SL15251
SL15251 Revidirana izdanja verzija 2 Julij 2019 Copyright © 2019 ASUSTeK Computer Inc. Vse pravice pridržane. Noben del tega priročnika, vključno z izdelki in programsko opremo opisano v njem, se brez izrecnega pisnega dovoljenja podjetja ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) ne sme kopirati, prenašati, prepisovati, hraniti v nadomestnem sistemu ali prevajati v katerikoli jezik v katerikoli obliki in s kakršnimi koli sredstvi, razen dokumentacije, ki jo hrani kupec v rezervne namene. Garancija izdelka oz.
Vsebina 1 Spoznavanje brezžičnega usmerjevalnika 2 Uvod 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2.1 Dobrodošli!......................................................................................7 Vsebina paketa...............................................................................7 Vaš brezžični usmerjevalnik......................................................8 Izbiranje mesta za namestitev usmerjevalnika............... 10 Zahteve za namestitev.............................................................
Vsebina 3.5 3.6 3.7 3.8 Zasebno omrežje za igre......................................................... 34 Profil za igre.................................................................................. 36 Radar za igre................................................................................ 38 Radar za omrežja Wi-Fi............................................................. 40 3.8.1 Iskanje omrežij Wi-Fi na mestu..........................................41 3.8.
Vsebina 4.5 Prostrano omrežje...................................................................... 70 4.5.1 4.5.2 4.5.3 4.5.4 4.5.5 4.5.6 4.5.7 4.6 Internetna povezava.............................................................70 Dvojni WAN..............................................................................73 Odpiranje vrat.........................................................................74 Navidezni strežnik/posredovanje vrat............................76 Podomrežje DMZ...............
4.11 4.12 Sistemski dnevnik....................................................................104 Smart Connect (Pametno povezovanje) .........................105 4.12.1 Namestitev funkcije Smart Connect .......................... 105 4.12.2 Smart Connect Rule (Pravila za funkcijo Smart Connect) ...106 5 5.1 5.2 5.3 Pripomočki Odkrivanje naprav...................................................................109 Obnovitev vdelane programske opreme........................
1 Spoznavanje brezžičnega usmerjevalnika 1.1 Dobrodošli! Zahvaljujemo se vam za nakup brezžičnega usmerjevalnika ROG Rapture GT-AC5300! Eleganten GT-AC5300 nudi tri frekvenčna območja (2,4 GHz, 5 GHz-1 in 5 GHz-2), ki zagotavljajo odličen sočasni brezžični prenos vsebin z visoko ločljivostjo. strežnike SMB, UPnP AV in FTP, ki omogočajo skupno rabo datotek 24 ur na dan in 7 dni v tednu, možnost obravnave 300.000 sej ter zeleno omrežno tehnologijo družbe ASUS, tj.
1.3 Vaš brezžični usmerjevalnik Gumb za vklop/izklop Pritisnite ta gumb za vklop ali izklop sistema. Priključek za napajanje (DC-IN) Priloženi napajalnik vstavite v ta vrata, da priključite usmerjevalnik na vir napajanja. Vrata USB 3.0 Na ta vrata priključite naprave USB 3.0 / 2.0, na primer trde diske USB ali pomnilniške ključke USB. Vrata WAN (internet) Na ta vrata priključite omrežni kabel za vzpostavitev povezave s prostranim omrežjem.
Dioda LED za 2,4 GHz pas Ne sveti: ni signala za 2,4 GHz pas. Sveti: brezžični sistem je pripravljen. Utripanje: prenašanje ali sprejemanje podatkov prek brezžične povezave. Dioda LED za 5 GHz pas Ne sveti: ni signala za 5 GHz pas. Sveti: brezžični sistem je pripravljen. Utripanje: prenašanje ali sprejemanje podatkov prek brezžične povezave. Dioda WAN za prostrano omrežje (Internet) Ne sveti: ni napajanja ali fizične povezave. Sveti: vzpostavljena je povezava s prostranim omrežjem (WAN).
1.4 Izbiranje mesta za namestitev usmerjevalnika Prenos brezžičnega signala med brezžičnim usmerjevalnikom in omrežnimi napravami, ki so priključene nanj, bo najboljši, če: • Namestite brezžični usmerjevalnik na osrednje mesto, ki zagotavlja najboljšo pokritost z brezžičnim signalom za omrežne naprave. • V bližini naprave ne bo nobenih ni kovinskih ovir in naprava ne bo izpostavljena neposredni sončni svetlobi.
1.5 Zahteve za namestitev Za nastavitev brezžičnega omrežja potrebujete računalnik, ki izpolnjuje te sistemske zahteve: • ima ethernetna vrata RJ-45 (lokalno omrežje) (10BaseT/100Base-TX/1000BaseTX), • ima nameščeno brezžično omrežno kartico, ki podpira IEEE 802.11a/b/g/n/ac, • ima namaščeno storitev TCP/IP in • ima nameščen spletni brskalnik, na primer Internet Explorer, Firefox, Safari ali Google Chrome.
2 Uvod 2.1 Namestitev usmerjevalnika POMEMBNO! • Za namestitev brezžičnega usmerjevalnika uporabite žično povezavo, da preprečite morebitne težave pri namestitvi. • Pred namestitvijo brezžičnega usmerjevalnika ASUS naredite to: • Če boste zamenjali obstoječi usmerjevalnik, prekinite povezavo med njim in omrežjem. • Izključite kable/žice iz trenutnega modema. Če ima modem akumulator za brezprekinitveno napajanje, odstranite tudi ta akumulator. • Znova zaženite kabelski modem in računalnik (priporočeno).
2. Spletni vmesnik GUI se samodejno zažene, ko odprete spletni brskalnik. Če se ne zažene samodejno, pojdite na http://router.asus.com. 3. Nastavite geslo za usmerjevalnik, da preprečite nepooblaščen dostop. B. Brezžična povezava Namestitev brezžičnega usmerjevalnika prek brezžične povezave: 1. Usmerjevalnik priključite na električno vtičnico in ga vklopite. Smart phone Tablet 1 Modem WAN 3 2 Internet Laptop 2.
ASUS router * Ime 2,4 GHz omrežja Wi-Fi (SSID): ASUS_XX_2G Ime 5 GHz-1 omrežja Wi-Fi (SSID): ASUS_XX_5G Ime 5 GHz-2 omrežja Wi-Fi (SSID): ASUS_XX_5G_Gaming XX se nanaša na dve števki naslova MAC v pasu 2,4 GHz. Najdete ju na nalepki na hrbtni strani usmerjevalnika RT-AC86U. 3. Ko je povezava vzpostavljena, se spletni vmesnik GUI samodejno zažene, ko odprete spletni brskalnik. Če se ne zažene samodejno, pojdite na http://router. asus.com. 4.
2.2 Hitra nastavitev internetne povezave (QIS) s samodejnim zaznavanjem S funkcijo QIS (hitra nastavitev internetne povezave) lahko hitro nastavite internetno povezavo. OPOMBA: Pri prvi nastavitvi internetne povezave pritisnite gumb za ponastavitev na brezžičnem usmerjevalniku, da ga ponastavite na privzete tovarniške nastavitve. Uporaba funkcije QIS s samodejnim zaznavanjem: 1. Zaženite spletni brskalnik. Preusmerjeni boste v čarovnika za nastavitev ASUS (hitra nastavitev internetne povezave).
3. Brezžični usmerjevalnik samodejno zazna, ali vaš ponudnik internetnih storitev (ISP) zagotavlja povezavo Dynamic IP (Dinamični naslov IP), PPPoE, PPTP, L2TP ali Static IP (Statični naslov IP). Vnesite potrebne podatke za svojo vrsto povezave, ki jo zagotavlja vaš ponudnik internetnih storitev. POMEMBNO! Podatke o vrsti internetne povezave pridobite pri svojem ponudniku internetnih storitev (ISP).
4. Vnesite ime brezžičnega omrežja (SSID) in varnostni ključ za brezžično povezavo 2,4 GHz in 5 GHz. Ko končate, kliknite Apply (Uporabi). 5. Za več informacij preberite predstavitev funkcij za GT-AC5300, zlasti informacije o funkciji IPS za igre. Priporočamo, da funkcijo IPS za igre omogočite pri prvi uporabi, da izboljšate varnost. 6. Na zaslonu se prikažejo nastavitve brezžične povezave. Kliknite Next (Naprej), da odprete portal ROG Gaming Center (Središče za igre ROG).
