Quick Start Guide

UA
TH
AR
RO
RU TR NO
DE
FR
EN
ES
NL
DA
PT
FI
IT
HU
SK
KO ET
JA
BG
LV
SV
SR
SC
ID
EL
PL
TC LT
CS
Appuyez sur (Bouton de sélection de l’entrée) pour afficher le signal
HDMI/DisplayPort après avoir branché le câble HDMI/DisplayPort sur
votre moniteur.
Pulse (Botón de Selección de Entrada) para visualizar la señal HDMI/
DisplayPor después de conectar un cable HDMI/DisplayPor a su monitor.
Drücken Sie auf (Eingabeauswahltaste), um das HDMI/DisplayPort-
Signal anzuzeigen, nachdem Sie ein HDMI/DisplayPort-Kabel mit dem
Monitor verbunden haben.
Нажмите кнопку (Выбор входа) для отображения сигнала HDMI/
DisplayPort после подключения кабеля HDMI/DisplayPort к монитору.
Druk op (knop Invoerselectie) om het HDMI-signaal/DisplayPort weer te
geven nadat u een HDMI/DisplayPort kabel op uw monitor hebt aangesloten.
Prima (botão de selecção da entrada) para exibir o sinal HDMI/
DisplayPort depois de ligar o cabo HDMI/DisplayPort ao monitor.
Painamalla (Tulovalinnan painiketta) voit näyttää HDMI/Näyttöportti-
signaalin sen jälkeen, kun olet liittänyt HDMI/Näyttöporttikaapeli näyttöösi.
HDMI/DisplayPort kabloyu monitörünüze bağlandıktan sonra HDMI/DisplayPort
sinyalini görüntülemek için (Giriş Seçim düğmesi) düğmesine basın.
Trykk på (Innngangsvalg-knappen) for å vise HDMI/DisplayPort-
signalet etter at du har koblet en HDMI/DisplayPort-kabel til monitoren.
Pritisnite (taster za odabiranje unosa) da prikažete HDMI/DisplayPort
signal nakon što povežete HDMI/DisplayPort kabl za svoj monitor.
Naciśnij (Przycisk wyboru źródła wejściowego) w celu wyświetlenia
sygnału HDMI/DisplayPort po podłączeniu monitora kablem HDMI/DisplayPort.
Πιέστε το (Κουμπί επιλογής εισόδου) για να προβάλλετε το σήμα HDMI/
DisplayPort μετά τη σύνδεση του καλωδίου HDMI/DisplayPort στην οθόνη σας.
Stisknutím tlačítka (přepínač vstupního signálu) zobrazíte po
připojení kabelu HDMI/DisplayPort k monitoru signál HDMI/DisplayPort.
Tekan (tombol Pilihan Input) untuk menampilkan sinyal HDMI/
DisplayPort setelah kabel HDMI/DisplayPort tersambung ke monitor.
顯示器連接 HDMI/DisplayPort 纜線後,按下 (輸入選擇按鈕)
可播放 HDMI/DisplayPort 訊號。
Prijungę HDMI/DisplayPort laidą prie monitoriaus, paspauskite
(įvesties parinkimo mygtuką), kad būtų rodomas HDMI/DisplayPort
priėmimo signalas.
Stlačte (Tlačidlo pre voľbu vstupu) s cieľom zobraziť signál HDMI/
DisplayPort po pripojení HDMI/DisplayPort kábla k monitoru.
Apăsaţi (buton Selecţie intrare) pentru a afişa semnalul HDMI/Display
Por după conectarea unui cablu HDMI/DisplayPor la monitorul dvs.
กด (ปุ่มเลือกสัญญาณเข้า) เพื่อแสดงสัญญาณ HDMI/DisplayPort
หลังจากที่คุณเชื่อมต่อสายเคเบิล HDMI/DisplayPort เข้ากับจอภาพของคุณ
Vajutage (Sisendi valiku nupp), et kuvada HDMI/DisplayPort signaal
pärast HDMI/DisplayPort kaabli ühendamist monitoriga.
Når du har forbundet et HDMI/DisplayPort kabel til skærmen, tryk på
(indgangsvalgknap) for at se HDMI/DisplayPort signalet.
Tryck på (knapp inmatningsval) för att visa HDMI/skärmports-
signaler efter att du anslutit HDMI/skärmports-kabeln till monitorn.
HDMI/DisplayPort 线连接到显示器后,按 (输入选择按钮)
显示 HDMI/DisplayPort 信号。
HDMI/DisplayPort ケーブルケーブルをモニターに接続した後、
(入力選択ボタン)を押してHDMI/DisplayPort 信号を表示します。
HDMI/DisplayPort 케이블을 모니터에 연결한 다음, ( 입력 선택
버튼) 눌러서 HDMI/DisplayPort 신호를 표시합니다.
Nospiediet (ievades atlases poga), lai attēlotu HDMI/DisplayPort
signālu pēc HDMI/DisplayPort kabelis pievienošana pie monitora.
Натиснете (бутон за избор на източник на входящ сигнал), за да
видите HDMI/DisplayPort сигнал след като сте свързали HDMI/
DisplayPort кабела към Вашия монитор.
