SW15251
SW15251 reviderad utgåva V2 Juli 2019 Upphovsrätt © 2019 ASUSTeK Computer Inc. Alla rättigheter förbehållna. Ingen del av den här manualen, inräknat produkter och programvara som beskrivs i den, får reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ett återvinningssystem eller översättas till något språk i någon form eller på något sätt, förutom dokumentation som behålls av köparen i uppbackningssyfte, utan skriftlig tillåtelse från ASUSTeK Computer Inc. ("ASUS").
Innehållsförteckning 1 Lär känna din trådlösa router 2. Komma igång 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Välkommen!....................................................................................7 Paketinnehåll..................................................................................7 Din trådlösa router........................................................................8 Placering av din router............................................................. 10 Installationskrav............................
Innehållsförteckning 3.5 Game Private Network (Privat spelnätverk).34 3.6 3.7 3.8 Spelprofil....................................................................................... 36 Game Radar (Spelradar)........................................................... 38 WiFi Radar (WiFi-radar)............................................................. 40 3.8.1 WiFi Site Survey (WiFi-platsundersökning)...................41 3.8.2 Wireless Channel Statistics (Trådlös kanalstatistik)...42 3.8.
Innehållsförteckning 4.5.2 4.5.3 4.5.4 4.5.5 4.5.6 4.5.7 4.6 Dual WAN (Dubbel WAN).....................................................73 Portutlösning...........................................................................74 Virtuell server/Portvidarebefordran................................76 DMZ............................................................................................79 DDNS..........................................................................................
5 5.1 5.2 5.3 Verktyg Enhetsidentifiering..................................................................109 Återställning av fast programvara......................................110 Installera din skrivarserver....................................................111 5.3.1 Delning av EZ-skrivare....................................................... 111 5.3.2 Använd LPR för att dela skrivare.................................... 115 5.4 Hämtningsadministratör............................................
1 Lär känna din trådlösa router 1.1 Välkommen! Tack för ditt köp av en trådlös ROG Rapture GT-AC5300-router! Den designade GT-AC5300 har 2,4 GHz, 5GHz-1 och 5 GHz2 trippelband för en oöverträffad jämlöpande trådlös HDströmning. SMB-server, UPnP AV-server och FTP-server för fildelning dygnet runt; en möjlighet att hantera 300 000 sessioner och ASUS gröna nätverksteknologi, vilken ger en lösning för energibesparing på upp till 70 %. 1.
1.3 Din trådlösa router Strömbrytare Tryck på denna knapp för att slå på/stänga av systemet. Strömingång (DC-IN) Sätt in den medföljande strömadaptern i denna port för att ansluta din router till en strömkälla. USB 3.0-portar Sätt in USB 3.0 enheter såsom USB-hårddiskar eller USB-flashenheter i dessa portar. WAN-port (Internet) Anslut en nätverkskabel i denna port för att etablera WAN-anslutning. Spelportar (1~2) Anslut nätverkskablarna till dessa portar för att prioritera paketen.
5 GHz-lysdiod Av: Ingen 5 GHz signal. På: Tråslöst system är redo. B linkar: Sänder eller tar emot data via trådlös anslutning. WAN-LED (Internet) A v: Ingen ström eller fysisk anslutning. P å: Har fysisk anslutning till ett WAN (Wide Area Network). B linkar: Sänder eller tar emot data via trådlös anslutning. LAN 1~4 -lysdiod A v: Ingen ström eller fysisk anslutning. P å: Har fysisk anslutning till ett LAN (Local Area Network) Blinkar: Sänder eller tar emot data via trådlös anslutning.
1.4 Placering av din router För bästa trådlösa signalsändning mellan den trådlösa routern och nätverksenheterna som är anslutna till den, se till att du: • Placerar den trådlösa routern på en central plats för maximal trådlös täckning för nätverksenheterna. • Håll enheten undan från metallhinder och undan från direkt solljus. • Håll enheten borta från 802.
1.5 Installationskrav För att installera ditt trådlösa nätverk behöver du en dator som uppfyller följande sytemkrav: • Ethernet RJ-45-port (LAN) (10Base-T/100BaseTX/1000BaseTX) • IEEE 802.11a/b/g/n/ac trådlös kapacitet • En installerad TCP/IP-tjänst • Webbläsare såsom Internet Explorer, Firefox, Safari eller Google Chrome ANMÄRKNINGAR: • Om din dator inte har inbyggd trådlös anslutningsmöjlighet kan du installera en IEEE 802.11a/b/g/n/ac WLAN-adapter till din dator för att ansluta till nätverket.
2. Komma igång 2.1 Routerinstallation VIKTIGT! • Använd en kabelanslutning när du installerar din trådlösa router för at förhindra eventuella installationsproblem. • Innan du ställer in din trådlösa ASUS-router, gör följande: • Om du byter ut en existerande router, ska den kopplas ifrån ditt nätverk. • Koppla ifrån alla kablas/sladdar från din nuvarande modeminstallation. Om ditt modem har ett reservbatteri, ta även bort detta. • Starta om kabelmodem och dator (rekommenderas). A.
2. Webb GUI startar automatiskt när du öppnar en webbläsare. Om den inte startar automatiskt, öppna http://router.asus.com. 3. Ställ in ett lösenord för din router för att undvika obehörig åtkomst. B. Trådlös anslutning Ställ in din trådlösa router via trådlös anslutning: 1. Smerovač zapojte do elektrickej zásuvky a zapnite ho. Smart phone Tablet 1 Modem WAN 3 2 Internet Laptop 2. Anslut till nätverkets namn (SSID) som står på produktens etikett på baksidan av routern.
ASUS router 2,4 G Wi-Fi-namn (SSID): ASUS_XX_2G 5 G-1 Wi-Fi-namn (SSID): ASUS_XX_5G 5 G-2 Wi-Fi-namn (SSID): ASUS_XX_5G_Gaming * XX syftar på de två sista siffrorna på 2,4 GHz MACadress. Du kan hitta den på etiketten på baksidan av din ROG 3. När du är ansluten startar webb GUI automatiskt när du öppnar en webbläsare. Om den inte startar automatiskt, öppna http:router.asus.com. 4. Ställ in ett lösenord för din router för att undvika obehörig åtkomst.
2.2 Quick Internet Setup (QIS/snabb internetinställning) med autodetektering Quick Internet Setup (QIS) funktionen vägleder dig i snabbinställningen av din Internetanslutning. OBS: Vid inställning av Internetanslutningen för första gången, tryck på Reset-knappen på din trådlösa router, för att återställa den till tillverkarens standardinställning. Använda QIS med autodetektering: 1. Starta en webbläsare.
3. Den trådlösa routern upptäcker automatiskt om din ISPanslutningstyp är Dynamic IP (Dynamisk IP), PPPoE, PPTP, och L2TP. Knappa in den nödvändiga informationen för din ISP-anslutningstyp. VIKTIGT! Skaffa den nödvändiga informationen om din Internetanslutningstyp från din ISP (internetleverantör).
4. Tilldela det trådlösa nätverksnamnet (SSID) och säkerhetsnyckeln för din 2,4 GHz och 5 GHz trådlösa anslutning. Klicka på Apply (Verkställ) när du är klar. 5. Läs funktionsintroduktionen för GT-AC5300, speciellt Game IPS (spel-IPS) för att få mer information. Vi rekommenderar starkt att du aktiverar Game IPS (spel-IPS) första gången för att förbättra säkerheten. 6. Dina trådlösa inställningar visas på skärmen. Klicka på Next (Nästa) för att gå till ROG Gaming Center.