2.3 Vzpostavite povezave z brezžičnim omrežjem Ko nastavite brezžični usmerjevalnik s funkcijo QIS, lahko v svojem računalniku ali drugih pametnih napravah vzpostavite povezavo z brezžičnim omrežjem. Vzpostavitev povezave z omrežjem: 1. V računalniku kliknite ikono omrežja v območju za obvestila, da prikažete brezžična omrežja, ki so na voljo. 2. Izberite brezžično omrežje, s katerim želite vzpostaviti povezavo, in kliknite Connect (Vzpostavi povezavo). 3.
3 Konfiguracija splošnih nastavitev portala ROG Gaming Center (Središče za igre ROG) 3.
Ukazni gumbi na vrhu QIS Trak z informacijami Podokno za krmarjenje OPOMBA: Ob prvi prijavi v spletni grafični uporabniški vmesnik boste samodejno preusmerjeni na stran »Quick Internet Setup« (Hitra nastavitev internetne povezave) (QIS).
3.2 Nadzorna plošča Na nadzorni plošči lahko sproti spremljate promet v svojem omrežnem okolju ter analizirate preverjanje dosegljivosti omrežja in odstopanja pri preverjanju dosegljivosti. Preverjanje dosegljivosti omrežja se nanaša na izkušnje z igranjem spletnih iger. Daljše preverjanje dosegljivosti pomeni daljšo zakasnitev za sprotne igre. Preverjanje dosegljivosti omrežja, krajše od 99 ms, za večino spletnih iger pomeni dobro kakovost.
3.3 IPS za igre IPS za igre zagotavlja sprotni nadzor, ki zaznava zlonamerno programsko opremo, vohunsko programsko opremo in nepooblaščen dostop. Poleg tega filtrira neželena spletna mesta in programe ter vam omogoča, da nastavite čas, ko priključena naprava lahko vzpostavi povezavo z internetom.
3.3.1 Konfiguriranje funkcije IPS za igre IPS za igre preprečuje napade na omrežje in zaščiti vaše omrežje pred nepooblaščenim dostopom. Konfiguriranje funkcije IPS za igre: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Game IPS (IPS za igre). 2. Na glavni strani funkcije IPS za igre kliknite Network Protection (Zaščita omrežja). 3. Na zavihku »Network Protection« (Zaščita omrežja) kliknite Scan (Pregled).
POMEMBNO! Elementi, ob katerih je prikazana oznaka Yes (Da) na strani Router Security Assessment (Ocena varnosti usmerjevalnika), spadajo med varne elemente. 4. (Izbirno) Na strani Router Security Assessment (Ocena varnosti usmerjevalnika) lahko ročno konfigurirate elemente, ob katerih je prikazana oznaka No (Ne), Weak (Šibko) ali Very Weak (Zelo šibko). To naredite tako: a. Kliknite element, da odprete stran z nastavitvami elementa. b.
3.3.2 Blokiranje zlonamernih spletnih mest Ta funkcija prepreči dostop do znanih zlonamernih spletnih mest, ki so v zbirki podatkov v oblaku, in tako zagotavlja vedno posodobljeno zaščito. OPOMBA: Ta funkcija je samodejno omogočena, če zaženete pregled »Router Weakness Scan« (Pregled šibkosti usmerjevalnika). Blokiranje zlonamernih spletnih mest omogočite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Game IPS (IPS za igre). 2.
3.3.3 Dvosmerni sistem za preprečevanje vdorov Ta funkcija prepreči splošne napade na konfiguracijo usmerjevalnika. OPOMBA: Ta funkcija je samodejno omogočena, če zaženete pregled »Router Weakness Scan« (Pregled šibkosti usmerjevalnika). Omogočanje dvosmernega sistema za preprečevanje vdorov: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Game IPS (IPS za igre). 2. Na glavni strani funkcije IPS za igre kliknite Network Protection (Zaščita omrežja). 3.
3.3.4 Preprečevanje in blokiranje okuženih naprav Ta funkcija okuženim napravam prepreči posredovanje osebnih podatkov ali okuženega stanja zunanjim napravam. OPOMBA: Ta funkcija je samodejno omogočena, če zaženete pregled »Router Weakness Scan« (Pregled šibkosti usmerjevalnika). Preprečevanje in blokiranje okuženih naprav omogočite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Game IPS (IPS za igre). 2. Na glavni strani funkcije IPS za igre kliknite Network Protection (Zaščita omrežja). 3.
3.3.5 Nastavitev starševskega nadzora S starševskim nadzorom lahko nadzorujete čas dostopa do interneta ali nastavite časovno omejitev uporabe omrežja za odjemalca. Omogočanje dvosmernega sistema za preprečevanje vdorov: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Game IPS (IPS za igre). 2. Na glavni strani funkcije IPS za igre kliknite Parental Controls (Starševski nadzor).
Spletni filtri in filtri programov Spletni filtri in filtri programov je funkcija starševskega nadzora, s katero lahko preprečite dostop do neželenih spletnih mest ali programov. Spletne filtre in filtre programov konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Game IPS (IPS za igre). 2. Na glavni strani funkcije IPS za igre kliknite ikono Parental Controls (Starševski nadzor), da odprete zavihek »Parental Controls« (Starševski nadzor). 3.
Časovni razpored S časovnim razporedom lahko nastavite časovno omejitev uporabe omrežja za odjemalca. OPOMBA: Preverite, ali je ura v vašem računalniku sinhronizirana s strežnikom NTP. Časovni razpored konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Game IPS (IPS za igre) > Parental Controls (Starševski nadzor) > Time Scheduling (Časovni razpored). 2. V podoknu Enable Time Scheduling (Omogoči časovni razpored) kliknite ON (VKLOPI). 3.
3.4 Način za izboljšanje delovanja iger S to funkcijo lahko z enim klikom omogočite način za izboljšanje delovanja iger. Če omogočite način za izboljšanje delovanja iger, GT-AC5300 nastavi najvišjo stopnje prioritete za igro, da vam zagotovi najboljšo izkušnjo igranja igre. Analiza aplikacij Analizo aplikacij omogočite tako: Na zavihku Game Boost (Način za izboljšanje delovanja iger) se premaknite v podokno Apps Analysis (Analiza aplikacij) in kliknite ON (VKLOPI).
3.4.1 Kakovost storitve S to funkcijo zagotovite pasovno širino za prednostna opravila in aplikacije. Funkcijo kakovosti storitve omogočite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Game Boost (Način za izboljšanje delovanja iger) > QoS (Kakovost storitve). 2. V podoknu Enable QoS (Omogoči kakovost storitve) kliknite ON (VKLOPI). 3. Izpolnite polji, v katera morate vnesti podatke o pasovni širini za nalaganje in prenos.
3.4.2 Spletna zgodovina S to funkcijo prikažete zgodovino in podrobnosti o spletnih mestih in naslovih URL, ki jih je obiskal odjemalec. Spletno zgodovino si ogledate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Game Boost (Način za izboljšanje delovanja iger) > Web History (Spletna zgodovina). 2. (Izbirno) Kliknite Refresh (Osveži), da počistite seznam.
3.5 Zasebno omrežje za igre Zasebno omrežje za igralce iger (GPNTM), ki uporablja tehnologijo WTFast, zmanjšuje povprečno zakasnitev igre in konice pretočnega prenosa ter izgubo paketov v vaši povezavi. Skoraj za vse igre MMO je zagotovljena hitrejša, boljša in bolj odzivna povezava. Vdelano programsko opremo posodobite tako: 1. Zaženite spletni brskalnik ter vnesite naslov http://router. asus.
Uporaba tehnologije WTFast: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Game Boost (Način za izboljšanje delovanja iger). 2. Ustvarite brezplačen račun za WTFast na spletnem mestu https://www.wtfast.com/. 3. Prijavite se v račun za WTFast. 4. Na seznamu WTFast Rules (Pravila za WTFast) ustvarite profil za napravo, v kateri želite uporabljati omrežje GPN, ki ga zagotavlja WTFast. 5.