Nyomja meg a (Bemenetválasztó) gombot HDMI/DisplayPort-jelek
megjelenítéséhez, miután csatlakoztatta a HDMI/DisplayPort-kábelt a
monitorhoz.
Second Edition
January 2014
P/N: 4J.1QH01.003
1. QuickFit button:
• Activates the QuickFit function designed for alignment.
• The QuickFIt function contains 7 pages of common grid patterns and
paper and photo sizes.
• Enacts the selected OSD menu item.
• Increases/Decreases values or moves your selection up/down/left/right.
2. button:
• Turns on the OSD menu.
• Exits the OSD menu or goes back to the previous menu when the OSD
menu is active.
• Exits the hotkey OSD menu.
3. Shortcut 1
• Default: Brightness hotkey
• To change the hotkey function, go to the Shortcut > Shortcut 1 menu.
4. Shortcut 2
• Default: Contrast hotkey
• To change the hotkey function, go to the Shortcut > Shortcut 2 menu.
5. button:
• Selects a desired preset mode.
• Automatically adjusts the image to its optimized position, clock, and phase
by pressing this button for 2-4 seconds (for VGA mode only).
6. button:
• Selects an available input source.
7. Power button/power indicator
1. Bouton QuickFit :
• Permet d’activer la fonction QuickFit conçue pour l’alignement.
• La fonction QuickFit dispose de sept pages de grilles classiques et de
formats de papier et photo standard.
• Active l'élément de menu OSD sélectionné.
• Augmente/diminue les valeurs ou déplace votre sélection en haut/bas, à
gauche/droite.
2.Bouton :
• Allume le menu OSD.
• Quitte le menu OSD ou retourne au menu précédent quand le menu
OSD est actif.
• Permet de quitter le menu OSD touche de raccourci.
3.Raccourci 1
• Par défaut : Touche spéciale Luminosité
• Pour changer la fonction de la touche spéciale, allez dans le menu
Raccourci > Raccourci 1.
4.Raccourci 2
• Par défaut : Touche spéciale Contraste
• Pour changer la fonction de la touche spéciale, allez dans le menu
Raccourci > Raccourci 2.
5.Bouton :
• Sélectionne le mode de préréglage souhaité.
• Ajuste automatiquement l’image à sa position optimale, la fréquence et
la phase en appuyant sur ce bouton pendant 2-4 secondes (mode VGA
uniquement).
6.Bouton :
• Sélectionne une source d'entrée disponible.
7. Bouton d’alimentation/Témoin d’alimentation.
1. QuickFit knap:
• Aktivere QuickFit funktionen, som er beregnet til justering.
• QuickFit funktionen indeholder 7 sider, med fælles mønstre, papir og
billedstørrelser.
• Aktiverer det valgte OSD menupunkt.
• Øger/sænker værdier eller flytter dit valg op/ned/til venstre/til højre.
2. knap:
• Aktiverer OSD menuen.
• Lukker OSD menuen eller gå tilbage til den foregående menu, når
OSD menuen er aktiv.
• Afslut OSD menuen med genvejstaster.
3. Genvej 1
• Standard: Lysstyrke-hurtigtast
• Hvis du vil ændre genvejsfunktionen, skal du flytte til Genvej >
Genvej 1-menuen.
4. Genvej 2
• Standard: Genvejsknap til Kontrast.
• Hvis du vil ændre genvejsfunktionen, skal du flytte til Genvej >
Genvej 2-menuen.
5. knap:
• Vælg en ønsket video-forvalgt tilstand.
• (Kun VGA tilstand) Ved at trykke på denne knap i to til fire sekunder,
indstilles billedet automatisk i dets optimale position, klokke og fase.
6. knap:
• Vælger en ledig indgangskilde.
7. Strømknap/Strømindikator
1. QuickFit-painike:
• Aktivoi kohdistukseen tarkoitetun QuickFit-toiminnon.
QuickFit-toiminto sisältää 7 sivua tavallisia ruutukuvioita, paperia ja valokuvakokoja.
• Näyttää valitun näyttövalikon kohdan.
• Lisää/vähentää arvoja tai siirtää valinnan ylös/alas/vasemmalle/oikealle.
2. VALIKKO-painike:
• Kytkee näyttövalikon päälle.
• Poistuu näyttövalikosta tai palaa edelliseen valikkoon, kun
näyttövalikko on aktiivinen.
• Poistaa pikanäppäin-kuvaruutuvalikosta.
3.Pikavalinta 1
• Oletus: Kirkkauden pikanäppäin.
• Muuttaaksesi hotkey-näppäimen toimintoa, mene kohtaan Pikavalinta >
Pikavalinta 1 -valikko
4.Pikavalinta 2
• Oletus: Kontrastin pikanäppäin.
• Muuttaaksesi hotkey-näppäimen toimintoa, mene kohtaan Pikavalinta >
Pikavalinta 2 -valikko
5. -painike:
• Valitsee halutun videon esitystilan.
• Asettaa automaattisesti kellon, vaiheen sekä paina optimaalisen
paikan, kun tätä painiketta kosketetaan 2-4 sekunnin ajan (vain
VGA-tilassa).
6. button:
• Valitsee käytettävissä olevan tulolähteen.
7. Virtapainike/Virtavalo
1. Botão QuickFit:
• Activa a função QuickFit concebida para alinhamento.
