使用手冊 Motherboard Pro WS W680-ACE Pro WS W680-ACE IPMI
T21247 第一版 2022 年 11 月發行 版權說明 © ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved.
目錄 安全性須知........................................................................................................................................ iv 限用物質名稱及含量列表..............................................................................................................v 關於這本使用手冊.........................................................................................................................vii 華碩的連絡資訊.....................................................................................................
安全性須知 電氣方面的安全性 • 為避免可能的電擊造成嚴重損害,在搬動電腦主機之前,請先將電腦電源線暫時 從電源插槽中拔掉。 • 當您要加入硬體裝置到系統中時,請務必先連接該裝置的訊號線,然後再連接電 源線。可能的話,在安裝硬體裝置之前先拔掉電腦的電源供應器電源線。 • 當您要從主機板連接或拔除任何的訊號線之前,請確定所有的電源線已事先拔 掉。 • 在使用介面卡或擴充卡之前,我們建議您可以先尋求專業人士的協助。這些裝置 有可能會干擾接地的迴路。 • 請確定電源供應器的電壓設定已調整到本國/本區域所使用的電壓標準值。若您不 確定您所屬區域的供應電壓值為何,請就近詢問當地的電力公司人員。 • 如果電源供應器已損壞,請不要嘗試自行修復。請將之交給專業技術服務人員或 經銷商來處理。 操作方面的安全性 • 在您安裝主機板以及加入硬體裝置之前,請務必詳加閱讀本手冊所提供的相關資 訊。 • 在使用產品之前,請確定所有的排線、電源線都已正確地連接好。若您發現有任 何重大的瑕疵,請儘速聯絡您的經銷商。 • 為避免發生電氣短路情形,請務必將所有沒用到的螺絲、迴紋針及其他零件收 好,不要遺留在主機板上或電腦主機中。 • 灰塵、濕
限用物質名稱及含量列表 限用物質及其化學符號 單元 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Cr+6) (PBB) (PBDE) 印刷電路板 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 電子組件 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 連接器 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 其他及其配件 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 備考 1. "○" 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考 2. "─" 係指該項限用物質為排除項目。 射頻(RF)設備須知 NCC: Wireless Statement Google™ License Terms Copyright© 2022 Google Inc. All Rights Reserved. Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file except in compliance with the License.
鈕扣電池安全資訊 警告 請放置於兒童無法觸及之處 吞嚥鈕扣電池會導致化學灼傷、軟組 織穿孔及死亡,嚴重灼傷會在攝入兩 小時內發生,請立即就醫。 vi
關於這本使用手冊 產品使用手冊包含了所有當您在安裝主機板時所需用到的資訊。 使用手冊的編排方式 使用手冊是由下面幾個章節所組成: • 第一章:產品介紹 您可以在本章節中發現諸多華碩賦予本主機板的優異特色以及所有能夠應用在 本主機板的新產品技術。詳細內容有:主機板上的內建開關、跳線選擇區以及連 接埠。 • 第二章:硬體裝置資訊 本章節描述所有您在安裝系統元件時必須完成的硬體安裝程序。 • 第三章:BIOS 程式設定與 RAID 支援 本章節描述如何使用 BIOS 設定程式、透過 EZ Flash Utility 更新 BIOS 與 RAID 支援。 提示符號 為了能夠確保您正確地完成主機板設定,請務必注意下面這些會在本手冊中出現的 標示符號所代表的特殊含意。 小心: 提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到電腦主機板元件與您自 身的安全。 重要: 此符號表示您必須要遵照手冊所描述之方式完成一項或多項軟硬體 的安裝或設定。 注意:提供有助於完成某項工作的訣竅和其他額外的資訊。 哪裡可以找到更多的產品資訊 您可以經由下面所提供的兩個管道來獲得您所使用的華碩產品資訊以及軟硬體的升 級資訊等。 1.
