Motherboard PRIME X470-PRO
G13883 Erste Ausgabe V1 Februar 2018 Copyright © 2018 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) mit jeglichen Mitteln in jeglicher Form reproduziert, übertragen, transkribiert, in Wiederaufrufsystemen gespeichert oder in jegliche Sprache übersetzt werden, abgesehen von vom Käufer als Sicherungskopie angelegter Dokumentation.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen............................................................................................ v Über dieses Handbuch............................................................................................... vi PRIME X470-PRO Spezifikationsübersicht............................................................. viii Verpackungsinhalt.....................................................................................................
3.3 Favoriten.................................................................................................... 3-10 3.4 Main-Menü (Hauptmenü).......................................................................... 3-12 3.5 Ai Tweaker-Menü...................................................................................... 3-12 3.6 Advanced-Menü........................................................................................ 3-13 3.6.1 AMD fTPM-Konfiguration..............................
Sicherheitsinformationen Elektrische Sicherheit • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. • Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden. Wenn möglich, entfernen Sie alle Stromkabel vom bestehenden System. bevor Sie ein Gerät hinzufügen.
Über dieses Handbuch Dieses Benutzerhandbuch enthält Informationen, die Sie bei der Installation und Konfiguration des Motherboards brauchen. Wie dieses Handbuch aufgebaut ist Dieses Handbuch enthält die folgenden Abschnitte: • Kapitel 1: Produkteinführung Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die neuen Technologien, die es unterstützt. Es beschreibt Schalter, Brücken und Konnektoren auf dem Motherboard.
Anmerkungen zu diesem Handbuch Um sicherzustellen, dass Sie die richtigen Schritte ausführen, beachten Sie die folgenden Symbole, die in diesem Handbuch benutzt werden. GEFAHR/WARNUNG: Informationen zur Vermeidung von Verletzungen beim Versuch, eine Aufgabe abzuschließen. ACHTUNG: Informationen, um beim Ausführen einer Aufgabe Schäden an den Komponenten zu vermeiden. WICHTIG: Anweisungen, denen Sie folgen MÜSSEN, um die Aufgabe zu vollenden.
PRIME X470-PRO Spezifikationsübersicht CPU AM4 Sockel für AMD Ryzen™ 2. Generation / Ryzen™ mit Radeon™ Vega Grafikkarte / Ryzen™ 1. Generation / 7. Generation A-Serie / Athlon X4 Prozessoren unterstützt CPU mit bis zu 8 Kernen* * Aufgrund von Beschränkungen der CPU variieren die unterstützten CPUKerne je nach Prozessor. ** Schauen Sie unter www.asus.com für die AMD CPU Support-Liste. Chipsatz AMD X470 Chipsatz AMD Ryzen™ 2. Generation Prozessoren -4xD IMM, max.
PRIME X470-PRO Spezifikationsübersicht AMD Ryzen™ 2. Generation / Ryzen™ mit Radeon™ Vega Grafikkarte / Ryzen™ 1. Generation Prozessoren** - M.2_1 Sockel 3 mit M Key, Typ 2242 / 2260 / 2280 / 22110 Speichergeräteunterstützung (PCIe 3.0 x4 und SATA Modus) AMD 7. Generation A-Serie / Athlon X4 Prozessoren** - M.2_1 Sockel 3 mit M Key, Typ 2242 / 2260 / 2280 / 22110 Speichergeräteunterstützung (SATA Modus) Speicher AMD X470 Chipsatz: - M.
PRIME X470-PRO Spezifikationsübersicht Einzigartige ASUS Funktionen Leistungsoptimierung 5-Way Optimization - Komplette System-Optimierung mit nur einem Klick! Konsolidiert perfekt höhere CPU-Leistung, Energieersparnis, digitale Energiesteuerung, Systemkühlung und App-Nutzung.
PRIME X470-PRO Spezifikationsübersicht Leises Thermal Design: ASUS Quiet Thermal Solution - ASUS Fan Xpert 4 - Elegantes lüfterloses Design: Chipsatz-Kühlkörper- & MOSKühlkörper- & M.2-Kühlkörper-Lösung Precision Tweaker 2: - vVDDCR CPU: Einstellbare CPU-Spannung in 0,00625 V Schritten exklusive Übertaktungsfunktionen - vVDDCR SOC: Einstellbare CPU/NB-Spannung in 0,00625 V Schritten - vDRAM Bus: Einstellbare DRAM-Spannung in 0,005 V Schritten Übertaktungsschutz - ASUS C.P.R.
