ZS600KL Руководство пользователя
R14166 Сентябрь 2018 Первое издание Уведомление клиентов об изменении адреса 1 августа 2018 года ASUS Computer International переехал на новое место. Новый адрес и телефона отображены ниже: Новый адрес: 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538 Телефон: (510) 739-3777 Просьба отправлять информацию по вышеуказанному адресу. Эксплуатация и безопасность Инструкции Безопасность на дороге. Мы настоятельно рекомендуем не использовать устройство при вождении автомобиля.
Утилизация При установке аккумулятора несоответствующего типа возможен взрыв. Утилизируйте использованные аккумуляторы в соответствии с инструкциями производителя. Не выбрасывайте аккумулятор вместе с бытовым мусором. Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что аккумулятор нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Не выбрасывайте это устройство вместе с бытовым мусором. Устройство предназначено для повторного использования и переработки.
Содержание 1 Основы Приветствие!........................................................................................................................................ 7 Подготовка телефона ASUS!.............................................................................................................. 8 Возможности AeroActive Cooler........................................................................................................ 9 Первое включение..................................................
Звонки..................................................................................................................................................... 41 Использование двух SIM-карт......................................................................................................... 41 Совершение вызовов......................................................................................................................... 43 Прием вызовов.............................................................
Главный экран приложения Погода................................................................................................. 67 Часы......................................................................................................................................................... 68 Мировое время................................................................................................................................... 68 Будильник..............................................................
1 Основы Основы 1 Приветствие! Получайте удовольствие от знакомства с простым и интуитивно понятным интерфейсом ASUS Zen UI! ASUS ZenUI - это удобный и интуитивно понятный интерфейс для телефонов ASUS. Он содержит встроенные приложения, которые подстраиваются под вас и позволяют сделать жизнь проще. Камера С помощью технологии PixelMaster сохраняйте драгоценные моменты на фото и видео.
Подготовка телефона ASUS! Части и компоненты Настроить ваше новое устройство легко и быстро. Давайте приступим.
Возможности AeroActive Cooler Используйте AeroActive Cooler, когда телефон работает на высокой частоте при выполнении ресурсоемких задач, чтобы получить лучшее охлаждение и максимальную производительность. Вентилятор Аудиоразъем Порт USB Type-C Подсветка AURA ПРИМЕЧАНИЕ: Съемный вентилятор AeroActive подключается только к боковому разъему USB вашего телефона. Крепление AeroActive Cooler: 1. Разместите смартфон в горизонтальном положении. 2.
Установка карты nano-SIM Слоты для nano-SIM поддерживают карты с поддержкой сетей стандарта GSM/GPRS/ EDGE, WCDMA/ HSPA+/DC-HSPA+, FDD-LTE и TD-LTE DSDV. ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание повреждения разъема используйте только стандартную карту nano-SIM. ВНИМАНИЕ! Будьте осторожны при использовании карты nano-SIM. ASUS не несет ответственности за потерю данных или повреждение карты nano-SIM. Для установки карты nano-SIM: 1. Для извлечения лотка карты nano-SIM вставьте в отверстие штифт.
Извлечение карты nano-SIM ВНИМАНИЕ!Будьте осторожны при использовании карты nano-SIM. ASUS не несет ответственности за потерю данных или повреждение карты nano-SIM. Для извлечения карты nano-SIM: 1. Для извлечения лотка карты nano-SIM вставьте в отверстие штифт. Извлеките карту nano-SIM из слота. 2. Нажмите лоток для его закрытия.
Зарядка устройства Устройство поставляется частично заряженным, но его необходимо полностью зарядить перед первым использованием. Перед зарядкой устройства ознакомьтесь с информацией ниже. ВАЖНО! • Перед зарядкой устройства снимите защитную пленку с блока питания и кабеля USB Type-C. • Убедитесь, что напряжение в электросети соответствует входному напряжению блока питания. Блок питания можно подключить к розетке с напряжением 100 - 240 В переменного тока.
Порт USB Type-C * Н Е подключайте кабель USB Type-C к этому разъему. 2 3 1 2 3 1 ПРИМЕЧАНИЯ: • • Рекомендуется заряжать телефон через один разъем USB Type-C. Функция Display Port имеется только на боковом разъеме. • При подключении устройств OTG или зарядных устройств к обоим разъемам USB смартфона боковой разъем USB становится ведущим (master), а ток для заряда или питания устройств OTG на торцевом разъеме USB ограничивается.