2.3 Ansluta till ditt trådlösa nätverk När den trådlösa routern installerats via QIS, kan du ansluta datorn eller andra smarta enheter till det trådlösa nätverket. Anslutning till ditt nätverk: 1. Klicka på nätverksikonen i meddelandefältet på datorn för att visa tillgängliga trådlösa nätverk. 2. Välj det trådlösa nätverk som du vill ansluta till, klicka sedan på Connect (Anslut). 3. Du kan behöva knappa in nätverkets säkerhetsnyckel för ett säkert trådlöst nätverk, klicka sedan påOK. 4.
3 Konfigurera de allmänna inställningarna för ROG Gaming Center 3.1 Inloggning till Web GUI Din trådlösa ROG-router levereras med ett intuitivt grafiskt webbgränssnitt (GUI) - ROG Gaming Center, som ger dig fullständig nätverkskontroll, med nödvändig information som status för ansluten enhet och ping-värden för spelservrar i hela världen, och direkt åtkomst till alla fantastiska spelfunktioner. OBS: Funktionerna kan variera mellan olika versioner av fasta program. Inloggning till Web GUI: 1.
Översta kommandoknapparna QIS Informationsbanderoll Navigering panel OBS: Om du loggar in på Web GUI för första gången, kommer du automatiskt att bli hänvisad till sidan Quick Internet Setup (QIS/snabb internetinställning).
3.2 Instrumentbräde Instrumentbrädet ger dig möjlighet att övervka trafiken för din nätverksmiljö i realtid, och analysera nätverksping och pingavvikelse i realtid. Nätverksping refererar till spelupplevelser online. Högre ping betyder högre latens för spel i realtid. För de flesta online-spel betraktas nätverkspin under 99 ms som bra kvalitet. Nätverksping under 150 ms är godtagbar kvalitet. I allmänhet är det svårt att spela smidigt om nätverkets ping är under 150 ms.
3.3 Game IPS (Spel-IPS) Game IPS (spel-IPS) erbjuder övervakning i realtid som identifierar skadlig kod, spionprogram och oönskad åtkomst. Det filtrerar även oönskade webbplatser och appar, och ger dig möjlighet att schemalägga en tid då en ansluten enhet kan ha åtkomst till Internet.
3.3.1 Konfigurering av Geme IPS (spel-IPS) Game IPS (spel-IPS) hindrar nätverksexploateringar och säkrar ditt nätverk från oönskad åtkomst. Konfigurera Hame IPS (spel-IPS): 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt)> Game IPS (Spel-IPS). 2. Från huvudsidan för Game IPS (spel-IPS), klicka på Network Protection (Nätverksskydd). 3. Från fliken Network Protection (Nätverksskydd), klicka på Scan (Skanna). Sökresultaten visas på sidan Router Security Assessment (Säkerhetsbedömning för router).
VIKTIGT! Objekt markerade med Yes (Ja) på sidan Router Security Assessment (Säkerhetsbedömning för router) betraktas som säkra. 4. (Valfritt) Från sidan Router Security Assessment (Säkerhetsbedömning för router), konfigurera manuellt objekten som markerats som No (Nej), Weak (Svag) eller Very Weak (Mycket svag). Gör följande: a. Klicka på ett objekt för att gå till inställningssidan för objektet. b.
3.3.2 Blockering av skadliga webbplatser Denna funktion begränsar åtkomst till webbplatser som är skadliga i molndatabasen för ett skydd som alltid är uppdaterat mot hot. OBS: Denna funktion aktiveras automatiskt om du kör Router Weakness Scan (Skanna efter svagheter i router). Aktivera Malicious Sites Blocking (Blockering av skadliga webbplatser): 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt)> Game IPS (Spel-IPS). 2.
3.3.3 Tvåvägs-IPS Denna funktion löser vanliga exploateringar inom routerns konfiguration. OBS: Denna funktion aktiveras automatiskt om du kör Router Weakness Scan (Skanna efter svagheter i router). Aktivera tvåvägs-IPS 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt)> Game IPS (Spel-IPS). 2. Från huvudsidan för Game IPS (spel-IPS), klicka på Network Protection (Nätverksskydd). 3. Från fönstret för tvåvägs-IPS, klicka på ON (PÅ).
3.3.4 Skydd och blockering av infekterad enhet Denna funktion hindrar infekterade enheter från att kommunicera personlig information och/eller infekterad status till externa parter. OBS: Denna funktion aktiveras automatiskt om du kör Router Weakness Scan (Skanna efter svagheter i router). Aktivera förebyggande och blockering av infekterad enhet: 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt)> Game IPS (Spel-IPS). 2.
3.3.5 Installera klassificeringskontroll Parental Control (Klassificeringskontroll) gör dig möjlighet att kontrollera Internetåtkomsttiden eller ställa in tidsgränsen för en klients nätverksanvändning. To enable Two-Way IPS: 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt)> Game IPS (Spel-IPS). 2. Från huvudsidan för Game IPS (spel-IPS), klicka på Parental Control (Klassificeringskontroll).
Web & Apps Filters (Filter för webb och appar) Web & Apps Filters (Filter för webb och appar) är en funktion i Parental Controls (Klassificeringskontroller) som ger dig möjlighet att blockera åtkomsten till oönskade webbplatser eller applikationer. Konfigurera Web & Apps Filters (Filter för webb och appar): 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt)> Game IPS (Spel-IPS). 2.
Time Scheduling (Schemaläggning av tid) Tidsschemaläggning låter dig ställa in tidsgränsen för en klients nätanvändning. OBS: Kontrollera att tiden på ditt system är synkroniserad med NTPservern. Konfigurera Time Scheduling (Tidsschemaläggning): 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt)> Game IPS (Spel-IPS) > Parental Controls (Klassificeringskontroller) > Time Scheduling (Schemaläggning av tid). 2. Från fältet Enable Time Scheduling (Aktivera tidsschemaläggning) , klicka på ON (PÅ). 3.
3.4 Game Boost (Speloptimering) Denna funktion ger dig möjlighet att aktivera Game Boost (Speloptimering) med ett klick. När Game Boost (speloptimering) är aktiverad, ger GT-AC5300 spelpaketet högsta prioritet för att ge dig den bästa spelupplevelsen. Apps Analysis (Appanalys) Aktivera Apps Analysis (Appanalys): Från fliken Game Boost (Speloptiering), gå till fönstret Apps Analysis (Appanays), och klick på ON (PÅ).
3.4.1 QoS (Tjäsntkvalitet) Denna funktion säkerställer bandbredd för prioriterade uppgifter och applikationer. Aktivera funktionen QoS (Tjänstkvalitet): 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Game Boost (Speloptiering) > QoS (tjänstkvalitet) tab. 2. Från fältet Enable QoS (Aktivera tjänstkvalitet) , klicka på ON (PÅ). 3. Fyll i bandbreddsfälten för överföring och hämtning. OBS: Hämta bandbreddsinformation från din ISP. Du kan även gå till http://speedtest.
3.4.2 Web History (Webbhistorik) Denna funktion visar historiken och detaljerna för de webbplatser och webbadresser som klienten besökt. Visa Web History (Webbhistorik): 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Game Boost (Speloptiering) > Web History (Webbhistorik). 2. (Valfritt) Klicka på Refresh (Uppdatera) för att rensa listan.
3.5 Game Private Network (Privat spelnätverk) Gamers Private Network (GPNTM) som drivs av WTFast, minskar den genomsnittliga spellatensen och hjälper till att reducera strömhastighetstoppar och paketförluster med anslutningen. Du kan använda en snabbare, smidigare och mer responsiv anslutning med virtuellt alla MMO-spel. Uppdatera den inbyggda programvaran: 1. Starta webbläsaren och ange http://router.asus.com, ange routerns standardinloggningsnamn och -lösenord (admin/ admin) för att öppna ASUSWRT GUI. 2.
