Motherboard Pro WS X570-ACE
J15410 第1刷 2019年6月 Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved. 本書およびそれに付属する製品は著作権法により保護されており、その使用、複製、頒布および逆コンパイルを制 限するライセンスのもとにおいて頒布されます。購入者によるバックアップ目的の場合を除き、ASUSTeK Computer Inc.
もくじ 安全上のご注意................................................................................................................iv このマニュアルについて....................................................................................................v パッケージの内容.............................................................................................................vii ASUS Pro WS X570-ACE 仕様一覧..................................................................................vii Chapter 1: 1.1 製品の概要 始める前に..........
安全上のご注意 電気の取り扱い • • • • • 本製品、周辺機器、ケーブルなどの取り付けや取り外しを行なう際は、必ずコンピューターと 周辺機器の電源ケーブルをコンセントから抜いて行なってください。お客様の取り付け方法 に問題があった場合の故障や破損に関して弊社は一切の責任を負いません。 電源延長コードや特殊なアダプターを用いる場合は専門家に相談してください。これらは、 回路のショート等の原因になる場合があります。 ご使用の電源装置に電圧選択スイッチが付いている場合は、システムの損傷を防ぐために 電源装置の電圧選択スイッチがご利用の地域の電圧と合致しているかをご確認ください。 ご利用になる地域の電圧が不明な場合は、各地域の電力会社にお問い合わせください。 電源装置が故障した場合はご自分で修理・分解をせず、各メーカーや販売店にご相談ください。 光デジタルS/PDIFは、光デジタルコンポーネントで、クラス1レーザー製品に分類されていま す。 (本機能の搭載・非搭載は製品仕様によって異なります) 不可視レーザー光です。ビームを直接見たり触れたりしないでください。 操作上の注意 • • • • • •
このマニュアルについて このマニュアルには、マザーボードの取り付けやシステム構築の際に必要な情報が記してあります。 マニュアルの概要 本書は以下のChapter から構成されています。 • • • Chapter 1: 製品の概要 マザーボードの機能や各部位についての説明。 Chapter 2: UEFI BIOS設定 UEFI BIOS Utilityについての説明。 Chapter 3: 付録 製品の規格や海外の法令について。 参考情報 1. 2. ASUSオフィシャルサイト(http://www.asus.com/) 多言語に対応した弊社ウェブページで、製品のアップデート情報やサポート情報をご確認 いただけます。 追加ドキュメント パッケージ内容によっては、追加のドキュメントが同梱されている場合があります。注意事項 や購入店・販売店などが追加した最新情報などです。これらは、本書がサポートする範囲に は含まれていません。 ドライバーとユーティリティのダウンロード ASUSオフィシャルページから、最新のドライバーやユーティリティをダウンロードするこ とができます。 1. 2.
このマニュアルの表記について 本書には、製品を安全にお使いいただき、お客様や他の人々への危害や財産への損害を未然に 防止していただくために、守っていただきたい事項が記載されています。次の内容をよくご理解い ただいた上で本文をお読みください。 警告: 作業人が死亡する、または重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。 注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性があることを示し、その危険を回 避するための方法を説明しています。 重要: 作業を完了するために必要な指示や設定方法を記載しています。 メモ: 製品を使いやすくするための情報や補足の説明を記載しています。 表記 太字 選択するメニューや項目を表示します。 < > で囲った文字は、キーボードのキーです。 例: →Enter もしくはリターンキーを押してください。 一度に2つ以上のキーを押す必要がある場合は(+)を使って示して います。 例: vi ・ 本書に記載している画面は一例です。画面の背景、画面
パッケージの内容 製品パッケージに以下のものが揃っていることを確認してください。 マザーボード ケーブル Pro WS X570-ACE SATA 6Gb/sケーブル×4 ASUS Q-Shield ×1 アクセサリー ディスク ドキュメント M.
