Q23134 First Edition January 2024 Copyright © 2024 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved. No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form or by any means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written permission of ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).
s t n nte Co s tent n o C ry Kit e o s s d Acce n Gui ls o i t a e ll Pan Insta ve the Side Remo Cover PSU) e PSU h t e Unit ( v o ly m p e p R Su ower The P M Install r & RA Coole e h t ll ard Insta herbo e Mot on th ld O Shie s the I/ Unit board oard Install other b r M e h le t o tib ors the M ompa nnect Install RGB C I/O Co le t b n a o s r F dres h the ith Ad Attac ing W t h ig L Case Sync ard CI-E C P the ll a t s In rives 2.5" D e h ers t s ll st Filt Drive Insta he Du / 2.5" t " f .
y r o s nts s e c Ac Conte Kit halt ngsin packu tość r e V | soires 물 | Zawar rios | ’acces so 용 u kit d 키트 내 kit de acce d u n l e 리 t e n d 서 o o 세 |C nství 内容 | 액 | Contenidתוכן а の ísluše dy př リキット комплект ערכת אביז a s h | Obsa it | アクセサержимое רים | محتويا 物 ت 容 д k 内 | Со طقم الملح nel rews 备组件 tenuti sórios قات 物 | 配 essori con kit de aces dekiler || SU Sc P 容 / 內 c e in o c riv 組件 in İç s|A do d 配備零behörsatze w | Conteú sesuar Kitin 3.
Installation Guide 安裝指南 | 安装指南 | Instalační příručka | Guide d’installation | Installationsanleitung | Guida all’installazione | 組み立て ガイド | 설치 설명서 | Instrukcja instalacji | Manual de instalação | Руководство по установке | Guía de instalación | Installationsguide | Kurulum Kılavuzu | Návod na inštaláciu | מדריך התקנ | دليل التركيب 3
Remove the Side Panels 移除側面板 | 移除侧面板 | Sejměte boční panely | Retirer les panneaux latéraux | Entfernen der Seitenwände | Rimuovete i pannelli laterali | サイドパネルを取り外す | 측면 패널 제거 | Zdejmij panele boczne | Remover os painéis laterais | Снимите боковые панели | Quite los paneles laterales | Ta bort sidopanelerna | Yan Panelleri Çıkarın | Demontáž bočných panelov | הסרת לוחות הצד | أزل اللوحات الجانبية 2 1 4 3 4
Remove the PSU Cover 移除電源遮板 | 移除电源盖板 | Sejměte kryt PSU | Retirer le couvercle du bloc d’alimentation | Entfernen der Netzteilabdeckung | Rimuovete la cover dell’alimentatore | 電源装置カバーを取り外す | PSU 커버 제거 | Zdejmij pokrywę PSU | Remover a tampa da fonte de alimentação | Снимите крышку блока питания | Retirar la tapa de la fuente de alimentación | Ta bort PSU-skyddet | PSU Kapağını Çıkarın | Demontáž krytu PSU | | أزل غطاء وحدة اإلمداد بالطاقة הסרת מכסה ה-PSU 1 2 5
3 4 6
Install The Power Supply Unit (PSU) 安裝電源供應器 | 安装电源供应器 | Nainstalujte zdroj napájení (PSU) | Installer le bloc d’alimentation | Installation des Netzteils | Installate l’alimentatore (PSU) | 電源装置を取り付ける | 전원 공급장치(PSU) 설치 | Zainstaluj zasilacz (PSU) | Instalar a fonte de alimentação (PSU) | Установите блок питания | Instalar la fuente de alimentación (PSU) | Sätt i strömförsörjningsenheten (PSU) | Güç Kaynağı Ünitesini (PSU) Takın | Inštalácia napájacej jednotky (PSU) | | ( התקנת ספק הכוחPSU) 1 2 7
Install the Cooler & RAM on the Motherboard 安裝主機板散熱器和記憶體 | 安装主板散热器和内存 | Nainstalujte chladič a paměť RAM na základní desku | Installer le refroidisseur et la mémoire RAM sur la carte mère | Installation des Kühlers und der RAM-Module auf das Motherboard | Installate dissipatore e RAM sulla scheda madre | CPU、 クーラー、メモリーをマザーボードに取り付ける | 메인보드에 쿨러 및 RAM 설치 | Zainstaluj element chłodzący i pamięć RAM na płycie głównej | Instalar o dissipador e memória RAM na placa principal | Установите на материнскую плату кулер