Hur man använder WTFast: 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Game Boost (Speloptiering). 2. Skapa ett WTFast-konto utan kostnad via https://www.wtfast. com/. 3. Logga in på WTFast-kontot. 4. Från listan WTFast Rules (WTFast-regler) skapar du en profil för enheten som du vill använda WTFast GPN på. 5. Välj en GPN-server beroende på din plats eller välj inställningarna “Auto” och “Apply” (Versktäll). 6. Aktivera GPN-profilen INNAN du startar spelet.
3.6 Spelprofil När du spelar dator- eller konsolspel, kan det finnas en del anslutningsproblem på grund av ISP:en eller routerinställningarna i din miljö, t. ex. NAT och portblockeringar. Game Profile (Spelprofil) bidrar till att säkerställa att GT-AC5300 inte blockerar spelanslutningen. Använda Game Profile (Spelprofil) 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Game Profile (Spelprofil) och markera Yes (Ja) för att aktivera portvidarebefordran. 2.
3. Klicka på för att lägga till spelet. 4. Klicka på Apply (Verkställ) för att verkställa alla profilerna.
3.7 Game Radar (Spelradar) Game Radar (Spelradar) är ett diagnostiskt verktyg som hjälper dig att identifiera servrarnas anslutningskvalitet för specifika spel. Använda Game radar (Spelradar) 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Game Radar (Spelradar) och välj ett spel i listan av spel.
2. Markera Ping Status (Pingstatus) för varje server. 3. För en smidig spelupplevelse online, välj en spelserver med låg pingstatus.
3.8 WiFi Radar (WiFi-radar) Wi-Fi Radar (WiFi-radar), ett avancerat analysverktyg för trådlösa nätverk, gräver djupt i kanalerna och paketdatan för felsökning. OBS: Akvivering av WiFi Radar (WiFi-radar) kan leda till försämrad trådlös funktion. Aktivera bara Wi-Fi Radar (WiFi-radar) vid behov. Använda WiFi Radar (WiFi-radar): 1. Gå till Settings (Inställningar) och konfigurera alla parametrarna för WiFi Radar (WiFI-radar), 1.
2. Klicka på Start Data Collection (Starta datainsamling). 3. Klicka på Submit (Skicka) när du har ställt in alla parametrarna. 3.8.1 WiFi Site Survey (WiFi-platsundersökning) WiFi Site Survey (WiFi-platsundersökning) ger dig möjlighet att söka efter trådlösa nätverk i din omgivning.
3.8.2 Wireless Channel Statistics (Trådlös kanalstatistik) Denna funktion visar kanalanvändningen för alla band och kanaldistributionsstatistik i din omgivning. 3.8.3 Advanced Troubleshooting (Avancerad felsökning) Denna funktion visar statistik över WiFi-fel i din omgivning.
3.9 VPN Ett virtuellt privat nätverk (VPN) tillhandahåller en säker kommunikation till en fjärrdator eller fjärrnätverk som använder ett offentligt nätverk som Internet. NOTE: Innan du installerar en VPN-anslutning måste du ha IP-adress eller domännamn till VPN-servern. Installera åtkomst till en VPN-server: 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > VPN. 2. Välj ON (PÅ) i fältet Enable PPTP VPN Server (Aktivera PPTÅ VPN-server). 3.
3.10 Traffic Analyzer (Trafikanalys) Traffic Analyzer (Trafikanalys) ger dig en översikt över vad som händer på nätverket varje dag, vecka eller månad. det ger dig möjlighet att snabbt se varje användares bandbreddsanvändning eller enheten eller appen som används, och hjälper dig att minska flaskhalsar i din Internet-anslutning. Det är också ett väldigt bra sätt att övervaka användarnas Internet-användning eller -aktiviteter. Konfigurera Traffic Analyzer (Trafikanalys): 1.
4 Konfigurera de allmänna inställningarna 4.1 Använda nätverkskartan Nätverkskartan ger dig möjlighet att konfigurera nätverksinställningarna, hantera nätverksklienter och övervaka USB-enheten på ett säkert sätt.
4.1.1 Inställning av de trådlösa säkerhetsinställningarna För att skydda ditt trådlösa nätverk från obehörig åtkomst behöver du konfigurera dess säkerhetsinställningar. Ställa in de trådlösa säkerhetsinställningarna: 1. Från navigeringsfältet, gå till Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Network Map (Nätverkskarta). 2.
3. I fältet Wireless name (SSID) (Trådlöst namn (SSID)) knappa in ett unikt namn för ditt trådlösa nätverk. 4. Välj verifieringsmetod för ditt trådlösa nätverk från rullgardinsmenyn Authentication Method (Verifieringsmetod). Om du väljer WPA-Personal eller WPA-2 Personal som verifieringsmetod, ange WPA-PSK-nyckeln eller säkerhetslösenordet. VIKTIGT! IEEE 802.11/ac-standard förbjuder användning av hög genomströmning med WEP eller WPA-TKIP som unikast-krypering.
Hantera dina nätverksklienter: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Network Map (Nätverkskarta). 2. På skärmen Network Map (Nätverkskarta), välj ikonen Client Status (Klientstatus) för att visa informationen om dina nätverksklienter. 3. Klicka på View List (Visa lista) under Clients (Klienter) för att visa alla klienter. 4. För att blockera en klients åtkomst till ditt nätverk välj klienten och klicka på Block (Blockera).
4.1.3 Övervaka din USB-enhet ASUS trådlösa router erbjuder två USB 2.0-portar för anslutning av USB-enheter eller USB-skrivare, för att kunna dela filer och skrivare med klienter i nätverket. ANMÄRKNINGAR: • För att använda denna funktion måste du infoga en USBlagringsenhet såsom en USB-hårddisk eller USB-flashenhet till USB 2.0 porten på baksidan av din trådlösa router. Se till att USBlagringsenheten är korrekt formaterad och partionerad.
Övervakning av din USB-enhet: 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Network Map (Nätverkskarta). 2. På skärmen Network Map (Nätverkskarta), välj ikonen Client Status (Klientstatus) för att visa informationen om dina nätverksklienter. 3. I fältet AiDisk Wizard (AiDisk-guide) GO (Starta) för att ställa in en FTP-server för Internetfildelning ANMÄRKNINGAR: • För ytterligare detaljer se avsnitt 4.6.2 Using Servers center (Använda Servers Center) i denna bruksanvisning.
4.2 Trådlös anslutning 4.2.1 Allmänt Fliken General (Allmänt) ger dig möjlighet att konfigurera grundinställningarna för trådlös anslutning. Konfigurera grundinställningarna för trådlös anslutning: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > Wireless (Trådlös) > General (Allmänt). 2. Välj 2,4 GHz eller 5 GHz som frekvensband för det trådlösa nätverket. 3.
4. Tilldela ett unikt namn med högst 32 tecken för ditt SSID (Service Set Identifier) eler nätverksnamn för att identifiera ditt trådlösa nätverk. Wi-Fi-enheter kan identifiera och ansluta till det trådlösa nätverket via ditt tilldelade SSID. SSID på informationsbanderollen uppdateras när nya SSID sparas i inställningarna. OBS: Du kan tilldela unika SSID för 2,4 GHz och 5 GHz frekvensband. 5. I fältet Hide SSID (Dölj SSID), välj Yes (Ja) för att förhindra att trådlösa enheter identifierar din SSID.
4.2.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) är en trådlös säkerhetsstandard som tillåter dig att enkelt ansluta enheter till ett trådlöst nätverk. Du kan konfigurera WPS-funktionen via PIN-kod eller WPS-knapp. OBS: Kontrollera att enheten stödjer WPS. Aktivera WPS på ditt trådlösa nätverk: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlös) > WPS. 2. I fältet Enable WPS (Aktivera WPS), flytta skjutreglaget till ON (På). 3. WPS använder 2,4 GHz som standard.
