Carte mère ROG CROSSHAIR VIII FORMULA
F15393 Première Édition Mai 2019 Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Table des matières Consignes de sécurité................................................................................................................vi À propos de ce manuel.............................................................................................................vii Résumé des caractéristiques de la ROG CROSSHAIR VIII FORMULA.....................................ix Contenu de la boîte........................................................................................................
Chapitre 3 : Le BIOS 3.1 3.2 Présentation du BIOS.............................................................................................. 3-1 Programme de configuration du BIOS.................................................................. 3-2 3.2.1 Advanced Mode (Mode avancé)..............................................................................3-3 3.2.2 EZ Mode (Mode EZ).......................................................................................................3-6 3.2.
3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3........................................................................... 3-29 Chapitre 4 : Configurations RAID 4.1 Configurations RAID AMD...................................................................................... 4-1 4.1.1 Définitions RAID..............................................................................................................4-1 Annexes Tableau de débogage Q-Code..................................................................
Consignes de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système. • Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
À propos de ce manuel Ce manuel de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte mère. Organisation du manuel Ce manuel contient les parties suivantes : • Chapitre 1 : Introduction au produit Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs de la carte mère.
Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d'éviter de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants lors de la réalisation d'une tâche. IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien.
Résumé des caractéristiques de la ROG CROSSHAIR VIII FORMULA Processeur Chipset Socket AM4 pour les processeurs AMD® Ryzen™ de 3e et 2e génération / AMD Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™ Vega * Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs AMD® compatibles avec cette carte mère. Chipset AMD® X570 Processeurs AMD® Ryzen™ de 3e génération 4 x Slots DIMM pour un maximum de 128 Go Modules de mémoire DDR4 compatibles : 4600(O.C.) / 4533(O.C.) / 4400(O.C.) / 4266(O.C.
Résumé des caractéristiques de la ROG CROSSHAIR VIII FORMULA Processeurs AMD® Ryzen™ de 3e génération - 1 x Interface M.2 (socket 3) pour lecteurs M Key 2242 / 2260 / 2280 (Modes SATA et PCIE 4.0 x4) Processeurs AMD® Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™ Vega Stockage - 1 x Interface M.2 (socket 3) pour lecteurs M Key 2242 / 2260 / 2280 (Modes SATA et PCIE 3.0 x4) Chipset AMD® X570 - 8 x Connecteurs SATA 6 Gb/s - Compatible avec Raid 0, 1, 10 - 1 x Interface M.
Résumé des caractéristiques de la ROG CROSSHAIR VIII FORMULA Processeurs AMD® Ryzen™ de 3e génération - 4 x Ports USB 3.2 Gen2 (4 sur le panneau d'E/S, rouge, Type-A) Processeurs AMD® Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™ Vega - 4 x Ports USB 3.2 Gen1 (4 sur le panneau d'E/S, rouge, Type-A) USB Chipset AMD X570 : - 1 x Connecteur pour port USB 3.2 Gen2 en façade - 4 x Ports USB 3.2 Gen2 (4 sur le panneau d'E/S, 3 x Type-A, rouge, 1 x Type-C) - 8 x Ports USB 3.
Résumé des caractéristiques de la ROG CROSSHAIR VIII FORMULA Fonctionnalités logicielles exclusives ASUS - Armoury Crate - Aura - AI Suite 3 - Asus Dual Intelligent Processor 5 - 5 -Way Optimization améliore les fonctions TPU Insights, EPU Guidance, DIGI+ VRM, Fan Expert 4 et Turbo App - ASUS EZ DIY - ASUS CrashFree BIOS 3 - ASUS EZ Flash 3 - ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall) - Ai Charger Fonctionnalités spéciales Fonctionnalités matérielles exclusives ASUS - OLED LiveDash 1.
Résumé des caractéristiques de la ROG CROSSHAIR VIII FORMULA 1 x Connecteur pour port USB 3.2 Gen2 en façade 2 x Connecteurs USB 3.2 Gen1 (pour 4 ports USB 3.2 Gen1 supplémentaires) 2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires) 8 x Connecteurs SATA 6 Gb/s 1 x Interface M.2 (socket 3) pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 1 x Interface M.
Résumé des caractéristiques de la ROG CROSSHAIR VIII FORMULA BIOS Flash ROM 256 Mo, BIOS UEFI AMI, PnP, WfM2.0, SM BIOS 3.2, ACPI 6.2 Gérabilité réseau WOL, PXE Overwolf Logiciel WinRAR Logiciel anti-virus (1 an complet d'abonnement) Systèmes d'exploitation compatibles Windows® 10 (64 bits) Format Format ATX : 30,5 cm x 24,4 cm Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis.