3.6 Profil za igre Pri igranju računalniških iger ali iger v konzolah lahko pride do nekaterih težav s povezavo zaradi nastavitev ponudnika internetnih storitev ali usmerjevalnika v vašem okolju, kot sta prevajanje omrežnega naslova (NA) in blokirana vrata. S profilom za igre zagotovite, da GT-AC5300 ne blokira povezave igre. Uporaba profila za igre 1. V podoknu za krmarjenje Izberite General (Splošno) > Game Profile (Profil za igre) in kliknite Yes (Da), da omogočite posredovanje vrat. 2.
3. Kliknite ,da dodate igro. 4. Kliknite Apply (Uporabi), da uporabite vse profile.
3.7 Radar za igre Radar za igre je diagnostično orodje, s katerim lahko prepoznate kakovost povezave s strežniki za določene igre. Uporaba radarja za igre: 1. V podoknu za krmarjenje Izberite General (Splošno) > Game Profile (Profil za igre) in kliknite Yes (Da), da omogočite posredovanje vrat. izberite General (Splošno) > Game Radar (Radar za igre) in izberite igro na seznamu iger.
2. Preverite Ping Status (Stanje preverjanja dosegljivosti) posameznega strežnika. 3. Za nemoteno izkušnjo z igranjem spletnih iger izberite strežnika za igre z nizkim stanjem preverjanja dosegljivosti.
3.8 Radar za omrežja Wi-Fi Radar za omrežja Wi-Fi, napredno orodje za analizo brezžičnega omrežja, natančno preveri kanale in podatke paketov, da omogoči lažje odpravljanje napak. OPOMBA: Če omogočite radar za omrežja Wi-Fi, bo brezžično omrežje morda delovalo počasneje. Radar za omrežja Wi-Fi omogočite le, če je to potrebno. Uporaba radarja za omrežja Wi-Fi: 1. Izberite »Settings« (Nastavitve) in konfigurirajte parametre radarja za omrežja Wi-Fi. 2.
2. Kliknite Start Data Collection (Začni zbiranje podatkov). 3. Ko nastavite vse parametre, kliknite Submit (Pošlji). 3.8.1 Iskanje omrežij Wi-Fi na mestu S funkcijo iskanja omrežij Wi-Fi na mestu lahko poiščete brezžična omrežja v svojem okolju.
3.8.2 Statistični podatki brezžičnega kanala Ta funkcija prikaže statistične podatke o uporabi kanalov za vse pasove in porazdelitvi kanalov v vašem okolju. 3.8.3 Napredno odpravljanje težav Ta funkcija prikaže statistične podatke o napakah omrežij Wi-Fi v vašem okolju.
3.9 Navidezno zasebno omrežje (VPN) Navidezno zasebno omrežje (VPN) zagotavlja varno komunikacijo z oddaljenim računalnikom ali omrežjem prek javnega omrežja, kot je internet. OPOMBA: Preden nastavite povezavo VPN, potrebujete naslov IP ali domensko ime strežnika VPN. Dostop do strežnika VPN nastavite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > VPN (Navidezno zasebno omrežje). 2. V polju Enable PPTP VPN Server (Omogoči strežnik PPTP VPN), kliknite ON (VKLOPI). 3.
3.10 Analizator prometa Analizator prometa zagotavlja takojšen pregled dnevnih, tedenskih ali mesečnih dogodkov v vašem okolju. S to funkcijo lahko hitro preverite, koliko pasovne širine je uporabil posamezen uporabnik oziroma katere naprave ali aplikacije je uporabljal. Tako lažje odpravite ozka grla v svoji internetni povezavi. Ta funkcija vam zagotavlja tudi odličen način za nadzorovanje uporabe interneta ali dejavnosti uporabnika. Analizator prometa konfigurirate tako: 1.
4 Konfiguracija splošnih nastavitev 4.1 Uporaba zemljevida omrežja Zemljevid omrežja vam omogoča, da konfigurirate varnostne nastavitve omrežja, upravljate odjemalce omrežja in nadzorujete napravo USB.
4.1.1 Konfiguracija varnostnih nastavitev za brezžično omrežje Če želite brezžično omrežje zaščititi pred nepooblaščenim dostopom, morate konfigurirati varnostne nastavitve omrežja. Konfiguracija varnostnih nastavitev za brezžično omrežje: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Network Map (Zemljevid omrežja). 2.
3. V polje Wireless name (SSID) (Ime omrežja (SSID)) vnesite enolično ime brezžičnega omrežja. 4. Na spustnem seznamu Authentication Method (Način preverjanja pristnosti) izberite način preverjanja pristnosti za brezžično omrežje. Če za način preverjanja pristnosti izberete »WPA-Personal« ali »WPA-2 Personal«, vnesite geslo za WPA-PSK ali varnostni ključ. POMEMBNO! Standard IEEE 802.11n/ac prepoveduje uporabo šifriranja »Visoka prepustnost s ključem WEP» ali »WPA-TKIP« kot šifre za enovrstno oddajanje.
Odjemalce omrežja upravljate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) in nato zavihek Network Map (Zemljevid omrežja). 2. Na zaslonu z zemljevidom omrežja izberite ikono Client Status (Stanje odjemalca), da prikažete podatke o odjemalcu omrežja. 3. Kliknite View List (Prikaži seznam) pod ikono Clients (Odjemalci) za prikaz vseh odjemalcev. 4. Če želite odjemalcu preprečiti dostop do omrežja, izberite odjemalca in kliknite block (blokiraj).
4.1.3 Nadzorovanje naprave USB Na brezžičnem usmerjevalniku ASUS so na voljo dvojna vrata USB, na katera lahko priključite naprave USB ali tiskalnik USB, da omogočite skupno rabo datotek in tiskalnika z odjemalci v omrežju. OPOMBE: • Če želite uporabljati to funkcijo, morate na vrata USB 3.0 / 2.0 na zadnji strani brezžičnega usmerjevalnika priključiti napravo za shranjevanje USB, na primer trdi disk USB ali pomnilniški ključek USB.
Napravo USB nadzorujete tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > Network Map (Zemljevid omrežja). 2. Na zaslonu z zemljevidom omrežja izberite ikono USB Disk Status (Stanje diska USB), da prikažete podatke o napravi USB. 3. V polju »AiDisk Wizard« (Čarovnik za AiDisk) kliknite GO (POJDI), da nastavite strežnik FTP za skupno rabo datotek v internetu. OPOMBE: • Dodatne podrobnosti najdete v razdelku 4.6.2 Uporaba strežniških središč v tem uporabniškem priročniku.
4.2 Brezžično omrežje 4.2.1 Splošno Na zavihku »General« (Splošno) lahko konfigurirate osnovne nastavitve brezžičnega omrežja. Osnovne nastavitve brezžičnega omrežja konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Wireless (Brezžično omrežje) > zavihek General (Splošno). 2. Za frekvenčni pas za brezžično omrežje izberite 2,4 GHz ali 5GHz. 3.
4. Dodelite enolično ime, ki lahko vsebuje največ 32 znakov, za SSID (Service Set Identifier) ali ime omrežja, po katerem boste prepoznali svoje brezžično omrežje. Naprave Wi-Fi lahko prek dodeljenega SSID-ja poiščejo brezžično omrežje in vzpostavijo povezavo z njim. SSID-ji na traku z informacijami so posodobljeni, ko v nastavitvah shranite nove SSID-je. OPOMBA: Frekvenčnima pasovoma 2,4 GHz in 5 GHz lahko dodelite enolične SSID-je. 5.
4.2.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) je varnostni standard za brezžična omrežja, ki vam omogoča preprosto vzpostavitev povezave z brezžičnim omrežjem v napravah. Funkcijo WPS lahko konfigurirate s kodo PIN ali gumbom WPS. OPOMBA: Prepričajte se, da naprava podpira WPS. WPS v brezžičnem omrežju omogočite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Wireless (Brezžično omrežje) > zavihek WPS. 2. V polju Enable WPS (Omogoči WPS) premaknite drsnik do možnosti ON (VKLOPI).
OPOMBA: WPS podpira preverjanje pristnosti s protokolom »Open System« (Odprti sistem), WPA-Personal in WPA2-Personal. WPS ne podpira brezžičnega omrežja, ki uporablja način šifriranja s ključem v skupni rabi, protokolom WPA-Enterprise, protokolom WPA2-Enterprise in strežnikom RADIUS. 3. V polju »WPS Method« (Način za WPS) izberite Push Button (Potisni gumb) ali Client PIN (Koda PIN odjemalca). Če izberete Push Button (Potisni gumb), nadaljujte s 4. korakom.
