์ด ...................................................... 42 ไฟร์วอลล์....................................................... 45 3.8 อัตราเร่งของเกม.............................................. 49 3.5.
สารบัญ 3.13 การใช้แผนที่เครือข่าย ...................................... 67 3.13.1 การตั้งค่าระบบความปลอดภัยไร้สาย................ 67 3.13.2 การจัดการเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ของคุณ.............. 69 3.13.3 การตรวจดูแลอุปกรณ์ USB ของคุณ................ 70 3.14 โอเพ่น NAT & โปรไฟล์เกม............................... 72 3.15 การควบคุมโดยผู้ปกครอง................................... 74 3.16 Smart Connect (การเชื่อมต่ออัจฉริยะ) .............. 77 3.16.1 การตั้งค่าการเชื่อมต่ออัจฉริยะ ...................... 77 3.16.
3.22 ไร้สาย.......................................................... 112 3.22.1 ทั่วไป...................................................... 112 3.22.2 WPS........................................................ 114 3.22.3 WDS....................................................... 116 3.22.4 ตัวกรอง MAC ไร้สาย................................. 118 3.22.5 การตั้งค่า RADIUS..................................... 119 3.22.6 Professional (มืออาชีพ)............................ 120 4 4.1 4.2 4.3 4.4 5 5.1 5.
1 ทำ�ความรู้จักไวร์เลสเราเตอร์ของ คุณ 1.1 ยินดีต้อนรับ! ขอบคุณที่ซื้อ เราเตอร์แบบไร้สายสำ�หรับเล่นเกม ROG Rapture! เราเตอร์ที่ทันสมัยมีควอดแบนด์ (2.4GHz x 1, 5GHz x2, 6GHz x 1) สำ�หรับการสตรีม HD แบบไร้สายพร้อมกันที่ไม่มีใครเทียบ ได้; SMB เซิร์ฟเวอร์, UPnP AV เซิร์ฟเวอร์, และ FTP เซิร์ฟเวอร์ สำ�หรับการแชร์ไฟล์ตลอด 24/7; ความสามารถในการจัดการเซสชั่น ได้ถึง 300,000 รายการ และเทคโนโลยี ASUS กรีนเน็ตเวิร์ก ซึ่งเป็น โซลูชั่นที่ประหยัดพลังงานมากถึง 70% ซึ่งไม่มีใครเทียบได้ในขณะนี้ 1.
1.3 ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ 6GHz พอร์ตเพาเวอร์ (DCเข้า) เสียบอะแดปเตอร์ AC ที่ให้มาเข้ากับพอร์ตนี้ และเชื่อมต่อเราเตอร์ของคุณเข้ากับแหล่ง พลังงาน สวิตซ์เปิด/ปิด กดปุ่มนี้เพื่อเปิดเครื่องหรือปิดเครื่องระบบ พอร์ต USB 2.0 เสียบอุปกรณ์ที่รองรับ USB 2.0 เช่น ฮาร์ดดิสก์ USB หรือ USB แฟลชไดรฟ์ลงในพอร์ต เหล่าน พอร์ต USB 3.2 Gen 1 เสียบอุปกรณ์ที่รองรับ USB 3.
LED 10GE LAN ดับ: ไม่มีพลังงานเข้า หรือไม่มีการเชื่อมต่อทางกายภาพ ติด: มีการเชื่อมต่อทางกายภาพไปยังเครือข่าย 10GE แลน (LAN) ปุ่ม WPS กดปุ่มค้างไว้เพื่อเปิด WPS Wizard LED LAN ดับ: ไม่มีพลังงานเข้า หรือไม่มีการเชื่อมต่อทางกายภาพ ติด: มีการเชื่อมต่อทางกายภาพไปยังเครือข่ายแลน (LAN) ปุ่ม LED กดปุ่มนี้เพื่อเปิด/ปิด LED Wi-Fi LED 6GHz / 5GHz-2 / 5GHz-1 / 2.4GHz ดับ: ไม่มีสัญญาณ 6GHz / 5GHz-2 / 5GHz-1 / 2.
1.4 การวางตำ�แหน่งเราเตอร์ เพื่อให้การรับส่งสัญญาณไร้สายระหว่างไวร์เลสเราเตอร์ และอุปกรณ์ เครือข่ายที่เชื่อมต่ออยู่มีคุณภาพดีที่สุด ให้แน่ใจว่าคุณ: • วางไวร์เลสเราเตอร์ในบริเวณศูนย์กลาง เพื่อให้ครอบคลุมพื้นที่ไร้ สายมากที่สุดสำ�หรับอุปกรณ์เครือข่าย • วางอุปกรณ์ให้ห่างจากวัตถุขวางกั้นที่เป็นโลหะ และไม่ให้ถูก แสงแดดโดยตรง • วางอุปกรณ์ให้ห่างจากอุปกรณ์ Wi-Fi 802.11g หรือ 20MHz, อุปกรณ์ต่อพ่วงคอมพิวเตอร์ 2.
1.5 ความต้องการในการติดตั้ง ในการตั้งค่าเครือข่ายของคุณ คุณจำ�เป็นต้องมีคอมพิวเตอร์หนึ่งหรือ สองเครื่อง ซึ่งมีคุณสมบัติระบบดังต่อไปนี้: • พอร์ตอีเธอร์เน็ต RJ-45 (LAN) (10Base-T/100BaseTX/1000Base-TX) • ความสามารถไร้สาย IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax/be • บริการ TCP/IP ที่ติดตั้งไว้แล้ว • ว็บเบราเซอร์ เช่น Internet Explorer, Firefox, Safari หรือ Google Chrome หมายเหตุ: • ถ้าคอมพิวเตอร์ของคุณไม่มีความสามารถไร้สายในตัว คุณอาจ ติดตั้งอะแดปเตอร์ WLAN IEEE 802.
2 เริ่มต้นการใช้งาน 2.
A. การเชื่อมต่อแบบมีสาย หมายเหตุ: ไวร์เลสเราเตอร์ขงอคุณสนับสนุนทั้งสายเคเบิลแบบต่อ ตรง หรือแบบไขว้ เมื่อตั้งค่าการเชื่อมต่อแบบมีสาย ในการตั้งค่าเครือข่ายโดยใช้การเชื่อมต่อแบบมีสาย: 1. เสียบเราเตอร์เข้ากับเต้าเสียบและ เปิดเครื่อง เชื่อมต่อสายเคเบิล เครือข่ายจากคอมพิวเตอร์ไปยัง พอร์ต LAN บนเราเตอร์ของ คุณ 2.5G Modem LINE 2 Wall Power Outlet Power LAN RESET PWR LAN Laptop 1 3 WAN 2. เว็บ GUI จะเปิดใช้งานโดยอัตโนมัติเมื่อคุณเปิดเว็บเบราเซอร์ หากไม่เปิดใช้งานโดยอัตโนมัติ เข้าไปที่ http://www.
B. การเชื่อมต่อไร้สาย ในการตั้งค่าเครือข่ายโดยใช้การเชื่อมต่อแบบมีสาย: 1. เสียบเราเตอร์เข้ากับเต้าเสียบและ เปิดเครื่อง Smart phone Tablet Modem Laptop LINE Wall Power Outlet Power 1 2 LAN RESET PWR WAN Printer 2. เชื่อมต่อกับชื่อเครือข่าย (SSID) ที่แสดงบนฉลากผลิตภัณฑ์ที่ ด้านหลังของเราเตอร์ เพื่อการรักษาความปลอดภัยของเครือ ข่ายที่ดีกว่า เปลี่ยนเป็น SSID ที่มีลักษณะเฉพาะและกำ�หนดรหัส ผ่าน ชื่อ Wi-Fi 2.
3. เมื่อเชื่อมต่อแล้ว เว็บ GUI จะเปิดใช้งานโดยอัตโนมัติเมื่อคุณ เปิดเว็บเบราเซอร์ หากไม่เปิดใช้งานโดยอัตโนมัติ เข้าไปที่ http://www.asusrouter.com 4.
2.2 การตั้งค่าอินเทอร์เน็ตด่วน (QIS) ด้วยการตรวจพบ อัตโนมัต ฟังก์ชั่น การตั้งค่าอินเทอร์เน็ตด่วน (QIS) จะแนะนำ�วิธีการในการตั้ง ค่าการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณอย่างรวดเร็ว หมายเหตุ: ในขณะที่ตั้งค่าการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตเป็นครั้งแรก กด ปุ่ม รีเซ็ต บนไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ เพื่อรีเซ็ตเครื่องกลับเป็นการตั้ง ค่าเริ่ม ต้นจากโรงงาน ในการใช้ QIS ด้วยการตรวจพบอัตโนมัติ: 1. เปิดเว็บเบราเซอร์ คุณจะถูกนำ�ทางไปยัง ASUS Setup Wizard (การตั้งค่าอินเทอร์เน็ตด่วน) ถ้าไม่มี ให้ป้อนข้อมูล http://www.asusrouter.
หมายเหตุ: • การตรวจจับชนิดการเชื่อมต่อ ISP ของคุณโดยอัตโนมัติ จะเกิดขึ้นเมื่อคุณกำ�หนดค่าไวร์เลสเราเตอร์เป็นครั้งแรก หรือเมื่อไวร์เลสเราเตอร์ของคุณถูกรีเซ็ตกลับเป็นการ ตั้งค่าเริ่มต้น • ถ้า QIS ตรวจไม่พบชนิดการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณ, คลิก Skip to manual setting (ข้ามไปยังการตั้งค่า แบบแมนนวล) และกำ�หนดค่าการตั้งค่าการเชื่อมต่อของ คุณแบบแมนนวล 3. กำ�หนดชื่อเครือข่ายไร้สาย (SSID) และคีย์การป้องกัน สำ�หรับการเชื่อมต่อไร้สาย 2.
4. บนหน้า Login Information Setup (การตั้งค่าข้อมูลล็อค อิน) ให้เปลี่ยนรหัสผ่านสำ�หรับการล็อคอินเราเตอร์เพื่อป้องกัน การเข้าถึงเราเตอร์ไร้สายของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต หมายเหตุ: ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านในการล็อกอินของไวร์เลสเราเตอร์นั้น แตกต่างจากชื่อเครือข่าย 2.4GHz/5GHz-1/5GHz-2/6GHz (SSID) และคีย์การป้องกัน ชื่อผู้ใช้ และรหัสผ่านในการล็อกอินของไวร์เลสเรา เตอร์ ใช้สำ�หรับการล็อกอิน เข้าไปยังเว็บ GUI ของไวร์เลสเราเตอร์ของ คุณ เพื่อกำ�หนดค่าการตั้ง ค่าต่างๆ ของไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ ชื่อเครือข่าย 2.
2.3 กำ�ลังเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายไร้สาย ของคุณ หลังจากการตั้งค่าไวร์เลสเราเตอร์ของคุณด้วย QIS แล้ว คุณสามารถเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์หรืออุปกรณ์สมาร์ตอื่นๆ ของคุณเข้ากับเครือข่ายไร้สายของคุณได้ ในการเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายของคุณ: 1. บนคอมพิวเตอร์ของคุณ คลิกไอคอนเครือข่าย ในบริเวณการแจ้งเตือน เพื่อแสดงเครือข่ายไร้สายที่ใช้ได้ 2. เลือกเครือข่ายไร้สายที่คุณต้องการเชื่อมต่อไปยัง, จากนั้นคลิก Connect (เชื่อมต่อ) 3.