• A função QuickFit contém 7 páginas de padrões de grelha comuns e
tamanhos de papeis e fotos.
• Activa o item seleccionado do menu OSD.
Aumenta/diminui o valor ou desloca a sua selecção para cima/baixo/
esquerda/direita.
2.Botão :
• Activa a apresentação do menu OSD.
• Permite sair do menu OSD ou volta ao menu anterior quando o menu OSD
está activo.
• Abandona o menu OSD de teclas de atalho.
3. Atalho 1
• Predefinição: Tecla de atalho para o brilho.
• Para alterar a função de tecla de atalho, aceda ao Atalho > Menu atalho 1.
4. Atalho 2
• Predefinição: Tecla de atalho para o contraste.
• Para alterar a função de tecla de atalho, aceda ao Atalho > Menu atalho 2.
5.Botão :
• Selecciona um modo de vídeo predefinido.
Ajusta automaticamente a imagem optimizando a sua posição, relógio e fase
pressionando neste botão durante 2 a 4 segundos (apenas em modo VGA).
6.Botão :
• Selecciona uma fonte de entrada de sinal disponível.
7. Botão/indicador de energia
Press (Input Select button) to display the HDMI/DisplayPort
signal after you connect an HDMI/DisplayPort cable to your monitor
Premere (pulsante selezione input) per visualizzare il segnaele
HDMI/DisplayPort una volta connesso un cavo HDMI/DisplayPort al monitor.
1. Tasto QuickFit:
• Attiva la funzione QuickFit studiata per l'allineamento.
• La funzione QuickFit contiene 7 pagine con modelli di griglia più comuni,
carta e foto.
• Apre la voce selezionata del menu OSD.
Aumenta/riduce i valori o sposta la selezione verso l’alto/il basso/sinistra/destra.
2. Tasto :
• Diminuisce il valore oppure sposta la selezione verso destra/l'alto.
• Quando il menu OSD è ativo, fa uscire dal menu OSD oppure torna al
mneu precedente.
• Tasto di scelta rapida Luminosità
3. Collegamento 1
• Predefinito: Tasto di scelta rapida per la luminosità
• Per cambiare la funzione del tasto di scelta rapida, andare sul menu
Collegamento > Collegamento 1.
4. Collegamento 2
• Predefinito: Tasto di scelta rapida per il contrasto
• Per cambiare la funzione del tasto di scelta rapida, andare sul menu
Collegamento > Collegamento 2
5. Tasto :
• Seleziona una modalità video desiderata preimpostata.
• Premendo questo tasto per 2-4 secondi (solo modalità VGA e solo) si
regola automaticamente posizione, frequenza e fase dell’immagine sui
valori ottimali.
6.Tasto :
• Seleziona un'origine d'ingresso disponibile.
7. Tasto alimentazione/Indicatore alimentazione.
1. Knop QuickFit:
• Schakelt de functie QuickFit in, bedoeld voor uitlijnen.
• De functie QuickFit bevat 7 pagina's met standaard rasterpatronen en
standaardmaten voor papier en foto's.
• Opent het geselecteerde OSD-menu.
• Verhoogt/verlaagt waardes of verplaatst de selectiebalk omhoog/
omlaag/links/rechts.
2.Knop :
• Schakelt het OSD-menu in.
• Sluit het OSD-menu af of keer terug naar het vorige menu wanneer
het OSD-menu actief is.
• Sluit het OSD-menu af.
3. Snelkoppeling 1
• Standaard: Sneltoets Helderheid
• Wijzig de sneltoetsfunctie via Snelkoppeling > Snelkoppeling 1-menu.
4. Snelkoppeling 2
• Standaard: Sneltoets Contrast
• Wijzig de sneltoetsfunctie via Snelkoppeling > Snelkoppeling 2-menu.
5. knop:
• Selecteert een vooraf ingestelde videomodus.
• Druk gedurende 2 tot 4 seconden op deze knop om het beeld
automatisch aan te passen naar de optimale instellingen voor
positie, klok en fase (alleen voor VGA-modus).
6. knop:
• Selecteert een beschikbare invoerbron.
7. Voedingsknop/voedingsindicator
1. Schnellanpassungstaste:
• Aktiviert die Schnellanpassungsfunktion zur Ausrichtung.
• Die Schnellanpassungsfunktion beinhaltet sieben Seiten herkömmlicher
Gittermuster und Papier- sowie Fotogrößen.
• Zudem bestätigen Sie das ausgewählte OSD-Menüelement.
• Erhöht/Verringert Werte oder verschiebt Ihre Auswahl nach oben/unten/
links/rechts.
2. Menütaste:
• Hiermit rufen Sie das OSD-Menü auf.
• Die Taste dient dem Schließen des OSD-Menüs bzw. dem Zurückkehren
zum vorherigen Menü.
• Zum Verlassen des Schnelltasten-Bildschirmmenüs.
3. Verknüpfung 1
• Standard: Helligkeit Schnelltaste.
• Um die Schnelltastenfunktion zu ändern, gehen Sie zum Menü
Verknüpfung > Verknüpfung 1.
4. Verknüpfung 2
• Standard: Kontrast Schnelltaste
• Um die Schnelltastenfunktion zu ändern, gehen Sie zum Menü
Verknüpfung > Verknüpfung 1.