Contenu de la boîte Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère. Carte mère 1 x Carte mère ROG CROSSHAIR VIII FORMULA 1 x Câble SATA 6 Gb/s 4-en-1 1 x Câble SATA 6 G 2-en-1 ROG Weave Câbles 1 x Câble d'extension pour bandes RGB 1 x Câble d'extension pour bandes adressables RGB 1 x Antenne Wi-Fi ASUS 2x2 à double bande Accessoires 1 x Q-Connector Application DVD Documentation 1 x Kit de vis M.
Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau 1 sachet de vis Tournevis Phillips (cruciforme) Châssis d'ordinateur Bloc d'alimentation Processeur compatible AMD® au format AM4 Ventilateur du processeur compatible AMD® au format AM4/AM3 Module(s) de mémoire DDR4 Disque(s) dur(s) SATA Lecteur optique SATA (optionnel) Carte(s) graphique(s) Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte mère.
Introduction au produit 1.1 Vue d'ensemble de la carte mère 1.1.1 Avant de commencer 1 Chapitre 1 Chapitre 1 : Introduction au produit Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres. Les composants montrés dans cette section nécessitent des achats additionnels. Référez-vous à la section Contenu de la boîte pour plus d'informations sur le contenu de la boîte de votre carte mère.
1.1.2 Schéma de la carte mère Chapitre 1 Référez-vous à la section Connecteurs internes pour plus d'informations.
ROG CROSSHAIR VIII FORMULA Page 1-23 1-4 1-5 1-21 1-26 1-25 1-9 1-9 1-18 1-19 1-16 1-22 1-24 1-22 1-20 1-28 1-11 1-10 1-12 1-10 1-18 1-17 1-27 1-28 1-27 Chapitre 1 Contenu du schéma 1. Connecteurs d'alimentation 2. Socket du processeur 3. Slots mémoire DDR4 4. Connecteurs pour ventilateurs et pompe 5. Connecteur LED adressable Gen2 6. Connecteur LED RGB 7. Bouton d'alimentation 8. Bouton de réinitialisation 9. Connecteur USB 3.2 Gen2 10. Connecteur USB 3.2 Gen1 11. Connecteur SATA 6 Gb/s 12.
1.1.3 Processeur La carte mère est livrée avec un socket AM4 conçu pour les processeurs AMD® Ryzen™ de 3e et 2e génération / AMD® Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™ Vega. Chapitre 1 1-4 • Le socket AM4 possède des broches différentes. Assurez-vous de n'installer qu'un processeur conçu pour le socket AM4. • Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens.
1.1.4 Mémoire système La carte mère est équipée de slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR4. Chapitre 1 Un module mémoire DDR4 s'encoche différemment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4.
Configurations mémoire Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR4 un-buffered et non-ECC de 2 Go, 4 Go, 8 Go, 16 Go et 32 Go sur les interfaces de connexion DDR4. Chapitre 1 Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables dans les canaux A et B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations Dual-Channel (Bi-Canal).
1.1.5 Slots d'extension N°. Chapitre 1 Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
Mode de fonctionnement PCI Express Processeurs AMD® Ryzen™ de 3e génération Chapitre 1 Description PCIe x16_1 PCIe x16_2 PCIe x16_3 M.2_1 (mode PCIe) M.2_1 (mode SATA) M.2_2 (mode PCIe) M.2_1 (mode SATA) Mode de fonctionnement PCI Express Carte PCIe / Double Carte PCIe / Triple Une carte VGA/PCIe VGA VGA x16 (PCIe 4.0) x8 (PCIe 4.0) x8 (PCIe 4.0) N/D x8 (PCIe 4.0) x8 (PCIe 4.0) N/D N/D x4 (PCIe 4.0) x4 (PCIe 4.0) x4 (PCIe 4.0) x4 (PCIe 4.0) Assistance Assistance Assistance x4 (PCIe 4.0) x4 (PCIe 4.
1.1.6 1. Boutons embarqués Bouton d'alimentation 2. Chapitre 1 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer le système, ou pour le mettre en veille ou mode soft-off (selon les paramètres du système d'exploitation). Bouton de réinitialisation Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système.