Install the I/O Shield 安裝 I/O 擋板 | 安装 I/O 挡板 | Nainstalujte I/O štít | Installer le cache d’E/S | Installation der E/A-Blende | Installate la mascherina I/O | I/Oシールドを取り付ける | I/O 쉴드 설치 | Zainstaluj osłonę portów We/Wy | Instalar a tampa de E/S | Установите заглушку разъемов ввода-вывода | Instalar la protección de ES/ | Installera I/O-skölden | G/Ç Koruyucuyu | התקנת מגןI/O Takın | Inštalácia tienenia vstupov/výstupov | 9
Install the Motherboard Unit 將主機板裝入機殼 | 将主板装入机箱 | Nainstalujte základní desku | Installer la carte mère | Installation der MotherboardBaugruppe | Installate la scheda madre | マザーボードを取り付ける | 메인보드 유닛 설치 | Zainstaluj płytę główną | Instalar a placa principal | Установите материнскую плату | Instalar la unidad de la placa base | Installera | התקנת לוח האם moderkortsenheten | Anakart Ünitesini Takın | Inštalácia jednotky základnej dosky | 10
Attach the Front I/O Connectors 連接前面板 I/O 插孔 | 连接前面板 I/O 插孔 | Připojte přední I/O konektory | Fixer les connecteurs d’E/S avants | Befestigen der vorderen E/A-Anschlüsse | Collegate i connettori di I/O frontali | フロントI/Oコネクターを取り付ける | 전면 I/O 커넥터 연결 | Zamocuj przednie złącza We/Wy | Encaixar os conectores de E/S frontais | Подключите разъемы для передней панели | Acoplar los conectores de E/S frontales | Anslut de främre I/O-kontakterna | Ön G/Ç Konektörlerini Takın | | Pripojenie predných vstupných/výstupnýc
Sync Case Lighting With Addressable RGB Compatible Motherboards 可編程 RGB燈光與可相容主機板同步燈光控制 | 可编程RGB灯效与可相容主板同步灯光控制 | Synchronizovat osvětlení skříně se základními deskami, které jsou kompatibilní s adresovatelným RGB | Synchroniser l’éclairage du châssis avec les cartes mères compatibles RGB adressables | Synchronisieren der Gehäusebeleuchtung über ansteuerbare RGB-kompatible Motherboards | Sincronizza l’illuminazione del case con le schede madri compatibili con l’indirizzamento RGB | アドレサ ブルLED対応マザーボードによるライティング
Side t Fron 13
le ssab ddre A O I t Fron eader H le RGB ssab ddre A l e Pan Side eader H B G R s cond r 6 se o f n s utto econd LED b or 6 s Press f n o t ut nds LED b 2 seco Press n for o t t s u cond LED b r 4 se o Press f n o utt LED b hting Press MB Lig h it w up ow Sync Rainb g / in b Cyan tro g S Blue / / in h n t e a e Gr Bre llow / e / Ye g Static n a r /O / Red inbow White Rainbow lor: Ra o C / Purple w n Turn o ff Turn o ge Chan Mode fault to De Back MB Mode lt Defau oard trol b g con ctin onne hen c orks
Install the PCI-E Card 安裝 PCI-E 卡 | 安裝 PCI-E 卡 | Nainstalujte PCI-E kartu | Installer la carte PCI-E | Installation der PCI-E-Karte | Installate la scheda PCI-E | 拡張カードを取り付ける | PCI-E 카드 설치 | Zainstaluj kartę PCI-E | Instalar a placa PCI-E | Установите карту | התקנת PCI-E | Instalar la tarjeta PCI-E | Installera PCI-E-kortet | PCI-E Kartını Takın | Inštalácia karty PCI-E | כרטיסPCI-E sition ing a Install GPU in po ontal a horiz 2 1 3 15
ing a Install GPU l ertica in a v 2 n positio 1 4 3 16 uires * Req cable riser d) clude (not in
5 7 6 17
Install the 2.5" Drives 安裝2.5 吋硬碟或固態硬碟 | 安裝 2.5 英寸硬盘或固态硬盘 | Nainstalujte 2,5” jednotky | Installer les lecteurs 2.5” | Installation der 2,5-Zoll-Laufwerke | Installate i drive 2.5” | 2.5インチ ドライブを取り付ける | 2.5” 드라이브 설치 | Zainstaluj napędy 2,5” | Instalar as unidades de 2,5” | Установите 2,5-дюймовые диски | Instalar las unidades de 2,5” | Installera | אינץ2.