5. -Taste:
• Damit wählen Sie einen gewünschten voreingestellten Videomodus aus.
• Wenn Sie die Taste zwei bis vier Sekunden lang gedrückt halten,wird
das Bild optimal auf dessen Position, Takt und Phase angepasst (nur
beim VGA-Modus).
6. -Taste:
• Selects an available input source.
7. Stromschalter/Betriebsanzeige
1. Botón QuickFit:
• Activa la función QuickFit diseñada para alineación.
• La función QuickFit contiene 7 página de patrones de cuadrícula y tamaños de papel y
fotografía comunes.
• Permite representar el elemento de menú OSD seleccionado
• Aumenta/reduce valores o mueve su selección arriba/abajo/izquierda/derecha.
2.Botón :
• Permite activar el menú OSD Representa el elemento de menú
OSD seleccionado.
• Permite salir del menú OSD o volver al menú previo cuando se encuentra dentro del
menú OSD.
• Permite salir del menú OSD de teclas directas.
3.Acceso directo 1
• Predeterminado: Tecla de acceso rápido a brillo.
• Para cambiar la función de la tecla de acceso rápido, vaya al menú Acceso directo >
Acceso directo 1
4.Acceso directo 2
• Predeterminado: Tecla de acceso rápido a contraste.
• Para cambiar la función de la tecla de acceso rápido, vaya al menú Acceso directo >
Acceso directo 2.
5.Botón :
Selecciona el modo de vídeo preconfigurado que desea.
• Si presiona este botón entre 2 y 4 segundos, podrá ajustar automáticamente la imagen
con los valores de posición, reloj y fase óptimos (solamente para el modo VGA).
6.Botón :
• Permite seleccionar una fuente de entrada disponible.
7. Botón de encendido/indicador de alimentación
1. Копка Быстрая подгонка:
Включение функции Быстрая подгонка, разработанной для выравнивания.
Функция Быстрая подгонка содержит 7 страниц образцов обычных сеток, а
также размеров бумаги и фотографий.
Активация выбранного пункта меню.
Увеличение/уменьшение значения параметров или перемещение для
выбора вверх/вниз/влево/вправо.
2.Кнопка МЕНЮ:
Нажмите для открытия экранного меню или выбора пункта меню.
Выход из меню OSD или возврат в предыдущее меню при активном меню OSD
.
Выход из экранного меню горячих клавиш.
3.Ярлык 1
По умолчанию: горячая клавиша Яркость
Чтобы изменить функцию этой горячей клавиши, откройте меню
Ярлык > Ярлык 1.
4.Ярлык 2
По умолчанию: горячая клавиша Контрастность.
Чтобы изменить функцию этой горячей клавиши, откройте меню
Ярлык > Ярлык 2.
5.Кнопка :
Используется для выбора предустановленного видеорежима.
Нажатие данной кнопки в течение 2 – 4 секунд запускает
автоматическую настройку изображения для оптимизации
положения, тактового сигнала и фазы (только для режима VGA).
6.Кнопка :
Нажмите для выбора доступного источника сигнала.
7. Кнопка питания/индикатор питания
1. QuickFit 按鈕:
啟動 QuickFit 校準功能。
• QuickFit 功能提供 7 頁常用的格線圖格與紙張╱照片尺寸。
啟動選擇的 OSD 選單項目。
調高 / 調低數值,或向上 / 向下 / 向左 / 向右移動選擇。
2. 選單按鈕:
開啟 OSD 選單。
離開 OSD 選單,或返回啟用 OSD 選單時的上一個選單。
關閉熱鍵螢幕選單。
3.捷徑 1
預設值:亮度快速鍵
若要變更熱鍵功能,請前往「捷徑」>「捷徑 1」功能表。
4.捷徑 2
預設值:對比快速鍵
若要變更熱鍵功能,請前往「捷徑」>「捷徑 2」功能表。
5. 按鈕:
選擇所要的預設影像顯示模式。
按下此按鈕 2 4 秒,自動調整影像至最佳位置、時脈和相位
(僅限 VGA 模式)
6. 按鈕:
選擇可用的輸入來源。
7. 電源按鈕/電源指示燈
1. QuickFit düğmesi
• Hizalama için tasarlanmış QuickFit işlevini etkinleştirir.
QuickFit işlevinde 7 sayfa ortak ızgara deseni ve kağıt ve fotoğraf boyutu bulunur.
• Seçilen OSD menü maddesini çalıştırır.
• Değerleri Artırır/Azaltır ya da seçiminizi yukarı/aşağı/sola/sağa hareket ettirir.
2. MENÜ düğmesi:
• OSD menüyü açar.
• OSD menü etkin olduğunda OSD menüye çıkar ve önceki menüye
geri döner.
• Kısayol ekran menüsünden çıkar.
3. Kısayol 1
• Varsayılan: Parlaklık kısa yol tuşu
• Kısayol tuşu işlevini değiştirmek için Kısayol > Kısayol 1 menüsüne gidin.
4. Kısayol 2
• Varsayılan: Karşıtlık kısayol tuşu
• Kısayol tuşu işlevini değiştirmek için Kısayol > Kısayol 2 menüsüne gidin.
5. düğmesi
İstenen video önayar modunu seçer.