PRIME X470-PRO Spezifikationsübersicht BIOS 256 Mb Flash ROM, UEFI AMI BIOS, PnP, SM BIOS 3.0, ACPI 6.
Installationswerkzeuge und Komponenten 1 Tüte mit Schrauben Philips (Kreuz)-Schraubenzieher PC Gehäuse Netzteil AMD AM4 CPU CPU-Lüfter, kompatibel mit AMD AM4/AM3 DDR4 DIMM SATA Festplattenlaufwerk SATA optisches Laufwerk (optional) Grafikkarte (optional) Das Werkzeug und die Komponenten, in der Tabelle aufgelistet, sind nicht im MotherboardPaket enthalten.
xiv
Produkteinführung 1.1 Motherboard-Übersicht 1.1.1 Bevor Sie beginnen 1 Kapitel 1 Kapitel 1: Produkteinführung Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen. • Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen. • Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B.
1.1.2 Motherboard-Layout 1 Kapitel 1 KBMS _U31G1 _910 2 3 4 24.4cm(9.6in) 5 2 EATX12V CPU_FAN CPU_OPT DIGI +VRM 2280 2260 2242 ASM1480 ASM1480 ASM1480 ASM1480 DDR4 DIMM_A2* (64bit, 288-pin module) EATXPWR 30.5cm(12in) 1 U31G2_C1 DDR4 DIMM_A1 (64bit, 288-pin module) PCIEX16_1 Intel® I211AT 2 CHA_FAN3 6 7 PI3EQX1004 22110 M.
Ausstattungsinhalt 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. CPU-, optionale CPU- und Gehäuselüfteranschlüsse; Wasserpumpen+ und AIO-Pumpenanschlüsse (4-polig CPU_FAN, 4-polig CPU_OPT, 4-polig CHA_FAN1-3; 4-polig W_PUMP+, 4-polig AIO_PUMP) AURA RGB Header (4-polig RGB_HEADER1-2) AM4 CPU-Sockel DDR4 DIMM-Steckplätze USB 3.1 (Gen2) (bis zu 10 Gb/s) Frontblendenanschluss (U31G2_C1) M.
1.1.3 Central Processing Unit (CPU) Das Motherboard ist mit einem AM4 Sockel für AMD Ryzen™ 2. Generation / Ryzen™ mit Radeon™ Vega Grafikkarte / Ryzen™ 1. Generation / 7. Generation A-Serie / Athlon X4 Prozessoren mit bis zu 8 Kernen ausgestattet. Kapitel 1 ® PRIME X470-PRO CPU socket AM4 Der AM4 Sockel hat eine andersartige Pinbelegung. Stellen Sie sicher, dass Sie eine CPU verwenden, die für den AM4 Sockel ausgelegt ist. Die CPU passt nur in einer Richtung hinein.
DIMM_B2* DIMM_A2* DIMM_B2* Kapitel 1 Empfohlene Speicherkonfigurationen DIMM_B1 DIMM_B2* DIMM_A1 DIMM_A2* Speicherkonfigurationen Sie können 2 GB, 4 GB, 8 GB und 16 GB ungepufferte DDR4 DIMMs in den DIMMSteckplätzen installieren. • Sie können verschiedene Speichergrößen in Kanal A und B installieren. Das System plant die Gesamtgröße des kleineren Kanals für die Dual-Channel-Konfiguration. Der überschüssige Speicher des größeren Kanals wird dann für den Single-ChannelBetrieb eingeplant.
1.1.5 Erweiterungssteckplätze Kapitel 1 Ziehen Sie den Netzstecker, vor dem Hinzufügen oder Entfernen von Erweiterungskarten. Andernfalls können Sie sich verletzen und die Motherboard-Komponenten beschädigen. PCIEX16_1 PCIEX1_1 PCIEX1_2 ® PCIEX16_2 PCIEX1_3 PCIEX16_3 SP Nr. 1-6 Steckplatzbeschreibung 1 PCIe 3.0/2.0 x16_1 Steckplatz 2 PCIe 1.1 x1_1-Steckplatz 3 PCIe 2.0 x1_2-Steckplatz 4 PCIe 3.0/2.0 x16_2 Steckplatz 5 PCIe 3.3 x3_3-Steckplatz 6 PCIe 2.
