Q16054 Third Edition / October 2019 ROG kunai GAMEPAD (ZS660KLCL_A) (ZS660KLCL_AD) User Guide
Q16054 October 2019 Third Edition ROG Phone Accessory (ROG Kunai Gamepad) Model : ZS660KLCL_A / ZS660KLCL_AD Contents English......................................................................3 繁體中文.................................................................13 Deutsch....................................................................23 Italiano.....................................................................33 Pyccкий....................................................................
Safety notices for your ROG Kunai Gamepad WARNING! • This product should only be used in environments with ambient temperatures between 5°C (41°F) and 35°C (95°F). • The power adapter may become warm to hot while in use. Do not cover the adapter and keep it away from your body while it is connected to a power source. • Do not leave your ROG Kunai Gamepad connected to the power source once it is fully charged.
Specifications summary Product Name ROG Kunai Gamepad Platform Android V4.0 or later Wired USB Type-C Connection Wireless RF 2.4Ghz Bluetooth v4.2 Dimensions 141 x 102 x 53mm Battery Up to 7 hours in wireless mode Dongle DC 5V (USB Type-A) RF 2.4Ghz 2 x ROG Kunai controllers 1 x ROG Kunai holder 1 x ROG Kunai bumper Package contents 1 x Type-C to USB cable 1 x Type-C to 3.
ROG Kunai controllers ROG Kunai holder ROG Kunai bumper The ROG Kunai controllers have basic action buttons and can be applied on either the ROG Kunai holder or the ROG Kunai bumper. A holder, with built-in battery and RF/Bluetooth dual module, provides users not only an ergonomic feeling but multiple connection choices. A ROG Phone II proprietary bumper, which provides a wired connection between the mobile and ROG Kunai controllers to achieve zero latency.
Hardware features Front view Home Profile Function Start Select Left thumbstick Individual D-Pad Aura lighting bar Right thumbstick Rear view Mode switch Bumper (R1) Bumper (R2) Bumper (L1) Bumper (L2) Trigger (R2) Trigger (L2) Reset button Multifunction (M3) Multifunction (M4) RF receiver Multi-function (M1) Multi-function (M2) NOTE: Trigger L2(R2) and Bumper L2(R2) share the same keybind. Pressing either the Trigger or the Bumper will active the same shortcut key (L2 or R2).
Top view L2 R2 LED indicator USB Type-C connector Device charging To charge your ROG Kunai Gamepad: 1. Move the mode switch on the rear side of the ROG Kunai holder to USB. 2. Connect the USB cable to your Gamepad and a PC or a power adapter. Device connection A. • Wired connection Using the ROG Kunai bumper Follow the steps below to use your phone with the ROG Kunai bumper. 1. Place your ROG Phone into the ROG Kunai bumper.
2. Slide down the ROG Kunai controllers onto the ROG Kunai bumper. Supported Supported NOT supported Removing the ROG Kunai bumper Orientate the ROG Kunai bumper upright and then remove it from the upper left corner.
• Using the ROG Kunai holder Follow the steps below to use your phone with the ROG Kunai holder. 1. Move the mode switch on the rear side of the ROG Kunai holder to USB. 2. Slide down the ROG Kunai controllers into the ROG Kunai holder. 3. Plug the USB Type-C cable into your Gamepad and your USB hub, and then connect your phone to the USB hub properly.
B. Wireless connection • Via Bluetooth Follow the steps below to connect your phone with the Gamepad via Bluetooth. 1. Move the mode switch on the rear side of the ROG Kunai holder to Bluetooth. 2. Slide down the ROG Kunai controllers into the ROG Kunai holder. 3. Press the Home button for 5 seconds until the LED indicator blinks blue to indicate that the Gamepad enters pairing mode. 4. Turn on Bluetooth on your ROG Phone and search for Bluetooth devices.
• Via RF Follow the steps below to connect your phone with the Gamepad via RF. 1. Move the mode switch on the rear side of the ROG Kunai holder to RF. 2. Slide down the ROG Kunai controllers into the ROG Kunai holder. 3. Plug the RF receiver into your USB hub, and then connect your phone to the USB hub properly. 4. Phone Press the Home button to power on your Gamepad. Then it will connect to the RF receiver automatically.
• If the LED stops blinking and turns solid, your Gamepad has been successfully connected. • If your Gamepad fails to connect to the RF receiver, you can: a) Disconnect and re-plug the RF receiver. b) Long press the Home button to pair your Gamepad and the RF receiver again. The LED indicator will rapidly flash during this process.
T16054 遊戲控制器安全注意事項 警告! • 本產品的建議操作溫度為 5°C(41°F) 至 35°C(95°F)之間,儲藏溫度為 -20°C(-4°F)至 45°C(113°F)之 間。 • 電源變壓器在使用時可能會發熱。請確認 電源變壓器未被任何物體遮蔽並讓其遠離 您的身體。 • 請勿讓本產品完成充電後仍繼續連接電 源。 安全注意事項 • 請勿移除不可拆的鋰電池,否則將導致保 修失效。 • 請勿移除電池並更換未經許可的電池。 • 請勿移除電池並將其浸泡在水中或其他液 體中。 • 請勿移除電池並使其短路,這將可能導致 電池過熱並引發火災。請將電池放置在遠 離珠寶或金屬物質的位置。 • 請勿移除電池並將其丟入火中,這將可能 引起爆炸或有害物質的釋放。 • 請勿移除電池並與普通生活垃圾一起丟 棄。請將其帶到有害物質收集點。 13
規格概要 產品名稱 Gamepad 遊戲控制器 作業系統 Android V4.0 或更高版本 連接 有線 Type-C / 連接埠直連 無線 RF 2.4Ghz 藍牙 v4.2 尺寸 141 x 102 x 53mm 電池 無線模式下最長可達 7 小時 接收器 DC 5V (USB Type-A) RF 2.4GHz 2 x 遊戲控制器 - 手把 1 x 遊戲控制器 - 搖桿本體 1 x 遊戲控制器 - 保護殼 包裝內容 1 x Type-C 轉 USB 線 1 x Type-C 轉 3.