華碩的連絡資訊 華碩電腦股份有限公司 ASUSTeK COMPUTER INC. 地址:112 台北市北投區立德路 15 號 1F ASUS COMPUTER INTERNATIONAL(美國) 地址:48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA ASUS COMPUTER GmbH(德國與奧地利) 地址:Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Germany 服務與支援 請造訪 http://www.asus.
Pro WS W680-ACE 規格列表 中央處理器 支援 Intel® Socket LGA1700 第 13 代 Intel® Core™ 處理器以及 第 12 代 Intel® Core™, Pentium® Gold 與 Celeron® 處理器 支援 Intel® Turbo Boost Technology 2.0 與 Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0** * 造訪華碩網站 www.asus.com 取得最新處理器支援清單。 ** 是否支援 Intel® Turbo Boost Max Technology 3.
Pro WS W680-ACE 規格列表 儲存媒體連接槽 Intel® W680 晶片組 - M.2_2 插槽 (Key M),支援 2242/2260/2280 類型儲存裝置 (支援 PCIe 4.0 x4 模式) - M.2_3 插槽 (Key M),支援 2242/2260/2280/22110 類型儲存 裝置(支援 PCIe 4.0 x4 模式) - 4 x SATA 6Gb/s 連接埠 - 1 x SlimSAS 插槽支援 SlimSAS NVMe 裝置(支援 PCIe 4.0 x4 模式),最多 4 個 SATA 裝置*** * Intel® Rapid Storage Technology 支援 PCIe RAID 0/1/5/10, SATA RAID 0/1/5/10。 ** Intel® 快速存儲技術支援 PCH 連接的 M.2 插槽上的ntel® Optane 記憶體 H 系列。 *** SlimSAS 插槽可透過傳輸線支援多達 4 個 SATA 裝置。傳輸線需另行購 買。 網路功能 無線網路與藍牙 2 x Intel® 2.
Pro WS W680-ACE 規格列表 內建 I/O 裝置連接埠 風扇與散熱相關 1 x 4-pin 中央處理器風扇接頭 1 x 4-pin 中央處理器選用風扇接頭 1 x 4-pin W_PUMP+ 接頭 3 x 4-pin 機殼風扇接頭 電源相關 1 x 24-pin 主電源插槽 1 x 8-pin +12V 電源插槽 1 x 4-pin +12V 電源插槽 1 x 6-pin PCIe 電源插槽 儲存相關 3 x M.2 插槽 (Key M) 4 x SATA 6Gb/s 連接埠 1 x SlimSAS 連接埠 USB 1 x USB 3.2 Gen 2x2 接頭 (支援 USB Type-C®) 1 x USB 3.2 Gen 1 接頭,可擴充 2 組外接式 USB 3.2 Gen 1 連 接埠 2 x USB 2.0 接頭,可擴充 4 組外接式 USB 2.0 連接埠 其他 1 x BMC 接頭 1 x CMOS 組態資料清除排針 1 x 序列埠排針 1 x FlexKey 按鈕 1 x 前面板音效連接排針 (AAFP) 1 x LPT 接頭 1 x LPT_P80 開關 1 x M.
Pro WS W680-ACE 規格列表 特殊功能 華碩 Q-Design - M.2 Q-Latch - Q-Code - Q-Connector - Q-DIMM -Q -LED(處理器 [紅色]、記憶體 [黃色]、顯示卡 [白色]、開 機裝置指示燈 [黃綠色]) - Q-Slot 華碩 Thermal Solution - M.
• 規格若有任何變更,恕不另行通知。請至華碩官網查詢最新規格。 • 更多有關下載和安裝主機板驅動程式和應用程式的資訊,請掃描下 方 QR code: xiii
產品包裝 請檢查下面所列出的各項標準配件是否齊全。 主機板 1 x Pro WS W680-ACE IPMI 主機板或 1 x Pro WS W680-ACE 主機板 排線 2 x SATA 6Gb/s 排線 1 x IPMI 擴充卡 1 x BMC 排線 IPMI 擴充卡與相關配件* * 此項目或包裝僅適用於 P r o WS W680-ACE IPMI。 1 x Power On/Off 排線 1 x Reset 排線 1 x USB 2.0 排線 1 x IPMI 擴充卡使用指南 1 x Q-connector 其他 1 x M.2 橡膠包 2 x M.