AMD Ryzen™ 2. Generation / Ryzen™ 1. Generation Prozessoren PCIe-Betriebsmodus PCIe 3.0 x16_1 PCIe 3.0 x16_2 Einzel VGA / PCIe Karte x16 N/A Dual VGA/PCIe Karte x8 x8 Kapitel 1 VGA-Konfiguration AMD Ryzen™ mit Radeon™ Vega Grafikkarte / 7. Generation A-Serie / Athlon X4 Prozessoren VGA-Konfiguration Einzel VGA / PCIe Karte PCIe 3.0 x16_1 x8 • Wir empfehlen, dass Sie eine ausreichende Stromversorgung zur Verfügung stellen, wenn Sie den CrossFireX™- oder SLI -Modus verwenden.
1.1.6 1. Headers RTC-RAM-Löschen-Jumper (2-polig CLRTC) Dieser Jumper ermöglicht Ihnen das Löschen der CMOS RTC RAM Daten der Systemeinstellungsinformationen, wie Datum, Zeit und Systemkennwörter. Kapitel 1 +3V_BAT GND CLRTC ® PIN 1 PRIME X470-PRO Clear RTC RAM Um den RTC RAM zu löschen: 1. Schalten Sie den Computer aus und trennen ihn vom Stromnetz. 2. Verwenden Sie einen Metallgegenstand, wie einem Schraubendreher, um die beiden Pins kurz zu schließen. 3.
1.1.7 1. Interne Anschlüsse Frontblenden Audioanschluss (10-1-polig AAFP) Kapitel 1 SENSE2_RETUR AGND NC SENSE1_RETUR Dieser Anschluss ist für ein am Gehäuse befestigtes Frontblenden Audio-E/A-Modul, das HD Audio unterstützt. Verbinden Sie das eine Ende des Frontblenden Audio E/AModul-Kabels mit diesem Anschluss.
3. AMD Serielle ATA 6 Gb/s Anschlüsse (7-polig SATA6G_1-6) Diese Anschlüsse verbinden Serielle ATA 6.0 Gb/s-Festplattenlaufwerke über Serielle ATA 6.0 Gb/s Signalkabel. Kapitel 1 Wenn Sie Serielle ATA-Festplatten installiert haben, können Sie eine RAID 0, RAID 1 und RAID 10 Konfiguration über den integrierten AMD X470-Chipsatz erstellen.
4. USB 3.1 (Gen2) (bis zu 10 Gb/s) Frontblendenanschluss (U31G2_C1) Kapitel 1 Dieser Anschluss ermöglicht es Ihnen, ein USB 3.1 (Gen2)-Modul für zusätzliche USB 3.1 (Gen2)-Anschlüsse zu verbinden. Die neueste USB 3.1 (Gen2) Anschlussfähigkeit bietet Datenübertragungsgeschwindigkeiten bis zu 10 Gb/s. Der Standard der nächsten Generation ist vollständig abwärtskompatibel mit Ihren bestehenden USB-Geräten.
6. USB 2.0 Anschlüsse (10-1-polig USB12; USB34) Kapitel 1 Diese Stecker sind für USB 2.0 Anschlüsse. Verbinden Sie das USBModulkabel mit einem dieser Anschlüsse, und installieren Sie das Modul in einer Steckplatzaussparung an der Rückseite des Systemgehäuses. Diese USB-Anschlüsse erfüllen die USB-2.0-Spezifikation, die bis zu 480 Mb/s Übertragungsgeschwindigkeit unterstützt.
8. System Panel Connector (25-8 Pin PANEL) Dieser Anschluss unterstützt mehrere am Gehäuse befestigte Funktionen. PANEL ® +HDD_LED- RESET Kapitel 1 PLED- HDD_LED+ HDD_LEDGND RSTCON# NC PLED+ PIN 1 SPEAKER +5V GND GND Speaker PWR_SW PLED+ PLEDPWRBTN# GND +PWR_LED- +PWR_LED- * Requires an ATX power supply PRIME X470-PRO System panel connector • Systembetriebs-LED (2-polig oder 3-1-polig, PLED) Der 2-polige oder 3-1-polige Anschluss ist für die Systembetriebs-LED.