產品介紹 遊戲控制器是一款便攜式裝置,為您提供上佳 的室內與室外遊戲體驗。為實現這一目標,我 們對遊戲控制器進行了模組化設計,並整合 了 ROG 系列配件,以滿足不同的使用場景。 遊戲控制器 - 手把 遊戲控制器 搖桿本體 遊戲控制器 - 保護殼 遊戲控制器 - 手把 配有基本的操作 按鈕,可在遊戲 控制器 - 搖桿本體 或遊戲控制器 - 保 護殼上使用。 握把,配備內建 電池與 RF/藍牙 雙模式,為使用 者提供符合人體 工程學的上佳使 用體驗,並提供 多種連接選擇。 ROG Phone II 專 利保護殼,為手 機和遊戲控制器 - 手把提供有線連 接,實現無延遲 效果。 15
硬體功能 前視圖 主頁 設定檔 功能 開始 選擇 右蘑菇頭 左蘑菇頭 單個方向鍵 Aura 燈效條 後視圖 模式切換 L1 按鍵 L2 按鍵 (短行程) R1 按鍵 R2 按鍵(短行程) L2 按鍵 (長行程) R2 按鍵 (長行程) 重置按鈕 多功能按鍵 (M3) 多功能按鍵 (M4) RF 接收器 多功能按鍵(M1) 多功能按鍵(M2) 注意:L2(R2)按鍵(長行程)與 L2(R2)按鍵 (短行程)實際對應同一功能。按下長行程或 短行程按鍵均可啟動同一快捷鍵 (L2 或 R2)。 使用者可依照自己的使用習慣選擇。 16
上視圖 L2 R2 LED 指示燈 USB Type-C 連接埠 為裝置充電 請依照以下步驟為遊戲控制器充電: 1. 將遊戲控制器 - 搖桿本體後側的模式開關 切換至 USB 。 2. 將 USB 線一端連接到您的遊戲控制器,另 一端連接電腦或電源變壓器。 裝置連接 A. 有線連接 • 使用遊戲控制器 - 保護殼 請依照以下步驟連接遊戲控制器 - 保護殼並 使用: 1.
2.
• 使用遊戲控制器 - 搖桿本體 請依照以下步驟連接遊戲控制器 - 搖桿本體 並使用: 1. 將 遊 戲 控 制 器 搖桿本體後側的 模式開關切換至 USB 。 2. 將遊戲控制器 - 手把 向下滑入握把中。 3.
B. 無線連接 • 透過藍牙連接 請依照以下步驟透過藍牙連接遊戲控制器與 您的手機: 1. 將遊戲控制器 搖桿本體後側的 模式開關切換至 藍牙。 2. 將遊戲控制器 - 手 把向下滑入握把 中。 3. 按住主頁鍵五 秒,直到 LED 指 示燈閃爍藍色, 代表遊戲控制器 進入了配對模 式。 4.
• 透過 RF 連接 請依照以下步驟透過 RF 連接遊戲控制器與 您的手機: 1. 將遊戲控制器 搖桿本體後側的 模式開關切換至 RF。 2. 將遊戲控制器 - 手 把向下滑入握把 中。 3. 將 RF 接收器連接 到您的 USB 集線 器,再將手機也 連接到 USB 集線 器。 4.
• 當指示燈從閃爍變為恆亮,代表您的遊戲 控制器已成功連線。 • 若您的遊戲控制器未能與 R F 接收器連 線,您可以: a) 重新插拔 RF 接收器。 b) 長按主頁鍵以重新配對您的遊戲控制 器與 RF 接收器。在這個過程中,主 頁鍵上的 LED 指示燈會快速閃爍。 LED 指示燈 指示燈顏色 狀態 紅色 電量 0-25% 黃色 電量 25-90% 綠色 電量 90-100% 藍色閃爍 藍牙配對模式 按鍵 22 功能 操作 主頁 按下「主頁」鍵 。 後退 按下「選擇」鍵 。
G16054 Sicherheitshinweise für Ihr ROG Kunai Gamepad WARNUNG! • Dieses Produkt darf nur in einer Umgebung mit einer Temperatur zwischen 5 °C (41 °F) und 35 °C (95 °F) verwendet werden. • Das Netzteil kann sich während des Betriebes erwärmen. Decken Sie das Netzteil nicht ab und halten Sie es von Ihrem Körper fern, wenn es an eine Stromquelle angeschlossen ist. • Entfernen Sie Ihr ROG Kunai Gamepad von der Stromquelle, sobald es vollständig aufgeladen ist.
Spezifikationsübersicht Name des Produkts ROG Kunai Gamepad Plattform Android V4.0 oder neuer Verbindung Kabelgebunden USB Typ-C Drahtlos RF 2,4 GHz Bluetooth v4.2 Abmessungen 141 x 102 x 53 mm Akku Bis zu 7 Stunden im drahtlosen Modus Dongle DC 5V (USB Typ-A) RF 2.
ROG Kunai Controller ROG Kunai Halter ROG Kunai Pad Die ROG Kunai Controller verfügen über elementare Spieltasten und können entweder am ROG Kunai Halter oder am ROG Kunai Pad angebracht werden. Der Halter mit integriertem Akku und RF/BluetoothDualmodul bietet dem Nutzer nicht nur ein ergonomisches Design, sondern auch verschiedene Verbindungsoptionen. Das eigens für das ROG Phone II entwickelte Pad verbindet das Smartphone direkt mit den ROG Kunai Controllern, um die Verzögerung auf Null zu bringen.
Hardware Eigenschaften Frontseite Home Profil Funktion Start Auswählen Linker Analogstick Rechter Analogstick Steuerkreuz Aura Leuchtleiste Rückseite Modusumschaltung Aktionstaste (R1) Aktionstaste (R2) Aktionstaste (L1) Aktionstaste (L2) Auslösetaste (R2) Auslösetaste (L2) Reset-Taste Multifunktionstaste (M4) Multifunktionstaste (M3) RF-Empfänger Multifunktionstaste (M1) Multifunktionstaste (M2) HINWEIS: Auslösetaste L2 (R2) und Aktionstaste L2 (R2) teilen dieselbe Tastenfunktion.
Oberseite L2 R2 LED-Anzeige USB Typ-C-Anschluss Gerät aufladen So laden Sie Ihr ROG Kunai Gamepad auf: 1. Schieben Sie den Modusschalter auf der Rückseite des ROG Kunai Halters auf 'USB'. 2. Schließen Sie das USB-Kabel an Ihr Gamepad und dann an einen PC oder ein Netzteil an. Gerät verbinden A. • Kabelverbindung Bei Verwendung des ROG Kunai Pads Befolgen Sie die untenstehenden Schritte, um Ihr Smartphone zusammen mit dem ROG Kunai Pad zu verwenden. 1.
2. Schieben Sie die ROG Kunai Controller am ROG Kunai Pad entlang herunter. Unterstützt Unterstützt Nicht unterstützt Entfernen des ROG Kunai Pads Richten Sie das ROG Kunai Pad hochkant aus und entfernen Sie es dann über die linke obere Ecke.