3 การกำ�หนดค่าการตั้งค่าทั่วไป และ ค่าการตั้งค่าขั้นสูง 3.1 การเข้าระบบไปยังเว็บ GUI เราเตอร์แบบไร้สายสำ�หรับเล่นเกม ROG Rapture ของคุณใช้อิน เตอร์เฟซผู้ใช้บนเว็บ - ROG Gaming Center ซึ่งจะช่วยให้คุณ สามารถควบคุมเครือข่ายโดยรวม พร้อมข้อมูลที่จำ�เป็นต้องรู้เช่น สถานะอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อและค่า ping ของเซิร์ฟเวอร์เกมทั่วโลก และเข้าถึงคุณลักษณะการเล่นเกมที่น่าตื่นตาตื่นใจได้ทันที หมายเหตุ: คุณสมบัติอาจแตกต่างกันไปในเวอร์ชั่นเฟิร์มแวร์ต่างๆ ในการเข้าระบบไปยังเว็บ GUI: 1.
ปุ่มคำ�สั่งบนสุด แบนเนอร์ข้อมูล QIS ระบบเมนู * รูปภาพนี้ใช้เพื่อการอ้างอิงเท่านั้น หมายเหตุ: ถ้าคุณเข้ามายังระบบเว็บ GUI เป็นครั้งแรก คุณจะถูกนำ�ไปยังหน้า การตั้งค่าอินเทอร์เน็ตด่วน (QIS) โดย อัตโนมัติ 21
3.2 การดูแลระบบ 3.2.1 โหมดการทำ�งาน หน้า โหมดการทำ�งาน อนุญาตให้คุณเลือกโหมดที่เหมาะสมสำ� หรับเครือข่ายของคุณ ในการตั้งค่าโหมดการทำ�งาน: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Administration (การดูแลระบบ) > Operation Mode (โหมดการทำ�งาน) 2.
• โหนด AiMesh: การตั้งค่านี้ต้องใช้เราเตอร์ ASUS อย่างน้อยสองตัว ที่รองรับ AiMesh เปิดใช้งานโหนด AiMesh และลงชื่อเข้าใช้ UI เว็บ ของเราเตอร์ AiMesh เพื่อค้นหาโหนด AiMesh ที่มีอยู่ในบริเวณใกล้ เคียงเพื่อเข้าร่วมระบบ AiMesh ของคุณ ระบบ AiMesh มีสัญญาณ ครอบคลุมทั่วทั้งบ้านและการจัดการแบบรวมศูนย์ 3. คลิก Apply (นำ�ไปใช้) หมายเหตุ: เราเตอร์จะบูตใหม่เมื่อคุณเปลี่ยนโหมด 3.2.2 ระบบ หน้า System (ระบบ) อนุญาตให้คณ ุ กำ�หนดค่าการตัง้ ค่าไวร์ เลสเราเตอร์ของคุณ ในการตัง้ ค่าระบบ: 1.
3.2.3 การอัปเกรดเฟิร์มแวร์ หมายเหต: ดาวน์โหลดเฟิร์มแวร์ล่าสุดจากเว็บไซต์ ASUS ที่ http://www.asus.com ในการอัปเกรดเฟิร์มแวร์: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Administration (การดูแลระบบ) > Firmware Upgrade (เฟิร์มแวร์อัพเกรด) 2. ในฟิลด์ New Firmware File (ไฟล์เฟิร์มแวร์ใหม่), คลิก Browse (เรียกดู) เพื่อค้นหาเฟิร์มแวร์ใหม่ในคอมพิวเตอร์ของ คุณ 3.
3.3 AiCloud 2.0 AiCloud 2.0 เป็นแอพพลิเคชั่นบริการคลาวด์ที่อนุญาตให้คุณบันทึก ซิงค์ แชร์ และเข้าถึงไฟล์ของคุณ ในการใช้ AiCloud: 1. จาก Google เพลย์สโตร์ หรือ Apple สโตร์, ดาวน์โหลดและติดตั้งแอพพ์ ASUS AiCloud ไปยังอุปกรณ์ สมาร์ตของคุณ 2.
3.3.1 คลาวด์ดิสก์ ในการสร้างคลาวด์ดิสก์: 1. เสียบอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB เข้ากับไวร์เลสเราเตอร์ 2.
3. ไปที่ http://www.asusrouter.com และป้อนบัญชีล็อกอิน และรหัสผ่านของเราเตอร์ เพื่อให้ได้ประสบการณ์ผู้ใช้ที่ดีกว่า เราแนะนำ�ให้คุณใช้ Google Chrome หรือ Firefox 4.
3.3.2 เข้าถึงแบบสมาร์ต ฟังก์ชั่น เข้าถึงแบบสมาร์ต อนุญาตให้คุณเข้าถึงเครือข่ายที่บ้านของ คุณผ่านชื่อโดเมนของเราเตอร์ของคุณได้ หมายเหตุ: • คุณสามารถสร้างชื่อโดเมนสำ�หรับเราเตอร์ของคุณด้วย ASUS DDNS สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม โปรดดูส่วน 3.21.6 DDNS • ตามค่าเริ่มต้น AiCloud ให้การเชื่อมต่อ HTTPS ที่มีระบบรักษา ความปลอดภัย ป้อน https://[ชื่อ ASUSDDNS ของคุณ].asuscomm.
3.3.3 AiCloudซิงค์ ในการใช้AiCloudซิงค์: 1. เปิด AiCloud, คลิก AiCloud Sync (AiCloudซิงค์) > Go (ไป) 2. เลือก ON (เปิด) เพื่อเปิดทำ�งานAiCloudซิงค์ 3. คลิก Add new account (เพิ่มบัญชีใหม่) 4. ป้อนรหัสผ่านบัญชี ASUS WebStorage ของคุณ และเลือกได เรกทอรีที่คุณต้องการซิงค์กับ WebStorage 5.
3.4 ASUS AiMesh 3.4.1 ก่อนทำ�การตั้งค่า การเตรียมพร้อมในการตั้งค่าระบบ Wi-Fi ของ AiMesh 1. ASUS เราเตอร์สอง (2) เครื่อง (รุ่นที่รองรับ AiMesh https://www.asus.com/AiMesh/) 2. กำ�หนดให้เราเตอร์หนึ่งเครื่องเป็นเราเตอร์ AiMesh และอีก หนึ่งเครื่องเป็นโหนด AiMesh หมายเหต: หากคุณมีเราเตอร์ AiMesh หลายเครื่อง เราขอ แนะนำ�ให้ใช้เราเตอร์ที่มีประสิทธิภาพสูงสุดเป็นเราเตอร์ AiMesh และอีกเครื่องเป็นโหนด AiMesh 6GHz 6GHz โหนด AiMesh 3.4.
เราเตอร์ AiMesh 1) ดูที่ คู่มือการเริ่มต้นใช้งานด่วน ของเราเตอร์อื่นเพื่อเชื่อมต่อ เราเตอร์ AiMesh กับพีซีและโมเด็มของคุณ จากนั้นล็อกอิน เข้าไปในเว็บ GUI โมเด็ม เราเตอร์ AiMesh โหนด AiMesh Logout/Reboot AiMesh Router 2) ไปที่หน้า Network Map (แผนผังเครือข่าย) คลิกไอคอน AiMesh จากนั้นค้นหาโหนดAiMesh ที่ต่อพ่วงไว้ หมายเหต: หากคุณไม่สามารถค้นหาไอคอน AiMesh ได้จากที่นี่ คลิกที่เวอร์ชันเฟิร์มแวร์และอัปเดตเฟิร์มแวร 31
3) คลิก Search (ค้นหา) ซึ่งจะค้นหาโหนด AiMesh ของคุณ โดยอัตโนมัติ เมื่อโหนด AiMesh แสดงบนหน้านี้ คลิกที่ โหนดเพื่อเพิ่มเข้าไปในระบบ AiMesh หมายเหต: หากคุณไม่พบโหนด AiMesh ใด ๆ ไปที่ TROUBLE SHOOTING (การแก้ไขปัญหา) 4) ข้อความจะปรากฏขึ้นเมื่อการซิงโครไนส์เสร็จสิ้น Successfully added RT-ABCDE to your AiMesh system, it will take awhile to show up as connected in the AiMesh router list.
3.4.3 การแก้ไขปัญหา ถ้าเราเตอร์ AiMesh ของคุณไม่สามารถค้นหาโหนด AiMesh ใกล้เคียง หรือการซิงโครไนซ์ล้มเหลว กรุณาตรวจสอบสิ่งต่อไปนี้ และลองอีกครั้ง 1) ย้ายโหนด AiMesh ของคุณเข้าใกล้กับเราเตอร์ AiMesh มากขึ้น ตรวจสอบให้แน่ใจว่าภายใน 1-3 เมตร 2) โหนด AiMesh ของคุณเปิดอยู่ 3) โหนด AiMesh ของคุณได้รับการอัปเกรดเป็นเฟิร์มแวร์ที่ได้ รับการสนับสนุนของ AiMesh i. ดาวน์โหลดเฟิร์มแวร์ที่ได้รับการสนับสนุนของ AiMesh ได้ที่ https://www.asus.com/AiMesh/ ii.
3.4.
3.4.5 FAQs (คำ�ถามที่ถามบ่อย) คำ�ถาม1: เราเตอร์ AiMesh รองรับโหมด Access Point หรือ ไม่ ตอบ: ใช่ คุณสามารถเลือกที่จะตั้งค่าเราเตอร์ AiMesh เป็น โหมดเราเตอร์หรือโหมด Access Point กรุณาไปที่ เว็บ GUI (http://www.asusrouter.
3.
3.5.1 การกำ�หนดค่า AiProtection AiProtection ป้องกันการใช้ประโยชน์จากเครือข่าย และป้องกัน เครือข่ายของคุณจากการเข้าถึงที่ไม่พึงประสงค์ วิธีการกำ�หนดค่า AiProtection: 1. จากแผงนำ�ทาง ไปที่ General (ทั่วไป) > AiProtection 2. จากหน้าหลักของe AiProtection คลิกที่ Network Protection (การป้องกันเครือข่าย) 3.
สำ�คัญ! รายการที่ทำ�เครื่องหมายด้วย Yes (ใช่) บนหน้า Router Security Assessment (การประเมินความปลอดภัยของเรา เตอร์)จะถือว่าปลอดภัย 4. (ทางเลือก) จากหน้า Router Security Assessment (การประเมินความปลอดภัยของเราเตอร์) กำ�หนดค่ารายการ ที่ทำ�เครื่องหมายเป็น No (ไม่), Weak (อ่อน), หรือ Very Weak (อ่อนมาก) ในการดำ�เนินการ: a. คลิกที่รายการเพื่อไปที่หน้าการตั้งค่าของรายการ b. จากหน้าการตั้งค่าด้านความปลอดภัยของรายการ ให้กำ�หนดค่า และทำ�การเปลี่ยนแปลงที่จำ�เป็น และคลิก Apply (นำ�ไปใช้) เมื่อทำ�เสร็จ c.
3.5.2 การบล็อกไซต์ที่ประสงค์ร้าย คุณสมบัตินี้จำ�กัดการเข้าถึงยังเว็บไซต์ที่ประสงค์ร้ายที่รู้จักในฐาน ข้อมูลบนคลาวด์ เพื่อการป้องกันที่ปรับปรุงอยู่ตลอดเวลา หมายเหตุ: ฟังก์ชั่นนี้จะเปิดใช้งานโดยอัตโนมัติถ้าคุณรัน Router Weakness Scan (สแกนความอ่อนแอของเราเตอร์) วิธีการเปิดใช้งานการบล็อกไซต์ที่ประสงค์ร้าย 1. จากแผงนำ�ทาง ไปที่ General (ทั่วไป) > AiProtection 2. จากหน้าหลักของe AiProtection คลิกที่ Network Protection (การป้องกันเครือข่าย) 3.