9.
10. ATX Stromanschlüsse (24-Pin EATXPWR, 8-Pin EATX12V) A B EATX12V EATXPWR B +12V DC +12V DC +12V DC +12V DC A GND GND GND GND PIN 1 +3 Volts +12 Volts +12 Volts +5V Standby Power OK GND +5 Volts GND +5 Volts GND +3 Volts +3 Volts Kapitel 1 Diese Anschlüsse sind für die ATX-Stromversorgungsstecker. Die Stromversorgungsstecker für diese Anschlüsse passen nur in eine Richtung. Finden Sie die korrekte Ausrichtung und drücken Sie fest nach unten, bis die Anschlüsse vollständig passt.
12. AURA RGB Header (4-polig RGB_HEADER1-2) Diese Anschlüsse sind für die RGB LED-Leisten vorgesehen. A Kapitel 1 RGB_HEADER1 B R G +12V PIN 1 B RGB_HEADER2 A PIN 1 +12V G R B ® B PRIME X470-PRO RGB headers Der RGB-Header unterstützt mehrfarbige 5050 RGB LED-Leisten (12 V/G/R/B) mit einer maximalen Leistung von 3 A (12 V) und einer Länge bis 3 m. Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein.
13. M.2 Sockel (M.2_1; M.2_2) In diesen Sockeln können Sie M.2 SSD-Module installieren. A 22110 2280 2260 Kapitel 1 M.2_1(SOCKET3) 2242 B M.2_2(SOCKET3) A ® B 2280 2260 2242 PRIME X470-PRO M.2 sockets • Für AMD Ryzen™ 2. Generation / Ryzen™ mit Radeon™ Vega Grafikkarte / Ryzen™ 1. Generation Prozessoren unterstützt der M.2_1 Sockel das PCIe 3.0 x4 und SATA Modus M Key Design sowie Speichergeräte des Typs 2242 / 2260 / 2280 / 22110. • Für AMD 7.
Kapitel 1 1-18 Kapitel 1: Produkteinführung
Kapitel 2: Grundinstallation Basisinstallation 2.1 Ihr Computersystem aufbauen 2 Die Abbildungen in diesem Abschnitt sind nur als Referenz gedacht. Das MotherboardLayout kann je nach Modellen variieren, aber die Installationsschritte sind die gleichen. 2.1.1 Motherboard Installation ASUS Q-Shield (E/A-Blende) in die Gehäuserückwand einsetzen. 2. Installieren Sie das Motherboard in das Gehäuse.
3. Setzen Sie neun (9) Schrauben in die durch Kreise markierten Bohrlöcher ein, um das Motherboard im Gehäuse zu befestigen. Kapitel 2 ® Ziehen Sie die Schrauben NICHT zu fest! Sonst wird das Motherboard beschädigt.
2.1.2 CPU Installation Der AMD AM4 Sockel ist mit AMD AM4 Prozessoren kompatibel. Stellen Sie sicher, dass Sie eine CPU verwenden, die für den AM4 Sockel ausgelegt ist. Die CPU passt nur in einer Richtung hinein.
2.1.3 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter Falls erforderlich, bringen Sie die Wärmeleitpaste auf dem CPU-Kühlkörper und der CPU an, bevor Sie den CPU-Kühlkörper und Lüfter montieren. Typ 1 2 3 4 Kapitel 2 1 5 Platzieren Sie bei der Installation des Lüfters die Lüfterseite mit dem Nockenhebel gegenüber dem M.2-Kühlkörper, um zu vermeiden, dass der Lüfter vom PCH-Kühlkörper eingeklemmt wird.
Typ 2 2 Kapitel 2 1 3 Bei Verwendung dieses CPU-Lüftertyps entfernen Sie nur die Schrauben und das Feststellbauteil. Entfernen Sie nicht die Platte auf der Unterseite.
2.1.