• Bei Verwendung des ROG Kunai Halters Befolgen Sie die untenstehenden Schritte, um Ihr Smartphone zusammen mit dem ROG Kunai Halter zu verwenden. 1. Schieben Sie den Modusschalter auf der Rückseite des ROG Kunai Halters auf 'USB'. 2. Schieben Sie die ROG Kunai Controller im ROG Kunai Halter herunter. 3. Verbinden Sie das USB Typ-C-Kabel mit Ihrem Gamepad und Ihrem USB-Hub. Schließen Sie dann Ihr Smartphone ordnungsgemäß an das USB-Hub an.
B. Drahtlosverbindung • Per Bluetooth Befolgen Sie die untenstehenden Schritte, um Ihr Smartphone mit dem Gamepad über Bluetooth zu verbinden. 1. Schieben Sie den Modusschalter auf der Rückseite des ROG Kunai Halters auf 'Bluetooth'. 2. Schieben Sie die ROG Kunai Controller im ROG Kunai Halter herunter. 3. Drücken Sie die Home-Taste für 5 Sekunden, bis die LED-Anzeige blau blinkt, um anzuzeigen, dass das Gamepad in den Kopplungsmodus eintritt. 4.
• Per RF Befolgen Sie die untenstehenden Schritte, um Ihr Smartphone mit dem Gamepad über RF zu verbinden. 1. Schieben Sie den Modusschalter auf der Rückseite des ROG Kunai Halters auf 'RF'. 2. Schieben Sie die ROG Kunai Controller im ROG Kunai Halter herunter. 3. Verbinden Sie den RF-Empfänger mit Ihrem USB-Hub. Schließen Sie dann Ihr Smartphone ordnungsgemäß an das USB-Hub an. 4. Phone Drücken Sie die Home-Taste, um Ihr Gamepad einzuschalten.
• Sobald die LED aufhört zu blinken und dauerhaft leuchtet, hat sich Ihr Gamepad erfolgreich verbunden. • Falls Ihr Gamepad sich nicht mit dem RFEmpfänger verbindet, können Sie Folgendes versuchen: a) Entfernen Sie den RF-Empfänger und stecken Sie ihn dann wieder ein. b) Drücken Sie lange die Home-Taste, um Ihr Gamepad und den RF-Empfänger erneut zu koppeln. Die LED-Anzeige blinkt während dieses Vorgangs schnell.
I16054 Informazioni sulla sicurezza per il Gamepad ROG Kunai AVVERTIMENTO! • Questa prodotto deve essere utilizzato solamente in ambienti con temperatura compresa fra 5°C (41°F) e 35°C (95°F). • L'adattatore di alimentazione potrebbe riscaldarsi durante l'uso. Non coprite mai l'adattatore di alimentazione e tenetelo lontano dal corpo se è collegato ad una fonte di energia. • Non lasciate il Gamepad ROG Kunai collegato alla sorgente di alimentazione quando la batteria è completamente carica.
Indice delle specifiche Nome prodotto Gamepad ROG Kunai Piattaforma Android 4.0 o successivi Collegamento Dimensioni Batteria Dongle Cablato USB di tipo C Senza fili RF 2.4Ghz Bluetooth v4.2 141 x 102 x 53mm Fino a 7 ore in modalità senza fili DC 5V (USB di tipo A) RF 2.4Ghz 2 x Controller ROG Kunai 1 x Supporto ROG Kunai 1 x Porta cellulare ROG Kunai Contenuto della confezione 1 x Cavo tipo C > USB 1 x Adattatore audio tipo C > 3.
Controller ROG Kunai Supporto ROG Kunai Porta cellulare ROG Kunai I controller ROG Kunai sono dotati di diversi pulsanti azione e possono essere montati sul supporto ROG Kunai o sul porta cellulare ROG Kunai. Questo supporto con batteria integrata e doppia modalità RF/ Bluetooth fornisce all'utente non solo un'impugnatura ergonomica ma anche scelte multiple per la connessione.
Funzionalità hardware Vista anteriore Home Profilo Funzione Start Select Joystick sinistro Croce direzionale Barra illuminazione Aura Joystick destro Vista posteriore Tasto dorsale (R1) Tasto dorsale (R2) Grilletto (R2) Selezione modalità Tasto dorsale (L1) Tasto dorsale (L2) Grilletto (L2) Pulsante di reset Multifunzione (M3) Multifunzione (M4) Ricevitore RF Multifunzione (M1) Multifunzione (M2) NOTA: Il trigger L2(R2) e il grilletto L2(R2) corrispondono allo stesso tasto.
Vista dall'alto L2 R2 Indicatore LED Connettore USB di tipo C Carica del dispositivo Per caricare la batteria del Gamepad ROG Kunai: 1. Impostate su USB il selettore modalità che trovate sul lato posteriore del Gamepad ROG Kunai. 2. Collegate il cavo USB da un lato al Gamepad e dall'altro ad un PC o ad un adattatore di alimentazione. Connessione del dispositivo A.
2. Inserite i controller ROG Kunai nel porta cellulare ROG Kunai. Supportato Supportato NON supportato Rimozione del porta cellulare ROG Kunai Orientate il porta cellulare ROG Kunai in posizione verticale e rimuovetelo dall'angolo superiore sinistro.
• Utilizzo del supporto ROG Kunai Per usare il vostro telefono con il supporto ROG Kunai seguite questi passaggi. 1. Impostate su USB il selettore modalità che trovate sul lato posteriore del Gamepad ROG Kunai. 2. Inserite i controller ROG Kunai nel supporto ROG Kunai. 3. Collegate il cavo USB di tipo C al Gamepad e all'hub USB, quindi collegate il telefono all'hub USB.
B. Connessione senza fili • Tramite Bluetooth Per connettere il vostro telefono al Gamepad tramite Bluetooth seguite questi passaggi. 1. Impostate su Bluetooth il selettore modalità che trovate sul lato posteriore del Gamepad ROG Kunai. 2. Inserite i controller ROG Kunai nel supporto ROG Kunai. 3. Premete il pulsante Home per 5 secondi fino a quando l'indicatore LED lampeggia di blu, questo indica che il Gamepad è entrato nella modalità di accoppiamento. 4.