OBS: WPS stödjer autentisering med Open System, WPA-Personal och WPA2-Personal. WPS stödjer inte ett trådlöst nätverk som använder en krypteringsmetod med Shared Key, WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise och RADIUS. 3. I WPS Method-fältet, välj Push Button (Tryckknapp) eller Client PIN- (Klient-Pin)kod. Om du väljer Push Button (Tryckknapp), gå till steg 4. Om du väljer Client PIN (KlientPIN), gå till steg 5. 4. För att installera WPS med routerns WPS-knapp, följ dessa steg: a.
4.2.3 Brygga Bridge (Brygga) eller WDS (Wireless Distribution System) ger din trådlösa ASUS-router möjlighet att enbart ansluta trådlöst till en annan åtkomspunkt, och hindra andra trådlösa enheter eller stationer att komma åt din trådlösa ASUS-router. Den kan även betraktas som en trådlös repeterare där ASUS trådlösa router kommunicerar med en annan åtkomstpunkt och andra trådlösa enheter. Ställ in den trådlösa bryggan: 1.
3. Välj något av dessa alternativ i fältet AP Mode (AP-läge): • AP Only (Enbart AP): Inaktiverar den trådlösa bryggfunktionen. • WDS Only (Enbart WDS): Aktiverar den trådlösa bryggfunktionen men hindrar andra trådlösa enheter/ stationer från att ansluta till routern. • HYBRID: Aktiverar den trådlösa bryggfunktionen och tillåter andra trådlösa enheter/stationer att ansluta till routern.
4.2.4 Trådlöst MAC-filter Wireless MAC filter (Trådlöst MAC-filter) ger kontroll över paket som sänds till en specificerad MAC- (Media Access Control) adress på den trådlösa routernätverket. Ställ in det trådlösa MAC-filtret: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlös) > Wireless MAC Filter (Trådlöst MAC-filter). 2. I fältet Frequency (Frekvens), välj frekvensbandet du vill använda för Wireless MAC filter. 3.
4.2.5 RADIUS-inställning RADIUS-inställning (Remote Authentication Dial In User Service) ger ett extra säkerhetslager när du väljer WPA-Enterprise, WPA2Enterprise eller Radius med 802.1x som ditt autentiseringsläge. Ställ in trådlösa RADIUS-inställningar: 1. Den trådlösa routerns autenticeringsläge måste vara inställt på WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise eller Radius med 802.1x. OBS: Se avsnittet 4.2.1 General (4.2.1 Allmänt) för konfiguration av den trådlösa routerns autenticeringsläge. 2.
4.2.6 Professionell Skärmen Professional (Professionell) ger möjlighet till avancerade konfigurationer. OBS: Vi rekommenderar att du använder standardvärdena på denna sida. Följande kan konfigureras på skärmen Professional Settings (Professionella inställningar): • Frekvens: Välj vilket frekvensband de professionella inställningarna ska tillämpas på. • Aktivera Radio: Välj Yes (Ja) för att aktivera trådlöst nätverk. Välj No (Nej) för att inaktivera trådlöst nätverk.
• Datum för aktivering av radio (helg): Du kan specificera vilka helgdagar det trådlösa nätverket ska vara aktivt. • Tidpunkt för aktivering av radio: Du kan specificera tidsintervallet då det trådlösa nätverket är aktivt under helgen. • Ställ in AP isolerat: Set AP isolated (ställ in AP isolerat) hindrar trådlösa enheter på ditt nätverk att kommunicera med varandra. Funktionen är användbar om många gäster går med eller lämnar ditt nätverk.
• DTM-Intervall: DTIM (Delivery Traffic Indication Message) Interval eller Data Beacon Rate (Datasignaleringsintervall) är tidsintervallet innan en signal skickas till en trådlös enhet i viloläge som indikerar att ett datapaket väntar på leverans. Standardvärdet är 3 millisekunder. • Signaleringsintervall: Beacon Interval är tiden mellan en DTIM och nästa. Standardvärdet är 100 millisekunder. Sänk Beacon Interval-värdet för en ostadig trådlös anslutning eller för roaming-enheter.
kanaluppskattningen och styrriktningen till varandra för att förbättra hämtnings- och upplänkshastigheten. • Universal Beamforming (Universell strålformning): För gamla trådlösa nätverksadaptrar som inte stödjer strålformning, beräknar routern kanalen och bestämmer styrriktningen för att förbättra nedlänkshastigheten. • TX effektinställning: TX Power adjustment syftar då de milliwatt (mW) som krävs för att strömförsörja radiosignalutmatningen från den trådlösa routern. Ange ett värde mellan 0 och 100.
4.3 Skapa ett gästnätverk Gästnätverket erbjuder tillfälliga besökare Internetanslutning via åtkomst till separata SSID eller nätverk utan att tillhandahålla åtkomst till ditt privata nätverk. OBS: GT-AC5300 stöder upp till nio SSID (tre 2,4 GHz, tre 5GHz-1 och tre 5GHz-2). Skapa ett gästnätverk: 1. Från navigeringsfältet, gå till Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Guest network (Gästnätverk). 2.
4. För att ändra inställningarna för en gäst, klicka på gästinställningarna du vill ändra. Klicka på Remove (Ta bort) för att radera inställningarna för gästen. 5. Tilldela ett namn för det tillfälliga trådlösa nätverket i fältet Network Name (SSID) [Nätverksnamn (SSID)]. 6. Välj en verifieringsmetod. 7. Om du väljer en WPA-verifieringsmetod, välj en WPAkryptering. 8. Specificera Access time (Åtkomsttid) eller välj Limitless (Obegränsad). 9.
4.4 LAN 4.4.1 LAN IP LAN IP-skärmen ger dig möjlighet att modifiera LAN IPinställningarna för den trådlösa routern. OBS: Alla ändringar av LAN IP-adressen påverkar dina DHCPinställningar. Ändra LAN IP-inställningarna: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlös) > LAN IP. 2. Modifiera IP address (IP-adress) och Subnet Mask (Nätmask). 3. När du är klar, klicka på Apply (Verkställ).
4.4.2 DHCP-server Den trådlösa routern använder DHCP för att automatiskt tilldela IP-adresser på nätverket. Du kan specificera IP-adressintervallet och lånetiden för klienterna på nätverket. Konfigurera DHCP-servern: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > LAN > DHCP Server. 2. I fältet Enable the DHCP Server (Aktivera DHCP-servern) markera Yes (Ja). 3. Ange ett domännamn för den trådlösa routern i textrutan Domain Name (Domännamn). 4.
5. I fältet IP Pool Ending Address (IP pool slutadress) knappa in slut-IP-adressen. 6. Specificera sekunderna när en tilldelad IP-adress går ut i fältet Lease Time (Lånetid). När tidsgränsen nås, kommer DHCPservern att tilldela en ny IP-adress. ANMÄRKNINGAR: • Vi rekommenderar att du använder IP-adressformatet 192.168.1.xxx (där xxx kan vara vilket nummer som helt mellan 2 och 254) när ett IP-adressintervall specificeras.
4.4.3 Route Om ditt nätverk använder mer än en trådlös router, kan du konfigurera en routningstabell för att dela samma Internettjänst. OBS: Vi rekommenderar att du inte ändrar standardflödesinställningarna, om du inte har djupgående kunskaper om routningstabeller. Konfigurera LAN-routningstabell: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > LAN > Route. 2. I fältet Enable static routes (Aktivera statiska vägar), välj Yes (Ja). 3.
4.4.4 IPTV Den trådlösa routern stödjer anslutning till IPTVtjänster genom en ISP eller en LAN. IPTV-fliken erbjuder konfigurationsinställningarna som krävs för att ställa in IPTV, VoIP, multicasting och UDP för din tjänst. Kontakta din ISP för specifik information för din tjänst.
4.5 WAN 4.5.1 Internetanslutning Skärmen Internet Connection (Internetanslutning) ger dig möjlighet att konfigurera inställningarna för olika WANanslutningstyper. Konfigurera WAN-anslutningsinställningarna: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > WAN > Internet Connection (Internetanslutning). 2. Konfigurera följande inställningar: När du är klar, klicka på Apply (Verkställ). • WAN Connection Type (WAN-anslutningstyp): Välj typ av Internettjänstleverantör.