ВАЖНО! • При питании устройства от сети заземленная розетка должна быть расположена рядом с устройством и быть легко доступной. • Для зарядки вашего устройства от компьютера подключите его с помощью кабеля USB Type-C к разъему USB компьютера. • Избегайте зарядки вашего устройства при окружающей температуре выше 35 °C (95 °F). • НЕ заряжайте устройство в воде или при мокром разъеме USB. • Перед использованием устройства в первый раз зарядите аккумулятор в течение 8 часов.
Использование NFC ПРИМЕЧАНИЕ: NFC доступен только в отдельных странах или регионах. NFC можно использовать в следующих трех режимах: Режим чтения: Ваш телефон считывает информацию с бесконтактной карточки, чипа или другого устройства NFC. Поместите область NFC Вашего телефона на бесконтактную карту, чип или устройство NFC. Режим эмуляции карты: Ваш телефон можно использовать как бесконтактную карту. Приложите область NFC телефона на область считывателя NFC.
Включение и отключение устройства Включение устройства Для включения устройства нажмите и удерживайте кнопку питания. Выключение устройства Для выключения устройства: 1. Если экран выключен, для включения нажмите кнопку питания. Если экран заблокирован, разблокируйте устройство. 2. Нажмите и удерживайте кнопку питания до появления запроса, затем выберите Выключить и нажмите OK. Спящий режим Для перевода устройства в спящий режим нажмите и удерживайте кнопку питания, пока экран не погаснет.
Первое включение При включении устройства в первый раз появится мастер установки, который поможет настроить параметры устройства. Следуйте инструкциям на экране для выбора языка, настройки мобильной связи, Wi-Fi, вашего местоположения и синхронизации учетных записей. Используйте учетную запись Google или ASUS для настройки устройства; если у вас еще нет учетной записи Google или ASUS, создайте их.
Использование сенсорного экрана Жесты позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам устройства. Запуск приложений или выбор элементов Можно выполнить следующие действия: • Для запуска приложения нажмите на него. • Для выбора элемента, например Диспетчера файлов, просто нажмите на него. Перемещение или удаление элементов Можно выполнить следующие действия: • Для перемещения приложения или виджета выберите его и перетащите на новое место.
Перемещение по страницам или экранам Можно выполнить следующие действия: • Проведите пальцем вправо или влево для переключения между экранами или смены страницы электронной книги или изображения в галерее. • Проведите пальцем вверх или вниз для прокрутки окна или списка элементов. Увеличение Разведите два пальца для увеличения масштаба изображения в галерее или на карте.
Уменьшение Сведите два пальца вместе для уменьшения масштаба изображения в галерее или на карте. ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые веб-страницы невозможно увеличить или уменьшить, если они созданы для соответствия экрану мобильного устройства.
2 В гостях хорошо, а дома лучше В гостях хорошо, а дома лучше 2 Возможности Главный экран Получайте напоминания о важных событиях, обновлениях, текстовых сообщениях и сводку погоды непосредственно на главном экране.
Панель быстрой настройки Панель быстрой настройки предоставляет быстрый доступ к функциям и настройкам устройства. Каждая из этих функций представлена иконкой. Для запуска панели быстрой настройки дважды проведите сверху вниз. ПРИМЕЧАНИЕ: Оранжевая иконка указывает, что функция включена, а серая иконка указывает, что функция выключена.
Уведомления В панели уведомлений отображаются последние обновления. Большинство этих изменений связаны с системой. Для запуска панели уведомлений проведите сверху вниз.
Персонализация главного экрана Отобразите свою индивидуальность на главном экране. Выберите обои и добавьте виджеты для быстрого анализа важной информации. Также можно добавить больше страниц для размещения на главном экране большего количества приложений или виджетов. Для персонализации главного экрана нажмите на пустую область на главном экране. Виджеты На главном экране можно разместить виджеты.
Обои На обои можно поместить виджеты приложений, иконки и другие элементы. Для улучшения читабельности в обои можно добавить полупрозрачный фон. Для оживления экрана можно выбрать анимированные обои. Нажмите для выбора места для обоев Нажмите для редактирования обоев Нажмите для выбора фотографии в Галерее Нажмите для выбора обоев Нажмите для просмотра обоев онлайн Применение обоев Для применения обоев: 1. Нажмите на пустую область на главном экране и выберите Обои. 2.