• Bu düğmeye 2-4 saniye boyunca basin görüntüyü en iyi
hale getirilmiş konumuna, saatine ve fazına otomatik olarak ayarlar
(yalnızca VGA modu).
6. düğmesi:
• Boş bir giriş kaynağını seçer.
7. Güç düğmesi/Güç göstergesi
1. QuickFit-knappen:
• Aktiverer QuickFit-funksjonen, som gir rask tilpassing.
• QuickFit-funksjonen inneholder 7 sider med vanlige rutemønstre samt
papir- og bildestørrelser.
• Aktiverer det valgte skjermmenyelementet.
• Øker/reduserer verdier eller flytter valget opp/ned/venstre/høyre.
2. -knapp:
• Skrur på skjermmenyen.
• Avslutter OSD-menyen eller går tilbake til forrige meny når OSD-menyen
er aktiv.
• Avslutter OSD-menyen.
3. Snarvei 1
• Standard: Funksjonsknapp for lysstyrke.
Hvis du vil endre hurtigtastfunksjonen, går du til Snarvei > Snarvei 1-menyen.
4. Snarvei 2
• Standard: Kontrast-hurtigtast.
Hvis du vil endre hurtigtastfunksjonen, går du til Snarvei > Snarvei 2-menyen.
5. knapp:
• Velger ønsket forhåndsinnstilt videomodus.
• Bildet blir automatisk stilt til beste posisjon, og klokken og bildefasen
justeres når denne knappen berøres i 2-4 sekunder (kun i VGA-modus).
6. knapp:
• Velger en tilgjengelig inngangskilde.
7. Strømknapp/strømindikator
1. Butonul QuickFit:
• Activează funcţia QuickFit proiectată pentru aliniere..
• Funcţia QuickFit conţine 7 pagini de dimensiuni foto şi de hârtie şi modele
de grile comune.
• Activează elementul de meniu OSD selectat.
• Creşte / scade valorile sau deplasează selecţia în sus/jos/stânga/dreapta.
2. Buton MENIU:
• Activează meniul OSD.
• Închide meniul OSD sau revine la meniul precedent când meniul OSD
este activ.
• Părăseşte meniul OSD al tastei rapide.
3. Comandă rapidă 1
• Implicit: Tastă rapidă luminozitate.
• Pentru a schimba funcţia tastei de acces rapid, accesaţi meniul Comandă
rapidă > Comandă rapidă 1.
4. Comandă rapidă 2
• Implicit: Tastă rapidă contrast
• Pentru a schimba funcţia tastei de acces rapid, accesaţi meniul Comandă
rapidă > Comandă rapidă 2.
5. Butonul :
• Selectează un mod video presetat dorit.
• Se reglează automat imaginea la poziţia sa optimizată, ceasul şi faza
atingând acest buton timp de 2-4 secunde (numai pentru modul VGA).
6.Buton :
• Selectează o sursă de intrare disponibilă.
7. Buton de alimentare/Indicator de alimentare
1. QuickFit gomb:
• Aktiválja a QuickFit funkciót, amelyet illesztéshez terveztek.
• A QuickFit funkció 7 oldalnyi népszerű rácsmintát, illetve papír- és
fotóméreteket tartalmaz.
• Aktiválja a kijelölt OSD menüpontot.
• Növeli/csökkenti az értékeket vagy fel/le/balra/jobbra viszi a kiválasztást.
2. gomb:
• Bekapcsolja az OSD menüt.
• Kiléphet az OSD menüből, vagy visszatérhet az előző menübe, ha
az OSD menü aktív.
• Kilép a gyorsgomb OSD menüből.
3. Billentyűparancs 1
• Alapértelmezett: Fényerő gyorsgomb.
• A gyorsbillentyű funkciójának megváltoztatásához lépjen a
Billentyűparancs > Billentyűparancs 1 menübe.
4. Billentyűparancs 2
• Alapértelmezett: Kontraszt gyorsgomb.
• A gyorsbillentyű funkciójának megváltoztatásához lépjen a
Billentyűparancs > Billentyűparancs 2 menübe.
5. gomb:
• Válassza ki a kívánt gyári videó üzemmódot.
• Automatikusan optimális helyzetbe, órajelre és fázisra állítja a
képet, amennyiben 2-4 másodpercig lenyomva tartja a gombot
(csak VGA üzemmód esetében).
6. gomb:
• A bemenő jelforrás kiválasztására használható.
7. Főkapcsoló/Bekapcsolt állapotot jelző fény
1. Nupp QuickFit:
• Aktiveerib funktsiooni QuickFit, mis on mõeldud joondamiseks.
• Funktsioon QuickFit sisaldab 7 lehekülge tavalisi võrgustiku mustreid ning
paberi ja foto suurusi.
• Aktiveerib valitud üksuse OSD menüüs.
• Suurendab/Vähendab väärtusi või nihutab valikut
üles/alla/vasakule/paremale.
2.Nupp Menüü:
• Lülitab sisse OSD menüü.
• Väljub OSD menüüst või pöördub tagasi eelmisse menüüsse, kui
OSD menüü on aktiivne.
• Väljub kiirklahvi OSD menüüst.
3. Otsetee 1
• Vaikimisi: Heleduse reguleerimise kiirklahv.