3.5.3 Two-Way IPS คุณสมบัตินี้แก้ไขปัญหาการโจมตีข้อบกพร่องที่พบทั่วไปภายใน การกำ�หนดค่าเราเตอร์ หมายเหตุ: ฟังก์ชั่นนี้จะเปิดใช้งานโดยอัตโนมัติถ้าคุณรัน Router Weakness Scan (สแกนความอ่อนแอของเราเตอร์) วิธีการเปิดใช้งาน Two-Way IPS: 1. จากแผงนำ�ทาง ไปที่ General (ทั่วไป) > AiProtection 2. จากหน้าหลักของe AiProtection คลิกที่ Network Protection (การป้องกันเครือข่าย) 3.
3.5.4 การป้องกันและการบล็อกอุปกรณ์ที่ติดไวรัส คุณสมบัตินี้ป้องกันอุปกรณ์ที่ติดไวรัสไม่ให้ส่งข้อมูลส่วนตัว หรือสถานะที่ติดไวรัสไปยังบุคคลภายนอก หมายเหตุ: ฟังก์ชั่นนี้จะเปิดใช้งานโดยอัตโนมัติถ้าคุณรัน Router Weakness Scan (สแกนความอ่อนแอของเราเตอร์) วิธีการเปิดใช้งานการป้องกันและการปิดกั้นอุปกรณ์ที่ติดไวรัส: 1. จากแผงนำ�ทาง ไปที่ General (ทั่วไป) > AiProtection 2. จากหน้าหลักของe AiProtection คลิกที่ Network Protection (การป้องกันเครือข่าย) 3.
3.
ถือว่ามีคุณภาพดี ถ้าค่า ping เครือข่ายน้อยกว่า 150 ms ถือว่า คุณภาพเป็นที่ยอมรับได้ โดยทั่วไปถ้าค่า ping เครือข่ายมากกว่า 150 ms ก็ยากที่จะเล่นเกมได้อย่างราบรื่น ค่าเบี่ยงเบนของ ping มีความเกี่ยวข้องกับประสบการณ์การเล่น เกมออนไลน์อย่างมาก ด้วยค่าเบี่ยงเบนของ ping ที่สูงขึ้น จะทำ�ให้ การสลับทำ�ได้ง่ายขึ้นเมื่อเล่นเกมออนไลน์ ไม่มีเส้นฐานสำ�หรับค่า เบี่ยงเบนของ ping อย่างไรก็ตาม ค่าเบี่ยงเบนของ ping ที่ต่ำ�ลง จะดีกว่า • เรดาร์เกม: เรดาร์เกมจากแดชบอร์ดช่วยให้คุณสามารถดูเวลา การปิงได้อย่างรวดเร็วสำ�หรับเซิร์ฟเว
• Aura RGB: ช่วยให้ผู้ใช้สามารถกำ�หนดหรือเปิด/ปิด Aura RGB จากแดชบอร์ด คุณสามารถตั้งค่าสีใดก็ได้และเลือกรูป แบบแใดั้งห้าแบบ • คีย์ LED: เราเตอร์เกม ROG Rapture รองรับ LED Key (คีย์ LED) และช่วยให้ผู้ใช้สามารถกำ�หนดฟังก์ชั่นของ LED Key (คีย์ LED) จากแดชบอร์ด • การเปิด/ปิด LED • การเปิด/ปิด Aura RGB • Game Boost: เปิด/ปิดการจัดลำ�ดับความสำ�คัญของแพ็คเกจเกม 44
3.7 ไฟร์วอลล์ ไวร์เลสเราเตอร์สามารถทำ�หน้าที่เป็นฮาร์ดแวร์ไฟร์วอลล์สำ�หรับ เครือข่ายของคุณได้ หมายเหตุ: ตามค่าเริ่มต้น คุณสมบัติไฟร์วอลล์จะเปิดทำ�งาน 3.7.1 ทั่วไป ในการตั้งค่าไฟร์วอลล์พื้นฐาน: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Firewall (ไฟร์วอลล์) > General (ทั่วไป) 2. บนฟิลด์ Enable Firewall (เปิดทำ�งานไฟร์วอลล์), เลือก Yes (ใช่) 3.
2. บนฟิลด์ Enable URL Filter (เปิดทำ�งานตัวกรอง URL), เลือก Enabled (เปิดทำ�งาน) 3. ป้อน URL และคลิกปุ่ม 4. คลิก Apply (นำ�ไปใช้) 3.7.3 ตัวกรองคำ�สำ�คัญ ตัวกรองคำ�สำ�คัญจะบล็อกการเข้าถึงไปยังเว็บเพจที่ประกอบด้วย คำ�สำ�คัญที่ระบุ ในการตั้งค่าตัวกรองคำ�สำ�คัญ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Firewall (ไฟร์วอลล์) > Keyword Filter (ตัวกรองคำ�สำ�คัญ) 2. บนฟิลด์ Enable Keyword Filter (เปิดทำ�งานตัวกรองคำ�สำ�คัญ), เลือก Enabled (เปิดทำ�งาน) 3. ป้อนคำ�หรือวลี และคลิกปุ่ม 4.
3.7.4 ตัวกรองบริการเครือข่าย ตัวกรองบริการเครือข่าย บล็อกการแลกเปลี่ยนแพคเก็ต LAN ไปยัง WAN และจำ�กัดเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ไม่ให้เข้าถึงยังบริการเว็บไซต์ที่ เจาะจง เช่น Telnet หรือ FTP ในการตั้งค่าตัวกรองบริการเครือข่าย: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Firewall (ไฟร์วอลล์) > Network Service Filter (ตัวกรองบริการเครือข่าย) 2. บนฟิลด์ Enable Network Services Filter (เปิดทำ�งานตัว กรองบริการเครือข่าย), เลือก Yes (ใช่) 3.
3.7.
3.
3.8.1 QoS (คุณภาพของการให้บริการ) คุณสมบัตินี้มีไว้สำ�หรับตรวจสอบแบนด์วิดธ์สำ�หรับงานและแอปพลิ เคชั่นที่มีลำ�ดับความสำ�คัญสูง วิธีการเปิดใช้งานฟังก์ชั่น QoS: 1. จากแผงนำ�ทาง ไปที่ General (ทั่วไป) > อัตราเร่งของเกม > QoS 2. จากแผง Enable QoS (เปิดใช้งาน QoS) คลิก ON (เปิด) 3. เลือกชนิด QoS (อะแดปทีฟ ดั้งเดิม หรือตัวจำ�กัดแบนด์วิดธ์) สำ�หรับการกำ�หนดค่าของคุณ หมายเหตุ: ดูที่แท็บ QoS สำ�หรับคำ�จำ�กัดความของชนิด QoS 4.
3.8.2 Gear Accelerator Gear Accelerator อนุญาตให้คุณจัดลำ�ดับความสำ�คัญของ อุปกรณ์เกมแบบไร้สาย ผ่านแผงควบคุมออนไลน์สำ�หรับ ประสบการณ์การเล่นเกมที่ดีที่สุด ในการกำ�หนดค่า Gear Accelerator: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปที่ General (ทั่วไป) > Gear Accelerator (ตัวเร่งความเร็วอุปกรณ์) 2. จากแท็บ Gear Accelerator (ตัวเร่งความเร็วอุปกรณ์) คลิก ON (เปิด) 3. หลังจากที่ใช้การตั้งค่า คลิก Add (เพิ่ม) เพื่อเลือกชื่อไคลเอ็นต์ เพื่อเพิ่มโปรไฟล์ของไคลเอ็นต์ 4. คลิก 5.
3.9 เรดาร์เกม เกมเรดาร์เป็นเครื่องมือวินิจฉัยที่ช่วยให้คุณสามารถระบุคุณภาพ การเชื่อมต่อของเซิร์ฟเวอร์สำ�หรับเกมที่เฉพาะเจาะจง วิธีการใช้เรดาร์เกม 1.
2. ตรวจสอบ Ping Status (สถานะ ping) ของแต่ละเซิร์ฟเวอร์ 3.
3.
ค่าขั้นสูง) > Guest Network Pro (เครือข่ายของผู้เยี่ยมชม ระดับโปร) 2. คลิก Add a Network (เพิ่มเครือข่าย) เพื่อสร้าง Guest Network Pro (เครือข่ายของผู้เยี่ยมชมระดับโปร) วิธีกำ�หนดตัวกรองใน Guest Network Pro (เครือข่ายของผู้ เยี่ยมชมระดับโปร): 1. สร้าง Guest Network Pro หรือเลือกหนึ่งรายการจากรายการ 2.
3. กำ�หนดเซิร์ฟเวอร์ DNS ที่คุณต้องการใช้ หรือป้อนเซิร์ฟเวอร์ DNS ที่กำ�หนดเอง 4.
วิธีกำ�หนด VPN ใน Guest Network Pro (เครือข่ายของผู้ เยี่ยมชมระดับโปร): 1. สร้าง Guest Network Pro หรือเลือกหนึ่งรายการจากรายการ 2. คลิกแท็บ VPN และเปิดใช้งาน 3. เลือก VPN จากรายการ หากไม่มีไคลเอนต์ VPN บนเราเตอร์ ของคุณ ให้คลิก Go Setting (ไปที่การตั้งค่า) แล้วทำ�ตามคำ� แนะนำ�บนหน้าจอเพื่อสร้างไคลเอนต์ 4.
3.11 IPv6 ไวร์เลสเราเตอร์นี้สนับสนุน IPv6 แอดเดรสซิ่ง ซึ่งเป็นระบบที่ สนับสนุน IP แอดเดรสมากกว่า มาตรฐานนี้ยังไม่มีใช้กันอย่าง กว้างขวาง ติดต่อ ISP ของคุณถ้าบริการอินเทอร์เน็ตของคุณ สนับสนุน IPv6 ในการตั้งค่า IPv6: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > IPv6 (IPv6) 2. เลือก Connection type (ชนิดการเชื่อมต่อ) ของคุณ ตัวเลือกการกำ�หนดค่าจะแตกต่างกันไป ขึ้นอยู่กับชนิดการเชื่อม ต่อที่คุณเลือก 3. ป้อนการตั้งค่า IPv6 LAN และ DNS ของคุณ 4.
3.12 LAN 3.12.1 LAN IP หน้าจอ LAN IP อนุญาตให้คุณแก้ไขการตั้งค่า LAN IP ของไวร์เล สเราเตอร์ของคุณ หมายเหตุ: การเปลี่ยนแปลงใดๆ ต่อ LAN IP แอดเดรสจะถูกสะท้อน บนการตั้งค่า DHCP ในการปรับเปลี่ยนการตั้งค่า LAN IP: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยังแท็บ Advanced Settings (การ ตั้งค่าขั้นสูง) > LAN (แลน) > LAN IP (แลน IP) 2. แก้ไข IP แอดเดรส และ ซับเน็ต มาสก์ 3.
3.12.2 DHCP เซิร์ฟเวอร์ ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณใช้ DHCP เพื่อกำ�หนด IP แอดเดรสบนเ ครือข่ายของคุณโดยอัตโนมัติ คุณสามารถระบุช่วง IP แอดเดรส และลีสไทม์ สำ�หรับไคลเอ็นต์ต่างๆ บนเครือข่ายของคุณ ในการกำ�หนดค่า DHCP เซิร์ฟเวอร์: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > LAN (แลน) > DHCP Server (DHCP เซิร์ฟเวอร์) 2. ในฟิลด์ Enable the DHCP Server (เปิดทำ�งาน DHCP เซิร์ฟเวอร์หรือไม่), คลิก Yes (ใช่) 3.
4. ในฟิลด์ IP Pool Starting Address (แอดเดรสเริ่มต้น IP พูล), ป้อน IP แอดเดรสเริ่มต้นเข้าไป 5. ในฟิลด์ IP Pool Ending Address (แอดเดรสสิ้นสุด IP พูล), ป้อน IP แอดเดรสสิ้นสุดเข้าไป 6. ในฟิลด์ Lease Time (เวลาลีส) (วินาที), ป้อนเวลาที่ IP แอดเดรสจะ หมดอายุ และไวร์เลสเราเตอร์จะกำ�หนด IP แอดเดรสใหม่ สำ�หรับเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์โดยอัตโนมัติ หมายเหต:ุ • ASUS แนะนำ�ให้คุณใช้รูปแบบ IP แอดเดรสเป็น 192.168.1.