3. Bouton de démarrage sans échec Chapitre 1 Le bouton Safe Boot applique temporairement les paramètres de sécurité du BIOS tout en conservant les paramètres d'overclocking, ce qui vous permet de modifier les paramètres causant un échec de démarrage. Le bouton de démarrage sans échec (Safe Boot) peut être utilisé à tout moment pour forcer le système à redémarrer dans le mode sans échec du BIOS. 4. Bouton ReTry Le bouton ReTry est spécialement conçu pour les fans d'overclocking.
1.1.7 1. Interrupteurs embarqués Interrupteur Slow Mode ROG CROSSHAIR VIII FORMULA Chapitre 1 Le système peut planter si le processeur est instable à cause de paramètres d'overclocking extrêmes. Activez le commutateur Slow Mode pendant les phases de test au LN2 afin de réduire la fréquence du processeur et ainsi stabiliser le système, ce qui vous permet de conserver les données d'overclocking.
1.1.8 1. Cavaliers embarqués Cavalier LN2 Mode Chapitre 1 Placez le cavalier sur les broches 2-3 pour optimiser la carte mère et résoudre le bug de démarrage à froid pendant le POST et permettre au système de démarrer.
1.1.9 1. Témoins lumineux de la carte mère Q LEDs Chapitre 1 Les témoins Q-LED vérifient l'état des composants clés (processeur, mémoire, carte graphique, périphériques de démarrage) durant la séquence de démarrage de la carte mère. Si une erreur est détectée, le voyant correspondant s'allume jusqu'à ce que le problème soit résolu. Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas. 2.
3. Témoin de démarrage (START LED) Le témoin de démarrage indique l'emplacement du bouton Démarrer (START). Chapitre 1 4. Témoin de réinitialisation (RESET LED) Le témoin de réinitialisation indique l'emplacement du bouton de réinitialisation (RESET).
5. LED du connecteur d'alimentation 8 broches Chapitre 1 La LED du connecteur d'alimentation s'allume pour indiquer que le connecteur d'alimentation 8 broches n'est pas branché. 6. • NE PAS connecter la prise 4 broches seule. Le faire peut entraîner une surchauffe de la carte mère dans des conditions d'utilisation intenses. • Assurez-vous de connecter la prise 8 broches, ou de connecter les prises 4 et 8 broches simultanément.
1.1.10 1. Connecteurs internes Connecteur SATA 6 Gb/s Chapitre 1 Le connecteur SATA 6 Gb/s permet de connecter des périphériques SATA, tels que des lecteurs optiques ou disques durs, par un câble SATA. L'installation de disques durs Serial ATA permet de créer des volumes RAID 0, 1 et 10 par le biais du chipset embarqué AMD® X570. 1-16 • Ces connecteurs sont réglés en mode [AHCI] par défaut.
2. Emplacement M.2 Chapitre 1 L'emplacement M.2 vous permet d'installer des périphériques M.2, tels que des SSD M.2. • Pour les processeurs AMD® Ryzen™ de 3e génération : - Le socket M.2_1 prend en charge les modules PCIE 4.0 x4 et SATA (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280). - Le socket M.2_2 prend en charge les modules PCIE 4.0 x4 et SATA (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280). • Pour processeurs AMD® Ryzen™ de 2e génération / AMD® Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™ Vega : - Le socket M.
3. Connecteur pour port audio en façade Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur. Chapitre 1 Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d'un son de qualité HD. 4. Connecteur USB 3.2 Gen2 Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen2 supplémentaires. Le connecteur USB 3.
5. Connecteur USB 3.2 Gen1 Chapitre 1 Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen1 supplémentaires. Le connecteur USB 3.2 Gen1 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 5 Gb/s. Le module USB 3.2 Gen1 est vendu séparément. Le périphérique USB 3.2 Gen1 connecté peut fonctionner en mode xHCI ou EHCI en fonction de la configuration du système d'exploitation.
6. Connecteur USB 2.0 Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen2 supplémentaires. Le connecteur USB 2.0 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 480 MB/s. Chapitre 1 Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Le faire peut endommager la carte mère ! Le module USB 2.0 est vendu séparément.
7. Connecteurs pour ventilateurs et pompe Chapitre 1 Les connecteurs pour ventilateurs et pompes vous permettent d'installer des ventilateurs et pompes afin de refroidir le système. Connecteur CPU_FAN CPU_OPT CHA_FAN1 CHA_FAN2 CHA_FAN3 H_AMP AIO_PUMP W_PUMP+ • N'oubliez pas de connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de la carte mère. Une circulation de l'air insuffisante peut endommager les composants de la carte mère.