4.2.3 Most Most ali WDS (sistem brezžične porazdelitve) omogoča brezžičnemu usmerjevalniku ASUS vzpostavitev povezave z izključno drugo brezžično dostopno točko in drugim brezžičnim napravam ali postajam prepreči dostop do brezžičnega usmerjevalnika ASUS. Most se lahko uporablja tudi kot repetitor brezžičnega omrežja, prek katerega brezžični usmerjevalnik ASUS komunicira z drugo dostopno točko in drugimi brezžičnimi napravami. Brezžični most nastavite tako: 1.
3. V polju AP Mode (Način dostopne točke) izberite eno od teh možnosti: • Samo dostopna točka: onemogoči funkcijo brezžičnega mostu. • Samo WDS: omogoči funkcijo brezžičnega mostu, vendar drugim brezžičnim napravam/postajam prepreči vzpostavitev povezave z usmerjevalnikom. • HIBRIDNO: omogoči funkcijo brezžičnega mostu in drugim brezžičnim napravam/postajam omogoči vzpostavitev povezave z usmerjevalnikom.
4.2.4 Filter naslovov MAC v brezžičnem omrežju S filtrom naslovov MAC v brezžičnem omrežju lahko nadzorujete pakete, prenesene prek določenega naslova MAC (nadzor dostopa do medija) v vašem brezžičnem omrežju. Filter naslovov MAC v brezžičnem omrežju nastavite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Wireless (Brezžično omrežje) > zavihek Wireless MAC Filter (Filter naslovov MAC v brezžičnem omrežju). 2.
4.2.5 Nastavitev protokola RADIUS Nastavitev RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) zagotavlja dodatno raven varnosti, če za način preverjanja pristnosti izberete WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ali radius z 802.1x. Nastavitve protokola RADIUS za brezžično omrežje konfigurirate tako: 1. Preverite, ali je način preverjanja pristnosti v usmerjevalniku nastavljen na WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ali radius z 802.1x.
4.2.6 Profesionalno Na zaslonu »Professional« (Profesionalno) so na voljo dodatne možnosti konfiguracije. OPOMBA: Priporočamo, da uporabite privzete vrednosti na tej strani). Na zaslonu Professional Settings (Profesionalne nastavitve) lahko konfigurirate te nastavitve: • Frekvenca: izberite frekvenčni pas, za katerega bodo uporabljene profesionalne nastavitve. • Omogoči radio: izberite Yes (Da), da omogočite brezžično omrežje. izberite No (Ne), da onemogočite brezžično omrežje.
• Dnevi, ko je omogočena brezžična povezava (konec tedna): navedite dneve za konec tedna, ko je omogočeno brezžično omrežje. • Ura v dnevu, ko je omogočena brezžična povezava: navedite časovni razpon med koncem tedna, ko je omogočeno brezžično omrežje. • Nastavi ločeno dostopno točko: z nastavitvijo ločene dostopne točke brezžičnim napravam v omrežju preprečite medsebojno komunikacijo. Ta funkcija je uporabna, če se vašemu omrežju pogosto pridružujejo gostje ali ga zapuščajo.
• • • • • • • • • v obremenjenem ali hrupnem brezžičnem omrežju z veliko omrežnega prometa in številnimi brezžičnimi napravami. Interval DTIM: interval DTIM (Delivery Traffic Indication Message) ali signal za prenos podatkov je časovni interval, preden je signal poslan brezžični napravi v stanju mirovanja, ki označuje, da podatkovni paket čaka na dostavo. Privzeta vrednost je tri milisekunde. Interval signala: interval signala je čas med enim intervalom DTIM in naslednjim intervalom.
• Explicit Beamforming (Eksplicitno usmerjanje radijskega signala): Odjemalčeva WLAN naprava in usmerjevalnik morata podpirati tehnologijo usmerjanja radijskega signala. Ta tehnologija omogoča, da omenjene naprave druga drugi sporočajo predviden kanal in smer preusmeritve z namenom izboljšanja medsebojne hitrosti prenosa.
4.3 Ustvarjanje omrežja za goste Omrežje za goste začasnim obiskovalcem ponuja možnost vzpostavitve povezave z internetom, in sicer prek dostopa do ločenih SSID-jem ali omrežij, pri tem pa jim ne omogoči dostopa do vašega zasebnega omrežja. OPOMBA: GT-AC5300 podpira do devet identifikacij brezžičnih omrežij (SSID): tri 2,4 GHz, tri 5 GHz-1 in tri 5 GHz-2. Omrežje za goste ustvarite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Guest Network (Omrežje za goste). 2.
4. Če želite spremeniti nastavitve za goste, kliknite nastavitve za goste, ki jih želite spremeniti. Kliknite Remove (Odstrani), da izbrišete nastavitve za goste. 5. V polje »Network Name (SSID)« (Ime omrežja (SSID)) vnesite ime začasnega brezžičnega omrežja. 6. Select an Authentication Method. 7. Če za preverjanje pristnosti izberete WPA, izberite šifriranje WPA. 8. Izberite način preverjanja pristnosti. 9. Izberite Disable (Onemogoči) ali Enable (Omogoči) za Access Intranet (Dostop do intraneta). 10.
4.4 Lokalno omrežje 4.4.1 Naslov IP lokalnega omrežja Na zaslonu »LAN IP« (Naslov IP lokalnega omrežja) lahko spremenite nastavitve naslova IP lokalnega omrežja za brezžični usmerjevalnik. OPOMBA: Vse spremembe, ki jih naredite v naslovu IP lokalnega omrežja, bodo uporabljene tudi v nastavitvah strežnika DHCP. Nastavitve naslova IP lokalnega omrežja spremenite tako: 1.
4.4.2 Strežnik DHCP Brezžični usmerjevalnik uporablja strežnik DHCP za samodejno dodelitev naslovov IP v omrežju. Za odjemalce v svojem omrežju lahko navedete obseg naslovov IP in čas zakupa. Strežnik DHCP konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > LAN (Lokalno omrežje) > zavihek DHCP Server (Strežnik DHCP). 2. V polju Enable the DHCP Server (Omogoči strežnik DHCP) izberite Yes (Da). 3.
5. V polje IP Pool Ending Address (Končni naslov skupine naslovov IP) vnesite končni naslov IP. 6. V polju Lease Time (Čas zakupa) navedite čas v sekundah, ko poteče dodeljeni naslov IP. Ko naslov doseže to časovno omejitev, strežnik DHCP dodeli nov naslov IP. OPOMBE: • Priporočamo, da pri določanju obsega naslovov IP naslov IP vnesete v obliki 192.168.1.xxx (kjer je xxx lahko poljubna številka med 2 in 254). • Začetni naslov skupine naslovov IP ne sme biti večji od končnega naslova skupine naslovov IP.
4.4.3 Usmerjanje Če omrežje uporablja več brezžičnih usmerjevalnikov, lahko nastavite usmerjevalno tabelo za skupno rabo iste internetne storitve. OPOMBA: Priporočamo, da privzete nastavitve usmerjanja spremenite le, če dobro poznate usmerjevalne tabele. Usmerjevalno tabelo lokalnega omrežja konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > LAN (Lokalno omrežje) > Route (Usmerjanje). 2. V polju Enable static routes (Omogoči statične smeri) izberite Yes (Da).
4.4.4 IPTV Brezžični usmerjevalnik podpira povezavo s storitvami IPTV prek ponudnika internetnih storitev ali lokalnega omrežja. Na zavihku »IPTV« so na voljo nastavitve, ki jih potrebujete za konfiguracijo možnosti IPTV, VoIP, večvrstno oddajanje in UDP za svojo storitev. Za podrobnejše informacije o storitvi se obrnite na ponudnika internetnih storitev.
4.5 Prostrano omrežje 4.5.1 Internetna povezava Na zaslonu »Internet Connection« (Internetna povezava) lahko konfigurirate nastavitve za različne vrste povezave s prostranim omrežjem. Nastavitve povezave s prostranim omrežjem konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > WAN (Prostrano omrežje) > Internet Connection (Internetna povezava). 2. Konfigurirajte spodnje nastavitve. Ko končate, kliknite Apply (Uporabi).