第一章 1.
1.
頁數 1-4 2. 記憶體插槽 1-5 3. 擴充插槽 1-7 4. 風扇接頭 1-9 5. 主機板電源插槽 1-10 6. M.2 插槽 1-11 7. SATA 6GB/s 連接埠 1-12 8. SlimSAS 連接埠 1-13 9. USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® 前面板接頭 1-13 10. USB 3.2 Gen 1 接頭 1-14 11. USB 2.0 接頭 1-15 12. BMC 接頭 1-16 13. CMOS 組態資料清除按鈕 1-17 14. 序列埠排針 1-18 15. FlexKey 按鈕(重置) 1-19 16. 前面板音效連接排針 1-20 17. LPT 接頭 1-20 18. LPT 與 Q-Code 開關接頭 1-21 19. M.2 插槽(Key E) 1-21 20. 電源按鈕 1-22 21. 系統控制面板連接排針 1-23 22. 溫度感應線連接排針 1-24 23. Thunderbolt™ 連接排針 1-25 24.
1.
2.
記憶體設定 您可以任意選擇使用 8G、16G 與 32G 的 unbuffered 與 non‑ECC DDR5 記憶體模組 至本主機板的記憶體插槽上。 第一章 您可以在 Channel A、Channel B 安裝不同容量的記憶體模組,在雙通道 設定中,系統會偵測較低容量通道的記憶體容量。任何在較高容量通道 的其他記憶體容量,會被偵測為單通道模式執行。 ‧ 預設的記憶體運作頻率是根據其 SPD(Serial Presence Detect)。在 預設狀態下,某些記憶體在超頻時的運作頻率可能會較供應商所標示 的數值為低。 ‧ 在全負載或超頻設定下,記憶體模組可能需要更佳的冷卻系統以維持 運作的穩定。 ‧ 請安裝相同 CAS Latency 的記憶體模組。為求最佳相容性,建議您安 裝同廠牌、相同資料碼(D/C)版本的記憶體模組。請先與供應商確 認並購買正確的記憶體模組。 ‧ 請造訪華碩網站查詢最新記憶體供應商列表(QVL)。 1-6 第一章:產品介紹
3. 擴充插槽 第一章 安裝或移除任何擴充卡之前,請暫時先將電腦的電源線拔出。如此可免 除因電氣殘留於電腦中而發生的意外狀況。 • 安裝 Hyper M.2 x16 系列卡時,也支援 RAID 功能的 PCIe 分支和 M.2 設定。 • 有關 P C I e 分支的完整詳細資訊,您可以造訪支援網站: https://www.asus.com/support/FAQ/1037507/。 • Hyper M.
VGA 設定建議 插槽說明 第一章 一張顯示卡 兩張顯示卡 三張顯示卡 四張顯示卡 2 PCIEX16(G5)_1 x16 x8 x8 x8 3 PCIEX16(G5)_2 - x8 x8 x8 4 PCIEX16(G3)_1 - - x4 x4 5 PCIEX16(G3)_2 - - - x4 • 使用多張顯示卡時,將機殼風扇連接到機殼風扇接頭以獲得更好的散 熱環境。 • 安裝兩張顯示卡時,建議選擇支援 7 個或更多擴充插槽的機殼。 PCIe x16 插槽 的 PCIe 分支 & M.2 設定(從處理器) 插槽說明 1-8 M.
4.