2.1.5 ATX-Netzanschluss A B Kapitel 2 ODER Stellen Sie sicher, dass Sie den 8-poligen Stromstecker anschließen. 2.1.
2.1.7 E/A-Anschlüsse auf der Frontseite So installieren Sie den Frontblenden-Anschluss So installieren Sie den USB 3.1 (Gen2) Anschluss USB 3.1 (Gen2) Kapitel 2 Dieser Anschluss passt nur in einer Richtung. Drücken Sie den Anschluss, bis er einrastet. So installieren Sie den USB 3.1 (Gen1) Anschluss So installieren Sie den USB 2.0 Anschluss USB 3.1 (Gen1) USB 2.
2.1.
2.1.9 M.2 Installation Der unterstützte M.2-Typ variiert je nach Motherboard. M.
Kapitel 2 M.
2.2 Rücktafel- und Audio-Anschlüsse des Motherboards 2.2.1 Hintere E/A-Anschlüsse 1 Kapitel 2 3 2 3 9 8 4 5 3 7 6 Rücktafelanschlüsse 1. PS/2 Tastatur/Maus-Kombianschluss 2. DisplayPort 3. USB 3.1 (Gen1) (bis zu 5 Gb/s) Anschlüsse 4. USB 3.1 (Gen2) (bis zu 10 Gb/s) Anschlüsse 5. LAN (RJ-45) Anschluss* 6. Audio E/A-Anschlüsse** 7. Optischer S/PDIF-Ausgang 8. USB 3.1 (Gen1) (bis zu 5 Gb/s) Anschluss (Typ C) 9.
* LAN Anschlüsse LED Anzeigen Aktivitäts-/Verbindungs-LED Status Beschreibung Aus Nicht verbunden Orange Verbunden Orange Datenaktivität (Blinkend) Orange (blinkend Bereit, um aus dann dauerhaft) dem S5-Modus aufzuwachen Geschwindigkeits-LED Status Beschreibung Aus 10 Mb/s-Verbindung Orange 100 Mb/s-Verbindung Grün 1 Gbps-Verbindung ACT/LINK SPEED LED LED LAN-Anschluss ** Audio2,4,6,8 Hellblau Hellgrün Rosa Orange Schwarz Headset 2-Kanal Line In Line Out Mic In – – ASUS PRIME X470-PRO 4-Kanal Line I
2.2.
Anschluss von 4-Kanal-Lautsprechern Kapitel 2 Anschluss von 6-Kanal-Lautsprechern Anschluss von 8-Kanal-Lautsprechern ASUS PRIME X470-PRO 2-15
2.3 Erstmaliges Starten 1. Bringen Sie nach Vervollständigen aller Anschlüsse die Abdeckung des Systemgehäuses wieder an. 2. Stellen Sie sicher, dass alle Schalter im ausgeschalteten Zustand sind. 3. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite des Systemgehäuses. 4. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose, die einen Überspannungsschutz besitzt. 5. Schalten Sie die Geräte in folgender Reihenfolge ein: Kapitel 2 6. a. Überwachen b.
Kapitel 3: BIOS-Setup BIOS Setup 3.1 Kennenlernen des BIOS 3 Das neue ASUS UEFI BIOS ist ein Unified Extensible Interface, das mit der UEFIArchitektur kompatibel ist und bietet eine benutzerfreundliche Oberfläche, die über das herkömmliche Tastatur-BIOS hinaus geht, um eine flexible und komfortable Mauseingabe zu ermöglichen. Benutzer können somit das UEFI BIOS genauso einfach und unkompliziert bedienen wie ihr Betriebssystem.
3.2 BIOS-Setup-Programm Verwenden Sie das BIOS-Setup, um das BIOS zu aktualisieren und die Parameter zu konfigurieren. Die BIOS-Oberfläche enthält Navigationstasten und eine kurze Bildschirmhilfe, um Sie durch die Verwendung des BIOS-Setups zu führen. BIOS-Ausführung beim Startup Um das BIOS-Setup beim Start aufzurufen, drücken Sie oder während des Power-On-Self-Test (POST). Wenn Sie oder nicht drücken, werden die POSTRoutinen fortgeführt.
3.2.1 EZ Modus Standardmäßig wird beim Aufrufen des BIOS-Setup-Programms das EZ-Modus-Fenster geladen. EZ Mode bietet Ihnen einen Überblick über die Grundsysteminfos und ermöglicht die Auswahl der Sprache, Systembetriebsmodus und Bootpriorität der Geräte. Um in den Advanced Mode (Erweiterten Modus) zu gelangen, wählen Sie Advanced Mode oder drücken die -Schnelltaste für die erweiterten BIOS-Einstellungen. Das Standardfenster beim Aufrufen des BIOS-Setup-Programms kann geändert werden.