• Kiirklahvi funktsiooni muutmiseks minge Otsetee > Otsetee 1 menüü.
4. Otsetee 2
• Vaikimisi: Kontrastsuse reguleerimise kiirklahv.
• Kiirklahvi funktsiooni muutmiseks minge Otsetee > Otsetee 2 menüü.
5. nupp:
• Valib video jaoks eelseatud režiimi.
• Pildi automaatne reguleerimine optimaalsesse asendisse, taktsageduse
ja faasi seadmine – vajutage nuppu 2-4 sekundit (ainult VGA režiimis).
6. nupp:
• Valib saadaoleva sisendallika.
7. Toitenupp/Toite indikaator
1. Tlačidlo QuickFit:
• Aktivuje funkciu QuickFit určenú na nastavovanie.
• Funkcia QuickFit obsahuje 7 strán spoločného mriežkového vzoru a
veľkosti papiera a fotografie.
• Aktivuje vybranú položku OSD menu.
• Zvýšenie alebo zníženie hodnôt alebo presunutie voľby nahor/nadol/
doľava/doprava.
2.Tlačidlo :
• Slúži na zapnutie OSD menu.
• Slúži na opustenie ponuky OSD alebo prechod na predchádzajúcu
ponuku pokiaľ je ponuka OSD aktívna.
• Ukončuje ponuku klávesovej kombinácie OSD.
3. Skratka 1
• Predvolené:
Aktivačný kláves pre jas.
• Ak chcete zmeniť funkciu klávesovej skratky, prejdite do ponuky Skratka >
Skratka 1.
4. Skratka 2
• Predvolené:
Aktivačný kláves pre jas.
• Ak chcete zmeniť funkciu klávesovej skratky, prejdite do ponuky Skratka >
Skratka 1.
5.Tlačidlo :
• Slúži na voľbu prednastaveného režimu pre video.
• Dotknutím sa tohto tlačidla počas doby 2-4 sekúnd (iba pre režim VGA)
dôjde k automatickému nastaveniu optimálnej polohy, synchronizácie a
fázy obrazu.
6.Tlačidlo :
• Slúži na voľbu dostupného vstupného zdroja.
7. Vypínač / Indikátor napájania
1. ปุ่ม QuickFit:
เปิดทำงานฟังก์ชั่น QuickFit ที่ออกแบบมาสำหรับการจัดเรียง
ฟังก์ชั่น QuickFit ประกอบด้วยรูปแบบกริด กระดาษ
รวมทั้งขนาดภาพถ่ายที่เป็นที่นิยม 7 หน้า
ใช้รายการเมนู OSD ที่เลือก
เพิ่ม/ลดค่าหรือเลื่อนตัวเลือกขึ้น/ลง/ซ้าย/ขวา
2.ปุ่ม :
เปิดเมนู OSD
ออกจากเมนู OSD หรือกลับไปยังเมนูก่อนหน้าเมื่อเมนู OSD แอกทีฟ
ออกจากเมนู ฮ็อตคีย์ OSD
3.ทางลัด 1
ค่าเริ่มต้น: ฮ็อตคีย์ความสว่าง
เพื่อเปลี่ยนฟังก์ชั่นฮอตคีย์ ไปยัง เมนูทางลัด > ทางลัด 1
4.ทางลัด 2
ค่าเริ่มต้น: ฮ็อตคีย์คอนทราสต
เพื่อเปลี่ยนฟังก์ชั่นฮอตคีย์ ไปยัง เมนูทางลัด > ทางลัด 2
5.ปุ่ม :
เลือกโหมดพรีเซ็ตวิดีโอที่ต้องการ
ปรบภาพอตโนมัติไปยงตำแหน่ง นาฬกา และเฟสที่เหมาะสมที่สุดโดยการ
แตะปุ่มนี้ค้างไวเปนเวลา 2-4 วินาท (สำหรบโหมด VGA เทานั้น)
6.ปุ่ม :
เลือกแหล่งสัญญาณเข้าที่ใช้ได้
7. ปุ่มเพาเวอร์/ตัวแสดงสถานะเพาเวอร์
1. Mygtukas „QuickFit“:
• Aktyvina „QuickFit“ funkciją, kuri skirta lygiuotei.
• „QuickFit“ funkcija turi 7 puslapius įprastų tinklelių šablonų, popieriaus ir
nuotraukų dydžių .
Įjungia pasirinktą OSD meniu elementą.
• Padidina / sumažina vertes arba perkelia jūsų pasirinkimą aukštyn /
žemyn / kairėn / dešinėn.
2.Mygtukas MENIU:
• Skirtas atidaryti OSD meniu.
• Uždaro OSD meniu arba grįžta atgal į ankstesnį meniu, kai veikia OSD
meniu.
• Išeina iš sparčiojo klavišo OSD meniu.
3. 1 spartusis klavišas
• Numatytasis nustatymas: Spartusis šviesumo nustatymo klavišas.
• Norėdami pakeisti sparčiojo klavišo funkciją, eikite į „Spartusis klavišas“ >
„1 Spartusis klavišas“ meniu.
4. 2 spartusis klavišas
• Numatytasis nustatymas: Spartusis kontrastingumo nustatymo klavišas.