Редактирование главного экрана Можно расширить главный экран, выбрать эффект прокрутки, изменить иконки и шрифты, отрегулировать размер и цвет и иконок и шрифтов и выровнять иконки по верхней или нижней части экрана. 1. Нажмите на пустую область на главном экране и выберите Редактировать главный экран. 2. Выберите функцию для редактирования. Установка даты и времени По умолчанию, дата и время автоматически синхронизируются с вашим оператором. Для изменения настроек даты и времени: 1.
Экран блокировки По умолчанию экран блокировки появляется после включения устройства и после выхода из спящего режима. Чтобы разблокировать устройство, проведите пальцем по экрану. Экран блокировки также можно использовать для быстрого доступа к данным и приложениям. Настройка экрана блокировки Если нужно изменить настройки безопасности экрана блокировки, выполните следующие инструкции: 1. Запустите панель быстрой настройки, затем нажмите . 2. Выберите Безопасность и экран блокировки. 3.
Сканер отпечатков пальцев Датчик отпечатков пальцев предотвращает использование вашего телефона другими лицами. Отпечаток пальца можно использовать для разблокировки устройства, доступа к телефонным звонкам и данным. После настройки отпечатков пальцев также нужно настроить блокировку экрана. Настройка при первом включении Настройка отпечатков пальцев при первом включении телефона 1. Убедитесь, что сканер отпечатков пальцев и ваш палец сухие и чистые. 2.
Настройка отпечатков пальцев Для настройки отпечатков пальцев в настройках: 1. Убедитесь, что датчик отпечатков пальцев и ваш палец сухие и чистые. 2. Откройте экран настроек, выполнив любое из следующих действий: •• Запустите панель быстрой настройки, затем нажмите . •• Проведите по экрану снизу вверх и выберите Настройки. 3. Прокрутите экран Настройки вниз, затем выберите Безопасность и экран блокировки > Отпечатки пальцев. 4. Если телефон заблокирован, разблокируйте его.
Разблокировка распознаванием лица Функция расознавания лица предотвращает использование вашего телефона другими людьми. Для разблокировки устройства достаточно взглянуть на экран. Для активации функции необходимо настроить блокировку экрана. Настройка распознавания лица Для настройки распознавания лица из меню Настройки: 1. Откройте экран настроек, выполнив любое из следующих действий: •• Запустите панель быстрой настройки, затем нажмите . •• Проведите по экрану снизу вверх и выберите Настройки. 2.
5. Выберите способ отображения уведомлений на экране блокировки, затем нажмите Готово.
6. Нажмите Далее и следуйте инструкциям для регистрации лица. 7. Когда закончите, нажмите Готово. ПРИМЕЧАНИЯ: 32 • При использовании функции фейсконтроля покажите свой рот, нос и открытые глаза. • Очки или недостаточная освещенность приведет к ошибке фейсконтроля.
3 Работайте и играйте 3 Работайте и играйте Chrome Chrome для Android позволяет обеспечивает такой же быстрый, безопасный и стабильный просмотр вебстраниц как Chrome для ПК. Войдите в учетную запись Google для синхронизации закладок и истории просмотра на всех ваших устройствах. Если у Вас нет учетной записи Google, создайте ее. ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию о создании учетной записи Google смотрите в разделе Gmail.
Обмен страницами Делитесь интересными страницами с другими с помощью электронной почты, облачного хранилища, Bluetooth или других приложений. 1. Запустите Chrome. 2. На веб-странице нажмите > Общий доступ. 3. Выберите учетную запись или приложение для обмена страницей. Добавление страниц в закладки Добавляйте любимые веб-страницы в закладки, чтобы можно было быстро вернуться к ним снова. Для добавления веб-страницы в закладки: На странице, нажмите > желаемую страницу. .
Gmail Используйте учетную запись Gmail для использования служб и приложений Google, а также получения и отправки электронной почты непосредственно с устройства. Также можно настроить другие учетные записи электронной почты, например Yahoo или учетную запись электронной почты для работы через Gmail. ВАЖНО! Для добавления учетной записи или отправки и получения электронной почты устройство должно быть подключено к Wi-Fi или мобильной сети. Подробную информацию смотрите в разделе Оставайтесь на связи.
Google Календарь Используйте расписание и отслеживайте все ваши важные события или напоминания. Созданные события будут автоматически синхронизироваться со всеми версиями календаря Google. Создание событий Для создания события: 1. На главном экране нажмите Google > Календарь. 2. Нажмите , затем нажмите Событие. 3. Введите название, выберите дату и время для события. Событие можно настроить как повторяющееся или на на весь день. • Событие на весь день: В поле Весь день переместите ползунок вправо.