3.2.2 Erweiterter Modus Advanced Mode (Erweiterter Modus) bietet erfahrenen Benutzern fortgeschrittene Auswahlmöglichkeiten in den BIOS-Einstellungen. Ein Beispiel für den Advanced Mode wird in der nachfolgenden Abbildung dargestellt. Für genaue Konfigurationsmöglichkeiten beziehen Sie sich auf die folgenden Abschnitte. Um vom EZ-Modus in den Erweiterten Modus zu wechseln, klicken Sie auf Advanced Mode (Erweiterter Modus) (F7) oder drücken die -Schnelltaste.
Menüleiste Oben im Bildschirm gibt es eine Menüleiste mit folgenden Optionen: Favoriten Main (Basis) Ai Tweaker Erweitert Überwachen Booten Werkzeug Beenden Zum Speichern häufig genutzter Systemeinstellungen und Konfigurationen. Hier können Sie die Systemhaupteinstellungen ändern Hier können Sie die Einstellungen für die Übertaktung ändern Hier können Sie die erweiterten Systemeinstellungen ändern Hier können Sie die Systemtemperatur, Energieverbrauch anzeigen und Lüftereinstellungen ändern.
Suche (F9) Mit dieser Schaltfläche können Sie nach BIOS-Elementen suchen, indem Sie den Namen des Elements eingeben, um die zugehörige Elementliste zu finden. AURA (F4) Mit dieser Schaltfläche können Sie die RGB LED-Beleuchtung oder Funktions-LED ein- oder ausschalten. [ON] Alle AURA-Effekte werden aktiviert. (Standardmodus) [OFF] Alle AURA-Effekte werden deaktiviert.
3.2.3 Q-Fan Control Die QFan Control ermöglicht Ihnen, eine Lüfterprofil einzustellen oder manuell die Arbeitsgeschwindigkeit der CPU und Gehäuselüfter zu konfigurieren.
Konfiguriere Lüfter manuell Wählen Sie Manuell aus der Liste der Profile, um die Betriebsgeschwindigkeit Ihrer Lüfter manuell zu konfigurieren. Geschwindigkeitspunkte Wählen Sie dies, um den Lüfter manuell zu konfigurieren So konfigurieren Sie Ihre Lüfter: Kapitel 3 3-8 1. Wählen Sie den Lüfter, den Sie konfigurieren möchten und um seinen aktuellen Status anzuzeigen. 2. Klicken und ziehen Sie die Geschwindigkeitspunkte um die Arbeitsgeschwindigkeit der Lüfter anzupassen. 3.
3.2.4 Anleitung EZ Tuning Wizard erlaubt Ihnen, die CPU und DRAM, Computernutzung und CPU-Lüfter auf die besten Einstellungen zu übertakten. OC setup (Übertaktungseinrichtung) OC Tuning (Übertaktungsabstimmung) 1. Zum Öffnen des EZ Tuning Wizard Bildschirms drücken Sie auf Ihrer Tastatur . Klicken Sie dann auf Next oder klicken Sie am BIOS-Bildschirm auf (Weiter). 2.
3. Wählen Sie ein Hauptkühlsystem BOX cooler, Tower cooler, Water cooler (BOXKühler, Tower-Kühler, Wasserkühler) oder I'm not sure (Ich bin nicht sicher), klicken Sie dann auf Next (Weiter). 4. Klicken Sie nach Auswahl des Hauptkühlsystems auf Next (Weiter), klicken Sie dann zum Starten von OC Tuning (Übertaktungsabstimmung) auf Yes (Ja). 3.3 Favoriten My Favorites (Meine Favoriten) ist Ihr persönlicher Bereich, zum einfachen Speichern und Zugreifen auf Ihre beliebtesten BIOS Elemente.
Hinzufügen von Elementen zu Meine Favoriten Um BIOS-Elemente hinzufügen: 1. Zum Öffnen des Tree Map-Einrichtungsbildschirms drücken Sie auf auf Ihrer Tastatur oder klicken am BIOS-Bildschirm auf 2. . Wählen Sie am Bildschirm Setup Tree Map (Setup-Baumkarte) die BIOS-Elemente, die Sie am Bildschirm My Favorites (Meine Favoriten) speichern möchten.