5. 電源插槽 這些電源插槽用來連接主機板電源。電源所提供的連接插頭已經過特別設計, 只能以一個特定方向插入主機板上的電源插槽。找到正確的插入方向後,僅需穩 穩地將之套進插槽中即可。 第一章 請確認已連接 8-pin 電源插頭。 • 如果您想要安裝其他的硬體裝置,請務必使用較高功率的電源以提供 足夠的裝置用電需求。若電源無法提供裝置足夠的用電需求,則系統 將會變得不穩定或無法開啟。 ‧ 建議您使用與 2.
6. M.2 插槽 第一章 這些插槽用來安裝 M.2 SSD 模組。 • Intel® 第 13 與 12 代處理器: -M .2_1 支援 PCIE 4.0 x4 模式 M Key 設計與 2242 / 2260 / 2280 類 型儲儲存裝置。 • Intel® W680 晶片組: -M .2_2 支援 PCIE 4.0 x4 模式 M Key 設計與 2242 / 2260 / 2280 類 型儲儲存裝置。 -M .2_3 支援 PCIE 4.0 x4 模式 M Key 設計與 2242 / 2260 / 2280 / 22110 類型儲儲存裝置。 • Intel ® Rapid Storage Technology 支援 PCIe RAID 0/1/5/10, SATA RAID 0/1/5/10。 M.
7.
8. SlimSAS 連接插槽 第一章 SlimSAS 連接埠可讓您連接 PCIe 4.0 x4 NVM Express 儲存裝置,並且可以使 用傳輸排線支援多達 4 個 SATA 裝置。 排線須另行購買。 9. USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® 前面板連接插槽 這個插槽用來連接 USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® 模組以擴充為 USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® 接頭。此 USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® 的資料傳輸率最高可達 20 Gb/s。 USB 3.
10. USB 3.2 Gen 1 前面板連接插槽 這個插槽用來連接 USB 3.2 Gen 1 模組,可在前面板或後側連接埠擴充 USB 3.2 Gen 1 模組。USB 3.2 Gen 1 的資料傳輸率最高可達 5 Gb/s。 第一章 USB 3.
11. USB 2.0 連接插槽 第一章 這些 USB 擴充套件排線插槽支援 USB 2.0 規格,將 USB 模組排線連接至本插 槽,然後將模組安裝到機殼後側面板中開放的插槽。這些 USB 插槽與 USB 2.0 規格相容,並支援傳輸速率最高達 480 Mb/s。 請勿將 1394 排線連接到 USB 插槽上,這麼做可能會導致主機板的損毀。 USB 2.
12. BMC 開關 BMC 開關可以讓您開啟或關閉 BMC。 第一章 • IPMI 卡需另行購買。 • 關於更多 IPMI 卡與安裝資訊,請造訪網站 www.asus.
13. CMOS 組態清除排針 第一章 CMOS 組態清除排針可讓您清除 CMOS 中的即時時鐘 (RTC) RAM,其中包含 日期、時間、系統密碼和系統設定數值。 請依照下列步驟清除 RTC RAM: 1. 將電腦關機並拔除電源線。 2. 用金屬物體或跳線帽將針腳 1-2 短路約 5-10 秒。 3. 插上電源線並將電腦開機。 4.
14.
15.
16. 前面板音效接頭 這組音效外接排針供您連接到前面板的音效排線,除了讓您可以輕鬆地通過主 機前面板來控制音效輸入/輸出等功能,並且支援 HD Audio 音效標準。將前面板 音效輸出/輸入模組的連接排線之一端連接到這個插槽上。 第一章 建議您將支援高傳真(high definition)音效的前面板音效模組連接到這 組排針,如此才能獲得高傳真音效的功能。 17.
18. LPT 與 Q-Code 開關接頭 第一章 LPT 和 Q-Code 開關接頭可讓您啟用 LPT(Line Printing Thermal)接頭或 Q-Code。 19. M.2 插槽 (Key E) M.2 Wi-Fi 插槽可讓您安裝 M.2 Wi-Fi 模組(E-key, type 2230; PCIe 介面)。 M.
20.
21.
22.
23.