Создание напоминаний Для создания напоминания: 1. На главном экране нажмите Google > Календарь. 2. Нажмите затем Напоминание. 3. Введите название напоминания и нажмите ГОТОВО. 4. Установите дату и время для напоминания. Можно установить напоминание, как повторяющееся или на весь день. • Напоминание на весь день: В поле Весь день переместите ползунок вправо. • Повторяющиеся напоминание: Нажмите , затем выберите частоту напоминаний. 5. После завершения нажмите СОХРАНИТЬ.
Диспетчер файлов Диспетчер файлов позволяет управлять файлами как на внутреннем накопителе, так и на подключенных внешних устройствах. Для запуска диспетчера файлов проведите по экрану снизу вверх и нажмите Диспетчер файлов.
Облако Выполняйте резервное копирование данных, синхронизацию файлов между различными устройствами и обмен файлами через облачные хранилища, например ASUS WebStorage, Drive, OneDrive и Dropbox. ASUS WebStorage Войдите или зарегистрируйтесь в ASUS WebStorage и получите бесплатное облачное хранилище. ASUS WebStorage поддерживает автоматическую загрузку фотографий, синхронизацию файлов между различными устройствами и обмен файлами. ВАЖНО! Убедитесь, что устройство подключено к Wi-Fi или мобильной сети.
Игровой центр Игровой центр отображает информацию о процессоре, графическом ядре, объеме используемой памяти и месте на накопителе, позволяет настраивать скорость вращения вентилятора, включать или отключать подсветку AURA и настраивать игровые параметры. Подсветка AURA Переместите переключатель Подсветка AURA в положение ВКЛ и нажмите 40 Глава 3: Работайте и играйте для настройки эффекта.
4 На связи На связи 4 Звонки Использование двух SIM-карт Использование двух SIM-карт позволяет управлять настройками установленных карт nano-SIM. Эта функция позволяет включить/отключить карты nano-SIM, назначить им имена и выбрать предпочтительную сеть. Переименование карт nano-SIM Измените имя карты nano-SIM для удобной ее идентификации. Для переименования карт nano-SIM нажмите Имя SIM1: SIM1 или Имя SIM2: SIM2, затем введите новое имя.
Выбор предпочтительной SIM-карты Назначьте SIM-карту, используемую для вызовов, SMS-сообщений и передачи данных по умолчанию. SIM-карта для голосовых вызовов При совершении вызова устройство автоматически использует SIM-карту по умолчанию. Для назначения SIM-карты для голосовых вызовов нажмите Голосовой вызов и выберите используемую SIM. ВАЖНО! Эту функцию можно использовать только при вызове из списка контактов.
Совершение вызовов Устройство предлагает несколько способов для совершения вызова. Звоните друзьям из списка контактов, используйте Smart Dial для быстрого вызова или введите номер быстрого набора для часто вызываемого контакта. ПРИМЕЧАНИЕ: Организуйте свои контакты в приложении Контакты. Подробную информацию смотрите в разделе Управление контактами. Запуск приложения телефон Для запуска приложения Телефон выполните одно из следующих действий на главном экране: • Нажмите .
Автонабор добавочного номера Можно вставить короткую или длинную паузу, добавочный номер будет набран автоматически после набора основного номера. 1. В приложении Телефон введите основной номер. 2. Для вставки паузы нажмите и удерживайте * до появления запятой (,). 3. Введите добавочный номер. 4. Выберите SIM1 или SIM2 для совершения вызова. 5. Нажмите для завершения вызова.
Звонки избранным контактам Для быстрого вызова контакта добавьте его в список избранных. 1. Запустите приложение Контакты. 2. Нажмите Группы > Избранное для отображения списка избранных контактов и выберите нужный контакт. 3. Нажмите для завершения вызова. Прием вызовов Экран устройства загорается при поступлении входящего вызова. Отображение входящего вызова может отличаться в зависимости от состояния устройства.
Набор последнего вызываемого номера Для набора последнего вызываемого номера: 1. В приложении Телефон нажмите Недавние для отображения журнала вызовов. 2. Нажмите Вызов для отображения последнего вызываемого номера, затем нажмите Вызов еще раз для набора номера. 3. Нажмите для завершения вызова. Другие функции вызова Во время разговора можно выбрать любую из возможных опций. Микрофон Включает или отключает микрофон. Когда микрофон выключен, вы слышите абонента, а он вас не слышит.