8. Connecteurs pour système de refroidissement liquide Chapitre 1 Les connecteurs pour systèmes de refroidissement liquide vous permettent de connecter des sondes afin de surveiller la température et le débit du liquide de refroidissement. Vous pouvez régler manuellement les ventilateurs et la pompe à eau pour optimiser l'efficacité thermique de votre système de refroidissement liquide. 9.
10. Connecteurs d'alimentation • NE PAS connecter la prise 4 broches seule. Le faire peut entraîner une surchauffe de la carte mère dans des conditions d'utilisation intenses. • Assurez-vous de connecter la prise 8 broches, ou de connecter les prises 4 et 8 broches simultanément. • Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d'utiliser une alimentation conforme aux caractéristiques ATX 12 V 2.0 (et versions ultérieures) et qui fournit au minimum 350 W.
11. Connecteur panneau système Le connecteur panneau système prend en charges plusieurs fonctions relatives au châssis. Chapitre 1 • Connecteur pour LED d'alimentation système (PLED) Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'alimentation système. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
12. Connecteur LED RGB Chapitre 1 Le connecteur LED RGB permet de brancher des bandes LED RGB. Le connecteur LED RGB prend en charge 5050 bandes de LED multicolores RGB (12V/G/R/B), avec une puissance nominale maximale de 3A (12V), et pas plus de 3m. Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
13. Connecteur LED adressable Gen2 Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB WS2812B individuellement adressables ou aux bandes LED WS2812B. Chapitre 1 Ce connecteur prend en charge les bandes LED RGB adressables individuellement WS2812B (5V/ Data/Ground) avec une puissance nominale maximale de 3A (5V) et un maximum de 120 LED. Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché.
14. Connecteur LED pour panneau E/S Chapitre 1 Le connecteur LED du panneau E/S permet de brancher les LED du panneau arrière. 15. Connecteur pour ventilateur PCH Le connecteur pour ventilateur PCH sert à connecter le ventilateur sur le couvercle du PCH.
16. Connecteur OLED Le connecteur OLED vous permet de connecter l'écran OLED LiveDash. Ce panneau OLED vous donne un aperçu rapide de la température système, de l'état de l'alimentation et des vitesses de rotation des ventilateurs lors du démarrage du système. Chapitre 1 17. • Utilisez l'Utilitaire ROG LiveDash pour configurer et personnaliser l'écran OLED LiveDash. • L'écran OLED LiveDash affiche un Q-Code qui indique la cause la plus probable d'une erreur comme point de départ pour le dépannage.
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base Procédures d'installation de base 2.1 Monter votre ordinateur 2 Les illustrations de cette section sont données à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle. Les étapes d'installation sont toutefois identiques. 2.1.1 Installer le processeur ROG CROSSHAIR VIII FORMULA Chapitre 2 : Le socket AMD® AM4 est compatible avec les processeurs AMD® AM4.
2.1.2 Installer le système de refroidissement Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du système de refroidissement avant toute installation.
Chapitre 2 : Ventilateur du processeur - Type 2 Lors de l'utilisation de ce type de ventilateur du processeur, retirez les vis et le module de rétention uniquement. Ne retirez pas la plaque du dessous.
Pour installer une solution de refroidissement AIO Chapitre 2 : AIO_PUMP CPU_FAN CPU_OPT 2-4 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Installer la carte mère 1. Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis. 2. Placez huit (8) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci-dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis. Chapitre 2 : 2.1.3 CROSSHAIR VIII FORMULA Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère.
2.1.
Connexion d'alimentation ATX Chapitre 2 : 2.1.5 OU ET • NE PAS connecter la prise 4 broches seule. Le faire peut entraîner une surchauffe de la carte mère dans des conditions d'utilisation intenses. • Assurez-vous de connecter la prise 8 broches, ou de connecter les prises 4 et 8 broches simultanément.
2.1.
2.1.7 Connecteur d'E/S avant Pour installer le kit ASUS Q-Connector Pour installer un connecteur USB 3.2 Gen2 USB 3.2 Gen2 Pour installer un connecteur USB 3.2 Gen1 Chapitre 2 : Ce connecteur ne peut être installé que dans un seul sens. Insérez le connecteur jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Connecteur USB 2.0 USB 3.2 Gen 1 USB 2.
2.1.
2.1.9 Installer une carte M.2 Le type de carte M.2 pris en charge peut varier en fonction du modèle de carte mère. 1 4 2 4 1 Chapitre 2 : 3 8 5 6 7 6 5 8 Lorsqu'un SSD M.2 22110 est installé sur l'interface M.2_2 (socket 3), l'interface M.2_1 (socket 3) sera limitée à un SSD M.2 2242.