2 ing to Install e e plat the sid 1 4 3 19
5 20
Install the 3.5"/ 2.5" Drives 安裝 3.5 / 2.5 吋硬碟 | 安裝 3.5 / 2.5 英寸硬盘 | Nainstalujte 3,5”/2,5” jednotky | Installer les lecteurs 3.5”/2.5” | Installation der 3,5-Zoll-/2,5-Zoll-Laufwerke | Installate i drive 3.5”/2.5” | 3.5インチ/2.5インチ ドライブを取り付ける | 3.5”/2.5” 드라이브 설치 | Zainstaluj napędy 3,5”/2,5” | Instalar as unidades de 3,5”/2,5” | Установите 3,5/2,5-дюймовые диски | Instalar las unidades de 3,5”/2,5” | Installera 3,5”/2,5”-enheterna | 3,5”/2,5” Sürücüleri Takın | Inštalácia 3,5”/2,5” jednotiek | | אינץ2.
3.5” D rive 2 OR 2.
Installation and Maintenance of the Dust Filters 防塵網安裝及保養 | 防尘网安装及保养 | Instalace a údržba prachových filtrů | Installation et entretien des filtres à poussière | Installation und Wartung der Staubfilter | Installazione e manutenzione dei filtri antipolvere | ダストフィルター を取り付ける | 먼지 필터의 설치 및 유지보수 | Instalacja i konserwacja filtrów antykurzowych | Instalação e manutenção dos filtros de pó | Установка и обслуживание пылевых фильтров | Instalación y mantenimiento de los filtros de polvo | Installation och underhål
additional information 附加資訊 | 附加信息 | Dodatečné informace | Informations supplémentaires | Zusätzliche Informationen | Informazioni addizionali | 追加情報 | 추가 정보 | Informacje dodatkowe | Informações adicionais | Дополнительная информация | Información adicional | Ytterligare information | Ek Bilgiler | Doplnkové informácie | מידע נוסף | معلومات إضافية 24
CPU Cooler Height Limitation CPU 散熱器高度限制 | CPU 散热器高度限制 | Výškové omezení chladiče CPU | Limitation de hauteur du refroidisseur pour processeur | Höhenbegrenzung des CPU-Kühlers | Limitazioni di altezza per il dissipatore CPU | CPUクーラーの制限 | CPU 쿨러 높이 제한 | Ograniczenie wysokości elementu chłodzącego CPU | Limitação de altura do dissipador da CPU | Ограничения для высоты процессорного кулера | Limitación de la altura del refrigerador de la CPU | Höjdbegränsning av CPU-kylare | CPU Soğutucu Yükseklik Sınırlamas
Graphics Card Limitation 顯示卡長度限制 | 显卡长度限制 | Omezení grafické karty | Limitations de la carte graphique | Beschränkungen der Grafikkarte | Limitazioni per la scheda grafica | グラフィックスカードの制限 | 그래픽 카드 제한 | Ograniczenia karty graficznej | Limitações de placas gráficas | Ограничения для видеокарты | Limitaciones de la tarjeta gráfica | Begränsningar för grafikkort | Grafik Kartı Sınırlamaları | Obmedzenia grafickej karty | מגבלת כרטיס המסך | حدود بطاقة الرسومات Max 4 60 mm 26
Fan Setup Compatibility 風扇設定相容性 | 风扇设置兼容性 | Kompatibilita nastavení ventilátoru | Compatibilité de configuration du ventilateur | Kompatibilität der Lüftereinrichtung | Specifiche di installazione per le ventole | ファンの取り付け例 | 팬 설치 호환성 | Zgodność instalacji wentylatora | Compatibilidade de ventiladores | Совместимость устанавливаемого вентилятора | Compatibilidad de la configuración del ventilador | Kompatibilitet för fläktsinstallation | Fan Kurulumu Uyumluluğu | Kompatibilita nainštalovania ventilátora |