Ответ на другой вызов Во время разговора можно услышать звуковой сигнал, указывающий на другой входящий вызов. Нажмите Ответ для ответа на входящий вызов во время активного вызова. Запись вызова Устройство позволяет записывать разговор для дальнейшего использования. 1. Вызовите контакт или наберите номер. 2. Нажмите для записи вызова. ВАЖНО! Перед записью вызова, спросите разрешения на запись беседы у абонента на другой стороне линии. 3. Для остановки записи нажмите .
Управление контактами Организуйте свои контакты и общайтесь с ними с помощью звонков, SMS сообщений, электронной почты или социальных сетей. Сгруппируйте ваши контакты в качестве избранных для быстрого доступа или сгруппируйте их в качестве VIP-контактов для получения уведомлений о каких-либо предстоящих событиях, пропущенных вызовах или непрочитанных сообщениях.
Добавление контактов Добавляйте контакты в устройство, а для наиболее важных контактов заполняйте дополнительную информацию, например контактный телефон, адрес электронной почты, специальные события и прочее. 1. Запустите приложение Контакты и нажмите . 2. Выберите Устройство. ПРИМЕЧАНИЯ: • Также можно сохранить контакт на SIM-карте или в учетную запись электронной почты. • Если у вас нет учетной записи электронной почты, нажмите Добавить учетную запись для ее создания. 3.
Настройка профиля ваших контактов Изменяйте данные контакта, добавьте фотографию, задайте мелодию или используйте фотографию в качестве обложки. 1. Запустите приложение Контакты и выберите контакт, информацию которого нужно изменить. 2. Внесите изменения в профиль контакта. Нажмите для изменения информации контакта Нажмите для добавления в Избранное Добавление контактов в избранное Добавьте часто используемые контакты в список избранных для быстрого вызова их из приложения Телефон. 1.
Управление черным списком Блокировка контактов или номеров Добавьте контакты или номера в черный список во избежание получения нежелательных звонков и сообщений. Заблокированные вызовы и сообщения будут сохранены в архиве черного списка. 1. Проведите по экрану снизу вверх и выберите ASUS > Контакты, затем нажмите Блокировка вызовов и черный список > Черный список. 2.
1. Откройте экран настроек, выполнив любое из следующих действий: . •• Запустите панель быстрой настройки, затем нажмите •• Проведите по экрану снизу вверх и выберите Настройки. 2. На экране Настройки в разделе учетных записей выберите учетную запись социальной сети. 3. Переведите Авто-синхронизация в положение ВКЛ для синхронизации ваших контактов с социальными сетями. 4. Запустите приложение Контакты для просмотра контактов. Нажмите контакт для отображения в какой социальной сети находится контакт.
5 Развлечения Развлечения 5 Использование гарнитуры Используйте гарнитуру для звонков или прослушивания любимой музыки. Подключение аудиоразъема Подключите гарнитуру к 3,5-мм разъему вашего устройства. ВНИМАНИЕ! • Не вставляйте в аудиоразъем посторонние предметы. • Не подключайте к аудиоразъему электрические кабели под напряжением. • Прослушивание звука на высокой громкости в течение длительного времени может привести к повреждению слуха.
Google Play Music С помощью Google Play Music можно слушать любимую музыку, создавать плейлисты или слушать радио. Также можно бесплатно хранить до 50000 музыкальных файлов в облачном хранилище. Также можете подписаться на Google Play Music для неограниченного доступа к миллионам музыкальных файлов, которые можно добавить в собственную музыкальную библиотеку. Настройка Google Play Music Для использования Google Play Music войдите в учетную запись Google или Gmail.
6 Драгоценные моменты Драгоценные моменты 6 Лови момент Запуск приложения Камера Делайте снимки и записывать видео с помощью приложения Камера. Для запуска приложения Камера обратитесь к инструкциям ниже. С главного экрана Нажмите .
Главный экран камеры Камера устройства оснащена функциями Автоматическое определение сцены и Автоматическая стабилизация изображения. Также имеется функция стабилизации видео, помогающая предотвратить дрожание при записи видео. Используйте иконки для управления функциями камеры.
Дополнительные функции камеры Откройте для себя новые способы съемки и используйте дополнительные функции камеры. ВАЖНО! Примените настройки перед получением снимка. Функции могут отличаться в зависимости от модели. Улучшение портрета Получайте удовольствие от процесса съемки с помощью функции Улучшение портрета. Когда эта функция включена, вы можете увидеть действие режима еще до нажатия на кнопку спуска. Получение улучшенных снимков 1.