2.1.10 Installer l'antenne Wi-Fi Installer l'antenne Wi-Fi à double bande ASUS 2x2 Connectez l'antenne Wi-Fi ASUS 2x2 incluse sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de votre ordinateur. Chapitre 2 : • Assurez-vous que l'antenne Wi-Fi ASUS 2x2 est bien installée sur les ports Wi-Fi. • Placez l'antenne à plus de 20 cm de toute personne. L'illustration ci-dessus est donnée à titre indicatif uniquement.
2.2 Bouton de mise à jour du BIOS USB BIOS Flashback USB BIOS Flashback est le moyen le plus efficace de mise à jour du BIOS ! Il permet aux passionnés d'overclocking de tester de nouvelles versions de BIOS en toute simplicité sans avoir à accéder au BIOS actuel ou au système d'exploitation. Connectez simplement un périphérique de stockage USB et maintenez le bouton dédié enfoncé pendant 3 secondes. Le BIOS est alors mis à jour sans qu'aucune autre manipulation ne soit requise.
2.3 Connecteurs arrières et audio de la carte mère 2.3.1 Connecteurs arrières Chapitre 2 : Connecteurs arrières 2. Bouton Clear CMOS. L'utilisation de ce bouton permet d'effacer les informations de configuration du BIOS. N'utilisez ce bouton que si le système se bloque suite à un overclocking. USB 3.2 Gen1 sur les ports E1 et E2 3. USB 3.2 Gen1 sur les ports E3 et E4 4. Port ethernet (RJ-45) 5G* 5. Port ethernet (RJ-45)* 6. Bouton USB BIOS Flashback™ 7. Wi-Fi 802.
* Témoins des ports réseau LED ACT/LIEN LED VITESSE État Description État Description Éteint Pas de lien Éteint Connexion 10 Mb/s Orange Lien établi Activité de données Orange Connexion 100 Mb/s Vert Connexion 1 Gb/s Clignotant LED ACT/ LIEN LED VITESSE Port réseau Témoins du port de réseau local (LAN) Aquantia AQC-111C 5G LED VITESSE État Description État Description Éteint Pas de lien Éteint Connexion 100 Mb/s Vert Lien établi Activité de données Vert 5 Gb/s Orange Connex
2.3.
Connecter un système de haut-parleurs 4 Chapitre 2 : Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Connexion à un système de haut-parleurs 7.
2.4 Démarrer pour la première fois 1. Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur. 2. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. 3. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis. 4. Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une protection contre les surtensions. 5. Allumez l'ordinateur en suivant la séquence suivante : 6. a. Monitor (Surveillance) b.
Chapitre 3 : Le BIOS Le BIOS 3.1 Présentation du BIOS 3 Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité que sous un système d'exploitation.
3.2 Programme de configuration du BIOS Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour ou modifier les options de configuration du BIOS. L'écran du BIOS comprend la touche Pilote et une aide en ligne pour vous guider lors de l'utilisation du programme de configuration du BIOS. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur ou lors du POST (Power-On Self Test). Si vous n'appuyez pas sur
3.2.1 Advanced Mode (Mode avancé) L'interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expérimentés dans la configuration des paramètres du BIOS. L'écran ci-dessous est un exemple de l'interface Advanced Mode (Mode avancé). Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les diverses options de configuration. Le type d'interface par défaut du BIOS peut être modifié.
Barre de menus La barre de menus située en haut de l'écran affiche les éléments suivants : My Favorites (Favoris) Main (Principal) Accès rapide aux éléments de configuration les plus utilisés.
Recherche (F9) Ce bouton vous permet d'effectuer une recherche par nom d'élément BIOS, entrez le nom de l'élément pour trouver l'entrée correspondante à l'élément. AURA (F4) Ce bouton permet d'allumer ou d'éteindre l'éclairage LED RGB ou la LED fonctionnelle. [All On]: Toutes les LED RGB et fonctionnelles seront activées. [Stealth Mode]: Toutes les LED RGB et fonctionnelles seront désactivées. [Aura Only]: Les LED RBG seront activées et les LED fonctionnelles seront désactivées.
3.2.2 EZ Mode (Mode EZ) L'interface EZ Mode (Mode EZ) offre une vue d'ensemble des informations de base du système et permet aussi de modifier la langue du BIOS, le mode de performance et l'ordre de démarrage des périphériques. Pour accéder à l'interface Advanced Mode (Mode avancé), sélectionnez Advanced Mode ou appuyez sur la touche de votre clavier.