• Tramite RF: Per connettere il vostro telefono al Gamepad tramite RF seguite questi passaggi. 1. Impostate su RF il selettore modalità che trovate sul lato posteriore del Gamepad ROG Kunai. 2. Inserite i controller ROG Kunai nel supporto ROG Kunai. 3. Collegate il ricevitore RF all'hub USB, quindi collegate il telefono all'hub USB. 4. Phone Premete il pulsante Home per accendere il Gamepad. La connessione al ricevitore RF avverrà automaticamente.
• Quando il Gamepad ha eseguito la connessione correttamente il LED smette di lampeggiare e si accende di luce fissa. • Se il Gamepad non riuscisse a connettersi al ricevitore RF provate a: a) Scollegare e ricollegare il ricevitore RF. b) Premere a lungo il pulsante Home per accoppiare nuovamente Gamepad e ricevitore RF. Durante questo processo l'indicatore LED lampeggerà velocemente.
R16054 Правила безопасности при использовании геймпада ВНИМАНИЕ! • • • Это устройство может использоваться при температуре воздуха в диапазоне от 5° C (41° F) до 35° C (95° F). Блок питания может нагреваться при использовании. Убедитесь, что Вы не накрыли блок питания чем-либо и держите его подальше от тела. Не оставляйте геймпад подключенным к источнику питания, когда он полностью заряжен. Геймпад не предназначен для подключения к источнику питания в течение длительного периода времени.
Спецификация Название продукта ROG Kunai Gamepad Платформа Android 4.0 или более поздняя версия Подключение Проводное USB Type-C Беспроводная связь RF 2.4ГГц Bluetooth v4.2 Размеры 141 x 102 x 53 мм Аккумулятор До 7 часов в беспроводном режиме Приемник 5 В пост.
Контроллеры Kunai Держатель для геймпада Kunai Бампер для геймпада Kunai Контроллеры Kunai оснащены кнопками основных действий и могут использоваться совместно с держателем и бампером. Держатель со встроенной батареей и модулями RF/ Bluetooth удобен в использовании и подключении. Бампер для ROG Phone II обеспечивает проводное подключение между смартфоном и контроллером Kunai, минимизируя задержки.
Аппаратные функции Вид спереди Главный экран Профиль Функция Запустить Select Правый джойстик Левый джойстик Крестовина Область подсветки Aura Вид сзади Бампер (R1) Бампер (R2) Переключатель режимов Бампер (L1) Бампер (L2) Триггер (R2) Триггер (L2) Кнопка сброса Многофункциональная (M4) Многофункциональная (M3) RF-приемник Многофункциональная Многофункциональная (M1) (M2) ПРИМЕЧАНИЕ: Триггер L2 (R2) и бампер L2 (R2) используют одну и ту же комбинацию клавиш.
Вид сверху L2 R2 Индикатор Разъем USB Type-C Зарядка устройства Для подзарядки геймпада выполните следующее: 1. Переместите переключатель режима на задней стороне держателя в положение USB. 2. Подключите кабель USB к геймпаду и ПК или блоку питания. Подключение устройства A. Проводное подключение • Использование бампера Для использования телефона с бампером выполните инструкции ниже. 1. Поместите телефон в бампер.
2. Совместите контроллеры со сторонами бампера и сдвиньте их вниз. Поддерживается Поддерживается Не поддерживается Снятие бампера ROG Kunai Расположите бампер ROG Kunai в вертикальном положении, затем снимите его, начиная с левого верхнего угла.
• Использование держателя Kunai Для использования телефона с держателем выполните инструкции ниже. 1. Переместите переключатель режима на задней стороне держателя в положение USB. 2. Совместите контроллеры со сторонами держателя и сдвиньте их вниз. 3. Подключите геймпад с помощью кабеля USB Type-C к концентратору USB, затем подключите концентратор USB к телефону.
B. Беспроводное подключение • Через Bluetooth Для подключения геймпада к телефону через Bluetooth выполните инструкции ниже. 1. Переместите переключатель режима на задней стороне держателя в положение Bluetooth. 2. Совместите контроллеры со сторонами держателя и сдвиньте их вниз. 3. Нажмите и удерживайте кнопку Home в течение 5 секунд, пока индикатор не начнет мигать синим цветом, указывая, что геймпад перешел в режим сопряжения.
• Через RF Для подключения геймпада к телефону через RF выполните инструкции ниже. 1. Переместите переключатель режима на задней стороне держателя в положение RF. 2. Совместите контроллеры со сторонами держателя и сдвиньте их вниз. 3. Подключите RF-приемник к концентратору USB, затем подключите концентратор USB к телефону. 4. Phone Для включения геймпада нажмите кнопку Home. Он автоматически подключится к RFприемнику.
• Прекращение мигания индикатора указывает на успешное подключение геймпада. • Если геймпад не смог подключиться к RF-приемнику, выполните следующие действия: а) Отключите и снова подключите RFприемник. b) Нажмите и удерживайте кнопку Home для повторного сопряжения геймпада и RF-приемника. Индикатор будет быстро мигать во время этого процесса.
F16054 Précautions relatives à la sécurité pour votre manette de jeu ROG Kunai AVERTISSEMENT ! • Ce produit doit être utilisé dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F). • L'adaptateur secteur peut atteindre une température élevée lors de son utilisation. Ne couvrez pas l'adaptateur et tenez-le éloigné de vous lorsque celui-ci est branché à une source d'alimentation.
Résumé des caractéristiques Nom du produit Manette de jeu ROG Kunai Plateforme Android 4.0 et ultérieures Connexion Filaire USB Type-C Sans fil RF 2,4Ghz Bluetooth v4.
Manettes de jeu ROG Kunai Poignée de support ROG Kunai Socle téléphone ROG Kunai Les manettes de jeu ROG Kunai possèdent les boutons d'action de base et peuvent être montées sur la poignée de support ROG Kunai ou le socle téléphone ROG Kunai. Une poignée de support, avec batterie intégrée et double module RF/Bluetooth, offre non seulement une sensation ergonomique à l'utilisateur mais aussi de multiples choix de connexion.
Caractéristiques matérielles Vue avant Home Profil Fonction Select Start Stick droit Stick gauche D-Pad indépendant Barre lumineuse Aura Vue arrière Sélection de mode de fonctionnement Bouton (R1) Bouton (R2) Bouton (L1) Bouton (L2) Gâchette (L2) Gâchette (R2) Bouton de réinitialisation Multifonction (M3) Multifonction (M4) Récepteur RF Multifonction (M1) Multifonction (M2) REMARQUE : La gâchette L2 (R2) de la manette et le bouton L2 (R2) du socle pour téléphone partagent la même assignation.
n Vue de dessus L2 R2 Témoin lumineux Connecteur USB Type-C Rechargement de l'appareil Pour recharger votre manette de jeu ROG Kunai: 1. Déplacez l'interrupteur de sélection du mode à l'arrière de la poignée de support ROG Kunai sur "USB". 2. Connectez le câble USB à votre manette de jeu et à un PC ou un adaptateur secteur. Connexion de l'appareil A.