Панорама Получайте изображения с различных ракурсов с помощью панорамы. С помощью этой функции изображения, снятые с широкой перспективой, склеиваются автоматически. Получение панорамного снимка 1. На главном экране приложения Камера проведите вправо, затем нажмите Панорама. 2. Для снимка пейзажа нажмите кнопку затвора, затем поворачивайте планшет горизонтально (влево или вправо) или вертикально (вверх или вниз). ПРИМЕЧАНИЕ: При повороте а в нижней части экрана появляется миниатюра снятого пейзажа. 3.
Использование Галереи Приложение Галерея позволяет просматривать фотографии и видео. Это приложение также позволяет редактировать, обмениваться изображениями и видеофайлами и удалять их. В галерее можно просматривать изображения в режиме слайд-шоу или же выбрать конкретное изображение или видеофайл. Для запуска галереи проведите по экрану снизу вверх и выберите ASUS > Галерея. Просмотр местоположения фотографий Включите на устройстве доступ к местоположению и добавьте геоданные к фотографиям.
В галерее имеются собственные средства для редактирования изображений, хранящихся на устройстве. 1. На экране Галерея выберите папку с файлами. 2. После открытия папки выберите изображение для редактирования. 3. После открытия изображения нажмите на него еще раз для отображения функций. 4. Нажмите Редактировать для открытия панели инструментов. 5. Используйте иконки на панели инструментов для изменения изображения.
7 Оставайтесь на связи 7 Оставайтесь на связи Мобильная сеть При отсутствии сети Wi-Fi можно использовать мобильную сеть для подключения к сети Интернет. Включение мобильной сети 1. Запустите панель быстрой настройки, затем нажмите . •• Запустите панель быстрой настройки, затем нажмите •• Проведите по экрану снизу вверх и выберите Настройки. 2. Нажмите Подключения > Мобильная сеть. 3. Установите флажок Данные включены и сконфигурируйте другие настройки мобильной сети, если необходимо.
Подключение к беспроводной сети 1. На экране Настройка нажмите Wi-Fi для отображения сетей Wi-Fi. 2. Выберите сеть для подключения. Если сеть защищена, будет предложено ввести ключ или пароль. ПРИМЕЧАНИЯ: • Планшет автоматически подключается к сети, используемой ранее. • В целях энергосбережения выключите Wi-Fi, если не используете его. Отключение Wi-Fi Для отключения Wi-Fi: 1.
Сопряжение ROG Phone с устройством Bluetooth Перед использованием функции Bluetooth необходимо выполнить сопряжение ROG Phone с устройством Bluetooth. ROG Phone автоматически сохраняет параметры сопряжения для последующего подключения. 1. На экране Настройки нажмите Bluetooth для отображения всех доступных устройств. ВАЖНО! • Если требуемое устройство отсутствует в списке, проверьте, что на нем включен Bluetooth и установлен флажок "Видимость".
Привязка устройств Когда сеть Wi-Fi недоступна, вы можете использовать устройство в качестве модема или превратить его в точку доступа для выхода в Интернет с ноутбука, планшета и других мобильных устройств. ВАЖНО! Большинство операторов мобильной связи могут потребовать оплату для использования данной функции. За подробными сведениями обратитесь к вашему мобильному оператору. Для использования тарифного плана обратитесь к оператору мобильной связи.
USB-модем Включите на устройстве USB-модем для подключения к сети Интернет других устройств. 1. Подключите телефон к другому устройству с помощью USB-кабеля. 2. На экране Настройки нажмите Подключения > Привязка устройств и портативная точка доступа, затем переключите USB-модем в положение ВКЛ. Модем Bluetooth Включите на устройстве модем Bluetooth для подключения к сети Интернет других устройств. 1. Включите Bluetooth на вашем устройстве и на другом устройстве. 2. Сопрягите оба устройства.
8 Путешествия и Карты Путешествия и Карты Погода Получайте подробные сводки погоды по всему миру в реальном времени. .. Запуск приложения Погода Для запуска приложения Погода нажмите иконку Погода на главном экране.
Главный экран приложения Погода Настройте и получайте сводку погоды для вашего текущего местоположения, а также других мест. Нажмите для поиска города Нажмите для получения сводки погоды, обновления сводки погоды или изменения настроек погоды Проведите вверх для отображения дополнительных погодных сведений. Проведите влево или вправо для просмотра сводки погоды для других городов вашего списка.