3.2.3 Contrôle Q-Fan La fonctionnalité Q-Fan vous permet de sélectionner un profil de ventilateur pour une utilisation spécifique ou configurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs installés.
Configuration manuelle des ventilateurs Sélectionnez le mode Manual (Manuel) de la liste des profils pour configurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs. Points de vitesse Configuration manuelle des ventilateurs Pour configurer vos ventilateurs manuellement : Chapitre 3 3-8 1. Sélectionnez un ventilateur. 2. Faites glisser les points de vitesse pour modifier la vitesse de rotation du ventilateur. 3.
3.2.4 Assistant EZ Tuning L'assistant EZ Tuning vous permet d'optimiser la fréquence du processeur et de la mémoire ainsi que la vitesse du ventilateur du processeur. Configuration OC OC Tuning Pour démarrer OC Tuning : Appuyez sur la touche de votre clavier ou cliquez sur BIOS pour accéder à l'écran de l'assistant EZ Tuning. 2. Cliquez sur OC puis cliquez sur Next (Suivant). 3. Sélectionnez un profil d'utilisation, puis cliquez sur Next (Suivant). sur l'écran du Chapitre 3 1.
4. Sélectionnez un système de refroidissement principal BOX cooler (Refroidisseur boîtier), Tower cooler (Refroidisseur tour), Water cooler (Refroidisseur à eau) ou I'm not sure (Je ne suis pas sûr), puis cliquez sur Next (Suivant). 5. Après avoir sélectionné le système de refroidissement principal, cliquez sur Next (Suivant) puis cliquez sur Yes (Oui) pour démarrer OC Tuning.
3.3 My Favorites (Favoris) My Favorites est un espace personnel à partir duquel vous pouvez aisément accéder et modifier vos éléments de configuration de BIOS favoris. ROG CROSSHAIR VIII FORMULA Chapitre 3 My Favorites (Favoris) comprend plusieurs éléments par défaut liés aux performances, à l'économie d'énergie et au démarrage rapide. Vous pouvez personnaliser cet écran en ajoutant ou en supprimant des éléments.
Ajouter des éléments à la liste des favoris Pour ajouter un élément fréquemment utilisé à la liste des favoris : 1. Appuyez sur la touche de votre clavier ou cliquez sur BIOS pour accéder à la liste des menus du BIOS. 2. Sélectionnez le(s) élément(s) de BIOS à ajouter à la liste de vos favoris. sur l'écran du Menus principaux Éléments à ajouter à la liste des favoris Sous-menus Supprime tous les favoris Restaure les favoris par défaut 3.
3.4 Menu Principal L'écran du menu principal apparaît lors de l'utilisation de l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Ce menu offre une vue d'ensemble des informations de base du système et permet aussi de régler la date, l'heure, la langue et les paramètres de sécurité du système. Sécurité Ce menu permet de modifier les paramètres de sécurité du système. 3.5 • Si vous avez oublié le mot de passe d'accès au BIOS, vous pouvez le réinitialiser en effaçant la mémoire CMOS.
Memory Frequency (Fréquence mémoire) Permet de définir la fréquence de fonctionnement de la mémoire. Les options de configuration varient en fonction du réglage de la fréquence de base BCLK. Sélectionnez l'option [Auto] pour utiliser le réglage optimal.
3.6.2 CPU Configuration (Configuration du processeur) Les éléments de ce menu affichent les informations du processeur automatiquement détectées par le BIOS. Les éléments de ce menu peuvent varier selon le type de processeur installé. PSS Support (Support PSS) Active ou désactive la génération des objets ACPI_PPC, _PSS et _PCT. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] [Auto] NX Mode (Mode NX) Active ou désactive la fonctionnalité de protection de page de non-exécution.
SMART Self Test (Auto-test SMART) Technologie S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology - Technique d'Auto surveillance, d'Analyse et de Rapport) est un système de surveillance qui permet de surveiller l'état des disques. Lorsqu'une erreur de lecture/écriture survient sur un disque dur, cette fonction permet l'affichage d'un message d'avertissement lors du POST.
[Stealth Mode]: [Aura Only]: [Aura Off] Toutes les LED RGB et fonctionnelles seront désactivées. Les LED RBG seront activées et les LED fonctionnelles seront désactivées. Les LED RGB seront désactivées et les LED fonctionnelles seront activées. 5G LAN Card (Carte LAN 5G) Active ou désactive le contrôleur réseau Realtek 5G. Options de configuration : [On] [Off] Intel LAN Controller (Contrôleur réseau Intel®) Active ou désactive le contrôleurs réseau Intel®.