3.12.3 เส้นทาง ถ้าเครือข่ายของคุณใช้ไวร์เลสเราเตอร์มากกว่าหนึ่งตัว คุณสามารถ กำ�หนดค่าตารางเส้นทาง เพื่อแชร์บริการอินเทอร์เน็ตเดียวกันได้ หมายเหตุ: เราแนะนำ�ให้คุณอย่าเปลี่ยนการตั้งค่าเส้นทางเริ่มต้น ถ้า คุณ ไม่มีความรู้ขั้นสูงเกี่ยวกับตารางเส้นทาง ในการกำ�หนดค่าตารางเส้นทาง LAN: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > LAN (แลน) > Route (เส้นทาง) 2. ในฟิลด์ Enable static routes (เปิดทำ�งานเส้นทางสแตติก), เลือก Yes (ใช่) 3.
3.12.
3.12.5 สลับการควบคุม ให้คุณสามารถตั้งค่าเราเตอร์สำ�หรับฟังก์ชั่นสลับการควบคุม คุณ สามารถผนวรวมพอร์ต 10Gbps สองพอร์ตเพื่อให้ได้ความเร็ว แบบมีสายสูงสุด 20Gbps ผ่านการเชื่อมต่อกับ NAS ที่รองรับหรือ อุปกรณ์เครือข่ายแบนด์วิดท์สูงอื่นๆ หมายเหตุ: • หากต้องการใช้ฟังก์ชัน Link Aggregation Control Protocol (LACP) อุปกรณ์จะต้องรองรับโปรโตคอล IEEE 802.
3.12.6 VLAN VLAN (Virtual Local Area Network) คือเครือข่ายเชิงลอจิกที่ สร้างขึ้นภายในเครือข่ายทางกายภาพขนาดใหญ่ VLAN ให้คุณ สามารถแบ่งกลุ่มเครือข่ายออกเป็นเครือข่ายย่อยเสมือนจริงที่มี ขนาดเล็กลง ซึ่งสามารถใช้เพื่อแยกการรับส่งข้อมูลและปรับปรุง ประสิทธิภาพของเครือข่าย ในการตั้งค่า VLAN: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > LAN (แลน) > VLAN 2. คลิกProfile (โปรไฟล์) แล้วกดปุ่ม เพื่อสร้างโปรไฟล์ VLAN คุณสามารถกำ�หนด VLAN ID ของคุณเองได้ 3.
หมายเหต: คุณสามารถเลือกหนึ่งในโหมดเริ่มต้นต่อไปนี้: All (Default) (ทั้งหมด (ค่าเริ่มต้น)) อนุญาตให้เข้าถึงแพ็กเก็ตที่ติดแท็กและไม่ติดแท็กทั้งหมด โหมด Access (การเข้าถึง) อนุญาตการเข้าถึง SDN(VLAN) ที่เลือก คุณสามารถเลือกโปรไฟล์ที่สร้างโดย Guest Network pro หรือโดย VLAN โหมด Trunk (ทรังค์): - Allow all tagged (อนุญาตทั้งหมดที่ติดแท็ก): อนุญาตให้เข้าถึงเฉพาะแพ็กเก็ตที่ติดแท็กเท่านั้น - With selected SDN(VLAN) (ด้วย SDN(VLAN) ที่เลือก): อนุญาตให้เข้าถึงเฉพาะ SDN หรือ VLAN ที่เลือกเท่านั้น 5.
3.13 การใช้แผนที่เครือข่าย แผนที่เครือข่าย อนุญาตให้คุณกำ�หนดค่าการตั้งค่าระบบ ป้องกันของเครือข่ายของคุณ, จัดการเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ของคุณ และตรวจดูแลอุปกรณ์ USB ของคุณ 3.13.1 การตั้งค่าระบบความปลอดภัยไร้สาย เพือ ่ ป้องกันเครือข่ายของคุณจากการเข้าถึงโดยไม่ได้รบ ั อนุญาต คุณ จำ�เป็นต้องกำ�หนดค่าของการตัง้ ค่าระบบความปลอดภัยของเครือข่าย ในการตั้งค่าระบบความปลอดภัยไร้สาย: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Network Map (แผนที่เครือข่าย) 2.
หมายเหตุ: คุณสามารถตั้งค่าระบบความปลอดภัยไร้สายที่แตกต่าง กันสำ�หรับแถบความถี่ 2.4GHz, 5GHz-1, 5GHz-2 และ 6GHz ได้ การตั้งค่าระบบความปลอดภัย 2.4GHz การตั้งค่าระบบความปลอดภัย 5GHz-1 การตั้งค่าระบบความปลอดภัย การตั้งค่าระบบความปลอดภัย 5GHz-2 6GHz 3. บนฟิลด์ Network Name (SSID) (ชื่อเครือข่าย (SSID)), ป้อนชื่อที่เป็นเอกลักษณ์สำ�หรับเครือข่ายไร้สายของคุณ 4.
5. คลิก Apply (นำ�ไปใช้) เมื่อเสร็จ 3.13.2 การจัดการเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ของคุณ ในการจัดการเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ของคุณ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Network Map (แผนที่เครือข่าย) 2. บนหน้าจอ Network Map (แผนที่เครือข่าย), เลือกไอคอน Clients (ไคลเอ็นต์) เพื่อแสดงข้อมูลเกี่ยว กับเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ของคุณ 3 คลิกView List (มุมมองรายการ)ด้านล่างไอคอน Clients (ไคลเอ็นต์) เพื่อแสดงไคลเอ็นต์ทั้งหมด 4.
3.13.3 การตรวจดูแลอุปกรณ์ USB ของคุณ ASUS ไวร์เลสเราเตอร์ ให้พอร์ต USB มาสองพอร์ต สำ�หรับเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB หรือเครื่องพิมพ์ USB เพื่ออนุญาตให้ คุณแชร์ไฟล์และเครื่องพิมพ์กับไคลเอ็นต์ต่างๆ ในเครือข่ายของคุณ หมายเหต:ุ • ในการใช้คณ ุ สมบัตน ิ ้ี คุณจำ�เป็นต้องเสียบอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB เช่น USB ฮาร์ดดิสก์ หรือ USB แฟลชไดรฟ์ เข้ากับพอร์ต USB 3.0/2.
ในการตรวจดูแลอุปกรณ์ USB ของคุณ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (Tetapan Lanjutan) > Network Map (แผนที่เครือข่าย) 2. บนหน้าจอ Network Map (แผนที่เครือข่าย), เลือกไอคอน USB Disk Status (สถานะ USB ดิสก์) เพื่อแสดงข้อมูลของอุปกรณ์ USB ของคุณ 3. บนฟิลด์ AiDisk Wizard (ตัวช่วยสร้าง AiDisk), คลิก GO (ไป) เพื่อตั้งค่า FTP เซิร์ฟเวอร์สำ�หรับการแชร์ไฟล์อินเทอร์เน็ต หมายเหตุ: • สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน 3.19.
3.
ในการกำ�หนดค่าโอเพ่น NAT 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปที่ General (ทั่วไป) > Open NAT (โอเพ่น NAT) 2. เลื่อน Enable Port Forwarding (เปิดใช้งานการส่งต่อพอร์ต) 3. จาก Game List (รายการเกม) เลือกเกมของคุณ และทำ�การ ตั้งค่าพื้นฐานให้สมบูรณ์ 4.
3.
วิธีการกำ�หนดค่าตัวกรองเว็บ & แอป: 1. จากแผงนำ�ทาง ไปที่ General (ทั่วไป) > ี่Parental Controls (การควบคุมโดยผู้ปกครอง) 2. จากแผง Web & Apps Filters (้งานตัวกรองเว็บ & แอป) คลิก ON (เปิด) 3. เมื่อข้อความข้อตกลงในการอนุญาตให้ใช้งานของผู้ใช้ (EULA) ปรากฏขึ้น คลิก I agree (ยอมรับ) เพื่อทำ�ต่อ 4. จากคอลัมน์ Client List (รายการไคลเอ็นต์) เลือกหรือพิมพ์ ชื่อไคลเอ็นต์จากรายการแบบดึงลงเข้าไป 5.
การกำ�หนดตารางเวลา การกำ�หนดเวลาช่วยให้คุณสามารถตั้งค่าขีดจำ�กัดเวลาสำ�หรับการ ใช้งานเครือข่ายของไคลเอ็นต์หนึ่งได้ หมายเหตุ: ให้แน่ใจว่าเวลาระบบของคุณซิงโครไนซ์กับ NTP เซิร์ฟเวอร์ วิธีการกำ�หนดค่าตารางเวลา: 1. จากแผงนำ�ทาง ไปที่ General (ทั่วไป) > Parental Controls (การควบคุมโดยผู้ปกครอง) > Time Scheduling (การกำ�หนดตารางเวลา) 2. จากแผง Enable Time Scheduling (เปิดใช้งานการกำ�หนด ตารางเวลา) คลิก ON (เปิด) 3.
3.16 Smart Connect (การเชื่อมต่ออัจฉริยะ) การเชื่อมต่ออัจฉริยะ ได้รับการออกแบบเพื่อเปลี่ยนเส้นทาง ไคลเอ็นต์ไปยังหนึ่งในคลื่นวิทยุ 4 อย่าง (2.4 GHz, 5 GHz-1, 5 GHz-2 และ 6 GHz) เพื่อปรับปรุงอัตราการรับส่งข้อมูลไร้สาย โดยรวมให้สูงที่สุด 3.16.1 การตั้งค่าการเชื่อมต่ออัจฉริยะ คุณสามารถเปิดทำ�งานการเชื่อมต่ออัจฉริยะได้จากเว็บ GUI ด้วย สองวิธีการต่อไปนี้: • ผ่านหน้าจอไร้สาย 1. บนเว็บเบราเซอร์ของคุณ ป้อน IP แอดเดรสของไวร์เลสเราเตอร์: http://www.asusrouter.com 2.
3.16.
เงื่อนไขทริกเกอร์สำ�หรับการเปลี่ยนเส้นทาง ชุดของการควบคุมนี้ ตั้งค่าเงื่อนไขเพื่อเริ่มการเปลี่ยนเส้นทาง ความถี่ • การใช้แบนด์วิดธ์ เมื่อแบนด์วิดธ์ใช้เกินเปอร์เซ็นต์นี้ การเปลี่ยนเส้นทางจะเริ่มต้น ขึ้น เอกสารของ • Enable Load Balance (เปิดทำ�งานโหลดบาลานซ์) ตัวเลือกนี้ควบคุมโหลดบาลานซ์ • RSSI (RSSI) ถ้าระดับสัญญาณที่ได้รับของไคลเอ็นต์ที่เกี่ยวข้องใด ๆ ตรง ตามเงื่อนไขนี้ การเปลี่ยนเส้นทางจะถูกทริกเกอร์ • PHY Rate Less / PHY Rate Greater (อัตรา PHY น้อยลง / อัตรา PHY มากขึ้น) ตัวควบคุมเหล่านี้กำ�หนดอัตราการล
STA Selection Policy (นโยบายการเลือก STA) ทันทีที่การเปลี่ยนเส้นทางถูกทริกเกอร์ ASUSWRT จะดำ�เนินการ ตามนโยบายการเลือก STA เพื่อเลือกไคลเอ็นต์ (STA) ที่จะถูก เปลี่ยนเส้นทางไปยังแถบความถี่ที่เหมาะสมที่สุด Interface Select and Qualify Procedures (การเลือก อินเทอร์เฟส และขั้นตอนการ ผ่านคุณสมบัติ) ตัวควบคุมเหล่านี้กำ�หนดสถานที่ซึ่งไคลเอ็นต์ที่เปลี่ยนเส้นทาง จะสิ้นสุด ตัวควบคุม Target Band (แถบความถี่เป้าหมาย) ระบุทางเลือกแรกและทางเลือกที่สองของเป้าหมายการเปลี่ยน เส้นทาง ไคลเอ็นต์ที่มีเงื่อนไขตรงตามนโยบายการเ
3.17 บันทึกระบบ บันทึกระบบ ประกอบด้วยกิจกรรมต่างๆ ของเครือข่ายที่บันทึกไว้ หมายเหตุ: บันทึกระบบ รีเซ็ตเมื่อเราเตอร์ถูกบูตใหม่ หรือปิดเครื่อง ในการดูบันทึกระบบของคุณ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > System Log (บันทึกระบบ) 2.