ASUS Pro WS X570-ACE 仕様一覧 画面出力 機能 第2世代/第1世代 Radeon™ Vega グラフィックス搭載 AMD Ryzen™ プロセッサー DisplayPort 1.2 : 最大解像度 4096 x 2160@ 60Hz HDMI 2.0b : 最大解像度 4096 x 2160 @60Hz 第3世代/第2世代 AMD Ryzen™ プロセッサー マルチGPU 対応 NVIDIA® 2-Way SLI™ Technology AMD CrossFireX™ Technology (最大3-way 構成) 第2世代/第1世代 Radeon™ Vega グラフィックス搭載AMD Ryzen™ プロセッサー AMD CrossFireX™ Technology (最大2-way 構成) 第3世代 AMD Ryzen™ プロセッサー - M.2 Socket 3 スロット×1 Key M、Type 2242/2260/2280/22110、SATA / PCI Express 4.
ASUS Pro WS X570-ACE 仕様一覧 5-Way Optimization - ワンクリックでPCを最適化 - DIGI+ VRM: Dr.
ASUS Pro WS X570-ACE 仕様一覧 AMD Ryzen™ プロセッサー - USB 3.2 Gen 1 ポート×1(コネクター) - USB 3.2 Gen 1 ポート×2 (バックパネル) USB機能 AMD X570 チップセット - USB 3.2 Gen 2 ポート×4(バックパネル) - USB Type-C™ with USB 3.2 Gen 2 ポート×1(バックパネル) - USB 3.2 Gen 1 ポート×3(コネクター) - USB 2.0 コネクター×2 サーマル ソリューション 静音サーマルデザイン - Fan Xpert 4 - ヒートパイプ搭載 MOSヒートシンク、PCH ファン、PCH / M.2 ヒートシンク DisplayPort 出力ポート×1 HDMI 出力ポート×1 バックパネル インターフェース LAN ポート×2 USB 3.2 Gen 2 ポート×4 USB Type-C™ with USB 3.2 Gen 2 ポート×1 USB 3.
ASUS Pro WS X570-ACE 仕様一覧 USB 3.2 Gen1 コネクター×2 USB 2.0 コネクター×2 M.2 Socket 3 スロット×2 SATA 6Gb/s ポート×4 U.2 ポート×1 4ピン CPUファンコネクター×1 4ピン CPUオプションファンコネクター×1 基板上 インターフェース 4ピン AIOポンプ コネクター×1 4ピン ケースファンコネクター×3 フロントパネルオーディオコネクタ−×1 シリアルポートネクター×1 24ピン MBU 電源 コネクター×1 8ピン EPS 12V 電源 コネクター×1 システムパネルコネクター×1 NODE コネクター×1 CMOSクリアジャンパー×1 LAN パスワードクリアヘッダー×1 温度センサーコネクター×1 256 Mb Flash ROM、UEFI AMI BIOS、PnP、SMBIOS 3.2、ACPI 6.
xii
Chapter 1: 製品の概要 製品の概要 1.1 始める前に パーツの取り付けや設定変更の際は、次の事項に注意してください。 1.
1.2.1 レイアウトの内容 コネクター/ジャンパー/スロット 1. ATX電源コネクター (24ピン EATXPWR、8ピン EATX12V) ページ 1-2 2. CPUソケット 1-3 3. DDR4 DIMM スロット 1-3 4. ファン/ポンプコネクター (4ピン CPU_FAN、4ピン CPU_OPT、4ピン CHA_ FAN1~3、4ピン AIO_PUMP FAN) 5. USB 3.2 Gen 1 コネクター (20-1ピン U32G1_12、U32G1_34) 1-3 1-3 6. SATA 6Gb/s ポート (7ピン SATA6G_1-4) 1-3 7. U.2 ポート (U.2) 1-3 8. システムパネルコネクター (20-3ピン PANEL) 9. USB 2.0 コネクター (10-1ピン USB1112、USB1314) 1-4 10. NODE コネクター (12-1ピン NODE) 11. 温度センサーコネクター (2ピン T_SENSOR) 1-5 12. CMOSクリアヘッダー (2ピン CLRTC) 13.
AMD AM4 CPU ソケット 本製品には、Socket AM4 が搭載されており、Socket AM4 プラットフォームの対応す るCPU(Central Processing Unit)のみを取り付けることができます。 詳細は、本マニュアルの「プロセッサー」をご参照ください。 DDR4 DIMM スロット 本製品のメモリースロットには、4GB、8GB、16GB、32GBのDDR4 Unbuffered DIMM を取り付けることができます。 詳細は、本マニュアルの「システムメモリー」をご参照ください。 ファン/ポンプコネクター (4ピン CPU_FAN、4 ピン CPU_OPT、4ピン CHA_FAN1~3、4ピン AIO_PUMP FAN) CPU_OPT GND GND CPU FAN PWM CPU FAN IN CPU FAN PWR CPU OPT PWM CPU OPT IN CPU OPT PWR CPUファン、ケースファンなどの各種冷却ファン や水冷キットのポンプ、ラジエターファンを接続 します。 CPU_FAN CHA_FAN1~3 USB 3.