24. TPM 插座 TPM 插座支援可信任安全平台模組(TPM)系統,用來安全地儲存金鑰、數位 認證、密碼和資料。可信任安全平台模組(TPM)系統也用來協助加強網路安全 ,保護數位身分以及確保平台的安全性。 第一章 TPM 插座模組為選購配備,請另行購買。 25.
26. Q 指示燈 第一章 Q 指示燈從主機板開機後依序檢視 CPU、記憶體、顯示卡與開機裝置狀態。當 發現錯誤時,在該項目旁的指示燈則會亮燈直到問題解決。透過直覺的方式提供 這項友善的設計,能在短短幾秒內找到問題點。 Q 指示燈提供最有可能的錯誤原因以幫助找到問題點。實際的原因將視 情況而異。 27.
28.
第二章 2.1 建立您的電腦系統 本章節的圖示僅供參考,主機板的構造可能會隨著型號而有所不同,但 是安裝的步驟仍然是相同的。 安裝中央處理器 • 本插槽僅支援 LGA1700 處理器,請確認並安裝正確的處理器, 請勿 將其他處理器安裝於 LGA1155、LGA1156、LGA1151 與 LGA1200 插槽。 • 請記下開/關雙固定扳手的順序,依照印在處理器金屬密封艙口或是 下列圖示的說明安裝處理器,當處理器放置完成並將固定扳手扣好後 ,塑膠保護蓋會自動彈出。 第二章 2.1.
第二章 在將槓桿閂鎖鎖定在固定卡舌下之前 ,請確認移除槓桿閂鎖上的軟保護管 ,否則可能會在安裝冷卻系統時損壞 您的系統。 2-2 第二章:硬體裝置資訊
2.1.
主機板底部 • 我們建議您在將冷卻系統安 裝至 Intel® 600 系列主機板 時使用相容於 LGA1700 的 冷卻系統。 • 華碩的 I n t e l ® 600 系列 主機板上也有一個用於 L G A1200 相容冷卻系統的 額外孔,但是我們仍強烈建 議您諮詢您的冷卻系統供應 商或製造商,以了解冷卻系 統的相容性與功能。 LGA1200 LGA1700 第二章 2-4 第二章:硬體裝置資訊 • 本主機板無法安裝 Push-Pin 類型的 LGA1200 相容之冷 卻系統。
安裝 AIO 冷卻器 • 我們建議您在將冷卻系統安裝至 Intel® 600 系列主機板時使用相容於 LGA1700 的冷卻系統。 • 華碩的 Intel® 600 系列主機板上也有一個用於 LGA1200 相容冷卻系 統的額外孔,但是我們仍強烈建議您諮詢您的冷卻系統供應商或製造 商,以了解冷卻系統的相容性與功能。 第二章 • 若您想安裝一體式散熱器,我們建議您在將主機板安裝至機殼中後再 安裝一體式散熱器。 CPU_FAN CPU_OPT W_PUMP+/ AIO_PUMP Pro WS W680-ACE 系列主機板使用手冊 2-5
2.1.
2.1.4 安裝 M.2 支援的 M.2 類型會依主機板而異。 如果 M.2 散熱片上的導熱墊損壞需要更換,我們建議更換為隨附的導熱 墊或厚度為 1.25mm 的導熱墊。 • 以下圖示僅顯示單一 M.2 插槽的安裝步驟,若您欲將 M.2 安裝至另 一個 M.2 插槽,則其他 M.2 插槽的安裝步驟相同。 • 當移除或安裝本章節中提到的螺絲或螺絲支架時,請使用十字螺絲起 子。 1. 鬆開 M.2 散熱片上的螺絲。 2. 抬起並移除散熱片。 第二章 • M.