• Omogoči prostrano omrežje: izberite Yes (Da), če želite usmerjevalniku dovoliti dostop do interneta. Izberite No (Ne), da onemogočite dostop do interneta. • Omogoči NAT: NAT (prevajanje omrežnega naslova) je sistem, v katerem z enim javnim naslovom IP (IP prostranega omrežja) omogočite dostop do interneta odjemalcem omrežja z zasebnim naslovom IP v lokalnem omrežju. Naslov IP posameznega odjemalca omrežja je shranjen v tabelo sistema NAT in je uporabljen za usmerjanje dohodnih podatkovnih paketov.
• Ime gostitelja: v to polje lahko vnesete ime gostitelja usmerjevalnika. To je po navadi posebna zahteva ponudnika internetnih storitev. Če je ponudnik internetnih storitev vašemu računalniku dodelil ime gostitelja, vnesite to ime v to polje. • Naslov MAC: Naslov MAC (nadzor dostopa do medija) je enolični identifikator vaše omrežne naprave.
4.5.2 Dvojni WAN Brezžični usmerjevalnik ASUS zagotavlja podporo za dvojni WAN. Funkcijo dvojnega omrežja WAN lahko nastavite na enega od teh dveh načinov: • Failover Mode (Način preklopa na drugo omrežje ob nedelovanju): ta način izberite, če želite za nadomestni dostop do omrežja uporabiti drugo omrežje WAN.
4.5.3 Odpiranje vrat Z odpiranjem obsega vrat za določen čas odprete vnaprej določena dohodna vrata, in sicer vsakič, ko odjemalec v lokalnem omrežju pošlje zahtevo za odhodno povezavo na določena vrata. Odpiranje vrat je uporabljeno v teh primerih: • Več lokalnih odjemalcev potrebuje posredovanje vrat za isti program ob različnem času. • Program zahteva uporabo določenih dohodnih vrat, ki se razlikujejo od odhodnih vrat. Odpiranje vrat nastavite tako: 1.
4. V tabelo Trigger Port List (Seznam vrat sprožilcev) vnesite te informacije: • Opis: vnesite kratko ime ali opis storitve. • Vrata za odpiranje: navedite vrata za odpiranje, za katera želite odpreti dohodna vrata. • Protokol: izberite protokol, in sicer TCP ali UDP. • Dohodna vrata: navedite dohodna vrata za prejemanje dohodnih podatkov iz interneta. 5. Kliknite Add (Dodaj) , da dodate informacije o sprožilcu vrat na seznam. Kliknite gumb Delete (Izbriši) , da odstranite sprožilec vrat s seznama. 6.
4.5.4 Navidezni strežnik/posredovanje vrat Posredovanje vrat je način usmerjanja omrežnega prometa iz interneta na določena vrata ali določen obseg vrat v eno ali več naprav v lokalnem omrežju. Če nastavite posredovanje vrat v usmerjevalniku, računalnikom, ki nimajo vzpostavljene povezave z omrežjem, omogočite dostop do določenih storitev v računalniku v omrežju.
3. V polju Famous Server List (Seznam znanih strežnikov) izberite vrsto storitve, ki jo želite uporabiti. 4. V polju Famous Game List (Seznam znanih iger) izberite znano igro, ki jo želite igrati. Ta element navaja vrata, ki jih morate izbrati, da omogočite pravilno delovanje izbrane znane spletne igre. 5. V tabelo Port Forwarding List (Seznam vrat za posredovanje) vnesite te informacije: • Ime storitve: vnesite ime storitve.
• Lokalna vrata: vnesite določena vrata za prejemanje posredovanih paketov. Če želite dohodne pakete preusmeriti na določen obseg vrat, polja ne izpolnite. • Protokol: izberite protokol. Če niste prepričani, izberite BOTH (OBA). 6. Kliknite Add (Dodaj) , da dodate informacije o sprožilcu vrat na seznam. Kliknite gumb Delete (Izbriši) , da odstranite sprožilec vrat s seznama. 7. Ko končate, kliknite Apply (Uporabi).
4.5.5 Podomrežje DMZ Navidezno podomrežje DMZ razkrije odjemalca v internetu in mu tako omogoči, da sprejme vse dohodne pakete, usmerjene v lokalno omrežje. Dohodni promet iz interneta je po navadi zavržen in je usmerjen v določenega odjemalca le, če je v omrežju konfigurirano posredovanje vrat oz. odpiranje vrat. Pri konfiguraciji podomrežja DMZ odjemalec omrežja sprejme vse dohodne pakete. Nastavite podomrežje DMZ, če potrebujete odprta dohodna vrata ali želite gostovati domenski, spletni oz.
4.5.6 DDNS Nastavitev sistema DDNS (dinamični sistem DNS) vam omogoča dostop do usmerjevalnika zunaj omrežja prek storitve DDNS ASUS ali druge storitve DDNS. Sistem DDNS nastavite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > WAN (Prostrano omrežje) > zavihek DDNS (Sistem DDNS). 2. Konfigurirajte spodnje nastavitve. Ko končate, kliknite Apply (Uporabi).
OPOMBE: Storitev DDNS ne deluje, če: • Brezžični usmerjevalnik uporablja zasebni naslov IP prostranega omrežja (192.168.x.x, 10.x.x.x ali 172.15.x.x) – označeno z rumeno. • Je usmerjevalnik v omrežju, ki uporablja več tabel NAT. 4.5.7 Prepustnost NAT Prepustnost NAT omogoča, da povezava z navideznim zasebnim omrežjem (VPN) usmerjevalniku omogoči dostop do odjemalcev omrežja. Prepustnost PPTP, prepustnost L2TP, prepustnost IPsec in prepustnost RTSP so privzeto omogočeni. Če želite omogočiti oz.
4.6 Uporaba programa za USB Funkcija »USB Applications« (Programi za USB) prikaže podmenije »AiDisk«, »Servers Center« (Strežniško središče), »Network Printer Server« (Omrežni tiskalniški strežnik) in »Download Master« (Nadzornik prenosov). POMEMBNO! Če želite uporabljati funkcije strežnika, morate na vrata USB 2.0 na zadnji strani brezžičnega usmerjevalnika priključiti napravo za shranjevanje USB, na primer trdi disk USB ali pomnilniški ključek USB.
4.6.1 Uporaba programa AiDisk S programom AiDisk lahko datoteke, shranjene na priključeni napravi USB, daste v skupno rabo prek interneta. AiDisk vam pomaga nastaviti tudi ASUS DDNS in strežnik FTP. Uporaba programa AiDisk: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > USB application (Program za USB) in nato kliknite ikono funkcije AiDisk. 2. Na zaslonu »Welcome to AiDisk wizard« (Dobrodošli v časovniku za AiDisk) kliknite Go (Pojdi). 3.
4. Ustvarite ime domene prek storitev ASUS DDNS, preberite pogoje storitve, potrdite polje I will use the service and accept the Terms of service (Storitev bom uporabljal in se strinjam s pogoji storitve)) in nato vnesite ime domene. Ko končate, kliknite Naprej. Izberete lahko tudi Skip ASUS DDNS settings (Preskoči nastavitve za ASUS DDNS) in kliknete Next (Naprej), da preskočite nastavitev DDNS-ja. 5. Kliknite Finish (Dokončaj), da dokončate nastavitev. 6.
4.6.2 Uporaba središča Servers Center (Strežniško središče) V središču Servers Center (Strežniško središče) lahko prek imenika Media Server (Predstavnostni strežnik) oz. storitve za skupno rabo Samba ali FTP omogočite skupno rabo predstavnostnih datotek, ki so shranjene na disku USB. V središču Servers Center (Strežniško središče) lahko konfigurirate tudi druge nastavitve diska USB.
• Želite omogočiti strežnik iTunes?: izberite ON/OFF (VKLOPI/ IZKLOPI), da omogočite/onemogočite strežnik iTunes. • Omogoči predstavnostni strežnik DLNA: izberite ON/OFF (VKLOPI/IZKLOPI), da omogočite/onemogočite DLNA Media Server (Predstavnostni strežnik DLNA). • Stanje predstavnostnega strežnika: prikaže stanje predstavnostnega strežnika.