システムパネルコネクター (20-3ピン PANEL) PCケースのボタンやLEDケーブルを取り付けることが できます。 • システム電源LEDコネクター (2ピン/ 3-1ピン PLED) システム電源LED用2ピン/3-1ピンコネクターで す。PCケースなどの電源LEDケーブルを接続し ます。このLEDはシステムの電源をオンにする と点灯し、システムがスリープ状態に入ると点 滅します。 • ハードディスクドライブアクティビティ LED(2ピンHDD_LED) ハードディスクドライブアクティビティLED用2ピンコネクターです。マザーボード に接続しているストレージドライブがデータの読み書きを行なっている状態の時 に点灯または点滅します。 • ビープスピーカー(4ピン SPEAKER) システム警告スピーカー用4ピンコネクターです。スピーカーはその鳴り方でシス テムの不具合を報告し、警告を発します。 • 電源ボタン/ソフトオフボタン(2ピン PWRSW) システムの電源ボタン用2ピンコネクターです。電源ボタンを押すとシステムの電 源がオンになります。OSが起動している状態で、電源スイッチを押して
NODEコネクター (12-1ピン NODE) 互換性のある電源ユニットやファン拡張カードを接 続し、制御などを行うことができます。 温度センサーコネクター (2ピン T_SENSOR) サーミスタケーブルを接続することで、任意の場所やデバイスの 温度をモニターすることができます。 CMOS クリアヘッダーは、CMOSのリアルタイムクロック(RTC) RAMを消去するためのものです。CMOS RTC RAMを消去すること により、システム時計、システムパスワード、および設定パラメータ を工場出荷時の状態に戻すことができます。システムパスワード などのシステム情報を含むCMOS RAM データの維持は、マザーボ ード上のボタン型電池により行なわれています。 CLRTC +3V_BAT GND CMOS クリアヘッダー (2ピン CLRTC) PIN 1 CMOS RTC RAMを消去する手順 1. コンピューターの電源をオフにし電源ケーブルをコンセントから抜きます。 2. ドライバー等の金属製品を使用して、2つのピンに数秒間触れショートさせます。 3.
シリアルポートコネクター (10-1ピン COM) COM AAFP PORT1 L PORT1 R PORT2 R SENSE_SEND PORT2 L フロントパネルオーディオ機能用のコネクターです。PCケ ースなどに付属するフロントパネルオーディオモジュール を接続することができます。 AGND NC SENSE1_RETUR フロントパネルオーディオコネクター (10-1ピン AAFP) SENSE2_RETUR PIN 1 DCD TXD GND RTS RI RXD DTR DSR CTS シリアルポート (COMポート) 用コネクターです。シリアルポー ト増設用ブラケットを接続することができます。 HD-audio-compliant pin definition PCI Express x16 スロット(PCIEX16_1、PCIEX16_2、PCIEX16_3) PCI Express 規格準拠のx16スロットまでの拡張カードを取り付けることができます。 PCI Express x1 スロット(PCIEX1) PCI Express 規格準拠のx1スロット対応拡張
第2世代 AMD Ryzen™ プロセッサー スロット シングル PCIEX16_1 PCIEX16_2 PCIEX16_3 M.2_1 (PCIe モード) M.2_1 (SATA モード) M.2_2 (PCIe モード) M.2_2 (SATA モード) x16 (PCIe 3.0) x4 (PCIe 3.0) ○ x2 (PCIe 4.0) 非対応 PCI Express 動作モード Dual VGA / PCIe card x8 (PCIe 3.0) x8 (PCIe 3.0) x4 (PCIe 3.0) ○ x2 (PCIe 4.0) 非対応 Triple VGA / PCIe card x8 (PCIe 3.0) x8 (PCIe 3.0) x8 (PCIe 4.0) x4 (PCIe 3.0) ○ x2 (PCIe 4.0) 非対応 第2世代/第1世代 Radeon™ Vegaグラフィックス搭載 AMD Ryzen™プロセッサー スロット PCIEX16_1 PCIEX16_2 PCIEX16_3 M.2_1 (PCIe モード) M.2_1 (SATA モード) M.