2. Faites glisser vos manettes de jeu ROG Kunai sur les côtés du socle téléphone ROG Kunai. Pris en charge Pris en charge NON pris en charge Retirer le socle téléphone ROG Kunai Tenez le socle téléphone ROG Kunai verticalement et retirez-le depuis le coin supérieur gauche.
• En utilisant la poignée de support ROG Kunai Suivez les étapes suivantes pour utiliser votre téléphone avec la poignée de support ROG Kunai. 1. Déplacez l'interrupteur de sélection du mode à l'arrière de la poignée de support ROG Kunai sur "USB". 2. Faites glisser vos manettes de jeu ROG Kunai sur la poignée de support ROG Kunai. 3. Branchez le câble USB Type-C sur votre manette de jeu et sur votre Hub USB, puis connectez correctement votre téléphone au Hub USB.
B. Connexion Wi-Fi • Via Bluetooth Suivez les étapes suivantes pour connecter votre téléphone à la manette de jeu par Bluetooth. 1. Déplacez l'interrupteur de sélection du mode à l'arrière de la poignée de support ROG Kunai sur "Bluetooth". 2. Faites glisser vos manettes de jeu ROG Kunai sur la poignée de support ROG Kunai. 3. Appuyez sur le bouton "Home" pendant 5 secondes, jusqu'à ce que le témoin lumineux affiche un clignotement bleu, indiquant que votre manette de jeu entre en mode Association.
• Par radio-fréquence (RF) Suivez les étapes suivantes pour connecter votre téléphone à la manette de jeu par RF. 1. Déplacez l'interrupteur de sélection du mode à l'arrière de la poignée de support ROG Kunai sur "RF". 2. Faites glisser vos manettes de jeu ROG Kunai sur la poignée de support ROG Kunai. 3. Insérez le récepteur RF dans votre Hub USB, puis connectez correctement votre téléphone au Hub USB. 4. Phone Appuyez sur le bouton Home pour allumer votre manette de jeu.
• Si la LED cesse de clignoter et devient fixe, votre manette de jeu a été correctement connectée. • Si la connexion de votre manette de jeu au récepteur RF échoue, vous pouvez : a) Débrancher et rebrancher le récepteur RF. b) Appuyer longuement sur le bouton Home afin d'associer à nouveau votre manette de jeu au récepteur RF. L'indicateur LED clignotera rapidement pendant cette opération.
SW16054 Säkerhetsmeddelanden för ROG Kunai spelkontroll VARNING! • Denna produkt ska endast användas i miljöer med en omgivande temperatur på 5 °C (41 °F) till 35 °C (95 °F). • Adaptern kan bli varm eller het när den används. Täck inte över adaptern och ha den inte i närheten av kroppen medan den är ansluten till en strömkälla. • Lämna inte ROG Kunai spelkontroll ansluten till en strömkälla när den är fulladdad.
Specifikationssammanfattning Produktnamn ROG Kunai Gamepad Plattform Android V4.0 eller senare Anslutning Kabelanslutning USB Type-C Trådlös RF 2.4Ghz Bluetooth V4.2 Mått 141 x 102 x 53mm Batteri Upp till 7 timmar i trådlöst läge Dongle 5 V likström (USB Type-A) RF 2.
Produktöversikt ROG Kunai spelkontroll är bärbar, och ger dig möjlighet att spela både inomhus och utomhus. För att uppnå detta mål har vi modulindelat spelkontrollen, och integrerat tillbehör i ROGserien för att tillgodose olika scenarier. ROG Kunaikontroller ROG Kunaihållare ROG Kunaikantknapp ROG Kunaikontrollerna har grundfunktionsknappar och kan användas på antingen ROG Kunaihållaren eller ROG Kunai-kantknappen.
Hårdvarufunktioner Framifrån Start Profil Funktion Start Välj Vänster styrspak Individuell styrknapp Höger styrspak Auraljus-list Bakifrån Lägesväxlare Kantknapp (R1) Kantknapp (R2) Utlösare (R2) Kantknapp (L1) Kantknapp (L2) Utlösare (L2) Återställningsknapp Multifunktio (M4) Multifunktion (M3) RF-mottagare Multifunktion (M1) Multifunktion (M2) NOTERA: Trigger L2(R2) och Bumper L2(R2) delar samma keybind. Tryckning på Trigger eller Bumper aktiverar samma kortkommando (L2 eller R2).
on Ovanifrån L2 R2 LED-indikator USB Type-C-kontakt Laddning av enheten För att ladda ROG Kunai spelkontroll: 1. Flytta lägesknappen på baksidan av ROG Kunai-hållaren till USB. 2. Anslut USB-kabeln till spelkontrollen och en dator eller strömadapter. Ansluta enheten A. • Kabelanslutning Ansluta ROG Kunai kantknapp Följ nedanstående steg för att använda telefonen med ROG Kunai-kantknapp. 1. Placera din ROG Phone i ROG Kunaikantknappen.
2. Dra ner ROG Kunai-kontrollerna på ROG Kunai-kantknappen. Stöds Stöds Stöds INTE Ta bort ROG Kunai kantknapp Rikta ROG Kunai kanknapp uppåt och ta bort den från det övre vänstrra hörnet.
• Använda ROG Kunai-hållaren Följ nedanstående steg för att använda telefonen med ROG Kunai-hållare. 1. Flytta lägesknappen på baksidan av ROG Kunai-hållaren till USB. 2. Dra ner ROG Kunaikontrollerna i ROG Kunai-hållaren. 3. Anslut USB Type-C-kabeln till spelkontrollen och USB-hubben och anslut därefter telefonen ordentligt till USBhubben.
B. Trådlös anslutning • Via Bluetooth Följ nedanstående steg för att ansluta telefonen till spelkontrollen via Bluetooth. 1. Flytta lägesknappen på baksidan av ROG Kunai-hållaren till Bluetooth. 2. Dra ner ROG Kunaikontrollerna i ROG Kunai-hållaren. 3. Tryck på knappen Home (Hem) i 5 sekunder till indikatorerna blinkar blått för att indikera att spelkontrollen öppnar länkningsläge. 4. Starta Bluetooth på din ROG Phone och sök efter Bluetooth-enheter.