• Enable WAN (Aktivera WAN): Välj Yes (Ja) för att ge routern Internet-åtkomst. Välj No (Nej) för att inaktivera Internetåtkomsten. • Enable NAT (Aktivera NAT): NAT (Network Address Translation) är ett system där en offentlig IP (WAN IP) används för att tillhandahålla Internet-åtkomst till nätverksklienter med en privat IP-adress på en LAN. Den privata IP-adressen för varje nätverksklient sparas i en NAT-tabell och används för att cirkulera inkommande datapaket.
• MAC Address (MAC-adress): MAC-adress (Media Access Control) är en unik identifierare för din nätverksenhet. Vissa ISP:ar övervakar MAC-adressen för nätverkenheterna som ansluter till deras tjänst och avvisar oidentifierade enheter om försöker ansluta. För att undvika anslutningsproblem på grund av en oregistrerad MAC-adress kan du: • Kontakta din ISP och uppdatera den MAC-adress som är associerad med ISP-tjänsten.
4.5.2 Dual WAN (Dubbel WAN) Din trådlösa ASUS-router erbjuder dubbel WAN-support. Du kan ställa in den dubbla WAN-funktionen på något av dessa två lägen: • Failover Mode (Redundansläge): Välj detta läge för att använda den sekundär WAN-funktionen som reservåtkomt till nätverk. • Load Balance Mode (Lastbalanseringsläge): Välj detta läge för att optimera bandbredd, minimera svarstid och förhindra överbelastning av data för både primära och sekundära WANanslutningar.
4.5.3 Portutlösning Portintervallutlösning öppnar en förbestämd inkommande port under en begränsad tid när en klient på LAN:en gör en utgående anslutning till en specificerad port. Portutösning används i följande scenarier: • Mer än en lokal klient behöver portvidarebefordran för samma applikation vid en annan tidpunkt. • En applikation kräver specifika inkommande portar som skiljer sig från de utgående portarna. Installera Port Trigger: 1.
4. I tabellen Trigger Port List (Portutlösningslista) anges följande information: • Description (Beskrivning): Ange ett kort namn eller beskrivning för tjänsten. • Trigger Port (Utlösningsport): Specificera en utlösningsport för att öppna den inkommande porten. • Incoming Port (Inkommande port): Specificera en inkommande port för att ta emot ingående data från Internet. • Protocol (Protokoll): Välj protokoll, TCP eller UDP. 5. Klicka på Add (Lägg till) för att ange portutlösningsinformationen i listan.
4.5.4 Virtuell server/Portvidarebefordran Portvidarebefordran är en metod för att dirigera nätverkstrafik från Internet till en specifik port eller portintervall för att bestämma antalet enheter i ditt lokala nätverk. Inställning av portvidarebefordran på din router ger datorer utanför nätverket möjlighet att komma åt specifika tjänster från en dator i nätverket.
3. Famous Server List (Lista över kända servrar): Bestäm vilken typ av tjänst du vill ha åtkomst till. 4. Famous Game List (Lista över kända spel): Här listas portar som krävs för att populära online-spel ska fungera riktigt. 5. FTP Server Port : Undvik att tilldela portintervallet 20:21 åt din FTP-server, eftersom det skulle komma i konflikt med routerns ursprungliga FTP-servertilldelning. • Service Name (Tjänstnamn): Ange ett tjänstnamn.
• Local Port (Lokal port): Ange en specifik port som ska ta emot vidarebefordrade paket. Lämna fältet tomt om du vill att inkommande paket ska omdirigeras till det specifika portintervallet. • Protocol (Protokoll): Välj protokoll. Om du är osäker, välj BOTH (Båda). 6. Klicka på Add (Lägg till) för att ange portutlösningsinformationen i listan. Klicka på knappen Delete (Ta bort) för att ta bort en portutlösningspost från listan. 7. När du är klar, klicka på Apply (Verkställ).
4.5.5 DMZ Virtuell DMZ exponerar en klient för Internet, och tillåter klienten att ta emot alla inkommande paket som dirigeras till din LAN. Ingående trafik från Internet avvisas normalt och cirkuleras bara till en specifik klient om portvidarebefordran eller portutlösning har konfigurerats på nätverket. I en DMZ-konfiguration får en nätverksklient alla inkommande paket.
4.5.6 DDNS Inställning av DDNS (Dynamic DNS) ger dig möjlighet att komma åt routern utifrån ditt nätverk genom den tillhandahållna ASUS DDNS-tjänsten eller annan DDNS-tjänst. Ställa in DDNS: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > WAN > DDNS. 2. Konfigurera följande inställningar: När du är klar, klicka på Apply (Verkställ).
• Enable wildcard (Aktivera wildcard): Aktivera wildcard om din DDNS-tjänst kräver det. ANMÄRKNINGAR: DDNS-tjänst fungerar inte under följande förhållanden: • När en trådlös router använder en privat WAN IP-adress (192.168.x.x, 10.x.x.x eller 172.16.x.x), som indikeras med gul text. • Routern kan vara i ett nätverk som använder flera NAT-tabeller. 4.5.
4.6 Använda USB-applikation USB-applikationsfunktioner tillhandahåller undermenyerna AiDisk, Servers Center, Network Printer Server och Download Master. VIKTIGT! För att använda serverfunktionen måste du sätta i en USB-lagringsenhet, t.ex. en USB-hårddisk eller USB-flashminne, i USB 2.0-porten på baksidan av din trådlösa router. Se till att USBlagringsenheten är korrekt formaterad och partionerad. Se ASUS webbsida på http://event.asus.com/2009/networks/disksupport/ för tabellen över filsystem som stöds.
4.6.1 Använda AiDisk AiDisk ger dig möjlighet att dela filer som är lagrade på en ansluten USB-enhet via Internet. AiDisk hjälper dig också att installera ASUS DDNS och en FTP-server. Använda AiDisk: 1. Från navigeringsfältet, gå till Advanced Settings (Avancerade inställningar) > USB application (USBapplikation), och klicka på AiDisk-ikonen. 2. Från skärmen Welcome to AiDisk wizard (Välkommen till AiDisk-guiden) klicka på Go (Starta). 3.
4. Skapa ditt domännamn via ASUS DDNS-tjänsten, läs Villkor för användning och välj I will use the service and accept the Terms of service (Jag ska använda tjänsten och accepterar villkoren för tjänsten)och knappa in ditt domännamn. När du är klar, klicka på Next (Nästa). Du kan även välja Skip ASUS DDNS settings (Hoppa över ASUS DDNS-inställningar) och klicka på Next (Nästa) för att hoppa över DDNS-inställningen. 5. Klicka på Finish (Slutför) för att avsluta installationen. 6.
4.6.2 Använda Servers Center Servers Center ger dig möjlighet att dela mediafilerna från USBenheten via ett Media Server-arkiv, Samba-delningstjänst eller FTP-delningstjänst. Du kan även konfigurera andra inställningar för USB-enheten i Servers Center. Använda Media Server Din trådlösa router tillåter DLNA-stödda enheter åtkomst till multimediafiler från USB-enheten som är ansluten till din trådlösa router. OBS: Innan du använder DLNA Media Server-funktionen, anslut din enhet till GT-AC5300:s nätverk.
• Enable iTunes Server (Aktivera iTunes Server)?: Välj ON/ OFF (På/Av) för att aktivera/inaktivera iTunes Server. • Enable DLNA Media Server (Aktivera DLNA Media Server): Välj ON/OFF (På/Av) för att aktivera/inaktivera DLNA Media Server. • Media Server Status (Mediaserverstatus): Visar statusen för mediaservern. • Media Server Path Setting (Sökvägsinställning för mediaserver): Välj All Disks Shared (Alla diskar delas) eller Manual Media Server Path (Manuell sökväg för mediaserver).