M.2 Socket スロット (M.2_1(SOCKET3)、M.2_2 (SOCKET3)) M.2 socket 3 (Key M)規格のSSDを取り付けることができます。 M.2(SOCKET3) M.2_1 スロット • 第3世代 AMD Ryzen™ プロセッサー - Key M、Type 2242 / 2260 / 2280 / 22110、SATA / PCI Express 4.0 x4 接続対応 • 第2世代 AMD Ryzen™ プロセッサー 第2世代/第1世代 Radeon™ Vega グラフィックス搭載AMD Ryzen™ プロセッサー - Key M、Type 2242 / 2260 / 2280 / 22110、SATA / PCI Express 3.0 x4 接続対応 M.2_2 スロット • 1-8 AMD X570 チップセット - Key M、Type 2242 / 2260 / 2280、PCI Express 4.0 x2 接続対応 * M.2 Socket 3 第2スロット(M.2_2)と PCI Express 4.
1.2.2 パックパネルコネクター 1. USB 3.2 Gen 2 ポート: USB 3.2 Gen 2デバイスを接続することができます。 2. USB Type-C™ with USB 3.2 Gen 2 ポート: リバーシブルタイプのType-C コネクターを搭載 するUSB 3.2 Gen 2デバイスを接続することができます。 3. DisplayPort 出力ポート: 液晶ディスプレイなどのDisplayPortと互換のある、デジタルディ スプレイ装置を接続します。 4. LAN ポート: LANケーブル (RJ-45規格) を接続します。 LANポートLED アクティブリンク LED 5.
6. USB 3.2 Gen 1 ポート: USB 3.2 Gen 1デバイスを接続することができます。 7. USB 3.2 Gen 2 ポート: USB 3.2 Gen 2デバイスを接続することができます。 8. 光デジタルS/PDIF出力ポート: アンプスピーカー、ヘッドフォン、S/PDIF対応デバイスを接続 します。 9. オーディオI/Oポート: アナログオーディオデバイスを接続することができます。2.1 / 4.1 / 5.1 / 7.1チャンネル構成時のオーディオポートの機能については、次のオーディオ構成表を 参考にしてください。 オーディオ構成表 1-10 ポート ヘッドセット 2.1チャンネル 4.1チャンネル 5.1チャンネル 7.
1.
1.
メモリーを取り付ける 1 2 A A B メモリーを取り外す B ASUS Pro WS X570-ACE A 1-13
1-14 Chapter 1: 製品の概要
2 UEFI BIOS設定 2.1 UEFI BIOS更新 ASUSオフィシャルサイトでは最新のBIOSイメージファイルを公開しています。UEFI BIOSの更新に より、システムの安定性、互換性、パフォーマンスの向上が期待できます。ただし、UEFI BIOSの更 新には常にリスクが伴います。使用上、現在の状態で特に問題がない場合はUEFI BIOSの更新を 行なわないでください。不適切な更新はシステムが起動しない、または不安定になるといった問 題の原因となります。UEFI BIOSの更新が必要な場合は、本書に記載の指示に従い、慎重に行な ってください。 最新のBIOSイメージファイルはASUSオフィシャルサイトからダウンロードすることができま す。(http://www.asus.com) 2.1.
2.1.2 ASUS EZ Flash 3 Utility ASUS EZ Flash 3 Utilityは、OSベースのユーティリティを起動することなくUEFI BIOSを短時間で 更新することができます。 ・ 安全性及び信頼性を確保するため、Load Optimized Defaults を実行しUEFI BIOSの設 定を初期設定値に戻してから更新を行なってください。 ・ インターネットアップデートは、国や地域によっては利用できない場合があります。ご利 用可能地域であっても、お客様の回線契約内容によってはご利用いただけない場合があ ります。予めご了承ください。 USBメモリーを使用してUEFI BIOSを更新する手順 1. BIOSイメージファイルを保存したUSBメモリーをシステムにセットします。 2. UEFI BIOS UtilityのAdvanced Mode を起動し、Tool メニューから「ASUS EZ Flash 3 Utility」を起動します。 3. 「via Storage Devices(s)」を選択します。 4.