Часы Настройте часовой пояс, будильник и используйте устройство в качестве секундомера. Запуск приложения Часы Приложение Часы можно запустить следующими способами: •• Проведите по экрану снизу вверх и выберите Часы. •• На главном экране нажмите на отображаемое время. Мировое время Нажмите ЧАСЫ для перехода к настройкам мирового времени. Нажмите для настройки приложения Часы. Нажмите для добавления нового города в список мирового времени.
Будильник Нажмите БУДИЛЬНИК для перехода к настройкам будильника. Нажмите для открытия настроек будильника. Нажмите для установки нового будильника. Секундомер Нажмите СЕКУНДОМЕР для использования устройства в качестве секундомера. Нажмите для запуска секундомера.
Таймер В устройстве можно установить несколько таймеров. Для этого выполните следующие действия: Установка таймера 1. Нажмите ТАЙМЕР для доступа к таймеру. Нажмите для установки времени для таймера. Нажмите для запуска таймера.
9 Zen везде 9 Zen везде Специальные утилиты Zen Диктофон Записывайте аудиофайлы с помощью приложения Диктофон. Запуск приложения Диктофон Для запуска приложения Диктофон проведите по экрану снизу вверх и выберите ASUS > Диктофон.
Приостановка записи Во время паузы можно возобновить, удалить или сохранить запись. Нажмите для удаления записи Нажмите для возобновления записи Нажмите для сохранения записи Список записей В списке записей можно воспроизводить, переименовывать, пересылать и удалять аудиозаписи. Для просмотра списка записей нажмите на главном экране диктофона.
Мобильный диспетчер Мобильный диспетчер обеспечивает интегрированный интерфейс для нескольких приложений, предназначенных для оптимизации производительности устройства, управления питанием, использования накопителей и уведомлений.. Для запуска утилиты Мобильный диспетчер проведите по экрану снизу вверх и выберите Мобильный диспетчер.
Фильтр синего Фильтр синего формирует мягкие оттенки изображения, имитирующие бумагу, что уменьшает напряжение глаз и обеспечивает комфортное чтение на вашем устройстве. Для включения фильтра синего: •• В панели быстрой настройки нажмите иконку Фильтр синего.
Сенсоры AirTriggers Сенсоры AirTriggers - это две дополнительные виртуальные горячие клавиши, используемые для удобного управления в играх. Для включения сенсоров AirTriggers: •• В панели быстрой настройки нажмите иконку AirTriggers.
Средство очистки памяти (Memory Cleaner) Очистка памяти увеличивает производительность памяти. Для включения Memory Cleaner: •• В панели быстрой настройки нажмите иконку Memory Cleaner.
10 Эксплуатация устройства 10 Эксплуатация устройства Получение обновлений для устройства Своевременно устанавливайте системные обновления, приложения и компоненты для ОС Android. Обновление системы 1. Проведите по экрану снизу вверх и выберите Настройки. 2. На экране Настройки проведите вниз для отображения других элементов и нажмите Система > Обновление системы для проверки обновлений. 3. Нажмите на экране обновления системы для настройки автоматической загрузки обновлений.
•• Сброс настроек приложений: Эта функция облегчает восстановление настроек и данных при переустановке приложения. •• Сброс настроек: Удаляет все данные на устройстве. Безопасность устройства Воспользуйтесь функциями безопасности устройства для предотвращения несанкционированных вызовов или доступа к информации. Разблокировка экрана Разблокировку экрана можно выполнять различными способами, повышающими безопасность использования. 1.
ПИН Для установки ПИН-кода введите не менее четырех цифр. ВАЖНО! Запомните созданный ПИН для разблокировки устройства. Графический ключ Проведите пальцем по точкам и создайте графический ключ. ВАЖНО! Вы можете создать графический ключ из четырех и более точек. Запомните созданный графический ключ для разблокировки устройства.
Пароль Для создания пароля введите не менее четырех цифр. ВАЖНО! Запомните созданный пароль для разблокировки устройства. Идентификация устройства Узнайте идентифицирующую информацию об устройстве, например серийный номер, IMEI (Международный идентификатор мобильного оборудования) или номер модели. Это важно, поскольку в случае утери устройства Вы можете связаться с оператором и предоставить информацию для помещения Вашего устройства в черный список. Для отображения идентификационной информации: 1.
Приложение Приложение Информация о правилах безопасности ВНИМАНИЕ! Регулировка, настройка или выполнение процедур, не описанных в настоящем руководстве могут привести к опасному воздействию радиации. Условия эксплуатации • Устройство можно использовать при температуре окружающей среды от 0 °C (32 °F) до 35 °C (95 °F). Аккумулятор ВНИМАНИЕ: Самостоятельная разборка аккумулятора аннулирует гарантию и может причинить травму. Устройство оснащено несъемным литиево-полимерным аккумулятором большой емкости.