3. 安裝您的 M.2 至 M.2 插槽。安裝不同長度之 M.2 之間的步驟可能有所不同,請 參考以下不同類型與其安裝步驟: • 安裝 M.2 至 M.2_1 插槽 2280 長 A. (選擇性)如果您要安裝單面 M.2 儲存裝置,請安裝用於 M.2 的隨附橡膠。安裝雙面 M.2 儲存裝置時,請勿安裝 M.2 隨附橡 膠。預設安裝的橡膠相容雙面 M.2 儲存裝置。 B. 旋轉並調整 M.2 Q-latch,使手柄遠離 M.2 插槽。 C. 將 M.2 安裝至 M.2 插槽。 D. 順時針旋轉 M.2 Q-Latch 以將 M.2 固定到位。 隨附 M.
2242, 2260 長 A. (選擇性)取下 M.2 橡膠。 僅當您希望將 M.2 安裝到 2242 類型時才執行此步驟。 B. 將隨附的螺絲支架安裝到您希望將 M.2 安裝到的 M.2 長度螺絲 孔。 C. 將 M.2 安裝至 M.2 插槽。 第二章 D. 使用隨附的螺絲支架螺絲將 M.
• 安裝 M.2 至 M.2_2 插槽 2242, 2260, 2280 長 A. 將隨附的螺絲支架安裝到您希望將 M.2 安裝到的 M.2 長度螺絲 孔。 B. 將 M.2 安裝至 M.2 插槽。 C. 使用隨附的螺絲支架螺絲將 M.
2242, 2260, 2280, 22110 長 A. (選擇性)卸下 2280 長度螺絲孔處的預裝可拆卸 M.2 Q-Latch 螺絲。 B. (選擇性)將 M.2 Q-Latch 安裝到您希望將 M.2 安裝到的 M.2 長度螺絲孔。 僅當您希望安裝 2242、2260 或 22110 長度的 M.2 時,才執行步驟 A 和 B。 旋轉並調整 M.2 Q-latch,使手柄遠離 M.2 插槽。 D. 將 M.2 安裝至 M.2 插槽。 E. 順時針旋轉 M.2 Q-Latch 以將 M.2 固定到位。 第二章 C.
4. 從散熱片底部的導熱墊上取下塑膠薄膜。 如果 M.2 散熱片上的導熱墊損壞,我們建議更換為厚度為 1.25mm 的導 熱墊。 5. 更換散熱片。 6.
2.1.5 安裝主機板 將主機板放入機殼,並確認後側 I/O 連接埠對齊機殼的後側 I/O 面板。 2. 將 9 個螺絲放入主機板上的螺絲孔並旋轉鎖緊,以確保將主機板鎖至機殼。 第二章 1.
2.1.
Pro WS W680-ACE 系列主機板使用手冊 2-15 第二章 PCIE_6P_PWR 接頭為您的 PCIe X16 插槽提供額外的電源。
2.1.7 安裝 SATA 裝置 或 第二章 2.1.
2.1.9 安裝前面板輸出/輸入連接埠 安裝前面板連接插槽 安裝 USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® 連 接插槽 本插槽僅能以一個方向插入。請 將插頭壓入插槽直到卡入定位。 安裝 USB 3.2 Gen 1 連接插槽 安裝 USB 2.0 連接插槽 USB 2.0 USB 3.2 Gen 1 安裝前面板音效連接插槽 AAFP Pro WS W680-ACE 系列主機板使用手冊 2-17 第二章 USB 3.
2.1.
安裝 Thunderbolt™ 系列卡 6-pin PCIe 電源連接埠 主機板或 VGA 卡上將 MiniDP 輸入 連接埠連接 至 DP 輸出 連接埠 USB 2.
2.1.11 M.2 Wi-Fi 模組與天線安裝 安裝 M.2 W-Fi 模組 2 1 4 第二章 3 • 確保華碩 W i-F i 行動天線牢固地 安裝到 Wi-Fi 連 接埠。 5 • 確保天線距離所 有人至少 20 公 分。 • 左圖僅供參考。 I/O 連接埠佈局 可能因型號而異 ,但所有型號的 W i-F i 天線安裝 程序皆相同。 • M.
