Motherboard PRIME H310I-PLUS R2.
J15467 改訂版 V3 2019年4月 Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved. 本書およびそれに付属する製品は著作権法により保護されており、その使用、複製、頒布および逆コンパイルを制 限するライセンスのもとにおいて頒布されます。購入者によるバックアップ目的の場合を除き、ASUSTeK Computer Inc.
もくじ 安全上のご注意................................................................................................................iv このマニュアルについて....................................................................................................v パッケージの内容.............................................................................................................vii PRIME H310I-PLUS R2.0 仕様一覧.................................................................................vii Chapter1: 製品の概要 マザーボードの概要.............
安全上のご注意 電気の取り扱い • 本製品、周辺機器、ケーブルなどの取り付けや取り外しを行なう際は、必ずコンピューターと 周辺機器の電源ケーブルをコンセントから抜いて行なってください。お客様の取り付け方法 に問題があった場合の故障や破損に関して弊社は一切の責任を負いません。 • 電源延長コードや特殊なアダプターを用いる場合は専門家に相談してください。これらは、 回路のショート等の原因になる場合があります。 • ご使用の電源装置に電圧選択スイッチが付いている場合は、システムの損傷を防ぐために 電源装置の電圧選択スイッチがご利用の地域の電圧と合致しているかをご確認ください。 ご利用になる地域の電圧が不明な場合は、各地域の電力会社にお問い合わせください。 • 電源装置が故障した場合はご自分で修理・分解をせず、各メーカーや販売店にご相談ください。 • 光デジタルS/PDIFは、光デジタルコンポーネントで、クラス1レーザー製品に分類されていま す。 (本機能の搭載・非搭載は製品仕様によって異なります) 不可視レーザー光です。ビームを直接見たり触れたりしないでください。 操作上の注意 • 作業を行な
このマニュアルについて このマニュアルには、マザーボードの取り付けやシステム構築の際に必要な情報が記してあります。 マニュアルの概要 本書は以下のChapter から構成されています。 • Chapter 1: 製品の概要 マザーボードの機能や各部位についての説明。 • Chapter 2: UEFI BIOS設定 UEFI BIOS Utilityについての説明。 • Chapter 3: 付録 製品の規格や海外の法令について。 参考情報 1. ASUSオフィシャルサイト(http://www.asus.com/) 多言語に対応した弊社ウェブページで、製品のアップデート情報やサポート情報をご確認 いただけます。 2. 追加ドキュメント パッケージ内容によっては、追加のドキュメントが同梱されている場合があります。注意事項 や購入店・販売店などが追加した最新情報などです。これらは、本書がサポートする範囲に は含まれていません。 ドライバーとユーティリティのダウンロード ASUSオフィシャルページから、最新のドライバーやユーティリティをダウンロードするこ とができます。 1. 2.
このマニュアルの表記について 本書には、製品を安全にお使いいただき、お客様や他の人々への危害や財産への損害を未然に 防止していただくために、守っていただきたい事項が記載されています。次の内容をよくご理解 いただいた上で本文をお読みください。 警告: 作業人が死亡する、または重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。 注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性があることを示し、その危険を回 避するための方法を説明しています。 重要: 作業を完了するために必要な指示や設定方法を記載しています。 メモ: 製品を使いやすくするための情報や補足の説明を記載しています。 表記 太字 選択するメニューや項目を表示します。 < > で囲った文字は、キーボードのキーです。 例: →Enter もしくはリターンキーを押してください。 一度に2つ以上のキーを押す必要がある場合は(+)を使って示し ています。 例: vi ・ 本書に記載している画面は一例です。画面の背景、画面デ
パッケージの内容 製品パッケージに以下のものが揃っていることを確認してください。 マザーボード PRIME H310I-PLUS R2.0 シリーズ ケーブル ディスク SATA 6Gb/sケーブル ×2 I/Oシールド×1 M.2 固定用ネジ(ネジ・スペーサー)×2 サポートDVD ドキュメント ユーザーマニュアル アクセサリー 万一、付属品が足りない場合や破損していた場合は、すぐにご購入元にお申し出ください。 PRIME H310I-PLUS R2.0 仕様一覧 対応CPU LGA1151ソケット: 第9世代 / 第8世代 Intel® Core™ プロセッサー・ファミリー Intel® Pentium® Gold / Celeron® プロセッサー 14nm CPU サポート Intel® Turbo Boost Technology 2.0 サポート * Intel® Turbo Boost Technology 2.