3.18 ตัววิเคราะห์การรับส่งข้อมูล ตัววิเคราะห์การรับส่งข้อมูลจะช่วยให้คุณสามารถดูข้อมูลเกี่ยวกับ สิ่งที่เกิดขึ้นในเครือข่ายของคุณเป็นรายวัน รายสัปดาห์ หรือราย เดือนได้อย่างรวดเร็ว ช่วยให้คุณสามารถดูการใช้แบนด์วิดธ์ของผู้ ใช้แต่ละราย หรืออุปกรณ์ หรือแอปพลิเคชั่นที่ใช้ช่วยลดปัญหาเรื่อง คอขวดในการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณได้ นอกจากนี้ ยังเป็น วิธีที่ยอดเยี่ยมในการตรวจสอบการใช้อินเทอร์เน็ตหรือกิจกรรม ของผู้ใช้ วิธีการกำ�หนดค่าตัววิเคราะห์การรับส่งข้อมูล: 1.
3.19 การใช้งานผ่าน USB ฟังก์ชั่น การใช้งานผ่าน USB ให้เมนูย่อย AiDisk (AiDisk), Servers Center (ศูนย์เซิร์ฟเวอร์), Network Printer Server (เน็ตเวิร์ก พรินเตอร์เซิร์ฟเวอร์) และ Download Master (ดาวน์โหลดมาสเตอร์) สำ�คัญ! ในการใช้ฟังก์ชั่นของเซิร์ฟเวอร์ คุณจำ�เป็นต้องเสียบ อุปกรณ์เก็บข้อมูล USB เช่น USB ฮาร์ดดิสก์ หรือ USB แฟลชไดรฟ์ เข้ากับพอร์ต USB 3.
3.19.1 การใช้ AiDisk AiDisk ใช้สำ�หรับแชร์ไฟล์ที่เก็บบนอุปกรณ์ USB ที่เชื่อมต่ออยู่ผ่า นอินเทอร์เน็ต นอกจากนี้ AiDisk ยังช่วยคุณในการตั้งค่า ASUS DDNS และ FTP เซิร์ฟเวอร์ด้วย ในการใช้ AiDisk: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปที่ Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > USB Application (การใช้งานผ่าน USB), จากนั้นคลิกไอคอน AiDisk (AiDisk) 2. จากหน้าจอ Welcome to AiDisk wizard (ยินดีต้อนรับสู่ตัว ช่วยสร้าง AiDisk), คลิก Go (ไำ�ป) 3.
4. สร้างชื่อโดเมนของคุณผ่านบริการ ASUS DDNS, อ่าน เงื่อนไขของบริการ จากนั้นเลือก I will use the service and accept the Terms of service (ฉันจะใช้บริการ และยอมรับในเงื่อนไขของบริการ) และพิมพ์ชื่อโดเมนของ คุณเข้าไป เมื่อทำ�เสร็จ, คลิก Next (ถัดไป) นอกจากนี้ คุณสามารถเลือก Skip ASUS DDNS settings (ข้ามการตั้งค่า ASUS DDNS) จากนั้นคลิก Next (ถัดไป) เพื่อข้ามการตั้งค่า DDNS ก็ได้ 5. คลิก Finish (เสร็จ) เพื่อทำ�การตั้งค่าให้สมบูรณ์ 6.
3.19.
การใช้บริการเน็ตเวิร์กเพลส (แซมบ้า) แชร์ เน็ตเวิร์กเพลส (แซมบ้า) แชร์ อนุญาตให้คุณตั้งค่าบัญชี และการ อนุญาตสำ�หรับบริการแซมบ้า ในการใช้แซมบ้าแชร์: 1. จากจากแผงระบบนำ�ทาง ไปที่ Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > USB Application (การใช้งานผ่าน USB) > Network Place (Samba) Share / Cloud Disk (เน็ตเวิร์กเพลส (แซมบ้า) แชร์ / คลาวดิสก์) หมายเหตุ: เน็ตเวิร์กเพลส (แซมบ้า) แชร์ ถูกเปิดทำ�งานตามค่าเริ่ม ต้น 2.
ในการลบบัญชีที่มีอยู่: a) เลือกบัญชีที่คุณต้องการลบ b) คลิก c) เมื่อระบบถาม, คลิก Delete (ลบ) เพื่อยืนยันการลบบัญชี ในการเพิ่มโฟลเดอร์: a) คลิก b) ป้อนชื่อโฟลเดอร์ และคลิก Add (เพิ่ม) โฟลเดอร์ที่คุณสร้างขึ้น จะถูกเพิ่มไปยังรายการโฟลเดอร์ 3.
การใช้บริการ FTP แชร์ FTP แชร์ เปิดทำ�งานให้ FTP แชร์ไฟล์จาก USB ดิสก์ไปยังอุปกรณ์ อื่นๆ ผ่านเครือข่ายแลนของคุณ หรือผ่านอินเทอร์เน็ต สำ�คัญ: • ให้แน่ใจว่าคุณถอด USB ดิสก์อย่างปลอดภัย การถอด USB ดิสก์ อย่างไม่ถูกต้อง อาจทำ�ให้ข้อมูลเสียหายได้ • ในการถอด USB ดิสก์อย่างปลอดภัย ให้ดูส่วน การถอด USB ดิสก์อย่างปลอดภัย ภายใต้ 3.13.3 การตรวจดูแลอุปกรณ์ USB ของคุณ ในการใช้บริการ FTP แชร์: หมายเหตุ: ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณตั้งค่า FTP เซิร์ฟเวอร์ของคุณ ผ่าน AiDisk สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน 3.19.
• W: เลือกเพื่อกำ�หนดให้สามารถเข้าถึงด้วยการเขียนได้อย่าง เดียวสำ�หรับโฟลเดอร์เฉพาะ • R: เลือกเพื่อกำ�หนดให้สามารถเข้าถึงด้วยการอ่านได้อย่าง เดียวสำ�หรับโฟลเดอร์เฉพาะ • No (ไม่): เลือกตัวเลือกนี้ ถ้าคุณไม่ต้องการแชร์ไฟล์หรือ โฟลเดอร์เฉพาะ 3. ถ้าต้องการ คุณสามารถตั้งค่า Allow anonymous login (อนุญาตให้ล็อกอินโดยไม่เปิดเผยชื่อ) เป็น ON (เปิด) 4.
3.19.3 3G/4G โมเด็ม USB 3G/4G สามารถใช้เชื่อมต่อไปยัง GT-BE98 เพื่ออนุญาตให้เข้าถึงอินเทอร์เน็ตได้ หมายเหตุ: สำ�หรับรายการของโมเด็ม USB ที่ได้รับการรับรอง โปรดเยี่ยมชมที่: http://event.asus.com/2009/ networks/3gsupport/ ในการตั้งค่าการเข้าถึงอินเทอร์เน็ต 3G/4G: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู คลิก Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > USB application (การใช้งาน USB) > 3G/4G (3G/4G) 2. นฟิลด์ Enable USB Modem (เปิดทำ�งานโมเด็ม USB), เลือก Yes (ใช่) 3.
3.20 VPN เครือข่ายส่วนตัวเสมือน (VPN) มีการเชื่อมต่อที่ปลอดภัยไปยัง คอมพิวเตอร์ หรือเครือข่ายระยะไกลโดยใช้เครือข่ายสาธารณะ เช่น อินเทอร์เน็ต หมายเหตุ: ก่อนที่จะตั้งค่าการเชื่อมต่อ VPN, คุณจำ�เป็นต้องมี IP แอดเดรสหรือชื่อโดเมนของ VPN เซิร์ฟเวอร์ วิธีการตั้งค่าการเข้าถึงไปยัง VPN เซิร์ฟเวอร์: 1. จากแผงนำ�ทาง ไปที่ General (ทั่วไป) > VPN 2. บนฟิลด์ Enable PPTP VPN Server (เปิดใช้งาน PPTP VPN เซิร์ฟเวอร์) คลิก ON (เปิด) 3.
5. บนรายการ VPN Details (รายละเอียด) เลือก Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) เพื่อการกำ�หนดค่าการตั้งค่า VPN ขั้นสูง เช่น การสนับสนุนการออกอากาศ, การยืนยันตัวบุคคล, การเข้ารหัส MPPE และช่วง IP แอดเดรสของไคลเอ็นต์ 6.
3.20.
3. ป้อนข้อมูลเซิร์ฟเวอร์ VPN ในไคลเอนต์ VPN (1) ชื่อการเชื่อมต่อ: เลือกำ�หนดชื่อเพื่อแสดงโปรไฟล์นี้ (2) VPN เซิร์ฟเวอร์: ป้อนที่อยู่ IP หรือชื่อ DDNS ตาม เซิร์ฟเวอร์ VPN ของคุณ (3) ชื่อผู้ใช้: ป้อนข้อมูลที่ได้รับจากเซิร์ฟเวอร์ VPN รหัสผ่าน: ป้อนข้อมูลที่ได้รับจากเซิร์ฟเวอร์ VPN (4) คลิก Apply and Enable (ใช้งานและเปิดใช้งาน) เพื่อ กรอกข้อมูลโปรไฟล์ไคลเอนต์ VPN และเชื่อมต่อกับ เซิร์ฟเวอร์ VPN หมายเหต: โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์ VPN สำ�หรับข้อมูล เซิร์ฟเวอร์ VPN 4.
3.20.
3.21 WAN 3.21.
ในการกำ�หนดค่าการตั้งค่าการเชื่อมต่อ WAN: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > WAN (WAN) > Internet Connection (การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต) 2.
ต่อขาเข้า และส่งคำ�ขอไปยัง PC ที่เจาะจงบนเครือข่ายแลน โดยตรง • เชื่อมต่อไปยัง DNS เซิร์ฟเวอร์: อนุญาตให้เราเตอร์นี้รับ DNS IP แอดเดรสจาก ISP โดยอัตโนมัติ DNS เป็นโฮสต์บน อินเทอร์เน็ต ซึ่งแปลชื่ออินเทอร์เน็ตไปยัง IP แอดเดรสที่ เป็นตัวเลข • การยืนยันตัวบุคคล: รายการนี้อาจถูกกำ�หนดโดย ISP บางแห่ง ตรวจสอบกับ ISP ของคุณ และกรอกข้อมูลลงไป ถ้าจำ�เป็น • ชื่อโฮสต์: ฟิลด์นี้อนุญาตให้คุณใส่ชื่อโฮสต์สำ�หรับเราเตอร์ของ คุณ โดยปกติเป็นความต้องการพิเศษจาก ISP ของคุณ ถ้า ISP ของคุณกำ�หนดชื่อโฮสต์ให้กับคอมพิวเตอร์ของคุณ ใ
3.21.