2.1.3 • 安全性及び信頼性を確保するため、FAT32/16ファイルシステムをもつシングルパーティシ ョンのUSBメモリーをご使用ください。 • UEFI BIOSの更新中にシステムのシャットダウンやリセットを行なわないでください。UEFI BIOSが破損、損傷しシステムを起動することができなくなる恐れがあります。UEF IBIOSの 更新に伴う不具合、動作不良、破損等に関しましては保証の対象外となります。 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 はUEFI BIOSを復旧することができるツールです。更新時などに破損した UEFI BIOSをサポートDVDまたはUSBメモリーを使用して復旧することができます。 • 最新のBIOSイメージファイルは、ASUSオフィシャルサイト(http://www.asus.com)から ダウンロードすることができます。 • 本機能を使用する前にUSBメモリーに保存したBIOSメージファイルの名前を「PROX570. CAP」に変更してください。 UEFI BIOSを復旧する 手順 1.
2.
2.2.
2.2.
メニューバー 画面上部に表示されるメニューバーはカテゴリーを表しています。各カテゴリーで設定できる内容は 次のとおりです。 My Favorites Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Exit 登録したお気に入り項目 基本システム設定 オーバークロック関連 拡張システム設定 システム温度/電力状態の表示、およびファンの設定 システム起動関連 独自機能 終了メニュー、及びデフォルト設定のロード メニュー 設定可能なアイテムまたは各種情報のタイトルが表示されます。設定の変更は、カーソルキーで 項目に移動しを押して選択します。 サブメニュー サブメニューが含まれる項目には矢印マークが表示されています。サブメニューを開くには、カー ソルキーで項目に移動しを押します。 表示言語 UEFI BIOS Utility で表示する言語を選択することができます。 MyFavorite (F3) ツリーマップから頻繁に使用する項目をお気に入りとして登録することで、画面の切り替えなどの 面倒な操作をせずに一画面で各種設定を変更
Search on FAQ このボタンの上にマウスカーソルを合わせるとQRコードが表示されます。表示されたQRコードを お使いのスマートデバイスでスキャンすることで、ASUSサポートサイトにすばやくアクセスするこ とができます。 スクロールバー 設定項目が画面に収まりきらない場合は、スクロールバーがメニュー画面の右側に表示されま す。マウスや カーソルキー、または / で、画面をスクロールすることが できます。 詳細情報 選択した項目に関する詳細な情報を表示します。また、本製品ではを押してUEFI BIOS Utility 画面のスクリーンショットを撮影し、USBメモリーに保存することができます。 構成フィールド 構成フィールドには各項目の現在設定されている状態や数値が表示されます。ユーザーによる変 更が可能でない項目は、選択することができません。 設定可能なフィールドは選択するとハイライト表示されます。フィールドの値を変更するには、そ のフィルドをマウスで選択するか、表示されるナビゲーションキーに従い数値を変更し、 を押して決定しま
2.3 Exit 設定の保存や取り消しのほか、デフォルト設定の読み込みを行なうことができます。 Load Optimized Defaults すべての設定を初期設定値に戻します。を押すことで同じ動作を行なうことができます。 Save Changes & Reset 設定した変更を保存し、セットアップを終了します。再起動後、設定した値が適用されま す。を押すことで同じ動作を行なうことができます。 Discard Changes and Exit 設定した変更を保存せず、セットアップを終了します。再起動後、設定は変更前の状態に戻ります。 Launch EFI Shell from USB drives EFI Shell アプリケーション (shellx64.
2-10 Chapter 2: UEFI BIOS設定
付録 Notices FCC Compliance Information Responsible Party: Asus Computer International Address: 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Phone / Fax No: (510)739-3777 / (510)608-4555 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm. DO NOT throw the motherboard in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling.
English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity is available at: www.asus.com/support Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site Internet suivant : www.
ASUSコンタクトインフォメーション ASUSTeK COMPUTER INC. 住所: 電話(代表) : ファックス(代表) : 電子メール(代表) : Webサイト: テクニカルサポート 電話: ファックス: オンラインサポート: 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com/ +86-21-3842-9911 +86-21-5866-8722, ext. 9101# https://www.asus.
3-6 付録