PRIME H310I-PLUS R2.0 仕様一覧 USB機能 Intel® H310 チップセット: - USB 3.1 Gen 1 ポート×4 (基板上コネクター×1、バックパネル×2) - USB 2.0 ポート×4 (基板上コネクター×1、バックパネル×2) オーディオ機能 Realtek® ALC887 - 7.1 チャンネル HDオーディオコーデック - ジャック検出、フロントパネル・ジャックリタスキング * 7.1ch サラウンドサウンドを利用するには、HD フロントパネルオーディオモジュールが別途必要です。 搭載機能 ASUS 5X PROTECTION III - SafeSlot Core: はんだ付け箇所の増強により強化されたPCIeスロット - LANGuard: LANポートの静電気保護 - Overvoltage Protection: 過電圧保護回路設計 - Stainless Steel Back I/O: 耐腐食コーティング仕様バックI/Oパネル - DIGI+ VRM: デジタル電源回路 <優れたパフォーマンス> M.
PRIME H310I-PLUS R2.0 仕様一覧 バックパネル インターフェース PS/2 コンボポート×1 HDMI 出力ポート×1 DVI-D 出力ポート×1 VGA 出力ポート ×1 LAN ポート×1 USB 3.1 Gen 1 ポート×2 USB 2.0 ポート×2 オーディオ I/O ポート×3 基板上 インターフェース USB 3.1 Gen 1 コネクター×1 USB 2.0 コネクター×1 M.2 Socket 3 スロット×1 M.
x
Chapter1: 製品の概要 製品の概要 マザーボードの概要 1 • 各パーツを取り扱う前に、コンセントから電源ケーブルを抜いてください。 • 静電気による損傷を防ぐために、各パーツを取り扱う前に、静電気除去装置に触れるな ど、静電気対策をしてください。 • IC部分には絶対に手を触れないように、各パーツは両手で端を持つようにしてください。 • 各パーツを取り外すときは、必ず静電気防止パッドの上に置くか、コンポーネントに付属す る袋に入れてください。 • パーツの取り付け、取り外しを行なう前に、電源ユニットのスイッチをオフにし、電源コー ドが電源ユニットから抜かれていることを確認してください。電力が供給された状態での 作業は、感電、故障の原因となります。 1 2 3 4 17.0cm(6.7in) KBMS_USB56 ATX12V DIGI +VRM AUDIO 14 2280 Intel® H310 Realtek® ALC887 PCIEX16 CLRTC 17.0cm(6.
ファンコネクター (4ピン CPU_FAN、 4ピン CHA_FAN) CPUファン、ケースファンなどの各種冷却ファンを接続します。 • PCケース内に十分な空気の流れがないと、マザーボードやコンポーネントが損傷する恐 れがあります。組み立ての際にはシステムの冷却ファン(吸/排気ファン)を必ず搭載して ください。 • CPUファンコネクター(CPU_FAN)の最大出力は1A(12W)です。 ATX電源コネクター (24ピン EATXPWR、 4ピン ATX12V) 電源ユニット用コネクターです。電源ユニットのメインコネクターやCPU補助電源など を接続します。電源ケーブルとコネクターにはツメがあるので、お互いがかみ合う方向 に正しく接続してください 。 • ATX12V version 2.
システムパネルコネクター (10-1ピン F_PANEL) PWR_LED+ PWR_LEDPWR GND PCケースのボタンやLEDケーブルを取り付けることができます。 F_PANEL +PWR LED PWR BTN HDD_LED+ HDD_LEDGround HWRST# (NC) PIN 1 +HDD_LED RESET USB 3.1 Gen 1コネクター (20-1ピン U31G1_12) USB 3.1 Gen 1 ポート拡張用コネクターです。USB 3.1 Gen 1 増設用ブラケットやフロン トパネルUSB 3.1 Gen 1コネクターなどを接続することができます。 SATA 6Gb/s ポート (7ピン SATA6G_1~4) SATAストレージデバイスや光学ドライブを接続することができます。 M.2 Socket 3 スロット(M.2(SOCKET 3)) M.2規格のSSDを取り付けることができます。本製品のM.