Top Top 28
Top Top 29
t Fron t Fron t Fron t Fron 30
Water-cooling Radiator Options 水冷散熱系統選項 | 水冷散热系统选项 | Možnosti chladiče vodního chlazení | Options de radiateur à refroidissement par eau | Optionen der Wasserkühlung | Opzioni per radiatore raffreddamento a liquido | 水冷ラジエーターの制限 | 수냉식 라디에이터 옵션 | Opcje instalacji radiatora chłodzonego wodą | Opções de radiadores de refrigeração a água | Варианты радиатора для водяного охлаждения | Opciones del radiador de refrigeración por agua | Alternativ för vattenkylningselement | Su Soğutma Radyatörü Seçenekleri | Možno
360 240 120 32
Water-cooling Setup Compatibilty 水冷散熱系統設定相容性 | 水冷散热系统设置兼容性 | Kompatibilita nastavení vodního chlazení | Compatibilité de configuration du refroidissement par eau | Kompatibilität der Wasserkühlungseinrichtung | Specifiche di installazione raffreddamento a liquido | ラジエーターとファンの制限 | 수냉식 설치 호환성 | Zgodność instalacji chłodzenia wodą | Compatibilidade de radiadores de refrigeração a água | Совместимость с водяным охлаждением | Compatibilidad de la configuración de refrigeración por agua | Kompatibiltet för vatte
70 mm 34
35 55 mm
2 1 4 3 36
Multi Function LED PLATE 2 1 3 Light in ct: g Effe 1 Effect ow Rainb 5 Effect ess Darkn ffects ing e ) Light luded c ough r in h t t o le to cyc SB cable (n n o t t bu ro U ODE s mic LED M * Require ss the 3 Effect Wave Cycle 2 Effect Cycle 4 Effect hing Breat *Pre 37
d stan Kick 38
nted Mou ontal Horiz l a Vertic 39
Accessory Compartment 40
Safety Information 安規資訊 | 安规信息 | Bezpečnostní informace | Informations relatives à la sécurité | Sicherheitsinformationen | Informazioni sulla sicurezza | 製品の安全性に関する情報 | 안전 정보 | Informacje dotyczące bezpieczeństwa | Informações de segurança | Информация о правилах безопасности | Información de seguridad | Säkerhetsinformation | Güvenlik Bilgileri | Bezpečnostné informácie | מידע על בטיחות | معلومات السالمة 41
Declaration of compliance for product environmental regulation ASUS follows the green design concept to design and manufacture our products, and makes sure that each stage of the product life cycle of ASUS product is in line with global environmental regulations. In addition, ASUS disclose the relevant information based on regulation requirements. Please refer to http://csr.asus.com/Compliance.
Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals), le sostanze chimiche contenute nei prodotti ASUS sono state pubblicate nel sito web ASUS, alla pagina: http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Italiano) REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals)規則の基準を満たすため、ASUSはREACH専 用サイトで弊社製品に含まれる化学物質を公開しております。http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Safety Precautions Accessories that came with this product have been designed and verified for the use in connection with this product. Never use accessories for other products to prevent the risk of electric shock or fire.
45