2. Följ nedanstående steg för att lägga till, ta bort eller modifiera ett konto: Skapa ett nytt konto: a) Klicka på för att lägga till ett nytt konto. b) I fälten Account (Konto) och Password (Lösenord) knappar du in namn och lösenord för din nätverksklient. Skriv lösenordet igen för att bekräfta. Klicka på Add (Lägg till) för att lägga till kontot i listan. Ta bort ett befintligt konto: a) Välj det konto som du vill ta bort. b) Klicka på .
3. Från listan med mappar väljer du den typ av åtkomsträttigheter som du vill tilldela för specifika mappar: • R/W: Välj detta alternativ för att tilldela läs-/skrivåtkomst. • R: Välj detta alternativ för att tilldela enbart läsåtkomst. • No (Nej): Välj detta alternativ om du inte vill dela en specifik filmapp. 4. Klicka på Apply (Verkställ) för att verkställa ändringarna.
Använda FTP Share-tjänsten: OBS: Se till att du ställt in din FTP-server via AiDisk. För mer information, se avsnittet 4.6.1 Using AiDisk (4.6.1 Använda AiDisk). 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > USB application (USBapplikation) > Media Services and Servers (Mediatjänster och servrar) >FTP Share. 2.
4.6.3 3G/4G 3G/4G USB-modem kan anslutas till GT-AC5300 för att tillåta Internetåtkomst. OBS: För en lista över verifierade USB-modem, besök: http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport/ Installera 3G/4G Internetåtkomst: 1. Från navigeringsfältet, klicka på Advanced Settings (Avancerade inställningar) > USB application (USBapplikation) > 3G/4G. 2. I fältet Enable USB Modem (Aktivera USB-modem), välj Yes (Ja). 3. Ställ in följande: • Plats: Välj din 3G/4G-tjänstleverantörs plats från rullgardinsmenyn.
4.7 Använda AiCloud 2.0 AiCloud 2.0 är ett molntjänstprogram som ger dig möjlighet att spara, synkronisera, dela och ge åtkomst till dina filer. Använda AiCloud: 1. Hämta ASUS AiCloud-appen från Google Play Store eller Apple Store, och installera den på din smarta enhet. 2. Anslut din smarta enhet till ditt nätverk. Följ anvisningarna för att avsluta installationen av AiCloud.
4.7.1 Molndisk Skapa en molndisk: 1. Sätt i en USB-lagringsenhet i den trådlösa routern. 2. Slå på Cloud Disk (Molndisk). 3. Gå till https://www.asusnetwork.net och ange routerns inloggningskonto och lösenord. För bättre användarerfarenhet rekommenderar vi att du använder Google Chrome eller Firefox.
4. Nu kan du börja använda Cloud Disk-filer på enheter som är anslutna till nätverket. OBS: När du använder enheter som är anslutna till nätverket, måste du ange enheternas användarnamn och lösenord manuellt, vilka kommer att sparas av AiCloud av säkerhetsskäl.
4.7.2 Smart Access Smart Access-funktionen ger dig möjlighet att enkelt få åtkomst till ditt hemnätverk via routerns domännamn. ANMÄRKNINGAR: 94 • Du kan skapa ett domännamn för routern med ASUS DDNS. För ytterligare detaljer se sektionen 4.5.6 DDNS. • Som standard tillhandahåller AiCloud en säker HTTPS-anslutning. Knappa in https://[yourASUSDDNSname].asuscomm.com för en mycket säker Cloud Disk- och Smart Access-användning.
4.7.3 AiCloud synkronisering Använda AiCloud Sync (AiCloud synkronisering): 1. Starta AiCloud, klicka på AiCloud Sync (Smart synkronisering) > Go (Starta). 2. Välj ON (På) för att aktivera AiCloud Sync. 3. Klicka på Add new account (Lägg till nytt konto). 4. Ange ditt lösenord för ASUS WebStorage-kontot och välj ett arkiv som du vill synkronisera med WebStorage. 5. Klicka på Apply (Verkställ).
4.8 IPv6 Denna trådlösa router stödjer IPv6-adressering, ett system som stödjer fler IP-adresser. Denna standard finns inte överallt ännu. Kontakta din ISP om din Internet-tjänst stödjer IPv6. Installera IPv6: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > IPv6. 2. Välj din Connection Type (Anslutningstyp). Konfigureringsalternativen varierar efter vilken anslutningstyp du valt. 3. Ange dina inställningar för IPv6 LAN och DNS. 4. Klicka på Apply (Verkställ).
4.9 Brandvägg Den trådlösa routern kan fungera som maskinvarubrandvägg för nätverket. OBS: Brandväggsfunktionerna är aktiverade som standard. 4.9.1 Allmänt Ställa in grundläggande brandväggsinställningar: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Firewall (Brandvägg) > General (Allmänt). 2. I fältet Enable Firewall (Aktivera brandvägg), välj Yes (Ja). 3.
Installera ett URL-filter: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Firewall (Brandvägg) > URL Filter. 2. Välj Enabled (Aktiverad) i fältet Enable URL Filter (Aktivera URL-filter). -knappen. 3. Ange URL:en och klicka på 4. Klicka på Apply (Verkställ). 4.9.3 Nyckelordsfilter Nyckelordsfiltret blockerar åtkomst till webbsidor med specifika nyckelord. Inställning av ett nyckelordsfilter: 1.
3. Ange ett ord eller en fras och klicka på knappen Add (Lägg till). 4. Klicka på Apply (Verkställ). ANMÄRKNINGAR: • Nyckelordsfiltret baseras på en DNS-begäran. Om en nätverksklient redan har åtkomst till en webbplats som http://www.abcxxx.com, kommer webbplatsen inte att blockeras (en DNS-cache i systemet lagrar tidigare besökta webbplatser). För att lösa problemet, rensa DNS-cacheminnet innan du ställer in nyckelordsfiltret. • Webbsidor som är komprimerade med HTTP-komprimering kan inte filtreras.
Ställa in ett nätverksfilter: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Firewall (Brandvägg) > Network Service Filter (Nätverkstjänstfilter). 2. Välj Yes (Ja) i fältet Enable Network Service Filter (Aktivera nätverkstjänstfilter). 3. Välj typ av filtertabell. Black List (Svart lista) blockera specificerade nätverkstjänster. White List (Vit lista) begränsar åtkomst enbart till specificerade nätverkstjänster. 4.
4.10 Administration 4.10.1 Driftläge Sidan Operation Mode (Driftläge) ger dig möjlighet att välja passande läge för ditt nätverk. Ställa in driftläget: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Administration > Operation Mode (Driftläge). 2. Välj något av dessa driftlägen: • Trådlös router-läge (standard): I trådlös router-läge ansluter den trådlösa routern till Internet och ger Internetåtkomst till tillgängliga enheter i det lokala nätverket.
4.10.2 System System-sidan ger dig möjlighet att konfigurera dina trådlösa routerinställningar. Ställ in systeminställningarna: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Administration > System. 2. Du kan konfigurera dessa inställningar: • Change router login password (Ändra lösenord för routerinloggning): Du kan ändra lösenordet och inloggningsnamnet för den trådlösa routern genom att ange ett nytt namn och ett lösenord.
4.10.3 Uppgradering av fast programvara OBS: Ladda ned den senaste fasta programvaran från ASUS webbsida på http://www.asus.com Uppgradering av det fasta programmet: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Administration > Firmware Upgrade (Uppgradering av fast programvara). 2. I fältet New Firmware File (Ny fast programvarufil), klicka på Browse (Bläddra) för att lokalisera den hämtade filen. 3. Klicka på Upload (Överför).