2. Upoštevajte spodnja navodila za dodajanje, brisanje ali spreminjanje računa. Nov račun ustvarite tako: a) Kliknite , da dodate nov račun. b) V polji Account (Račun) in Password (Geslo) vnesite ime in geslo za odjemalca omrežja. Znova vnesite geslo, da ga potrdite. Kliknite Add (Dodaj), da dodate račun na seznam. Obstoječi račun izbrišete tako: a) Izberite račun, ki ga želite izbrisati. b) Kliknite . c) Ko se prikaže poziv, kliknite Delete (Izbriši), da potrdite izbris računa.
3. Na seznamu map izberite vrsto dovoljenja za dostop, ki ga želite dodeliti določenim mapam: • Branje/pisanje: to možnost izberite, če želite dodeliti dostop za branje in pisanje. • Branje: to možnost izberite, če želite dodeliti dostop samo za branje. • Ne: to možnost izberite, če ne želite omogočiti skupne rabe določene mape z datotekami. 4. Kliknite Apply (Uporabi), da uporabite spremembe.
Uporaba storitve za skupno rabo FTP: OPOMBE: Preden začnete uporabljati storitev, morate s programom AiDisk nastaviti strežnik FTP. Dodatne podrobnosti najdete v razdelku 4.6.1 Uporaba programa AiDisk. 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > USB application (Program za USB) > Media Services and Servers (Predstavnostne storitve in strežniki) > FTP Share (Omrežno mesto FTP). 2.
4.6.3 3G/4G Na usmerjevalnik GT-AC5300 lahko priključite modeme USB za omrežje 3G/4G, da omogočite dostop do interneta. OPOMBA: Seznam preverjenih modemov USB si lahko ogledate na tem spletnem mestu: http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport/ Dostop do interneta prek omrežja 3G/4G nastavite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite General (Splošno) > USB application (Program za USB) > 3G/4G. 2. V polju Enable USB Modem (Omogoči modem USB) izberite Yes (Da). 3.
4.7 Uporaba programa AiCloud AiCloud 2.0 je storitveni program v oblaku, ki omogoča shranjevanje, sinhronizacijo in skupno rabo datotek ter dostop do njih. Uporaba programa AiCloud: 1. Obiščite trgovino Google Play ali Apple Store ter prenesite program ASUS AiCloud in ga namestite v pametno napravo. 2. V pametni napravi vzpostavite povezavo s svojim omrežjem. Upoštevajte navodila za dokončanje namestitve programa AiCloud.
4.7.1 Cloud Disk (Disk v oblaku) Disk v oblaku ustvarite tako: 1. Na brezžični usmerjevalnik priključite napravo za shranjevanje USB. 2. Vklopite Cloud Disk (Disk v oblaku). 3. O biščite spletno mesto https://www.asusnetwork.net ter vnesite račun za prijavo in geslo, ki ju uporabljate za usmerjevalnik. Za boljšo uporabniško izkušnjo vam priporočamo uporabo brskalnika Google Chrome ali Firefox.
4. Z daj lahko v napravah, ki imajo vzpostavljeno povezavo z omrežjem, začnete dostopati do datotek, ki so shranjene v storitvi Cloud Disk (Disk v oblaku). OPOMBA: Pri dostopu do naprav, ki imajo vzpostavljeno povezavo z omrežjem, morate ročno vnesti uporabniško ime in geslo naprave, ki ju program AiCloud zaradi varnostnega razloga ne shrani.
4.7.2 Smart Access (Pametni dostop) Funkcija Smart Access (Pametni dostop) vam omogoča preprost dostop do domačega omrežja prek imena domene usmerjevalnika. OPOMBE: 94 • Ime domene za svoj usmerjevalnik lahko ustvarite z možnostjo ASUS DDNS. Dodatne podrobnosti najdete v razdelku 4.5.6 DDNS. • AiCloud privzeto zagotavlja varno povezavo HTTPS. Vnesite https:// [vašeimeASUSDDNS].asuscomm.com za izredno varno uporabo funkcij Cloud Disk (Disk v oblaku) in Smart Access (Pametni dostop).
4.7.3 AiCloud sinhronizacija Uporaba funkcije AiCloud Sync (AiCloud sinhronizacija): 1. Zaženite AiCloud in kliknite AiCloud Sync (AiCloud sinhronizacija) > Go (Pojdi). 2. Izberite ON (VKLOPI), da omogočite funkcijo AiCloud Sync (AiCloud sinhronizacija). 3. Kliknite Add new account (Dodaj nov račun). 4. Vnesite geslo za račun storitve ASUS WebStorage in izberite imenik, ki ga želite sinhronizirati s storitvijo WebStorage. 5. Kliknite Apply (Uporabi).
4.8 IPv6 Ta brezžični usmerjevalnik podpira naslavljanje IPv6 – sistem, ki podpira več naslovov IP. Ta standard še ni dovolj razširjen. Obrnite se na ponudnika internetnih storitev in ga vprašajte, ali vaša internetna storitev podpira protokol IPv6. Protokol IPv6 nastavite tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > IPv6. 2. Izberite možnost v polju Connection Type (Vrsta povezave). Možnosti konfiguracije se razlikujejo glede na izbrano vrsto povezave. 3.
4.9 Požarni zid Brezžični usmerjevalnik lahko uporabljate kot požarni zid za omrežje. OPOMBA: Funkcija požarnega zidu je privzeto omogočena. 4.9.1 Splošno Osnovne nastavitve požarnega zidu konfigurirate tako: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Firewall (Požarni zid)> General (Splošno). 2. Poleg možnosti Enable Firewall (Omogoči požarni zid) izberite Yes (Da). 3.
Nastavitev filtra URL: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Firewall (Požarni zid)> URL Filter (Filter URL). 2. Poleg možnosti »Enable URL Filter« (Omogoči filter URL) izberite Enabled (Omogočeno). 3. Vnesite URL in kliknite gumb . 4. Kliknite Apply (Uporabi). 4.9.3 Filter ključnih besed S filtrom ključnih besed blokirate dostop do spletnih mest, ki vključujejo navedene ključne besede. Nastavitev filtra ključnih besed: 1.
3. Vnesite besedo ali besedno zvezo in kliknite gumb Add (Dodaj). 4. Kliknite Apply (Uporabi). OPOMBE: • Osnova filtra ključnih besed predstavlja poizvedba DNS. Če je omrežni odjemalec že dostopil do spletnega mesta, kot je http:// www.abcxxx.com, to spletno mesto ne bo blokirano (predpomnilnik DNS v sistemu shrani že obiskana spletna mesta). Težavo odpravite tako, da najprej počistite predpomnilnik DNS in nato nastavite filter ključnih besed.
Nastavitev filtra omrežnih storitev: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Firewall (Požarni zid) > Network Service Filter (Filter omrežnih storitev). 2. Poleg polja Enable Network Services Filter (Omogoči filter omrežnih storitev) izberite Yes (Da). 3. Izberite vrsto filtra. Black List (Seznam blokiranih) – blokira določene omrežne storitve. White List (Seznam omogočenih) omeji dostop na le določene omrežne storitve. 4. Določite datum in čas, ko bodo filtri aktivni.
4.10 Skrbništvo 4.10.1 Način delovanja Na strani z načini delovanja lahko izberete ustrezni način za svoje omrežje. Nastavitev načina delovanja: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Administration (Skrbništvo) > Operation Mode (Način delovanja). 2.
4.10.2 Sistem Na strani System (Sistem) lahko konfigurirate nastavitve brezžičnega usmerjevalnika. Sistemske nastavitve: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Administration (Skrbništvo) > System (Sistem). 2. Konfigurirate lahko te nastavitve: • Spremeni geslo za prijavo v usmerjevalnik: Geslo in ime za prijavo v brezžični usmerjevalnik spremenite tako, da vnesete novo ime in geslo. • Časovno območje: Izberite časovno območje za omrežje.
4.10.3 Nadgradnja vdelane strojne opreme OPOMBA: Najnovejšo različico vdelane programske opreme lahko prenesete z ASUS-ovega spletnega mesta http://www.asus.com Nadgradnja vdelane programske opreme: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Administration (Skrbništvo) > Firmware Upgrade (Nadgradnja vdelane programske opreme). 2. V polju New Firmware File (Nova datoteka vdelane programske opreme) kliknite Browse (Prebrskaj) in poiščite preneseno datoteko. 3.