3.4 Main-Menü (Hauptmenü) Beim öffnen des Advanced Mode im BIOS-Setup-Programms erscheint das Hauptmenü. Das Hauptmenü verschafft Ihnen einen Überblick über die grundlegenden Systeminfos und ermöglicht die Einstellung des Systemdatums, der Zeit, der Menüsprache und der Sicherheitseinstellungen. Sicherheit Die Sicherheit-Menüelemente erlauben Ihnen die Systemsicherheitseinstellungen zu ändern. 3.
TPU Hier können Sie die CPU- und DRAM-Frequenz und Spannung für eine verbesserte Systemleistung automatisch übertakten. [Keep Current Settings (Aktuelle Einstellungen beibehalten)] Behält die aktuellen Einstellungen ohne jegliche Änderungen bei. [TPU I] Wendet Übertaktungsbedingungen bei Luftkühlung an. [TPU II] Wendet Übertaktungsbedingungen bei Wasserkühlung an. Stellen Sie sicher, dass Sie ein Wasserkühlsystem verwenden, bevor Sie [TPU II] wählen. 3.
3.6.3 NB Configuration NB Configuration wird nicht unterstützt bei Verwendung eines AMD Ryzen Prozessors. IGFX Multi-Monitor Hier können Sie die Unterstützung der (internen Grafikgeräte) Multi-Überwachungsfunktion für aufgesetzten VGA-Geräten aktivieren oder deaktivieren. Die Speichergröße des internen Grafikgerätes wird reserviert. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Das IGFX Multi-Monitor-Element muss aktiviert werden, bevor die AMD Dual Graphics Technologie verwendet werden kann.
Hot Plug Mit diesen Elementen können Sie die SATA Hot-Plug-Unterstützung aktivieren/deaktivieren. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] 3.6.5 Onboard-Gerätekonfiguration Mit den Elementen in diesem Menü können Sie zwischen den PCIe-Lanes wechseln und integrierte Geräte konfigurieren. Azalia HD Audio-Controller Mit diesem Element können Sie den Azalia High-Definition Audio-Controller verwenden.
Asmedia USB 3.1 Controller Aktiviert oder deaktiviert den hinteren USB 3.1 Controller. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] RGB LED-Beleuchtung Wenn das System im Betriebsmodus ist Dieses Element ermöglicht Ihnen das Ein- oder Ausschalten der RGB LED-Beleuchtung, wenn sich das System im Betriebsmodus befindet.
Einschalten durch RTC Mit diesem Element können Sie die RTC (Real-Time Clock) aktivieren oder deaktivieren, um ein Wake-Ereignis zu generieren und das RTC Alarm Datum zu konfigurieren. Wenn aktiviert, können Sie die Tage, Stunden, Minuten oder Sekunden setzen, um ein RTC Alarm Datum zu planen. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] 3.6.
3.8 Boot Menü Die Elemente im Boot-Menü gestatten Ihnen, die Systemstartoptionen zu ändern. Fast-Boot [Disabled (Deaktiviert)] Ermöglicht Ihrem System die Rückkehr zu seiner normalen Systemstartgeschwindigkeit. [Enabled (Aktiviert)] Ermöglicht Ihrem System die Beschleunigung des Systemstarts. Die folgenden Elemente werden nur angezeigt, wenn Sie den Fast Boot auf [Enabled] gesetzt haben.
Boot from Network Devices [Legacy only] Mit diesem Element können Sie den Typ der Netzwerkgeräte auswählen, die Sie booten möchten. Konfigurationsoptionen: [Ignore] [Legacy only] [UEFI driver first] Booten von Speichergeräten [Legacy Only] Mit diesem Element können Sie den Typ des Speichergeräts auswählen, die Sie booten möchten.
Vom Profil laden Hier können Sie die zuvor im BIOS-Flash gespeicherten BIOS-Einstellungen laden. Geben Sie eine Profilnummer ein, in der Ihre CMOS-Einstellungen gespeichert wurden, drücken Sie die und wählen Sie dann Yes. • Schalten Sie das System NICHT aus oder setzen es zurück während der Aktualisierung des BIOS, um Systemstartfehler zu vermeiden! • Wir empfehlen Ihnen, die BIOS-Datei nur zu aktualisieren, wenn Sie die gleiche Speicher/ CPU-Konfiguration und BIOS-Version hat.