4.11 Systemlogg System Log (Systemlogg) innehåller dina inspelade nätverksaktiviteter. OBS: Systemloggen återställs när routern startas om eller stängs av. Visa din systemlogg: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > System Log (Systemlogg). 2.
4.12 Smart Connect (Smart anslutning) Smart anslutning är utformad för att automatiskt styra klienter till ett av tre radioband (en 2,4 GHz, en lågband 5 GHz, en högband 5 GHz) för att maximera den totala trådlösa genomströmningen. 4.12.1 Konfigurera Smart anslutning Du kan aktiverar Smart anslutning från Webb-GUI genom följande två sätt: • Via skärmen Wireless (Trådlöst) 1. Manuellt skriva in den trådlösa routerns standard IP-adress i webbläsaren: http://router.asus.com. 2.
4.12.2 Smart anslutningsregel ASUSWRT ger inställningar för standardförutsättningar för att utlösa omkopplingsmekanism. Du kan också ändra villkor för utlösning enligt ditt nätverk. För att ändra inställningarna, gå till fliken Smart Connect Rule (Smart anslutningsregel) på skärmen Network Tools (Nätverksverktyg).
Steering Trigger Condition (Styrning av villkor för utlösare) Denna uppsättning reglage anger kriterier för att starta bandstyrning. • Bandwidth Utilization (Bandbreddsanvändning) När bandbredden överstiger detta procenttal, kommer styrning att inledas. Broadcoms dokumentation meddelar inte hur användningen mäts. • Enable Load Balance (Aktivera belastningsbalans) Detta styr belastningsbalans. Broadcoms dokumentation meddelar inte hur balansering görs.
STA-urvalspolicy När styrning har utlösts, kommer ASUSWRT att följa STAurvalspolicy för att välja en klient (STA) som kommer att styras till det mest lämpliga bandet. Val av gränssnitt och kvalificeringsprocedur Dessa kontroller bestämmer var den styrda klienten kommer att hamna. Target Band (Målband)-kontroller anger första och andra val av styrningsmål.
5 Verktyg ANTECKNINGAR: • Hämta och installera den trådlösa routerns verktyg från ASUS webbplats: • Device Discovery v1.4.7.1 (Enhetsidentifiering) på http://dlcdnet. asus.com/pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration v1.9.0.4 (Återställning av inbyggd programvara) på: http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/LiveUpdate/ Release/Wireless/Rescue.zip • • Windows Printer Utility v1.0.5.5 (Skrivarverktyg) på: http:// dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/ Printer.
5.2 Återställning av fast programvara Firmware Restoration (Återställning av fast programvara) används på en trådlös ASUS-router som misslyckas under uppgraderingsprocessen av den fasta programvaran. Den överför den fasta programvara som du specificerar. Processen tar ungefär tre till fyra minuter. VIKTIGT: Starta räddningsläget på routern innan återställningsverktyget för det fasta programvaran används. OBS: Denna funktion stöds inte på MAC OS.
3. Ställ in en statisk IP på datorn, och använd följande för att ställa in dina TCP/IP-inställningar: IP address (IP-adress): 192.168.1.x Subnet mask (Nätmask): 255.255.255.0 4. Från din dators skrivbord klickar du på Start > All Programs (Alla program) > ASUS Utility GTAC5300 Wireless Router (ASUS verktyg GT-AC5300 trådlös router) > Firmware Restoration (Återställning av fast programvara). 5. Specificera en fast programfil klicka sedan på Upload (Överför).
OBS: Skrivarserverfunktionen stöds på Windows® XP, Windows® Vista och Windows® 7. To set up the EZ Printer sharing mode (Ställa in delningsläge för EZ-skrivare): 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > USB Application (USB-applikation) > Network Printer Server (Nätverksskrivarserver). 2. Klicka på Download Now! (Hämta nu!) för att hämta nätverksskrivarverktyget. OBS: Nätverksskrivarverktyget stöds enbart på Windows® XP, Windows® Vista och Windows® 7.
4. Följ instruktionerna på skärmen för att ställa in din maskinvara, klicka sedan på Next (Nästa). 5. Vänta några minuter tills den första installationen avslutas. Klicka på Next (Nästa). 6. Klicka på Finish (Slutför), för att fullborda installationen.
7. Följ Windows® OS-instruktionerna för att intallera skrivarens drivrutiner. 8. När installationen av skrivarens drivrutiner är klar kan nätverkets klienter använda skrivaren.
5.3.2 Använd LPR för att dela skrivare Du kan dela din skrivare med datorer som kör på Windows®- och MAC-operativsystem med LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon). Dela din LPR-skrivare Dela din LPR-skrivare: 1. Från Windows® skrivbord, klicka på Start > Devices and Printers (Enheter och skrivare) > Add a printer (Lägg till en skrivare) för att köra Add Printer Wizard (Guiden Lägg till skrivare). 2. Välj Add a local printer (Lägg till en lokal skrivare) och klicka på Next (Nästa).
3. Välj Create a new port (Skapa en ny port) och ställ in Type of Port (Typ av ny port) på Standard TCP/IP Port. Klicka på New Port (Ny port). 4. Knappa in den trådlösa routerns IP-adress i fältet Hostname or IP address (Värdnamn eller IP-adress), och klicka på Next (Nästa).
5. Välj Custom (Anpassa) och klicka på Settings (Inställningar). 6. Ställ in Protocol (Protokoll) på LPR. I fältet Queue Name (Könamn), knappa in LPRServer, och klicka på OK för att fortsätta.
7. Klicka på Next (Nästa) för att avsluta inställningen av standardTCP/IP-porten. 8. Installera skrivarenheten från säljare-modellistan. Om skrivaren saknas i listan, klicka på Have Disk (Har disk) för att manuellt installera skrivarens drivrutiner från en CD-ROM eller fil.
9. Klicka på Next (Nästa) för att acceptera standardnamnet för skrivaren. 10. Klicka på Finish (Slutför), för att fullborda installationen.
5.4 Hämtningsadministratör Download Master (Hämtningsadministratör) är ett verktyg som hjälper dig att hämta filer, även när din bärbara dator eller andra enheter är avstängda. OBS: Du behöver en USB-enhet som är ansluten till den trådlösa routern för att använda Download Master. Använd Download Master: 1. Klicka på General (Allmänt) > USB application (USBapplikation) > Download Master (Hämtningsadministratör) för att hämta och installera verktyget automatiskt.
5. Använd navigeringsfältet för att konfigurera de avancerade inställningarna. 5.4.1 Konfigurera hämtningsinställningar för Bit Torrent Konfigurera hämtningsinställningarna för Bit Torrent: 1. Från Download Masters navigeringsfält, klicka på Bit Torrent för att starta sidan Bit Torrent Setting (Inställning av Bit Torrent). 2. Välj en specifik port för din hämtningsuppgift. 3.
5.4.2 NZB-inställningar Du kan installera en USENET-server för att hämta NZB-filer. När du angett USENET-inställningar, Apply (Verkställ).
6 Felsökning Detta kapitel tillhandahåller lösningar på problem som du kan stöta på med routern. Om du stöter på problem som inte tas upp i detta kapitel, kontakta ASUS supportwebbplats på: https://www.asus.com/support/ för mer produktinformation och kontaktdetaljer för ASUS tekniska support. 6.1 Grundläggande felsökning Om du har problem med routern, prova de grundläggande stegen i detta avsnitt innan du söker ytterligare lösningar. Uppgradera den fasta programvaran till den senaste versionen. 1.
Kontrollera att Ethernet-kablarna är riktigt anslutna. • När Ethernet-kabeln som ansluter routern med modemet är riktigt ansluten, kommer WAN-lysdioden att vara tänd. • När Ethernet-kabeln mellan den påslagna datorn och router är riktigt ansluten, kommer motsvarande LAN-lysdiod att vara tänd. Kontrollera om den trådlösa inställningen på din dator matchar den på datorn. • När du ansluter din dator trådlöst till routern, se till att SSID (trådlöst nätverksnamn), krypteringsmetod och lösenord stämmer.