• Via RF Följ nedanstående steg för att ansluta telefonen till spelkontrollen via RF. 1. Flytta lägesknappen på baksidan av ROG Kunai-hållaren till RF. 2. Dra ner ROG Kunaikontrollerna i ROG Kunai-hållaren. 3. Anslut RFmottagaren i USB-hubben, och anslut telefonen ordentligt till USBhubben. 4. Phone Tryck på knappen Home (Start) för att starta din spelontroll. Då ansluter den automatiskt till RF-mottagaren.
• Om indikatorn slutar blinka och börjar lysa med fast ljus, har spelkontrollen anslutits. • Om spelkontrollen inte ansluter till RFmottagaren kan du: a) Koppla ifrån och återansluta RFmottagaren. b) Hålla starknappen intryckt för att länka spelkontrollen till RF-mottagaren igen. Indikatorn börjar då blinka under processen.
TH16054 ประกาศความปลอดภัยสำ�หรับ ROG Kunai Gamepad คำ�เตือน! • • • ควรใช้ผลิตภัณฑ์นี้เฉพาะในสภาพแวดล้อม ที่มีอุณหภูมิโดยรอบอยู่ระหว่าง 5°C (41°F) ถึง 35°C (95°F) อะแดปเตอร์เพาเวอร์อาจร้อนเมื่อใช้งาน อย่าคลุมอะแดปเตอร์และวางให้ห่างจากตัว คุณขณะที่เชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ อย่าปล่อยให้ ROG Kunai Gamepad เชื่อมต่ออยู่กับแหล่งจ่ายไฟ หลังจากที่ชาร์จ เต็มแล้ว ROG Kunai Gamepad ของคุณ ไม่ได้รับการออกแบบให้เชื่อมต่ออยู่กับ แหล่งจ่ายไฟเป็นระยะเวลานาน ประกาศความปลอดภัย • • • • • • อย่าแกะแบตเตอรี่ Li-on ที่ไม่สาม
บทสรุปข้อมูลจำ�เพาะ ชื่อ ผลิตภัณฑ์ ROG Kunai Gamepad แพลตฟอร์ม Android V4.0 หรือใหม่กว่า การเชื่อม ต่อ แบบใช้สาย USB Type-C ไร้สาย RF 2.4Ghz บลูทูธ V4.2 ขนาด 141 x 102 x 53mm แบตเตอรี่ สูงสุด 7 ชั่วโมงในโหมดไร้สาย ด็องเกิล DC 5V (USB Type-A) RF 2.4Ghz คอนโทรลเลอร์ ROG Kunai x2 ที่จับ ROG Kunai x 1 สิ่งที่บรรจุ อยู่ในกล่อง บรรจุภัณฑ์ บัมเปอร์ ROG Kunai x 1 สายเคเบิล USB ไปยัง Type-C x1 อะแดปเตอร์เสียง Type-C ถึง 3.
คอนโทรลเลอร์ ROG Kunai ที่จับ ROG Kunai บัมเปอร์ ROG Kunai คอนโทรลเลอร์ ROG Kunai มีปุ่ม การทำ�งานพื้นฐาน และสามารถใช้กับ ที่จับ ROG Kunai หรือบัมเปอร์ ROG Kunai ที่จับที่มีแบตเตอรี่ ในตัวและโมดูล คู่ RF/Bluetooth ไม่เพียงแต่ช่วย ให้ผู้ใช้ความรู้สึก สบายตามหลัก สรีรศาสตร์เท่านั้น แต่ยังมีตัวเลือก การเชื่อมต่อที่ หลากหลาย บัมเปอร์ที่เป็น กรรมสิทธิ์ของ ROG Phone II ซึ่งมีการเชื่อม ต่อแบบใช้สาย ระหว่างอุปกรณ์ เคลื่อนที่และ คอนโทรลเลอร์ ROG Kunai เพื่อ ทำ�ให้เวลาแฝงเป็น ศูนย์ 75
คุณสมบัติของฮาร์ดแวร์ มุมมองด้านหน้า Home โปรไฟล์ ฟังก์ชัน เลือก เริ่ม ปุ่ม อนาล็อก ขวา ปุ่มอนาล็อก ซ้าย D-Pad เฉพาะตัว แถบ ไฟออร่า มุมมองด้านหลัง สวิตช์โหมด บัมเปอร์ (L1) บัมเปอร์ (L2) ทริกเกอร์ (L2) บัมเปอร์ (R1) บัมเปอร์ (R2) ทริกเกอร์ (R2) ปุ่ม รีเซ็ต มัลติฟังก์ชัน (M3) มัลติฟังก์ชัน (M4) RF receiver มัลติฟังก์ชัน (M1) มัลติฟังก์ชัน (M2) หมายเหต: ทริกเกอร์ L2 (R2) และบัมเปอร์ L2 (R2) ใช้ keybind ร่วมกัน การกดทริกเก อร์หรือบัมเปอร์จะใช้งานปุ่มทางลัดเดียวกัน (L2 หรือ R2) 76
มุมมองด้านบน L2 R2 ไฟแสดงสถานะ LED ขั้วต่อ USB Type-C การชาร์จอุปกรณ์ วิธีการชาร์จ ROG Kunai Gamepad: 1. เลื่อนสวิตช์โหมดที่ด้านหลังของที่จับ ROG Kunai ไปยัง USB 2. เชื่อมต่อสายเคเบิล USB เข้ากับ Gamepad และพีซีหรืออะแดปเตอร์เพาเวอร์ การเชื่อมต่ออุปกรณ์ A. การเชื่อมต่อแบบใช้สาย • การใช้บัมเปอร์ ROG Kunai ทำ�ตามขั้นตอนด้านล่างเพื่อใช้โทรศัพท์ของคุณ กับบัมเปอร์ ROG Kunai 1.
2.
• การใช้ที่จับ ROG Kunai 1. เลื่อนสวิตช์ โหมดที่ด้านหลัง ของที่จับ ROG Kunai ไปยัง USB 2. เลื่อน คอนโทรลเลอร์ ROG Kunai ลง เข้าไปในที่จับ ROG Kunai 3.
B. การเชื่อมต่อไร้สาย • ผ่านบลูทูธ 1. เลื่อนสวิตช์ โหมดที่ด้านหลัง ของที่จับ ROG Kunai ไปยังลทูธ 2. เลื่อนคอนโทรลเลอร์ ROG Kunai ลง เข้าไปในที่จับ ROG Kunai 3. กดปุ่ม Home เป็นเวลา 5 วินาทีจน กระทั่งไฟ LED กะพริบเป็น สีน้ำ�เงิน แสดงว่า Gamepad เข้าสู่ โหมดจับคู่ 4.