4.11 Sistemski dnevnik V sistemskem dnevniku so shranjene dejavnosti omrežja. OPOMBA: Sistemski dnevnik se ponastavi, ko znova zaženete usmerjevalnik ali ga ugasnete. Ogled sistemskega dnevnika: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > System Log (Sistemski dnevnik). 2.
4.12 Smart Connect (Pametno povezovanje) Funkcija Smart Connect je oblikovana tako, da samodejno usmerja odjemalce k enemu od treh brezžičnih sprejemnikov (2,4 GHz, nizkopasovnem 5 GHz, visokopasovnem 5 GHz), da bi povečal uporabo skupne prepustnosti brezžičnega omrežja. 4.12.1 Namestitev funkcije Smart Connect Funkcijo Smart Connect lahko omogočite prek spletnega grafičnega uporabniškega vmesnika na naslednja načina: • Prek okna Wireless (Brezžično) 1.
4.12.2 Smart Connect Rule (Pravila za funkcijo Smart Connect) ASUSWRT zagotavlja nastavitve privzetih pogojev za sprožanje preklopnega mehanizma. Glede na pogoje v vašem omrežju lahko spremenite tudi preklopne pogoje. Za spreminjanje nastavitev pojdite na zavihek Smart Connect Rule (Pravila za funkcijo Smart Connect) v oknu Network Tools (Omrežna orodja).
Steering Trigger Condition (Pogoji za sprožanje usmerjanja) Ta niz kontrol nadzoruje kriterije za začetek pasovnega usmerjanja. • • • • • Bandwidth Utilization (Uporaba pasovne širine) V primeru, da uporaba pasovne širine preseže ta odstotek, se bo pričelo usmerjanje. Dokumenti družbe Broadcom ne navajajo, kako se meri uporaba. Enable Load Balance (Omogoči uravnoteženje prometa) Ta funkcija nadzoruje uravnoteženje prometa na osnovi zasedenosti.
STA Selection Policy (Pravila izbire naprav - STA) Potem ko se je usmerjanje sprožilo, bo ASUSWRT uporabil Pravila izbire naprav, da izbere odjemalca (STA), ki bo premaknjen na najbolj ustrezno pasovno območje. Interface Select and Qualify Procedures (Izbira vmesnika in kvalifikacijskih postopkov) Te kontrole določajo, kje bo zaključil usmerjani odjemalec. Target Band (Ciljno frekvenčno območje) določa prvo in drugo možnost ciljev usmerjanja.
5 Pripomočki OPOMBE: • Prenesite in namestite pripomočke brezžičnega usmerjevalnika s spletne strani ASUS: • Device Discovery v1.4.7.1 na http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration v1.9.0.4 na http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Windows Printer Utility v1.0.5.5 na http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip • Pripomočki niso združljivi z operacijskim sistemom v računalnikih MAC.
5.2 Obnovitev vdelane programske opreme Obnovitev vdelane programske opreme se uporabi za brezžični usmerjevalnik ASUS, pri katerem ni bilo mogoče dokončati nadgradnje. Pripomoček naloži navedeno vdelano programsko opremo. To lahko traja okrog štiri minute. POMEMBNO: Preklopite v zasilni način usmerjevalnika in šele nato zaženite pripomoček za obnovitev vdelane programske opreme. OPOMBA: Ta funkcija ni združljiva z operacijskim sistemom v računalnikih MAC.
4. Na namizju računalnika kliknite Start (Začetek) > All Programs (Vsi programi) > ASUS Utility GT-AC5300 Wireless Router (Brezžični usmerjevalnik ASUS Utility GT-AC5300) > Firmware Restoration (Obnovitev vdelane programske opreme). 5. Navedite datoteko vdelane programske opreme in kliknite Upload (Naloži). OPOMBA: To ni pripomoček za nadgradnjo vdelane programske opreme in ga ni mogoče uporabiti za delujoč brezžični usmerjevalnik ASUS.
OPOMBA: Funkcija tiskalniškega strežnika je omogočena v sistemih Windows® XP, Windows® Vista in Windows® 7. Nastavitev načina za skupno rabo tiskalnika EZ: 1. V podoknu za krmarjenje kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > USB Application (Program USB) > Network Printer Server (Omrežni tiskalniški strežnik). 2. Če želite prenesti pripomoček za omrežni tiskalnik, kliknite Download Now! (Prenesi).
4. Sledite navodilom na zaslonu za nastavitev strojne opreme in nato kliknite Next (Naprej). 5. Počakajte nekaj minut, da se začetna namestitev dokonča. Kliknite Next (Naprej). 6. Kliknite Finish (Dokončaj), da dokončate namestitev.
7. Če želite namestiti gonilnik tiskalnika, sledite navodilom za operacijski sitem Windows®. 8. Po končani namestitvi gonilnika tiskalnika lahko omrežni odjemalci začnejo uporabljati tiskalnik.
5.3.2 Uporaba protokola LPR za skupno rabo tiskalnika Tiskalnik lahko daste v skupno rabo z računalniki z nameščenim sistemom Windows® ali MAC prek protokola LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon). Skupna raba tiskalnika LPR Skupna raba tiskalnika LPR: 1. Na namizju računalnika s sistemom Windows® kliknite Start (Začetek) > Devices and Printers (Naprave in tiskalniki) > Add a printer (Dodajanje tiskalnika), da zaženete Add Printer Wizard (Čarovnika za dodajanje tiskalnikov). 2.
3. Izberite Create a new port (Ustvari nova vrata) in možnost Type of Port (Vrsta vrat) nastavite na Standard TCP/IP Port (Standardna vrata TCP/IP). Kliknite New Port (Nova vrata). 4. V polje Hostname or IP address (Ime gostitelja ali naslov IP) vnesite naslov IP brezžičnega usmerjevalnika in nato kliknite Next (Naprej).
5. Izberite Custom (Po meri) in kliknite Settings (Nastavitve). 6. Protocol (Protokol) nastavite na LPR. V polje Queue Name (Ime čakalne vrste) vnesite LPRServer (Strežnik LPR) in kliknite OK (V redu).
7. Kliknite Next (Naprej), da dokončate nastavitev standardnih vrat TCP/IP. 8. Namestite gonilnik tiskalnika, ki je naveden na seznamu z modeli proizvajalca. Če tiskalnika ni na seznamu, kliknite Have Disk (Imam ploščo), da ročno namestite gonilnike tiskalnika s CD-ja ali datoteke.
9. Kliknite Next (Naprej), da sprejmete privzeto ime tiskalnika. 10. Kliknite Finish (Dokončaj), da dokončate namestitev.
5.4 Nadzornik prenosov Nadzornik prenosov je pripomoček, s katerim lahko prenašate datoteke, tudi če je prenosnik ali naprava izklopljena. OPOMBA: Če želite uporabiti nadzornika prenosov, priključite napravo USB na brezžični usmerjevalnik. Uporaba nadzornika prenosov: 1. Kliknite General (Splošno) > USB application (Program USB) > Download Master (Nadzornik prenosov) in prenesite pripomoček ter ga samodejno namestite.
5. Za konfiguriranje dodatnih nastavitev uporabite podokno za krmarjenje. 5.4.1 Konfiguriranje nastavitev prenosa prek odjemalca Bit Torrent Konfiguriranje nastavitev za prenos prek odjemalca BitTorrent: 1. V podoknu za krmarjenje nadzornika prenosov kliknite Bit Torrent, da zaženete stran Bit Torrent Setting (Nastavitve za Bit Torrent). 2. Izberite določena vrata za opravilo prenosa. 3.
5.4.2 Nastavitve NZB Za prenos datotek NZB lahko nastavite strežnik USENET. Ko vnesete nastavitve USENET, kliknite Apply (Uporabi).
6 Odpravljanje težav V tem poglavju so rešitve za morebitne težave z usmerjevalnikom. Če naletite na težave, ki niso navedene v tem poglavju, obiščite ASUSOVO spletno mesto za podporo na: http://support.asus.com/, kjer so na voljo dodatne informacije o izdelku in kontaktni podatki ASUSOVE tehnične podpore. 6.1 Odpravljanje osnovnih težav Če imate težave z usmerjevalnikom, najprej izvedite osnovne korake v tem razdelku in šele nato začnite iskati dodatne rešitve.