3.21.3 พอร์ตทริกเกอร์ ช่วงพอร์ตทริกเกอร์ริ่ง จะเปิดพอร์ตขาเข้าที่ไม่ได้กำ�หนดเป็น ช่วงเวลาที่จำ�กัด เมื่อใดก็ตามที่ไคลเอ็นต์บนเครือข่ายแลนทำ�การ เชื่อมต่อขาออกไปยังพอร์ตที่ระบุ พอร์ตทริกเกอร์ริ่งถูกใช้ในสถาน การณ์ต่อไปนี้: • มีไคลเอ็นต์ท้องถิ่นมากกว่าหนึ่งเครื่องจำ�เป็นต้องส่งต่อพอร์ต สำ�หรับการใช้งานเดียวกันในเวลาที่แตกต่างกัน • การใช้งานต้องการให้มีพอร์ตขาเข้าเฉพาะที่แตกต่างจาก พอร์ตขาออก ในการตั้งค่าพอร์ตทริกเกอร์: 1.
• ทริกเกอร์พอร์ต: ระบุทริกเกอร์พอร์ตเพื่อเปิดพอร์ตขาเข้า • โปรโตคอล: เลือกโปรโตคอล, TCP หรือ UDP • พอร์ตขาเข้า: ระบุพอร์ตขาเข้าเพื่อรับข้อมูลขาเข้าจาก อินเทอร์เน็ต เพื่่�อป้้อนข้้อมููลพอร์์ตทริิกเกอร์์ไปยััง 5. คลิิก Add (เพิ่่�ม) รายการ คลิิกปุ่่�ม Delete (ลบ) เพื่่�อลบรายการพอร์์ต ทริิกเกอร์์จากรายการ 6.
3.21.4 เวอร์ชวลเซิร์ฟเวอร์/พอร์ตฟอร์เวิร์ดดิ้ง พอร์ตฟอร์เวิร์ดดิ้ง เป็นวิธีการเพื่อเปลี่ยนเส้นทางการจราจร เครือข่ายจากอินเทอร์เน็ตไปยังพอร์ตที่เจาะจง หรือช่วงพอร์ตที ่เจาะจงไปยังอุปกรณ์บนเครือข่ายแลนของคุณ การตั้งค่าพอร์ตฟอร์ เวิร์ดดิ้งบนเราเตอร์ของคุณ อนุญาตให้ PC ที่อยู่นอกเครือข่ายเข้า ถึงบริการที่เจาะจงที่มีให้โดย PC ในเครือข่ายของคุณได้ ในการตั้งค่าการส่งต่อพอร์ต: 1.
4. บนฟิิลด์์ Famous Server List (รายการเซิิร์์ฟเวอร์์ที่่�มีี ชื่่�อเสีียง) เลืือกชนิิดของบริิการที่่�คุุณต้้องการเข้้าถึึง 5. บนฟิิลด์์ Famous Game List (รายการเกมที่่�มีีชื่่�อเสีียง) เลืือกเกมที่่�เป็็นที่่�นิิยมที่่�คุุณต้้องการเข้้าถึึง รายการนี้้�แสดงพอร์์ต ที่่�ต้้องการสำหรัับเกมออนไลน์์ที่่�เป็็นที่่�นิิยมเพื่่�อให้้ทำงานอย่่าง ถููกต้้อง 6.
หมายเหตุ: • เมื่อไฟร์วอลล์ของเครือข่ายของคุณถูกปิดทำ�งาน และคุณตั้งค่า 80 เป็นช่วงพอร์ตของ HTTP เซิร์ฟเวอร์สำ�หรับการตั้งค่า WAN ของคุณ, ในกรณีนี้ http เซิร์ฟเวอร์/เว็บเซิร์ฟเวอร์อาจเกิดข้อขัด แย้งกับระบบติดต่อผู้ใช้แบบเว็บของเราเตอร์ • เครือข่ายใช้พอร์ตต่างๆ เพื่อแลกเปลี่ยนข้อมูล ซึ่งแต่ละพอร์ตถูก กำ�หนดหมายเลขพอร์ตและงานที่เจาะจงไว้ ตัวอย่างเช่น พอร์ต 80 ใช้สำ�หรับ HTTP พอร์ตที่เจาะจงสามารถถูกใช้โดยแอพพลิเคชั่นหรือบ ริการเดียวได้ในแต่ละขณะเวลา ดังนั้น การที่ PC สองตัวพยายามเข้า ถึงข้อมูลผ่านพอร์ตเดียวกัน
ไคลเอ็นต์นี้ไม่ควรเชื่อมต่ออยู่กับ ASUS เราเตอร์ • บนอินเทอร์เน็ตไคลเอ็นต์, ใช้ WAN IP ของเราเตอร์ เพื่อเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์ ถ้าพอร์ตฟอร์เวิร์ดดิ้งถูกตั้งค่าสำ�เร็จ, คุณควรสามารถเข้าถึงไฟล์หรือแอพพลิเคชั่นได้ ความแตกต่างระหว่างพอร์ตทริกเกอร์ และพอร์ตฟอร์เวิร์ดดิ้ง: • พอร์ตทริกเกอร์ริ่งจะทำ�งานแม้ว่าไม่มีการตั้งค่า LAN IP แอดเดรสที่เฉพาะเจาะจง ไม่เหมือนกับพอร์ตฟอร์เวิร์ดดิ้ง ซึ่งจำ�เป็นต้องมีสแตติก LAN IP แอดเดรส, พอร์ตทริกเกอร์ริ่งอ นุญาตให้ส่งต่อพอร์ตแบบไดนามิกโดยใช้เราเตอร์ได้ ช่วงพอร์ต ที่กำ�หนดไว้ล่วงหน้
3.21.
3.21.6 DDNS การตั้งค่า DDNS (ไดนามิก DNS) อนุญาตให้คุณเข้าถึงเราเตอร์ จากภายนอกเครือข่ายของคุณผ่านบริการ ASUS DDNS ที่ให้มา หรือ บริการ DDNS อื่น ในการตั้งค่า DDNS: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > WAN (WAN) >DDNS (DDNS) 2.
หมายเหตุ: บริการ DDNS จะไม่ทำ�งานภายใต้เงื่อนไขเหล่านี้: • เมื่อไวร์เลสเราเตอร์กำ�ลังใช้ WAN IP แอดเดรสส่วนตัว (192.168. x.x, 10.x.x.x หรือ 172.16.x.x) ตามทีร่ ะบุดว้ ยข้อความสีเหลือง • เราเตอร์อาจอยู่บนเครือข่ายที่ใช้ตาราง NAT หลายตาราง 3.21.
3.22 ไร้สาย 3.22.1 ทั่วไป แท็บ General (ทั่วไป) อนุญาตให้คุณกำ�หนดค่าการตั้งค่าไร้สาย พื้นฐาน ในการกำ�หนดค่าการตั้งค่าไร้สายพื้นฐาน: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Wireless (ไร้สาย) > General (ทั่วไป) 2. เลือก 2.4GHz, 5GHz-1, 5GHz-2 หรือ 6GHz เป็นแถบ ความถี่สำ�หรับเครือข่ายไร้ สายของคุณ 3.
4. กำ�หนดชื่อที่ไม่ซ้ำ�ที่ประกอบด้วยตัวอักษรได้มากถึง 32 ตัวสำ�หรับ SSID (ตัวระบุชุดบริการ) หรือชื่อเครือข่ายของคุณ เพื่อระบุเครือ ข่ายไร้สายของคุณ อุปกรณ์ Wi-Fi สามารถหาและเชื่อมต่อไป ยังเครือข่ายไร้สายผ่าน SSID ที่คุณกำ�หนดไว้ SSID บนแบน เนอร์ข้อมูลจะถูกอัพเดตทันทีที่ SSID ใหม่ถูกบันทึกไปยังการตั้งค่า หมายเหตุ: คุณสามารถกำ�หนด SSID ที่ไม่ซ้ำ�สำ�หรับแถบความถี่ 2.4 GHz, 5GHz-1, 5GHz-2 และ 6GHz 5.
3.22.2 WPS WPS (การตั้งค่า WiFi ที่มีการป้องกัน) เป็นมาตรฐานด้านค วามปลอดภัยไร้สาย ที่อนุญาตให้คุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ต่างๆ ไป ยังเครือข่ายไร้สายอย่างง่ายดาย คุณสามารถกำ�หนดค่าฟังก์ชั่น WPS ด้วยรหัส PIN หรือปุ่ม WPS หมายเหตุ: ตรวจดูให้แน่ใจว่าอุปกรณ์สนับสนุน WPS ในการเปิดทำ�งาน WPS บนเครือข่ายไร้สายของคุณ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Wireless (ไร้สาย) > WPS (WPS) 2. ในฟิลด์ Enable WPS (เปิดทำ�งาน WPS), เลื่อนตัวเลื่อนไปยัง ON (เปิด) 3. ตามค่าเริ่มต้น WPS ใช้ความถี่ 2.
4. ในฟิลด์ WPS Method (วิธี WPS), เลือก Push button (ปุ่มกด) หรือ Client PIN Code (รหัส ไคลเอ็นต์ PIN) ถ้า คุณเลือก Push button (ปุ่มกด), ไปยังขั้นตอนที่ 5 ถ้าคุณ เลือก Client PIN Code(รหัส ไคลเอ็นต์ PIN), ไปยังขั้นตอน ที่ 6 5. ในการตั้งค่า WPS โดยใช้ปุ่ม WPS ของเราเตอร์, ให้ปฏิบัติตาม ขั้นตอนเหล่านี้: a. คลิก Start (เริ่ม) หรือกดปุ่ม WPS ที่พบที่ด้านหลังของไวร์ เลสเราเตอร์ b.
3.22.3 WDS บริดจ์ หรือ WDS (ระบบการกระจายไร้สาย) อนุญาตให้ ASUS ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณเชื่อมต่อไปยังไวร์เลสแอคเซสพอยต์อีก ตัวหนึ่ง โดยป้องกันไม่ให้อุปกรณ์ไร้สายหรือสถานีอื่นๆ เข้าถึง ASUS ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ ระบบนี้อาจเรียกว่าเป็นไวร์เลสรีพีตเตอร์ก็ได้ ซึ่ง ASUS ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณสื่อสารกับแอคเซสพอยต์อีกตัวหนึ่ง และอุปกรณ์ไร้สายอื่นๆ ในการตั้งค่าไวร์เลสบริดจ์: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Wireless (ไร้สาย) > WDS (ระบบการกระจายไร้สาย) 2.
3. ในฟิลด์ AP Mode (โหมด AP), เลือกระหว่างตัวเลือกต่อไปนี้: • AP เท่านั้น: ปิดทำ�งานฟังก์ชั่นไวร์เลสบริดจ์ • WDS เท่านั้น: เปิดทำ�งานคุณสมบัติไวร์เลสบริดจ์ แต่ป้องกันไม่ให้อุปกรณ์ไร้สาย/สถานีอื่นเชื่อมต่อไปยังเราเตอร์ • ไฮบริด: เปิดทำ�งานคุณสมบัติไวร์เลสบริดจ์ และอนุญาตให้ อุปกรณ์ไร้สาย/สถานีอื่นเชื่อมต่อไปยังเราเตอร์ได้ หมายเหตุ: ในโหมดไฮบริด, อุปกรณ์ไร้สายที่เชื่อมต่ออยู่กับ ASUS ไวร์เลสเราเตอร์ จะได้รับความเร็วการเชื่อมต่อเพียงครึ่งหนึ่งของแอค เซสพอยต์เท่านั้น 4.