2.2 BIOS 更新應用程式 BIOS FlashBack™ BIOS Flashback™ 讓您無需進入現有 BIOS 或作業系統即可輕鬆更新 BIOS。 使用 BIOS FlashBack™: 1. 造訪 https://www.asus.com/support/ 以下載適用於本主機板的最新 BIOS 版本。 2. 根據您的主機板型號手動重命名檔案如下: Pro WS W680-ACE IPMI: PWW680AI.CAP Pro WS W680-ACE: PWW680A.CAP 或啟動 BIOSRenamer.exe 應用程式以自動重命名檔案,然後將其複製到您的 USB 儲存裝置。 3. 將 24 針腳電源接頭插入主機板並打開電源(無需打開系統電源)。將 USB 儲存 裝置插入 BIOS FlashBack™ 連接埠。 4. 按下主機板上的 BIOS Flashback™ 按鈕約 3 秒鐘直到 Flashback™ 指示燈閃爍 3 次,表示 BIOS Flashback™ 功能已經啟動。 BIOS FlashBack™ 連接埠 5.
關於使用 BIOS FlashBack™ 功能的更多訊息,請造訪 https://www.asus.
2.3 主機板後側與音效連接埠 2.3.1 後側面板連接埠 第二章 後側面板連接埠 1. DisplayPort 連接埠 2. USB 2.0 連接埠 11 與 12 3. Intel® 2.5Gb 網路埠* 4. HDMI® 連接埠 5. VGA 連接埠 6. USB 3.2 Gen 1 Type-A 連接埠 5 與 6 7. USB 3.2 Gen 1 Type-A 連接埠 3 與 4 8. USB 3.2 Gen 2 Type-A 連接埠 2 9. USB 3.2 Gen 2 Type-C® 連接埠 C1 10. BIOS FlashBack™ 按鈕 11. 音效接頭** * 與 ** : 有關網路連接埠 LED 和音效連接埠定義,請參閱下一頁的表格。 我們強烈建議您將裝置連接到具有相符資料傳輸速率的連接埠。例如, 將您的 USB 3.2 Gen 1 裝置連接到 USB 3.
* Intel® 2.5Gb 網路連接埠指示燈之燈號說明 Activity 連線指示燈 Speed 指示燈 狀態 說明 狀態 說明 關閉 沒有連線 關閉 沒有連線 綠色 已連線 閃爍 資料傳輸中 關閉 連線速度 100 Mbps / 10 Mbps 綠色 連線速度 2.5 Gbps 橘色 連線速度 1 Gbps ACT/LINK LED SPEED LED 網路埠 ** 2、4、5.1 或 7.1 聲道音效設定 第二章 接頭 2 聲道 4 聲道 5.1 聲道 7.1 聲道 淺藍色 – – – 側置喇叭輸出 草綠色 前置喇叭輸出 前置喇叭輸出 前置喇叭輸出 前置喇叭輸出 粉紅色 – – – – 黑色 – 後置喇叭輸出 後置喇叭輸出 後置喇叭輸出 橘色 – – 中央聲道/ 重低音喇叭 中央聲道/ 重低音喇叭 2.3.
連接 2 聲道喇叭 第二章 連接 4 聲道喇叭 連接 5.
連接 7.
2.4 第一次啟動電腦 1. 確認所有排線與接腳都接妥,然後蓋上機殼的外蓋。 2. 確定所有的開關都已關閉。 3. 將電源線接上機殼背面的電輸入插座。 4. 情況許可的話,最好將電源線路上加接突波吸收/保護器。 5. 您可以先開啟以下周邊的電源: 顯示器 b. 外部儲存裝置(從串連的最後裝置開始) c.
第二章 2-28 第二章:硬體裝置資訊
第三章 3.
3.