Preverite, ali so ethernetni kabli ustrezno priključeni. • Če je ethernetni kabel, ki povezuje usmerjevalnik in modem, pravilno priključen, sveti dioda LED prostranega omrežja. • Če je ethernetni kabel, s katerim je vklopljeni računalnik priključen na usmerjevalnik, pravilno priključen, sveti ustrezna dioda LED lokalnega omrežja. Preverite, ali je nastavitev brezžičnega omrežja v vašem računalniku ustrezna.
6.2 Pogosta vprašanja Ne morem dostopati do grafičnega uporabniškega vmesnika za usmerjevalnika prek spletnega brskalnika • Če imate vzpostavljeno žično povezavo, preverite ethernetni kabel in stanje LED, kot je opisano v prejšnjem odseku. • Prepričajte se, da uporabljate ustrezne podatke za prijavo. Privzeto tovarniško ime in geslo za prijavo sta »admin/admin«. Pri vnašanju informacij za prijavo zagotovite, da ste izklopili funkcijo Caps Lock. • Izbrišite piškotke in datoteke v spletnem brskalniku.
Odjemalec ne more vzpostaviti brezžične povezave z usmerjevalnikom. OPOMBA: Če imate težave pri vzpostavljanju povezave s 5 GHz omrežjem, zagotovite, da vaša naprava deluje v območju 5Ghz oz. omogoča dvopasovne funkcije. • Izven dosega: • Pomaknite usmerjevalnik bližje brezžičnega odjemalca. • Prilagodite smer anten usmerjevalnika, kot je opisano v razdelku 1.4 Izbiranje mesta za namestitev usmerjevalnika. • Strežnik DHCP je onemogočen: 1. Zaženite spletni grafični uporabniški vmesnik.
• SSID je skrit. Če naprava lahko poišče SSID-je drugih usmerjevalnikov, SSID-ja vašega usmerjevalnika pa ne najde, kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve) > Wireless (Brezžično) > General (Splošno), za Hide SSID (Skrij SSID) izberite No (Ne) ter izberite Auto (Samodejno) v razdelku Control Channel (Nadzor kanala). • Če uporabljate kartico za brezžično prostrano omrežje, preverite, ali uporabljeni brezžični kanal ustreza kanalom, ki so na voljo v vaši državi oz. območju.
Dostop do interneta ni mogoč. • Preverite, ali usmerjevalnik lahko vzpostavi povezavo z naslovom IP prostranega omrežja ponudnika internetnih storitev. To naredite tako, da zaženete spletni grafični uporabniški vmesnik, kliknete General (Splošno) > Network Map (Zemljevid omrežja) in preverite Internet Status (Stanje interneta).
Ponastavitev sistema na privzete nastavitve • Kliknite Administration (Skrbništvo) > Restore/Save/Upload Setting (Ponastavitev/shranjevanje/nalaganje nastavitev) in nato Restore (Obnovi). Spodnje vrednosti so tovarniške privzete nastavitve: Uporabniško ime: admin Geslo: admin Omogoči DHCP: Yes (Da) (če je kabel WAN priključen) Naslov IP: http://router.asus.com (ali 192.168.1.1) Ime domene: (Prazno) Maska podomrežja: 255.255.255.0 Strežnik DNS 1: 192.168.1.
Dostop spletnega grafičnega uporabniškega vmesnika ni mogoč Preden konfigurirate brezžični usmerjevalnik, v gostiteljskem računalniku in odjemalcih omrežja izvedite korake, opisane v tem razdelku. A. Onemogočite strežnik proxy, če je omogočen. Windows® 7 1. Kliknite Start > Internet Explorer, da zaženete brskalnik. 2. Kliknite Tools (Orodja) > Internet options (Internetne možnosti) > zavihek Connections (Povezave) > LAN settings (Nastavitve lokalnega omrežja). 3.
Operacijski sistem MAC 1. V brskalniku Safari kliknite Safari > Preferences (Nastavitve) > Advanced (Dodatno) > Change Settings (Spremeni nastavitve). 2. Na zaslonu »Network« (Omrežje) počistite potrditveno polje FTP Proxy in Web Proxy (HTTP) (Spletni proxy (HTTP)). 3. Ko končate, kliknite Apply Now (Uporabi zdaj). OPOMBA: Podrobnosti o onemogočanju strežnika proxy najdete v pomoči za brskalnik. B. astavitve protokola TCP/IP konfigurirajte tako, da N samodejno pridobijo naslov IP. Windows® 7 1.
3. Če želite samodejno pridobiti nastavitve naslova IP za IPv4, potrdite polje Obtain an IP address automatically (Samodejno pridobi naslov IP). Če želite samodejno pridobiti nastavitve naslova IP za IPv6, potrdite polje Obtain an IPv6 address automatically (Samodejno pridobi naslov IPv6). 4. Ko končate, kliknite OK (V redu). Operacijski sistem MAC 1. V zgornjem levem kotu zaslona kliknite ikono Apple . 2. Kliknite System Preferences (Sistemske nastavitve) > Network (Omrežje) > Configure (Konfiguriraj). 3.
C. Onemogočite povezavo na klic, če je omogočena. Windows® 7 1. Kliknite Start > Internet Explorer, da zaženete brskalnik. 2. Kliknite Tools (Orodja) > Internet options (Internetne možnosti) > zavihek Connections (Povezave). 3. Potrdite polje Never dial a connection (Nikoli ne vzpostavljaj povezave). 4. Ko končate, kliknite OK (V redu). OPOMBA: Podrobnosti o onemogočanju povezave na klic najdete v pomoči za brskalnik.
Dodatki Obvestila ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna.
Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. Safety Information This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 31cm between the radiator and your body.
This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, RT. Canada, Industry Canada (IC) Notices This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
WARNING! • This radio transmitter (3568A-RTGZ00) has been approved by Industry Canada to operate with the antenna types listed below with the maximum permissible gain and required antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna types not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device.
NCC 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或 使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及 功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方 得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通 信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電 波輻射性電機設備之干擾。 「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表: 限用物質及其化學符號 單元 六價 多溴聯苯 多溴二苯醚 鉛 汞 鎘 鉻 (PBB) (PBDE) 印刷電路板及 ○ ○ ○ - ○ ○ 電子組件 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 外殼 ○ ○ ○ 天線 - ○ ○ ○ ○ ○ 其他及其配件 ○ ○ ○ 備考1.“○”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比 含量基準值。 備考2.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Podatki za stik z družbo ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (Azija in Tihi ocena) Naslov Spletna stran 15 Li-Te Road, Peitou, Tajpej, Tajvan 11259 www.asus.com.tw Tehnična podpora Telefon Podpora po faksu Spletna podpora +886228943447 +886228907698 https://www.asus.com/support/ ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Naslov Telefon Faks Spletna stran Spletna podpora 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA +15107393777 +15106084555 usa.asus.com https://www.asus.
Globalne telefonske številke za podporo za omrežja Region Country Service Hours 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri Cyprus 800-92491 France Hungary 0033-170949400 0049-1805010920 0049-1805010923 ( component support ) 0049-2102959911 ( Fax ) 0036-15054561 Italy 199-400089 Greece 00800-44142044 Austria Netherlands/ Luxembourg Belgium Norway Sweden Finland Denmark Poland Spain Portugal Slovak Republic Czech Republic Switzerland-German Switzerland-French Switzerland-Italian United
Globalne telefonske številke za podporo za omrežja Region Country Australia New Zealand Japan Korea Thailand Singapore Asia-Pacific Malaysia Philippine India India(WL/NW) Indonesia Americas Hotline Numbers 1300-278788 0800-278788 0800-1232787 0081-570783886 ( Non-Toll Free ) 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065-67203835 ( Repair Status Only ) 1300-88-3495 1800-18550163 1800-2090365 0062-2129495000 500128 (Local Only) Vietnam 1900-555581 Hong Kong USA Canada Mexico 00852-35824
Globalne telefonske številke za podporo za omrežja Region Middle East + Africa Country Egypt Saudi Arabia UAE Turkey South Africa Israel Romania Bosnia Herzegovina Bulgaria Balkan Countries Croatia Montenegro Serbia Slovenia Estonia Latvia Baltic Countries Lithuania-Kaunas Lithuania-Vilnius Hotline Numbers 800-2787349 800-1212787 00971-42958941 0090-2165243000 0861-278772 *6557/00972-39142800 *9770/00972-35598555 0040-213301786 Service Hours 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Sat-Wed 09:00-18:00 Sun-Thu 0