3.6.5 APM Configuration (Gestion d'alimentation avancée) Les éléments de ce menu vous permettent de définir les paramètres de réveil et de veille du système. ErP Ready Permet au BIOS de couper l'alimentation de certains composants lorsque l'ordinateur est en mode veille S4+S5 ou S5 pour satisfaire aux normes ErP. Sur [Enabled], toutes les autres options de gestion de l'alimentation sont désactivées.
3.6.7 USB Configuration (Configuration USB) Les éléments de ce menu vous permettent de modifier les fonctions liées à l'interface USB. L'élément Mass Storage Devices affiche les valeurs auto-détectées. Si aucun périphérique USB n'est détecté, l'élément affiche None. Legacy USB Support (Prise en charge des périphériques USB hérités) [Enabled] Active le support des périphériques USB pour les systèmes d'exploitation hérités.
3.6.10 AMD CBS Les éléments de ce menu affichent les informations du processeur automatiquement détectées par le BIOS. 3.6.11 AMD PBS Les éléments de ce menu affichent les informations du processeur automatiquement détectées par le BIOS. 3.7 Menu Monitor (Surveillance) Le menu Monitor affiche l'état de la température et de l'alimentation du système, mais permet aussi de modifier les paramètres de ventilation. Faites défiler l'écran vers le bas pour afficher d'autres éléments du BIOS.
3.8 Menu Boot (Démarrage) Le menu Boot vous permet de modifier les options de démarrage du système. Boot Configuration (Options de démarrage) Fast Boot (Démarrage rapide) [Disabled] [Enabled] Désactive la fonctionnalité de démarrage rapide du système. Active la fonctionnalité d'accélération de la séquence de démarrage du système. L'élément suivant n'apparaît que si l'option Fast Boot est réglée sur [Enabled].
Boot from PCI-E/PCI Expansion Devices (Démarrage sur périphérique PCI-E/ PCI) Sélectionne le type de périphériques d'extension PCI-E/PCI que vous souhaitez démarrer. Options de configuration : [Legacy only] [UEFI driver first] Secure Boot (Démarrage sécurisé) Configure les paramètres Windows® Secure Boot et gère ses clés pour protéger le système contre les accès non autorisés et les logiciels malveillants lors de l'exécution du POST.
3.9.2 ASUS Secure Erase La vitesse de lecture/écriture d'un lecteur SSD peut se dégrader au fil du temps comme tout support de stockage en raison du traitement des données. ASUS Secure Erase permet de nettoyer totalement et en toute sécurité votre SSD pour le restaurer dans un état de performance comparable à sa sortie d'usine. Pour exécuter ASUS Secure Erase, cliquez sur Tool (Outils) > ASUS Secure Erase à partir de l'interface de configuration avancée du BIOS.
3.9.3 ASUS User Profile (Profil de l'utilisateur ASUS) Permet de stocker ou de restaurer différents profils de configuration du BIOS. Load Profile (Charger le profil) Permet de charger un profil contenant des paramètres de BIOS spécifiques et sauvegardés dans la mémoire flash du BIOS. Entrez le numéro du profil à charger, appuyez sur , puis sélectionnez Yes (Oui).
3.9.6 ASUS Armoury Crate Active ou désactive le téléchargement de l'application ASUS Armoury Crate. Download & Install ARMOURY CRATE app (Télécharger et installer l'application ARMOURY CRATE) Cet élément permet d'activer le processus de téléchargement ASUS Armoury Crate. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] 3.
3.11 Mettre à jour le BIOS Le site Web d'ASUS contient les dernières versions de BIOS permettant d'améliorer la stabilité, la compatibilité ou les performances du système. Toutefois, la mise à jour du BIOS est potentiellement risquée. Si votre version de BIOS actuelle ne pose pas de problèmes, NE TENTEZ PAS de mettre à jour le BIOS manuellement. Une mise à jour inappropriée peut entraîner des erreurs de démarrage du système.
3.11.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®. La mise à jour par Internet varie selon la région et les conditions internet. Vérifiez votre connexion internet avant de mettre à jour le BIOS via Internet. 1. Accédez à l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils) et sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash Utility. Appuyez sur la touche de votre clavier pour l'activer. 2.
• Cette fonction est compatible avec les périphériques de stockage Flash au format FAT 32/16 et n'utilisant qu'une seule partition. • NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut provoquer un échec de démarrage du système ! Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Pour ce faire, sélectionnez l'option Load Optimized Defaults (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit.