• Norėdami pakeisti sparčiojo klavišo funkciją, eikite į „Spartusis klavišas“ >
„2 Spartusis klavišas“ meniu.
5.Mygtukas :
• Skirtas pasirinkti norimą, iš anksto nustatytą vaizdo režimą.
• Paspaudus ir 2-4 sekundes laikant nuspaudus šį mygtuką, vaizdas
automatiškai nustatomas į optimalią padėtį, automatiškai nustatomas
laikrodis ir fazė (tik VGA režime).
6. Mygtukas :
• Skirtas pasirinkti galimą įvesties šaltinį.
7. Maitinimo mygtukas/maitinimo kontrolinė lemputė
1. Κουμπί QuickFit:
Ενεργοποιεί τη λειτουργία QuickFit που έχει σχεδιαστεί για ευθυγράμμιση.
Η λειτουργία QuickFit περιέχει 7 σελίδες κοινών μοτίβων πλέγματος και
μεγέθη χαρτιού και φωτογραφίας.
Ενεργοποιεί το επιλεγμένο στοιχείο του μενού της OSD.
Αυξάνει/Μειώνει τις τιμές ή μετακινεί την επιλογή σας πάνω/κάτω/αριστερά/δεξιά.
2.
Κουμπί ΜΕΝΟΥ
:
Ενεργοποιεί το μενού της OSD.
Βγαίνει από το μενού OSD ή επιστρέφει στο προηγούμενο μενού όταν
το μενού OSD είναι ενεργό.
Βγαίνει από το μενού OSD των πλήκτρων συντόμευσης.
3. Συντόμευση 1
Προεπιλογή:
Πλήκτρο συντόμευσης φωτεινότητας.
Για να αλλάξετε τη λειτουργία του πλήκτρου συντόμευσης, μεταβείτε στο
μενού Συντόμευση > Συντόμευση 1.
4. Συντόμευση 2
Προεπιλογή:
Πλήκτρο συντόμευσης Αντίθεσης.
Για να αλλάξετε τη λειτουργία του πλήκτρου συντόμευσης, μεταβείτε στο
μενού Συντόμευση > Συντόμευση 2.
5.
πλήκτρο
:
Επιλέξτε μια προεπιλεγμένη λειτουργία βίντεο.
Για να αλλάξετε τη λειτουργία του πλήκτρου συντόμευσης, μεταβείτε στο
μενού Συντόμευση > Συντόμευση 1. 1
6.
πλήκτρο
:
Επιλέγει μια διαθέσιμη πηγή εισόδου.
7.
Κουμπί τροφοδοσίας/Ένδειξη τροφοδοσίας
1. Бутон QuickFit:
Активира функцията QuickFit, предназначена за подравняване.
Функцията QuickFit съдържа 7 страници с общи шарки за решетки и
големини на хартия и снимки.
Активира избраната опция от екранното меню.
Увеличава/Намалява стойностите или премества избора Ви
нагоре/надолу/наляво/надясно.
2.Бутон Меню:
Включва/изключва екранното меню.
Излиза от екранното меню или се връща към предишното меню,
когато екранното меню е активно.
Излиза от екранното меню с горещия клавиш.
3. Пряк път 1
По подразбиране:
Бърз клавиш за яркостта.
За смяна на функцията на горещия клавиш, отидете на меню
Пряк път > Пряк път 1.
4. Пряк път 2
По подразбиране:
Бърз клавиш за контраста.
За смяна на функцията на горещия клавиш, отидете на меню
Пряк път > Пряк път 2.
5. бутон:
Избира желания предварително настроен видео режим.
Автоматично настройване на образа до неговата оптимална
позиция, честота и фаза чрез натискане на този бутон за 2-4
секунди (само за VGA режим).
6. бутон:
Избира източник на входящ сигнал.
7. Бутон за включване и изключване/Индикатор за
включване и изключване
1. Tlačítko QuickFit:
• Aktivuje funkci QuickFit pro zarovnání.
• Funkce QuickFit nabízí 7 stránek běžně využívaných mřížek a velikostí
papíru a fotografie.
• Aktivuje vybranou položku nabídky OSD.
• Zvyšuje/snižuje hodnoty nebo posunuje výběr nahoru/dolů/vlevo/vpravo.
2.Tlačítko :
• Slouží k zapnutí nabídky OSD.
• Ukončí nabídku OSD nebo se vrátí zpět do předchozí nabídky,
když je nabídka OSD aktivní.
• Ukončí OSD menu vyvolané horkou klávesou.
3. Zkratka 1
• Výchozí: Rychlé tlačítko ovládání jasu.
• Pro změnu funkce klávesové zkratky přejděte na nabídku Zkratka >
Zkratka 1.
4. Zkratka 2
• Výchozí: Rychlé tlačítko kontrastu.
• Pro změnu funkce klávesové zkratky přejděte na nabídku Zkratka >
Zkratka 2
5.Tlačítko :
• Slouží k výběru požadovaného režimu předvolby videa.
• Stisknutím a podržením tohoto tlačítka po dobu 2 – 4 sekund bude
automaticky upravena poloha obrazu, frekvence a fáze (pouze v
režimu VGA).
6.Tlačítko :
• Slouží k výběru dostupného vstupního zdroje.