• ผ่าน RF 1. เลื่อนสวิตช์โหมด ที่ด้านหลังของที่ จับ ROG Kunai ไปยัง RF 2. เลื่อน คอนโทรลเลอร์ ROG Kunai ลง เข้าไปในที่จับ ROG Kunai 3. เสียบตัวรับ สัญญาณ RF เข้ากับฮับ USB จากนั้นเชื่อมต่อ โทรศัพท์เข้ากับ ฮับ USB อย่างถูก ต้อง ทำ�ตามขั้นตอนด้านล่างเพื่อเชื่อมต่อโทรศัพท์ ของคุณกับ Gamepad ผ่านบู RF 4.
• หากไฟ LED หยุดกะพริบและติดค ้าง ่ มต่อได ้ส�ำเร็จ Gamepad ของคุณก็เชือ ่ มต่อ • หาก Gamepad ของคุณไม่สามารถเชือ กับตัวรับสัญญาณ RF คุณสามารถ: ่ มต่อและเสียบปลั๊กตัวรับ a) ต ด ั การเชือ สัญญาณ RF ใหม่ b) กดค ้างไว ้ทีป ่ ม ุ่ Home เพือ ่ จับคู่ Gamepad กับตัวรับสัญญาณ RF อีกครัง้ ไฟแสดงสถานะ LED จะกะพริบอย่าง รวดเร็วในระหว่างกระบวนการนี้ ไฟแสดงสถานะ LED สี LED สถานะ สีแดง ชาร์จแล้ว 0-25% สีเหลือง 25-90% charged สีเขียว 90-100% charged สีน้ำ�เงินกระพริบ โหมดการจับคู่บลูทูธ ปุ่ม ฟังก์ชัน การดำ�เ
BP16054 Avisos de segurança para o seu Gamepad ROG Kunai AVISO! • Este produto deve ser apenas utilizada em ambientes com temperaturas entre 5°C (41°F) e 35°C (95°F). • O adaptador de energia pode aquecer enquanto em uso. Não cubra o adaptador e mantenha-o longe de seu corpo enquanto ele estiver conectado a uma fonte de energia. • Não deixe o seu Gamepad ROG Kunai conectado à fonte de energia uma vez que esteja totalmente carregado.
Resumo de especificações Nome do Produto Gamepad ROG Kunai Plataforma Android V4.0 ou posterior Com Fio USB Tipo C Conexão Sem Fio RF 2.4Ghz Bluetooth v4.2 Dimensão 141 x 102 x 53mm Bateria Até 7 horas em modo sem fio Dongle DC 5V (USB Tipo C) RF 2.
Controladores ROG Kunai Suporte ROG Kunai Parachoque ROG Kunai Os controladores ROG Kunai têm botões de ação básicos e podem ser aplicados em qualquer suporte ROG Kunai ou o parachoque ROG Kunai. Um suporte, com bateria embutida e módulo duplo RF/Bluetooth, fornece aos usuários não só uma sensação ergonômica mas várias opções de conexão. A parachoques patenteado ROG Phone II, que fornece uma conexão com fio entre o celular e controladores ROG Kunai para alcançar latência zero.
Recursos de hardware Vista frontal Início Selecionar Perfil Função Iniciar Alavanca analógica esquerda D-Pad Individual Barra de luz Aura Alavanca analógica direita Vista traseira Comutador de modo Parachoques (R1) Parachoques (R2) Acionador (R2) Parachoques (L1) Parachoques (L2) Acionador (L2) Botão reiniciar Multifunções (M4) Multifunções (M3) Receptor de RF Multi-funções (M1) Multi-funções (M2) NOTA: O Trigger L2 (R2) (gatilho) e o Bumper L2 (R2) (parachoque) compartilham o mesmo teclado.
Vista superior L2 R2 Indicador de LED Conector USB Tipo C Carregamento de dispositivo Para carregar o Gamepad ROG Kunai: 1. Mova o interruptor de modo na parte traseira do suporte do ROG Kunai para USB. 2. Conecte o cabo USB ao seu Gamepad e um PC ou um adaptador de energia. Conexão de dispositivo A. • Conexões com cabo Usando o parachoque ROG Kunai Siga os passos abaixo para utilizar o telefone com o parachoques ROG Kunai. 1. Coloque o Telefone ROG no parachoque ROG Kunai.
2. Deslize os controladores ROG Kunai para o Parachoque ROG Kunai. Suportado Suportado Não Suportado Removendo o parachoque ROG Kunai Oriente o parachoque ROG Kunai na vertical e remova-o do canto superior esquerdo.
• Usando o suporte ROG Kunai Siga os passos abaixo para utilizar o telefone com o suporte ROG Kunai. 1. Mova o interruptor de modo na parte traseira do suporte do ROG Kunai para USB. 2. Deslize os controladores ROG Kunai no suporte ROG Kunai. 3. Conecte o cabo USB Tipo-C em seu Gamepad e seu hub USB e conecte o telefone ao hub USB corretamente.
B. Conexão sem fio • Via Bluetooth Siga os passos abaixo para conectar seu telefone com o Gamepad via Bluetooth. 1. Mova o interruptor de modo na parte traseira do suporte do ROG Kunai para Bluetooth. 2. Deslize os controladores ROG Kunai no suporte ROG Kunai. 3. Pressione o botão Home (Início) por 5 segundos e o LED indicador piscará em azul para indicam que o Gamepad entra em modo de emparelhamento. 4. Ligue o Bluetooth no seu telefone ROG e procure dispositivos Bluetooth.
• Via RF Siga os passos abaixo para conectar seu telefone com o Gamepad via RF. 1. Mova o interruptor de modo na parte traseira do suporte do ROG Kunai para RF. 2. Deslize os controladores ROG Kunai no suporte ROG Kunai. 3. Conecte o receptor RF em seu hub USB e conecte o telefone ao hub USB corretamente. 4. Pressione o botão Início para ligar o Gamepad. Em seguida, ele conectará ao receptor RF automaticamente.
• Se o LED para de piscar e fica aceso, o seu Gamepad foi ligado com sucesso. • Se o seu Gamepad não consegue se conectar ao receptor RF, você pode: a) Descontar e voltar a ligar o receptor RF. b) Pressione por alguns instantes o botão Iniciar para emparelhar o Gamepad e o receptor RF novamente. O indicador LED pisca rapidamente durante este processo.