3.22.4 ตัวกรอง MAC ไร้สาย ตัวกรอง MAC ไร้สาย ให้การควบคุมแพคเก็ตที่ส่งไปยัง MAC (การควบคุมการเข้าถึงสื่อ) แอดเดรสที่ระบุบนเครือข่ายไร้สายของคุณ ในการตั้งค่าตัวกรอง MAC ไร้สาย: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Wireless (ไร้สาย) > Wireless MAC Filter (ตัวกรอง MAC ไร้สาย) 2. เลือกแถบความถี่ 3. ทำ�เครื่องหมายที่ Yes (ใช่) ในฟิลด์ Enable Mac Filter (เปิดทำ�งานตัวกรอง Mac) 4.
3.22.5 การตั้งค่า RADIUS การตั้งค่า RADIUS (บริการผู้ใช้โทรเข้าเพื่อยืนยันตัวบุคคลระยะไกล) ให้ระบบป้องกันชั้นพิเศษเมื่อคุณเลือก WPA/WPA2/WPA3เอ็นเตอร์ไพรส์ หรือ Radius กับ 802.1be เป็นโหมดการ ยืนยันตัวบุคคลของคุณ ในการตั้งค่า RADIUS ไร้สาย: 1. ให้แน่ใจว่าโหมดการยืนยันตัวบุคคลของไวร์เลสเราเตอร์ถูกตั้ง ค่าเป็น WPA/WPA2/WPA3-เอ็นเตอร์ไพรส์ หมายเหตุ: โปรดดูส่วน 3.22.1 ทั่วไป สำ�หรับการกำ�หนดค่าโหมด การยืนยันตัวบุคคลของไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ 2.
3.22.
• เปิดทำ�งานวิทยุ: เลือก Yes (ใช่) เพื่อเปิดทำ�งานเครือข่าย ไร้สาย เลือก No (ไม่) เพื่อปิดทำ�งานเครือข่ายไร้สาย • เปิดใช้ตัวกำ�หนดเวลาแบบไร้สาย: เลือก Yes (ใช่) เพื่อเปิด ใช้งานและกำ�หนดค่าตัวกำ�หนดตารางเวลาไร้สาย เลือก No (ไม่) เพื่อปิดใช้งานตัวกำ�หนดตารางเวลาไร้สาย • วันที่เพื่อเปิดทำ�งานวิทยุ (วันธรรมดา): คุณสามารถระบุว่า วันใดของสัปดาห์ที่จะให้เครือข่ายไร้สายเปิดทำ�งาน • เวลาของวันเพื่อเปิดทำ�งานวิทยุ: คุณสามารถระบุช่วงเวลา เมื่อเครือข่ายไร้สายเปิดทำ�งานระหว่างสัปดาห์ • วันที่เพื่อเปิดทำ�งานวิทย
ข่ายสูง เลือก Long (ยาว) ถ้าเครือข่ายไร้สายของคุณ ประกอบด้วยอุปกรณ์ไร้สายรุ่นเก่า หรือแบบดั้งเดิม • AMPDU RTS (AMPDU RTS): การเปิดทำ�งานฟังก์ชั่นนี้ อนุญาตให้สร้างกลุ่มของเฟรมก่อนที่จะถูกส่งออกไป และใช้ RTS สำ�หรับทุก AMPDU สำ�หรับการสื่อสารระหว่างอุปกรณ์ 802.11g และ 802.
• Airtime Fairness (ความสมดุลแอร์ไทม์): ด้วยตัวเลือก ความสมดุลแอร์ไทม์ ความเร็วของเครือข่ายไม่ได้ถูกกำ�หนด โดยการจราจรที่ช้าที่สุด ความสมดุลแอร์ไทม์ อนุญาตให้การ ส่งข้อมูลทั้งหมดทำ�งานด้วยความเร็วตามศักยภาพที่สูงที่สุด โดยการจัดสรรเวลาที่เท่ากันระหว่างไคลเอ็นต์ต่างๆ • Explicit Beamforming (เอ็กซ์พลิซิต บีมฟอร์มมิ่ง): ทั้ง อะแดปเตอร์ WLAN และเราเตอร์ของไคลเอ็นต์ สนับสนุน เทคโนโลยีบีมฟอร์มมิ่ง เทคโนโลยีนี้อนุญาตให้อุปกรณ์เหล่า นี้สื่อสารการประมาณช่องทาง และทิศทางเปลี่ยนเส้นทางซึ่ง กันและกัน เพื่อปรับปรุงความเ
4 ยูทิลิตี้ หมายเหตุ: • ดาวน์โหลดและติดตั้งยูทิลิตี้ของไวร์เลสเราเตอร์จากเว็บไซต์ ASUS: • การสำ�รวจอุปกรณ์ v1.4.7.1 ท http://dlcdnet.asus.com/ pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • การกู้คืนเฟิร์มแวร์ v1.9.0.4 ที่ http://dlcdnet.asus.com/ pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • ยูทิลิตี้เครื่องพิมพ์ของ Windows v1.0.5.5 ที่ http://dlcdnet. asus.com/pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/ Printer.zip • ยูทิลิตี้เหล่านี้ไม่ได้รับการสนับสนุนบน MAC OS 4.
4.2 การกู้คืนเฟิร์มแวร์ การกู้คืนเฟิร์มแวร์ ถูกใช้บน ASUS ไวร์เลส เราเตอร์ หลังจากที่ ทำ�การอัปเกรดเฟิร์มแวร์ล้มเหลว ยูทิลิตี้นี้จะอัปโหลดไฟล์เฟิร์ม แวร์ไปยังไวร์เลส เราเตอร์ กระบวนการจะใช้เวลาประมาณ 3 ถึง 4 นาที สำ�คัญ: ปิดโหมดช่วยเหลือ ก่อนที่จะใช้ยูทิลิตี้ การกู้คืนเฟิร์มแวร์ หมายเหตุ: คุณสมบัตินี้ไม่ได้รับการสนับสนุนบน MAC OS ในการเปิดโหมดช่วยเหลือ และใช้ยูทิลิตี้ การกู้คืนเฟิร์มแวร์: 1. ถอดปลั๊กไวร์เลสเราเตอร์จากแหล่งพลังงาน 2.
> GT-BE98 Wireless Router (GT-BE98 ไวร์เลส เรา เตอร์) > Device Discovery (การค้นหา อุปกรณ์) 5. คลิก Browse (เรียกดู) เพื่อเลือกไฟล์เฟิร์มแวร์ จากนั้นคลิก Upload (อัปโหลด) หมายเหตุ: นี่ไม่ใช่ยูทิลิตี้สำ�หรับอัพเกรดเฟิร์มแวร์ และไม่สามารถใช้กับ ASUS ไวร์เลสเราเตอร์ที่ทำ�งานได้ คุณต้องทำ�การอัพเกรดเฟิร์มแวร์ ตามปกติผ่านอินเตอร์เฟซบนเว็บ ดู บทที่ 3: การกำ�หนดค่าการตั้งค่า ทั่วไป และ ค่าการตั้งค่าขั้นสูง สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม 4.3 การตั้งค่าพรินเตอร์เซิร์ฟเวอร์ของคุณ 4.3.
หมายเหตุ: ฟังก์ชั่นพรินต์เซิร์ฟเวอร์ได้รับการสนับสนุนบน Windows® 10/11 ในการตั้งค่าโหมดการแชร์เครื่องพิมพ์ EZ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง General (ทั่วไป) > USB Application (การใช้งานผ่าน USB) > Network Printer Server (เน็ตเวิร์กพรินเตอร์เซิร์ฟเวอร์) 2. คลิก Download Now (ดาวน์โหลดเดี๋ยวนี้)! เพื่อดาวน์ โหลดยูทิลิตี้เน็ตเวิร์กพรินเตอร์ หมายเหตุ: ยูทิลิตี้เน็ตเวิร์กพรินเตอร์ ได้รับการสนับสนุนบน Windows® 10/11 เท่านั้น ในการติดตั้งยูทิลิตี้บน Mac OS, เลือก ใช้ โปรโตคอล LPR สำ�หรับการแชร์เครื่องพิมพ์ 3.
4. ทำ�ตามขั้นตอนบนหน้าจอเพื่อตั้งค่าฮาร์ดแวร์ของคุณ, จากนั้นคลิก Next (ถัดไป) 5. รอเป็นเวลาสองสามนาที เพื่อให้การตั้งค่าเริ่มต้นเสร็จ คลิก Next (ถัดไป) 6.
7. ทำ�ตามขั้นตอนของ Windows® OS เพื่อติดตั้งไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ 8.
4.3.2 การใช้ LPR เพื่อแชร์เครื่องพิมพ์ คุณสามารถแชร์เครื่องพิมพ์ของคุณกับคอมพิวเตอร์อื่นๆ ที่รัน ระบบปฏิบัติการ Windows® และ MAC ได้โดยใช้ LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon) การแชร์เครื่องพิมพ์ LPR ของคุณ ในการแชร์เครื่องพิมพ์ LPR ของคุณ: 1. จากเดสก์ทอป Windows®, คลิก Start (เริ่ม) > Devices and Printers (อุปกรณ์และเครื่องพิมพ์) > Add a printer (เพิ่มเครื่องพิมพ์) เพื่อรัน Add Printer Wizard (ตัวช่วย สร้างเพิ่มเครื่องพิมพ์) 2.
3. เลือก Create a new port (สร้างพอร์ตใหม่) จากนั้นตั้งค่า Type of Port (ชนิดของพอร์ต) เป็น Standard TCP/ IP Port (พอร์ต TCP/IP มาตรฐาน) คลิก Next (ถัดไป) 4.
5. เลือก Custom (กำ�หนดเอง) จากนั้นคลิก Settings (การตั้งค่า) 6.
7. คลิก Next (ถัดไป) เพื่อทำ�การตั้งค่าพอร์ต TCP/ IP มาตรฐาน ให้เสร็จ 8.
9. คลิก Next (ถัดไป) เพื่อยอมรับชื่อเริ่มต้นสำ�หรับเครื่องพิมพ์ 10.
4.4 ดาวน์โหลดมาสเตอร์ ดาวน์โหลดมาสเตอร์ เป็นยูทิลิตี้ที่ช่วยคุณดาวน์โหลดไฟล์ต่างๆ แม้กระทั่งในขณะที่โน้ตบุ๊คหรืออุปกรณ์อื่นๆ ปิดเครื่องอยู่ หมายเหตุ: คุณจำ�เป็นต้องมีอุปกรณ์ USB เชื่อมต่ออยู่กับไวร์เลส เราเตอร์ เพื่อใช้ดาวน์โหลดมาสเตอร์ ในการใช้ดาวน์โหลดมาสเตอร์: 1.
5. ใช้หน้าจอเมนูเพื่อกำ�หนดค่าการตั้งค่าขั้นสูง 4.4.1 การกำ�หนดค่าการตั้งค่าการดาวน์โหลดบิตทอร์เร้นต์ ในการกำ�หนดค่าการตั้งค่าการดาวน์โหลดบิตทอร์เร้นต์: 1. จากหน้าจอเมนูของดาวน์โหลดมาสเตอร์, คลิก Bit Torrent (บิตทอร์เร้นต์) เพื่อเปิดหน้า Bit Torrent Setting (การตั้ง ค่าบิตทอร์เร้นต์) 2. เลือกพอร์ตที่เจาะจงสำ�หรับงานดาวน์โหลดของคุณ 3. เพื่อป้องกันการติดขัดของเครือข่าย คุณสามารถจำ�กัดความเร็วการ อัพโหลดและดาวน์โหลดสูงสุดได้ภายใต้ Speed Limits (ขีดจำ�กัดความเร็ว) 4.
4.4.