6.2 Vanliga frågor (FAQ) Jag kan inte komma åt routerns gränssnitt med webbläsaren • Om datorn är kabelansluten, kontrollera anslutningen av Ethernet-kabeln och lysdiodens status enligt beskrivning i föregående avsnitt. • Kontrollera att du använder rätt inloggningsinformation. Standardinloggningsnamn och -lösenord som är "admin/ admin". Kontrollera att Caps Lock-tangenten är inaktiverad när du anger inloggningsinformationen. • Radera cookies och filer i din webbläsare.
Klienten kan inte etablera en trådlös anslutning med routern. OBS: Om du har problem med att ansluta till 5 Ghz nätverk, se till att din trådlösa enhet stödjer 5 Ghz eller har dualbandskapacitet. • Out of Range (Utanför täckningsområde): • Flytta routern närmare den trådlösa klienten. • Prova att justera routerns antenn till bästa riktning enligt beskrivning i avsnitt 1.4 Placera din router. • DHCP server has been disabled (DHCP-servern har inaktiverats): 1. Starta Web GUI.
• SSID har dolts. Om din enhet hittar SSID från andra routrar, men inte hittar din routers SSID, gå till Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlöst) > General (Allmänt), välj No (Nej) på Hide SSID (Dölj SSID), och välj Auto på Control Channel (Kontrollkanal). • Om du använder en trådlös LAN-adapter, kontrollera om den trådlösa kanalen som används överensstämmer med de tillgängliga kanalerna där du befinner dig. Om inte, justera kanalen, kanalbandbredden och det trådlösa läget.
Internet är inte åtkomligt • Kontrollera om din router kan ansluta till din ISP:s WAN IPadress. Det gör du genom att starta Web GUI och gå till General (Allmänt)> Network Map (Nätverkskarta), och kontrollera Internet Status. • Om routern inte kan ansluta till din ISP:s WAN IP-adress, försök att starta om nätverket enligt beskrivning i avsnittet Restart your network in following sequence (Starta om nätverket i följande ordning) under Basic Troubleshooting (Grundläggande felsökning).
(Återställ). Standardinloggningskontot och lösenordet är båda "admin". Hur återställs systemet till dess standardinställning? • Gå till Administration > Restore/Save/Upload Setting (Återställ/spara/överför inställning) och klicka på Restore (Återställ). Följande är standardinställning från fabrik: Användarnamn: admin Lösenord: admin Aktivera DHCP: Ja (om WAN-kabeln är ansluten) IP-adress: http://router.asus.com 192.168.1.1) Domännamn: (tomt) Nätmask: 255.255.255.0 DNS Server 1: 192.
Kan inte komma åt Web GUI Innan du konfigurerar din trådlösa router, genomför de steg som beskrivs i detta avsnitt för din värddator och nätverksklienter. A. Inaktivera proxyservern, om den är aktiverad. Windows® 7 1. Klicka på Start > Internet Explorer för att starta webbläsaren. 2. Klicka på fliken Tools (Verktyg) > Internet options (Internetalternativ)> Connections (Anslutningar) > LAN settings (LANinställningar). 3.
MAC OS 1. Från din Safari webbläsare, klicka på Safari > Preferences (Preferenser) > Advanced (Avancerade inställningar...) > Change Settings... (Ändra inställningar...) 2. Avmarkera FTP Proxy och Web Proxy (HTTP) från nätverksskärmen. 3. Klicka på Apply Now (Verkställ nu) när du är klar. OBS: Se din webbläsares hjälpfunktion för detaljer om inaktivering av proxyservern. B. Ställ in TCP/IP-inställningarna för att automatiskt erhålla en IP-adress. Windows® 7 1.
3. För att erhålla iPv4 IPinställningarna automatiskt, markera Obtain an IP address automatically (Erhåll en IP-adress automatiskt). För att erhålla iPv6 IPinställningarna automatiskt, markera Obtain an IP address automatically (Erhåll en IP-adress automatiskt). 4. Klicka på OK när du är klar. MAC OS 1. Klicka på Apple-ikonen som är placerad överst till vänster på skärmen. 2. Klicka på System Preferences (Systempreferenser) > Network (Nätverk) > Configure... (Konfigurera...) 3.
C. Inaktivera fjärranslutningen, om den är aktiverad. Windows® 7 1. Klicka på Start > Internet Explorer för att starta webbläsaren. 2. Klicka på fliken Tools (Verktyg) > Internet options (Internetalternativ)> Connections (Anslutningar). 3. Markera Never dial a connection (Ring aldrig upp en fjärranslutning). 4. Klicka på OK när du är klar. OBS: Se din webbläsares hjälpfunktion för detaljer om inaktivering av fjärranslutningen.
Bilagor Meddelanden ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna.
Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. Safety Information This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 31cm between the radiator and your body.
This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, RT. Canada, Industry Canada (IC) Notices This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
WARNING! • This radio transmitter (3568A-RTGZ00) has been approved by Industry Canada to operate with the antenna types listed below with the maximum permissible gain and required antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna types not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device.
NCC 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或 使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及 功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方 得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通 信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電 波輻射性電機設備之干擾。 「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表: 單元 鉛 汞 限用物質及其化學符號 六價 多溴聯苯 多溴二苯醚 鎘 鉻 (PBB) (PBDE) 印刷電路板及 - ○ ○ ○ ○ ○ 電子組件 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 外殼 - ○ ○ ○ ○ ○ 天線 ○ ○ ○ 其他及其配件 ○ ○ ○ 備考1.“○”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比 含量基準值。 備考2.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable.
the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
12 IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHE
For Turkey only Authorised distributors in Turkey: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel. No.: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel. No.: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S. Tel. No.: +90 216 5288888 Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18, SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
ASUS kontaktinformation ASUSTeK COMPUTER INC. Adress 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Webbplats www.asus.com.tw Teknisk support Telefon +886228943447 Fax +886228907698 Online-support https://www.asus.com/support/ ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adress 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Telefon +15107393777 Fax +15106084555 Webbplats usa.asus.com Online-support https://www.asus.com/support/ ASUS COMPUTER GmbH (Tyskland och Österrike) Adress Harkort Str.
Nätverks globala hotlineinformation Region Country 150 Service Hours 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri Cyprus 800-92491 France Hungary 0033-170949400 0049-1805010920 0049-1805010923 (component support) 0049-2102959911 ( Fax ) 0036-15054561 Italy 199-400089 Greece 00800-44142044 Austria Netherlands/ Luxembourg Belgium Norway Sweden Finland Denmark Poland Spain Portugal Slovak Republic Czech Republic Switzerland-German Switzerland-French Switzerland-Italian United Kingdom Irel
Networks Global Hotline Information Region Country Australia New Zealand Japan Korea Thailand Singapore Asia-Pacific Malaysia Philippine India India(WL/NW) Indonesia Americas Hotline Numbers 1300-278788 0800-278788 0800-1232787 Service Hours 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-19:00 Mon-Sun 0081-570783886 ( Non-Toll Free ) 09:00-19:00 Mon-Sun 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065-67203835 ( Repair Status Only ) 1300-88-3495 1800-18550163 1800-2090365 0062-2129495000
Networks Global Hotline Information Region Middle East + Africa Country Egypt Saudi Arabia UAE Turkey South Africa Israel Romania Bosnia Herzegovina Bulgaria Balkan Countries Croatia Montenegro Serbia Slovenia Estonia Latvia Baltic Countries Lithuania-Kaunas Lithuania-Vilnius Hotline Numbers 800-2787349 800-1212787 00971-42958941 0090-2165243000 0861-278772 *6557/00972-39142800 *9770/00972-35598555 0040-213301786 Service Hours 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Sat-Wed 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Mon-