VN16054 Thông báo an toàn về tay cầm chơi game ROG Kunai của bạn CẢNH BÁO! • Chỉ nên sử dụng sản phẩm này ở môi trường có nhiệt độ xung quanh từ 5°C (41°F) - 35°C (95°F). • Adapter nguồn có thể bị ấm cho đến nóng trong khi sử dụng. Không che phủ adapter và giữ nó cách xa cơ thể khi được kết nối với nguồn điện. • Không để tay cầm chơi game ROG Kunai cắm vào nguồn điện một khi đã được sạc đầy. Tay cầm chơi game ROG Kunai của bạn không được thiết kế để kết nối lâu với nguồn điện.
Tóm tắt thông số kỹ thuật Tên sản phẩm Tay cầm chơi game ROG Kunai Nền tảng Android p.bản 4.0 hoặc mới hơn Có dây USB Type-C Kết nối Không dây RF (Tần số vô tuyến) 2.4Ghz Bluetooth v4.2 Kích thước 141 x 102 x 53mm Pin Tối đa 7 giờ ở chế độ không dây Bộ thu phát không dây RF (Tần số vô tuyến) 2.4Ghz DC 5V (USB Type-A) 2 Tay cầm điều khiển ROG Kunai 1 Giá đỡ ROG Kunai 1 Ốp lưng ROG Kunai Phụ kiện trọn gói 1 Cáp Type-C to USB 1 Bộ chuyển đổi âm thanh Type-C to 3.
Tay cầm điều khiển ROG Kunai Giá đỡ ROG Kunai Ốp lưng ROG Kunai Hai tay cầm điều khiển ROG Kunai tích hợp các nút thao tác cơ bản và có thể được áp dụng trên giá đỡ ROG Kunai hoặc ốp lưng ROG Kunai. Giá đỡ - tích hợp sẵn pin và môđun kép RF/Bluetooth - cung cấp cho người dùng không chỉ cảm giác tiện dụng mà còn nhiều lựa chọn kết nối nữa. Ốp lưng độc quyền của Điện thoại ROG II cung cấp kết nối có dây giữa hai tay cầm điều khiển di động và ROG Kunai để đạt độ trễ bằng không.
Tính năng phần cứng Xem từ mặt trước Màn hình chính Cấu hình Chức năng Chọn Bắt đầu Ngón tay cái bên trái Bảng điều hướng cá nhân Thanh chiếu sáng hào quang Ngón tay cái bên phải Xem từ mặt sau Nút chuyển đổi chế độ Ốp lưng (R1) Ốp lưng (R2) Mở máy (R2) Ốp lưng (L1) Ốp lưng (L2) Mở máy (L2) Nút khởi động lại Đa chức năng (M4) Đa chức năng (M3) Bộ thu RF Đa chức năng (M1) Đa chức năng (M2) LƯU Ý: Nút kích hoạt L2(R2) và Ốp lưng L2(R2) chia sẻ cùng tổ hợp phím.
Xem từ phía trên L2 R2 Đèn báo LED Đầu nối USB Type-C Sạc pin cho thiết bị Để sạc pin cho tay cầm chơi game ROG Kunai: 1. Di chuyển nút chuyển đổi chế độ ở phía sau giá đỡ ROG Kunai sang USB. 2. Cắm cáp USB vào tay cầm chơi game và máy tính hoặc adapter nguồn. Kết nối thiết bị A. • Kết nối có dây Sử dụng ốp lưng ROG Kunai Thực hiện theo các bước bên dưới để sử dụng điện thoại của bạn với ốp lưng ROG Kunai. 1. Đặt điện thoại ROG vào ốp lưng ROG Kunai.
2. Trượt hai tay cầm điều khiển ROG Kunai vào ốp lưng ROG Kunai. Hỗ trợ Hỗ trợ KHÔNG hỗ trợ Tháo ốp lưng ROG Kunai Định hướng ốp ứng ROG Kunai thẳng đứng, sau đó tháo nó khỏi góc trái phía trên.
• Sử dụng giá đỡ ROG Kunai Thực hiện theo các bước bên dưới để sử dụng điện thoại của bạn với giá đỡ ROG Kunai. 1. Di chuyển nút chuyển đổi chế độ ở phía sau giá đỡ ROG Kunai sang USB. 2. Trượt hai tay cầm điều khiển ROG Kunai vào giá đỡ ROG Kunai. 3. Cắm cáp USB Type-C vào tay cầm chơi game và bộ chia cổng USB của bạn, sau đó cắm điện thoại vào bộ chia cổng USB đúng cách.
B. Kết nối không dây • Qua Bluetooth Thực hiện theo các bước bên dưới để kết nối điện thoại với tay cầm chơi game qua Bluetooth. 1. Di chuyển nút chuyển đổi chế độ ở phía sau giá đỡ ROG Kunai sang Bluetooth. 2. Trượt hai tay cầm điều khiển ROG Kunai vào giá đỡ ROG Kunai. 3. Nhấn nút Home (Màn hình chính) trong 5 giây cho đến khi đèn LED nhấp nháy màu xanh lam để cho biết tay cầm chơi game đã vào chế độ ghép nối. 4. Bật Bluetooth trên Điện thoại ROG và dò tìm các thiết bị Bluetooth.
• Qua RF Thực hiện theo các bước bên dưới để kết nối điện thoại với tay cầm chơi game qua RF. 1. Di chuyển nút chuyển đổi chế độ ở phía sau giá đỡ ROG Kunai sang RF. 2. Trượt hai tay cầm điều khiển ROG Kunai vào giá đỡ ROG Kunai. 3. Cắm bộ thu RF vào bộ chia cổng USB của bạn, sau đó cắm điện thoại vào bộ chia cổng USB đúng cách. 4. Phone Nhấn nút Home để bật nguồn Tay cầm chơi game. Sau đó, nó sẽ kết nối tự động với bộ thu không dây RF.
• Nếu đèn LED dừng nhấp nháy và chuyển sang cố định, Tay cầm chơi game của bạn đã được kết nối thành công. • Nếu Tay cầm chơi game không thể kết nối với bộ thu không dây RF, bạn có thể: a) N gắt kết nối và cắm lại bộ thu không dây RF. b) Nhấn giữ nút Home để ghép nối lại Tay cầm chơi game và bộ thu không dây RF. Đèn báo LED sẽ nhấp nháy nhanh trong quá trình ghép nối này.
Notices Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
CAUTION! The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. CE Mark Warning English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related Directives.
India RoHS This product complies with the “India E-Waste (Management) Rules, 2016” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls (PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1% by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule II of the Rule.