5 การแก้ไขปัญหา บทนี้ให้วิธีแก้ไขปัญหาที่คุณอาจพบกับเราเตอร์ของคุณ ถ้าคุณ พบปัญหาที่ไม่ได้กล่าวถึงในบทนี้ ให้เยี่ยมชมเว็บไซต์สนับสนุนของ ASUS ที่: https://www.asus.com/support สำ�หรับข้อมูล ผลิตภัณฑ์เพิ่ม เติม และรายละเอียดการติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้าน เทคนิคของ ASUS 5.1 การแก้ไขปัญหาพื้นฐาน ถ้าคุณมีปัญหากับเราเตอร์ของคุณ ให้ลองขั้นตอนพื้นฐานในส่วนนี้ ก่อนที่จะมองหาวิธีการแก้ไขปัญหาเพิ่มเติม อัพเกรดเฟิร์มแวร์ไปเป็นเวอร์ชั่นล่าสุด 1.
ตรวจสอบว่าสายเคเบิลอีเธอร์เน็ตของคุณเสียบอยู่อย่าง เหมาะสมหรือไม่ • เมื่อสายเคเบิลอีเธอร์เน็ตที่เชื่อมต่อเราเตอร์กับโมเด็มถูกเสียบ อย่างเหมาะสม, LED WAN จะติด • เมื่อสายเคเบิลอีเธอร์เน็ตที่เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์ที่เปิดเครื่องอยู่ กับเราเตอร์ถูกเสียบอย่างเหมาะสม, LED LAN ที่ตรงกับเครื่อง จะติด ตรวจสอบว่าการตั้งค่าไร้สายบนคอมพิวเตอร์ของคุณตรงกับค่า ของเตอร์ของคุณ • เมื่อคุณเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์ของคุณไปยังเราเตอร์แบบไร้สาย, ให้แน่ใจว่า SSID (ชื่อเครือข่ายไร้สาย), วิธีการเข้ารหัส และรหัสผ่านนั้นถูกต้อง ตรวจสอบว่าก
5.2 คำ�ถามที่มีการถามบ่อยๆ (FAQs) ฉันไม่สามารถเข้าถึง GUI ของเราเตอร์โดยใช้เว็บเบรา เซอร์ได้ • ถ้าคอมพิวเตอร์ของคุณเป็นแบบมีสาย ให้ตรวจสอบการเชื่อมต่อ สายเคเบิลอีเธอร์เน็ต และสถานะ LED ตามที่อธิบายในส่วน ก่อนหน้า • ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณใช้ข้อมูลการล็อกอินที่ถูกต้อง ชื่อล็อกอิน และรหัสผ่านเริ่มต้นคือ "admin/admin" ตรวจดูให้แน่ใจว่าปุ่ม Caps Lock ถูกปิดการทำ�งานในขณะที่คุณป้อนข้อมูลการล็อกอิน • ลบคุกกี้และไฟล์ในเว็บเบราเซอร์ของคุณ สำ�หรับ Internet Explorer ปฏิบัติตามขั้นตอนเหล่านี้: 1.
ไคลเอ็นต์ไม่สามารถสร้าง การเชื่อมต่อไร้สายกับ เราเตอร์ได้ หมายเหตุ: ถ้าคุณกำ�ลังมีปัญหาในการเชื่อมต่อไปยังเครือข่าย 5GHz, ตรวจดูให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ไร้สายของคุณสนับสนุนความถี่ 5GHz หรือมี ความสามารถแบบดูอัลแบนด์ • อยู่นอกพื้นที่ทำ�งาน: • ย้ายเราเตอร์ให้เข้าใกล้ไวร์เลส ไคลเอ็นต์ มากขึ้น • พยายามปรับเสาอากาศของเราเตอร์ไปยังทิศทางทีด ่ ท ี ส ่ี ด ุ ตามทีอ ่ ธิบายไว้ในส่วน 1.4 การวางตำ�แหน่งเราเตอร์ ของคุณ • DHCP เซิรฟ ์ เวอร์ถก ู ปิดการทำ�งาน: 1.
• SSID ถูกซ่อน ถ้าอุปกรณ์ของคุณสามารถพบ SSID จากเรา เตอร์อื่น แต่ไม่สามารถพบ SSID ของเราเตอร์ของคุณ, ให้ไป ที่ Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Wireless (ไร้สาย) > General (ทั่วไป), เลือก No (ไม่) บน Hide SSID (ซ่อน SSID), และเลือก Auto (อัตโนมัติ) บน Control Channel (ช่องควบคุม) • ถ้าคุณกำ�ลังใช้อะแดปเตอร์ LAN ไร้สาย, ตรวจสอบว่าช่องไร้ สายที่ใช้ สอดคล้องกับช่องที่ใช้ได้ในประเทศ/พื้นที่ของคุณ หรือไม ่ถ้าไม่ ให้ปรับช่อง, แบนด์วิดธ์ช่อง และโหมดไร้สาย • ถ้าคุณยังคงไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเราเตอร์แบบไร้ส
ไม่สามารถเข้าถึงอินเตอร์เน็ตได้ • ตรวจสอบว่าเราเตอร์ของคุณสามารถเชื่อมต่อไปยัง WAN IP แอดเดรสของ ISP ได้หรือไม่ ในการดำ�เนินการ, เปิดเว็บ GUI และไปที่ Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Network Map (แผนที่เครือข่าย), และตรวจสอบ Internet Status (สถานะอินเทอร์เน็ต) • ถ้าเราเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง WAN IP แอดเดรสของ ISP ได้, ให้ลองเริ่มเครือข่ายของคุณใหม่ ตามที่อธิบายในส่วน เริ่มเครือข่ายของคุณใหม่ในลำ�ดับต่อ ไปนี้ ภายใต้ การแก้ไขปัญหาพื้นฐาน • อุปกรณ์ถูกบล็อกผ่านฟังก์ชั่น Parental Control (การ
• รีเซ็ตเราเตอร์ของคุณกลับเป็นการตั้งค่าเริ่มต้น เปิดเว็บ GUI, ไปที่ Administration (การดูแลระบบ) > Restore/Save/ Upload Setting (การตั้งค่าการกู้คืน/บันทึก/อัพโหลด), และคลิก Restore (กู้คืน) บัญชีและรหัสผ่านการล็อกอินเริ่มต้นเป็น “admin” ทั้งสองอย่าง วิธีการกู้คืนระบบกลับเป็นการ ตั้งค่าเริ่มต้น • ไปที่ Administration (การดูแลระบบ) > Restore/Save/ Upload Setting (การตั้งค่าการกู้คืน/บันทึก/อัพโหลด), และคลิก Restore (กู้คืน) ค่าต่อไปนี้คือการตั้งค่าเริ่มต้นจากโรงงาน: ชื่อผู้ใช้: admin รหัสผ่าน:
ไม่สามารถเข้าถึงเว็บ GUI ก่อนที่จะกำ�หนดค่าไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ ให้ทำ�ขั้นตอนตามที่ อธิบายในส่วนนี้ สำ�หรับโฮสต์คอมพิวเตอร์และเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ของ คุณ A. ปิดทำ�งานพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ ถ้าเปิดทำ�งานอยู่ Windows® 1. คลิก Start (เริ่ม) > Internet Explorer (อินเทอร์เน็ต เอ็กซ์พลอเรอร์) เพื่อเปิดเบราเซอร์ 2. คลิก Tools (เครื่องมือ) > Internet options (ตัวเลือก อินเทอร์เน็ต) > Connections (การเชื่อมต่อ) > LAN settings (การตั้งค่า LAN) 3.
MAC OS 1. จากเบราเซอร์ Safari ของคุณ, คลิก Safari (ซาฟารี) > Preferences (การกำ�หนดลักษณะ) > Advanced (ขั้นสูง) > Change Settings (เปลี่ยนแปลงการ ตั้งค่า)... 2. จากหน้าจอ Network (เครือข่าย), ยกเลิก การเลือก FTP Proxy (FTP พร็อกซี)่ และ Web Proxy (HTTP) (เว็บพร็อกซี่ (HTTP)) 3. คลิก Apply Now (นำ�ไปใช้เดี๋ยวนี้) เมื่อเสร็จ หมายเหตุ: ดูคุณสมบัติวิธีใช้ของเบราเซอร์ของคุณ สำ�หรับราย ละเอียดเกี่ยวกับการปิดทำ�งานพร็อกซี่เซิร์ฟเวอร์ B.
2. คลิกที่ Properties (คุณสมบัติ) เพื่อแสดง หน้าต่างคุณสมบัติอีเธอร์เน็ต 3. เลือก Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (อินเตอร์เน็ตโปรโตคอล เวอร์ชั่น4 (TCP/IPv4)) หรือ Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (อินเตอร์เน็ต โปรโตคอลเวอร์ชั่น6 (TCP/IPv6)), จากนั้นคลิก Properties (คุณสมบัติ) 4.
MAC OS 1. คลิกไอคอนแอปเปิ้ล ที่อยู่บริเวณมุมซ้ายบน ของหน้าจอ 2. คลิก System Preferences (การกำ�หนด ลักษณะระบบ) > Network (เครือข่าย) > Configure... (กำ�หนดค่า...) 3. จากแท็บ TCP/IP (TCP/IP), เลือก Using DHCP (การใช้ DHCP) ในรายการ Configure IPv4 (กำ�หนดค่า IPv4) 4. คลิก Apply Now (นำ�ไปใช้เดี๋ยวนี้) เมื่อเสร็จ C. หมายเหตุ: ดูวิธีใช้ของระบบปฏิบัติการของคุณ และคุณสมบัติที่ สนับสนุน สำ�หรับรายละเอียดเกี่ยวกับการกำ�หนดค่า TCP/IP ของ คอมพิวเตอร์ของคุณ เปิดการทำ�งานเครือข่ายแบบโทรเข้า Windows® 1.
ภาคผนวก GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
ประกาศความปลอดภัย เมื่อใช้ผลิตภัณฑ์นี้ ให้ปฏิบัติตามข้อควรระวังด้านความปลอดภัย ขั้นพื้นฐานเสมอ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำ�กัดเฉพาะสิ่งต่อไปนี้ คำ�เตือน! • ต้องเสียบสายไฟเข้ากับเต้ารับที่มีสายดินที่เหมาะสม เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับเต้ารับใกล้เคียงที่เข้าถึงได้ง่ายเท่านั้น • หากอะแดปเตอร์เสียหาย อย่าพยายามซ่อมด้วยตัวเอง ติดต่อช่างเทคนิคซ่อมแซมที่มีคุณสมบัติ หรือร้านค้าของคุณ • อย่าใช้สายไฟ อุปกรณ์เสริม หรืออุปกรณ์ต่อพ่วงที่ชำ�รุดเสียหาย • อย่าติดตั้งอุปกรณ์นี้สูงเกิน 2 เมตร • ใช้ผลิตภัณฑ์นี้ในสภาพแวดล้อมที่มีอุณหภู
คำ�เตือน! • อย่าวางบนพื้นผิวทำ�งานที่ไม่สม่ำ�เสมอ หรือไม่มั่นคง เข้า • อย่าวางหรือทำ�สิ่งของหล่นทับด้านบนของผลิตภัณฑ์ หลีกเลี่ยงการทำ�ให้ผลิตภัณฑ์ถูกกระแทกทางกล เช่น การบด การดัด การเจาะหรือการฉีกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย • ห้ามแยกชิ้นส่วน เปิด อบไมโครเวฟ เผา ทาสี หรือผลักวัตถุ แปลกปลอมใด ๆ เข้าไปในผลิตภัณฑ์นี้ • ดูแผ่นป้ายระบุกำ�ลังไฟฟ้าใต้ผลิตภัณฑ์ของคุณ และตรวจดูให้มน ่ั ใจว่าอะแดปเตอร์เพาเวอร์ของคุณมีก�ำ ลังไฟฟ้า สอดคล้องกับระดับกำ�ลังไฟฟ้านี้ • เก็บผลิตภัณฑ์ให้ห่างจากแหล่งไฟและความร้อน
บริการและการสนับสนุน เยี่ยมชมเว็บไซต์หลายภาษาของเราที่ https://www.asus.