3.3 華碩 EZ Flash 3 華碩 EZ Flash 3 程式讓您在未進入作業系統前即能輕鬆的更新 BIOS 程式。 請讀取出廠預設值來保持系統的穩定。請選擇 E x i t 選單中的 L o a d Optimized Defaults 項目或按下 鍵。 請依照以下步驟透過 USB 更新 BIOS 程式: • 本功能僅支援採用 FAT 32/16 格式的單一磁區 USB 隨身碟。 • 當更新 BIOS 時,請勿關閉或重置系統以避免系統開機失敗。 將儲存有最新的 BIOS 檔案的 USB 隨身碟插入 USB 連接埠。 2. 進入 BIOS 設定程式的 Advanced Mode,選擇 Tool > ASUS EZ Flash 3 Utility, 接著請按下 鍵。 3. 請使用 鍵操控 Drive 區域。 4. 請利用上/下方向鍵找到存放有最新 B I O S 檔案的 U S B 隨身碟,接著請按下 鍵。 5. 請使用 鍵操控 Folder Info 區域。 6.
3.4 華碩 CrashFree BIOS 3 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 3 工具程式,讓您在當 BIOS 程式和資料被病 毒入侵或毀損時,可以輕鬆的從驅動程式及公用程式光碟,或是從含有最新或原始的 BIOS 檔案的 USB 隨身碟中回復 BIOS 程式的資料。 回復 BIOS 程式 請依照下列步驟使用公用程式光碟回復 BIOS 程式: 1. 請造訪 https://www.asus.com/support/ 以下載此主機板最新的 BIOS 版本。 2. 下載或更新 BIOS 檔案時,請將檔案名稱變更為 asus.cap 或 PWW680AI.cap,然 後複製至您的 USB 儲存裝置。 3. 啟動系統。 4. 將主機板的公用程式光碟放入光碟機,或是將含有最新或原始的 B I O S 檔案的 USB 隨身碟插入 USB 連接埠。 5. 接著工具程式便會自動檢查光碟片或儲存裝置中是否存有 BIO S 檔案。當搜尋到 BIOS 檔案後,工具程式會開始讀取 BIOS 檔案並自動進入華碩 EZ Flash 3 程式。 6.
3.5 RAID 功能設定 您的主機板支援 AMD NVME RAID,您可以建立 Volume、RAIDABLE、RAID 0、 RAID 1 和 RAID 10(依據系統許可)。 更多關於 RAID 的設定,請至華碩官網 https://www. asus.
第三章 3-6 第三章:BIOS 程式設定與 RAID 支援
附錄 Q-Code 列表 Code 說明 00 Not used 01 Power on. Reset type detection (soft/hard).
Q-Code 列表 Code 說明 E0 S3 Resume is stared (S3 Resume PPI is called by the DXE IPL) E1 S3 Boot Script execution E2 Video repost E3 OS S3 wake vector call E4 – E7 Reserved for future AMI progress codes E8 S3 Resume Failed E9 S3 Resume PPI not Found EA S3 Resume Boot Script Error EB S3 OS Wake Error EC – EF Reserved for future AMI error codes F0 Recovery condition triggered by firmware (Auto recovery) F1 Recovery condition triggered by user (Forced recovery) F2 Recovery process starte
Q-Code 列表 Code 說明 90 Boot Device Selection (BDS) phase is started 91 Driver connecting is started 92 PCI Bus initialization is started 93 PCI Bus Hot Plug Controller Initialization 94 PCI Bus Enumeration 95 PCI Bus Request Resources 96 PCI Bus Assign Resources 97 Console Output devices connect 98 Console input devices connect 99 Super IO Initialization 9A USB initialization is started 9B USB Reset 9C USB Detect 9D USB Enable 9E – 9F Reserved for future AMI codes A0 IDE initi
Q-Code 列表 Code 說明 B4 USB hot plug B5 PCI bus hot plug B6 Clean-up of NVRAM B7 Configuration Reset (reset of NVRAM settings) B8– BF Reserved for future AMI codes D0 CPU initialization error D1 System Agent initialization error D2 PCH initialization error D3 Some of the Architectural Protocols are not available D4 PCI resource allocation error.