CMOS クリアヘッダーは、CMOSのリアルタイムクロック(RTC) RAMを消去するためのものです。CMOS RTC RAMを消去すること により、システム時計、システムパスワード、および設定パラメータ を工場出荷時の状態に戻すことができます。システムパスワードな どのシステム情報を含むCMOS RAM データの維持は、マザーボード 上のボタン型電池により行われています。 CLRTC +3V_BAT GND CMOS クリアヘッダー (2ピン CLRTC) PIN 1 CMOS RTC RAMを消去する手順 1. コンピューターの電源をオフにし電源ケーブルをコンセントから抜きます。 2. ドライバー等の金属製品を使用して、2つのピンに数秒間触れショートさせます。 3. 電源ケーブルを差し込み、コンピューターの電源をオンにします。 4.
パックパネルコネクター 1 10 9 2 3 4 5 8 7 6 1. PS/2 コンボポート: PS/2接続の キーボードポート/マウスを接続します。 2. VGA出力ポート: VGAモニター等のVGA対応デバイスを接続します。 3. LAN ポート: LANケーブル (RJ-45規格) を接続します。LANポートLEDの表示内容は次の表 をご参照ください。 LANポートLED アクティブリンク LED スピードLED 状態 説明 状態 説明 消灯 未接続 消灯 10 Mbps オレンジ (点灯) リンク確立 オレンジ 100 Mbps オレンジ (点滅) データ送受信中 グリーン 1 Gbps オレンジ (一定間隔で点滅) S5から起動可能 な状態 アクティブリンクLED スピード LED LANポート 4. ライン入力ポート(ライトブルー): アナログオーディオソースを接続することで音声の入力/ 録音をすることができます。 5. ライン出力ポート(ライム): ヘッドホンやスピーカーなどのアナログ出力デバイスを接続しま す。4.
オーディオ構成表 ヘッドセット 2.1チャンネル ポート 4.1チャンネル 5.1チャンネル 7.1チャンネル ライトブルー (バックパネル) ライン入力 リアスピーカー出力 リアスピーカー出力 リアスピーカー出力 ライム (バックパネル) ライン出力 フロント スピーカー出力 フロント スピーカー出力 フロント スピーカー出力 ピンク (バックパネル) マイク入力 マイク入力 センター /サブウーファ センター /サブウーファ ライム (フロントパネル) - - - サイドスピーカー出力 7. USB 3.1 Gen 1ポート: USB 3.1 Gen 1デバイスを接続することができます。 8. DVI-D出力ポート: DVI-Dと互換性のあるデバイスを接続します。 DVI-D信号をRGB信号に変換してモニターに出力することはできません。また、DVI-DはDVI-I とは互換性がありません。 1-6 9.
プロセッサー 本製品には、第9世代 / 第8世代 Intel® Core™ プロセッサー・ファミリ ー、Intel® Pentium® Gold / Celeron® プロセッサーに対応するLGA1151パッ ケージ用CPUソケットが搭載されています。 • 本製品は第8世代 Intel®Core™プロセッサー・ファミリー、Intel®Pentium®/ Celeron®プロ セッサーのみサポートします。 • CPUを取り付ける際は、必ず電源ケーブルをコンセントから抜いてください。 • CPUを取り付けた後もCPUソケットキャップは大切に保管してください。CPUソケットキャップ は、輸送時にソケット内のピンの保護として必要になります。CPUソケットキャップが無い状 態で修理を依頼されますと、いかなる場合も保証の対象外となりますのでご注意下さい。 • 製品保証は、CPUの間違った取り付け・取り外しに起因する故障及び不具合には適用さ れません。 CPUを取り付ける 1 A B 4 2 A 4 C 3 5 D5 B 4 CPUクーラーを取り付ける前に、必ずCPUにサーマルグリス
システムメモリー 概要 本製品には、DDR4 メモリーに対応したDIMMスロットが2基搭載されています。 チャンネル DIMM_B1* DIMM_A1* 1-8 スロット Channel A DIMM_A1* Channel B DIMM_B1* • 容量の異なるメモリーを Channel A / B に取り付けることができます。異なる容量のメモ リーをデュアルチャンネル構成で取り付けた場合、 アクセス領域はメモリー容量の合計 値が小さい方のチャンネルに合わせて割り当てられ、容量の大きなメモリーの超過分に 関してはシングルチャンネル用に割り当てられます。 • 同じCASレイテンシを持つメモリーを取り付けてください。またメモリーは同じベンダー の同じ製造週の製品を取り付けることをお勧めします。 • CPUの仕様電圧範囲以上の高い電圧を必要とするメモリーを取り付けるとCPUが損傷す ることがあります。必ずCPUの仕様上の制限を超過しないメモリーをご使用いただくこと をおすすめします。 • 対応する最大周波数は、取り付けたCPUによって異なります。詳しくはCPUの仕様をご確 認くださ