Änderungen speichern & zurücksetzen Sobald Sie mit dem Auswählen fertig sind, wählen Sie diese Option aus dem Exit-Menü, damit die ausgewählten Werte gespeichert werden. Bei Wahl dieser Option oder Drücken der Taste erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen Sie OK, um Änderungen zu speichern und das Setup zu beenden. Änderungen verwerfen & Beenden Diese Option lässt Sie das Setupprogramm beenden, ohne die Änderungen zu speichern.
3.11.2 ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 ermöglicht Ihnen das Herunterladen und Aktualisieren auf das neueste BIOS über das Internet, ohne dass Sie eine startfähige Diskette oder ein Betriebssystem‑basiertes Dienstprogramm benötigen. Die Aktualisierung über das Internet variiert je nach Region und Internetbedingungen. Prüfen Sie Ihre lokale Internetverbindung, bevor Sie über das Internet aktualisieren. So aktualisieren Sie das BIOS per USB: Kapitel 3 3-22 1.
• Diese Funktion kann Geräte wie USB-Flashlaufwerke mit FAT 32/16 Formatierung und nur einer einzelnen Partition unterstützen. • Schalten Sie das System NICHT aus oder setzen es zurück während der Aktualisierung des BIOS, um Systemstartfehler zu vermeiden! Stellen Sie sicher, dass Sie die BIOS-Standardeinstellungen laden, um Systemkompatibilität und Stabilität zu gewährleisten. Wählen Sie hierzu Load Optimized Defaults im Exit-Menü. Siehe Abschnitt 3.13 Exit-Menü für weitere Details.
3.11.3 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 ist ein Auto-Wiederherstellungs-Programm, das Ihnen erlaubt, die BIOS-Datei wiederherzustellen, falls sie versagt oder während der Aktualisierung beschädigt wurde. Sie können eine beschädigte BIOS-Datei über die Motherboard Support-DVD oder ein USB-Flashlaufwerk mit der aktuellen BIOS-Datei wiederherstellen. Die BIOS-Datei auf der Motherboard Support-DVD kann älter als die BIOS-Datei auf der offiziellen ASUS-Webseite sein.
Kapitel 4: RAID-Support RAID-Support 4.1 AMD RAID-Anordnung Konfigurationen 4 Das Motherboard enthält das RaidXpert2 Konfigurationsprogramm, das Volume, RAIDABLE, RAID 0, RAID 1 und RAID 10 (abhängig von der Systemlizenz) Konfigurationen unterstützt. Weitere Informationen zur Konfiguration Ihrer RAID-Sets finden Sie im RAIDKonfigurationshandbuch unter https://www.asus.com/support. 4.1.
Anhang Anhang Anhang Hinweise Erklärung der Federal Communications Commission Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Im Betrieb müssen die folgenden beiden Bedingungen erfüllt werden: • Dieses Gerät darf keine schädliche Störstrahlung abgeben, und . • Dieses Gerät muss für empfangene Störstrahlung unempfindlich sein, auch für Störstrahlung, die unerwünschte Funktionen hervorrufen kann.
Entsprechenserklärung von Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) Anhang Dieses Gerät stimmt mit lizenzfreiem/lizenzfreien RSS-Standard(s) von Innovation, Science and Economic Development Canada überein. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) das Gerät muss empfangene Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
REACH Anhang Die rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/ REACH.htm. Das Motherboard NICHT im normalen Hausmüll entsorgen. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können.
Anhang English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity is available at: www.asus.com/support Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernées.
ASUS Kontaktinformation ASUSTeK COMPUTER INC. Technischer Support Telefon Fax Online-Support Anhang Adresse 4F, No. 150, Li-Te Road, Peitou, Taipei 112, Taiwan Telefon +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 Webseite www.asus.com +86-21-38429911 +86-21-5866-8722, ext. 9101# http://support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefon +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Webseite http://www.asus.
Anhang DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Responsible Party Name: Asus Computer International 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Motherboard Model Number : PRIME X470-PRO Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.