• Утилизируйте использованные аккумуляторы в соответствии с инструкциями производителя. Зарядное устройство • Используйте только зарядное устройство, входящее в комплект поставки. • Запрещается тянуть за шнур питания зарядного устройства для извлечения его из сетевой розетки. Извлекайте его, держась за само зарядное устройство. Предупреждение Устройство ROG Phone является высококачественным изделием. Перед эксплуатацией ознакомьтесь со всеми указаниями и предупреждающими знаками на (1) блоке питания.
Уведомления Удостоверение Федеральной комиссии по связи США Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий: (1) Данное устройство не должно создавать помех (2) На работу устройства могут оказывать влияние внешние помехи, включая те, которые могут вызвать нежелательные режимы его работы.
Для снижения уровня воздействия радиочастотной энергии используйте гарнитуру для размещения устройства дальше от головы и тела. Носите данное устройство на расстоянии не менее 15 мм от тела для обеспечения указанного уровня воздействия. Выберите подходящий аксессуар, не содержащий металлических компонентов. Металлические части могут изменить характеристики устройства, включая его соответствие ограничениям по радиочастоте. Таких аксессуаров следует избегать.
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
La fonction de sélection de l’indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada. IC ID для этого устройства (ASUS_Z01QD) 3568A-Z01QD. L’identifiant Industrie Canada de cet appareil (ASUS_Z01QD) est: 3568A-Z01QD.
Соответствие директиве по радиооборудованию ЕС Упрощенное заявление о соответствии европейской директиве Настоящим компания ASUSTek Computer Inc. заявляет, что устройство ASUS_Z01QD соответствует основным требованиям директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен на https://www.asus.com/support/.
Работа Wi-Fi в диапазоне частот 5150-5350 должна быть ограничена использованием в помещениях для стран, перечисленных в таблице ниже: AT DE LV NO FI BE IS LI PL SE BG IE LT PT CH CZ IT LU RO UK DK EL HU SI HR EE ES MT SK FR CY NL TR Воздействие радиочастоты Это устройство соответствует действующим европейским нормам SAR. Ограничение SAR составляет 2,0 Вт/ кг на на 10 г ткани тела. Наибольшее значение SAR для устройства: • Голова: 0,960 Вт/кг • Тело: 1,597 Вт/кг • Голова: 0.
Использование GPS (система глобального позиционирования) Для использования функции GPS: Перед использованием онлайн-карт убедитесь, что устройство подключено к сети Интернет. Для получения точных данных GPS используйте устройство на открытом воздухе. При использовании GPS в автомобиле металлические предметы автомобиля и другие электронные устройства могут повлиять на работу GPS.
Уведомление о покрытии ВАЖНО! Для обеспечения электробезопасности корпус устройства (за исключением сторон с портами вводавывода) покрыт изолирующим покрытием. Green ASUS Компания ASUS берет на себя обязательства по созданию экологичных продуктов, исходя из принципов защиты здоровья пользователей и окружающей среды. Количество страниц в руководстве уменьшено с целью снижения выбросов в атмосферу углекислого газа.
Алфавитный указатель Алфавитный указатель ASUS Phone 8, 9 включение/выключение 16 зарядка 12 карта MicroSD удаление 11 Карта micro-SIM установка 10 Части и компоненты 8, 9 Bluetooth 62 включение 62 сопряжение 63 удаление сопряжения 63 Chrome 33 добавление страниц в закладки 34 запуск 33 обмен страницами 34 очистка кэша браузера 34 прочитать страницу позже 34 Gmail 35 Google Messenger 52 Ответ на сообщения 52 Отправка сообщений 52 Google Play Music 54 Настройка Google Play Music 54 Goo
запуск 55 Карта micro SIM Установка карты micro-SIM 10 Карты micro-SIM 41 выбор предпочтительной карты micro-SIM 42 голосовые звонки 42 передача данных 42 переименование 41 Контакты 48 добавление 49 добавление добавочного номера 49 настройка профиля 48 настройка профиля ваших контактов 50 Настройки контактов 48 социальные сети 51 Черный список 51 М Мелодия настройка 26 Мобильная сеть 61 включение 61 Мобильный диспетчер 73 Н Накопители 77 Несколько вызовов 47 ответ на другой вызов 47