推奨メモリー構成 DIMM_B1* DIMM_A1* DIMM_A1* メモリーを取り付ける 2 1 A A B メモリーを取り外す A B ASUS PRIME H310I-PLUS 1-9
1-10 Chapter 1: 製品の概要
UEFI BIOS設定 • QRコードを読み込むと、BIOS更新/管理マニュアルをダウンロー ドすることができます。 • CrashFree BIOS 3 機能を使用する際は、事前にUSBメモリーに 保存したBIOSメージファイルの名前を「PH310IPR.
EZ Mode EZ Mode では、基本的なシステム情報の一覧が表示され、表示言語やシステムパフォーマンスモー ド、ブートデバイスの優先順位などが設定できます。Advanced Mode へ切り替えるにはを押 すか、画面右下の「Advanced Mode (F7)」ボタンを押すことで簡単に切り替えることができます。 UEFI BIOS Utility起動時に表示する画面モードは変更することができます。 システムインフォメーション EZ System Tuning 検索 表示言語 起動デバイスの選択 Advanced Mode Q-Fan Tuning QRコードの表示 終了メニュー デフォルト設定を適用 2-2 起動デバイスの優先順位 • 各項目に表示される内容は、取り付けたデバイスにより異なります。 • Search(F9):検索機能は英語でのみご利用いただけます。 Chapter 2: UEFI BIOS 設定
Advanced Mode Advanced Modeでは、高度なシステムの調整から、オンボード機能の有効/無効など詳細な設定を 行なうことができます。 Advanced ModeからEZ Modeへ切り替えるにはを押すか、画面右下の「EZ Mode(F7)」 ボタンをクリックすることで簡単に切り替えることができます。 Q-Fan control MyFavorite メニューバー 表示言語 サブメニュー 詳細情報 メニュー スクロールバー 検索 EZ Mode Hot Keys QRコードの表示 構成フィールド Last Modified ハードウェアモニター ポップアップ ASUS PRIME H310I-PLUS 2-3
Search on FAQ このボタンの上にマウスカーソルを合わせるとQRコードが表示されます。表示されたQRコード をお使いのスマートデバイスでスキャンすることで、ASUSサポートサイトにすばやくアクセスする ことができます。 Exit 設定の保存や取り消しのほか、デフォルト設定の読み込みを行なうことができます。 Load Optimized Defaults すべての設定を初期設定値に戻します。を押すことで同じ動作を行なうことができます。 Save Changes & Reset 設定した変更を保存し、セットアップを終了します。再起動後、設定した値が適用されま す。を押すことで同じ動作を行なうことができます。 Discard Changes and Exit 設定した変更を保存せず、セットアップを終了します。再起動後、設定は変更前の状態に戻ります。 Launch EFI Shell from USB drives EFI Shell アプリケーション (shellx64.
付録 Notices FCC Compliance Information Responsible Party: Asus Computer International 3 Address: 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Phone / Fax No: (510)739-3777 / (510)608-4555 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm. DO NOT throw the motherboard in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling.
English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity is available at: www.asus.com/support Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site Internet suivant : www.
ASUSコンタクトインフォメーション ASUSTeK COMPUTER INC. 住所: 電話(代表) : ファックス(代表) : 電子メール(代表) : Webサイト: テクニカルサポート 電話: ファックス: オンラインサポート: 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com/ +86-21-3842-9911 +86-21-5866-8722, ext. 9101# https://www.asus.
3-6 Chapter3: 付録