3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à jour. Le fichier BIOS contenu sur le DVD de support de la carte mère peut être plus ancien que celui publié sur le site Web d'ASUS (www.asus.com).
Chapitre 3 3-30 Chapitre 3 : Le BIOS
Chapitre 4 : Configurations RAID Configurations RAID 4.1 Configurations RAID AMD 4 Cette carte mère est livrée avec l'utilitaire de configuration RaidXpert2 qui prend en charge les configurations suivantes : Volume, RAIDABLE, RAID 0, RAID 1 et RAID 10 (en fonction de la licence du système). Pour plus d'informations sur la configuration des volumes RAID, veuillez consulter le Guide de configuration RAID à l'adresse suivante : https://www.asus.com/support. 4.1.
Chapitre 4 4-2 Chapitre 4 : Configurations RAID
Annexes Annexes Code 00 01 02 03 04 06 Description Non utilisé Mise sous tension. Détection du type de réinitialisation (soft/hard).
Tableau de débogage Q-Code Annexes Code E0 E1 E2 E3 E4 – E7 E8 E9 EA EB EC – EF F0 F1 F2 F3 F4 F5 – F7 F8 F9 FA FB – FF 60 61 62 63 – 67 68 69 6A 6B – 6F 70 71 72 73 – 77 78 79 7A – 7F Description La reprise S3 est lancée (Le PPI de reprise S3 est appelé par le DXE IPL) Exécution du Boot Script S3 Reposter la vidéo Appel de vecteur de réveil S3 du système d'exploitation Réservé aux futurs codes de progression AMI Échec de reprise S3 PPI reprise S3 introuvable Erreur de script reprise démarrage S3 Erreur
Tableau de débogage Q-Code 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 9A 9B 9C 9D 9E – 9F A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 AA AB AC AD AE AF B0 B1 B2 B3 Description La phase de sélection de périphérique de démarrage Boot Device (BDS) est lancée La connexion du pilote est lancée L'initialisation du bus PCI est lancée Initialisation du contrôleur de branchement à chaud du bus PCI Énumération du bus PCI Demander les ressources du bus PCI Affecter les ressources du bus PCI Les périphériques de sortie de la console se connecte
Tableau de débogage Q-Code Annexes Code B4 B5 B6 B7 B8– BF D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 DA DB DC Description Branchement à chaud USB Branchement à chaud du bus PCI Nettoyage de la NVRAM Réinitialisation de configuration (Réinitialisation des paramètres NVRAM) Réservé aux futurs codes AMI Erreur d'initialisation du processeur Erreur d'initialisation de l'agent système Erreur d'initialisation PCH Certains des protocoles d'architecture ne sont pas disponibles Erreur d'allocation des ressources PCI.
Notices Informations de conformité FCC Annexes Partie responsable : Asus Computer International Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Numéro de fax / (510)739-3777 / (510)608-4555 téléphone : Identification du produit assemblé : INTEL Wi-Fi 6 AX200 Identification des composants modulaires utilisés dans l'assemblage : Modèle : INTEL Wi-Fi 6 AX200 FCC ID: PD9AX200NG Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC.
Annexes Conformité aux directives de l'organisme VCCI (Japon) Déclaration de classe B VCCI Avertissement de l'organisme KC (Corée du Sud) A-6 Annexes
REACH Annexes En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Ne jetez PAS ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces.
Annexes Précautions d’emploi de l’appareil : A-8 a. Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l’utilisation de cet appareil dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages professionnels). b. Évitez d’utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés.
Annexes ROG CROSSHAIR VIII FORMULA A-9
Annexes AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NO PL PT RO SI SK TR FI SE CH UK HR INTEL® WI-FI 6 AX200 output power table: Function WiFi Bluetooth Frequency Maximum Output Power (EIRP) 2400 - 2483.5 MHz 18.57 dBm 5150 - 5350 MHz 19.13 dBm 5470 - 5725 MHz 18.41 dBm 5725 - 5850 MHz 9.11 dBm 2402 - 2483.5 MHz 11.68 dBm For the standard EN 300 440 V2.1.
Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Support technique Téléphone Fax Support en ligne 4F, No. 150, Li-Te Road, Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 www.asus.com Annexes Adresse Téléphone Fax Site Web +86-21-38429911 +86-21-5866-8722, ext. 9101# http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Téléphone +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Site Web http://www.asus.
Annexes A-12 Annexes