7. Vypínač/indikátor napájení
1. Tombol QuickFit:
• Mengaktifkan fungsi QuickFit untuk pelurusan.
• Fungsi QuickFit terdiri atas 7 halaman pola kotak biasa serta ukuran kertas
dan foto.
• Mengkonfirmasi item menu OSD yangdipilih.
• Meningkatkan/Mengurangi nilai atau menggerakkan pilihan Anda naik/
turun/kiri/kanan
2.Tombol   :
• Mengaktifkan menu OSD.
• Keluar dari menu OSD atau kembali ke menu sebelumnya bila
menu OSD sedang aktif.
• Keluar dari menu tombol pintas OSD.
3. Pintasan 1
• Default: Tombol pintas Kecerahan.
• Untuk mengubah fungsi tombol pintas, buka Pintasan > Menu Pintasan 1.
4. Pintasan 2
• Default: Tombol pintas Kontras.
• Untuk mengubah fungsi tombol pintas, buka Pintasan > Menu Pintasan 2.
5.Tombol :
• Memilih mode standar video yang dikehendaki.
• Secara otomatis menyesuaikan gambar ke posisi, clock, dan fase
yang dioptimalkan dengan menyentuh tombol ini selama 2-4 detik
(hanya untuk mode VGA).
6.Tombol :
• Memilih sumber input yang tersedia.
7. Tombol Daya/Indikator daya
1. QuickFit taster:
• Aktivira QuickFit funkciju, dizajniranu za poravnanje.
• QuickFit funkcija sadrži 7 stranica uobičajenih šema mreža i veličine papira
i fotografije.
• Aktivira izabranu stavku na Meniju na ekranu.
• Povećava/Smanjuje vrednosti ili pomera vaš izbor gore/dole/levo/desno.
2.Taster za MENI:
• Uključuje meni na ekranu.
• Izlazi iz menija na ekranu ili se vraća na prethodni meni kada je
meni na ekranu aktivan
• Napušta brzi taster OSD menija.
3. Prečica 1
• Podrazumevano: Brzi taster za osvetljenje.
• Da biste promenili funkciju prečice na tastaturi, idite na meni Prečica >
Prečica 1.
4. Prečica 2
• Podrazumevano: Brzi taster za kontrast.
• Da biste promenili funkciju prečice na tastaturi, idite na meni Prečica >
Prečica 2.
5. taster:
• Odabira željeno, unapred određeno podešavanje za video.
• Automatski podešava sliku na optimizovani položaj, sat i fazu dodirom
na ovaj taster u trajanju od 2-4 sekunde (samo za VGA režim).
6. taster:
• Odabira dostupan izvor unosa.
7. Taster za napajanje / indikator za napajanje
1. QuickFit knapp:
• Aktiverar QuickFit funktionen som skapats för intrimning.
• QuickFit funktionen innehåller 7 sidor med vanliga nätmönster och papper
och fotostorlekar.
• Visar den valda posten på OSD-menyn.
• Ökar/minskar värden eller flyttar uppåt/nedåt eller åt vänster/höger bland
valalternativen.
2. MENY-knapp:
• Öppnar OSD-menyn.
• Avslutar OSD-menyn eller går tillbaka till föregående meny när
OSD-menyn är aktiv.
• Avsluta snabbknapp-OSD-menyn.
3. Genväg 1
• Standard: Snabbknapp för ljusstyrka
• Om du vill välja en annan funktion för en funktionsknapp, gå till Genväg >
Genväg 1 i menyn.
4. Genväg 2
• Standard: Snabbknapp konstrast
• Om du vill välja en annan funktion för en funktionsknapp, gå till Genväg >
Genväg 2 i menyn.
5. knapp:
• Väljer önskat förinställt videoläge.
• Justerar automatiskt bilden till dess optimerade position, klocka
och fas genom tryckning på denna knapp i 2-4 sekunder (endast
för VGA-läge).
6. Knapp:
• Väljer en tillgänglig ingångskälla.
7. Strömknapp och strömindikator
1. Przycisk QuickFit:
• Uaktywnia funkcję QuickFit, przeznaczoną do wyrównywania.
• Funkcja QuickFit zawiera 7 stron popularnych wzorów siatek i rozmiarów
papieru oraz zdjęć.
• Wskazanie wybranego elementu menu OSD.
• Zwiększa/zmniejsza wartości lub przesuwa wybór w górę/w dół/w lewo/w
prawo.
2.Przycisk :
• Włączenie menu OSD.
• Umożliwia wyjście z menu OSD lub powrót do poprzedniego menu,
gdy menu OSD jest aktywne.
• Opuszczanie menu OSD przycisków skrótu
3. Skrót 1
• Domyślne: Funksjonsknapp for lysstyrke
• Aby zmienić funkcję klawisza skrótu, przejdź do menu Skrót > Skrót 1.
4. Skrót 2
• Domyślne: Kontrast-hurtigtast.
• Aby zmienić funkcję klawisza skrótu, przejdź do menu Skrót > Skrót 2.
5.Przycisk :
• Umożliwia wybór żądanego tryb wstępnych ustawień obrazu.
• Automatyczna regulacja do zoptymalizowanej pozycji obrazu,
zegara i fazy poprzez naciśnięcie tego przycisku na 2-4 sekundy
(wyłącznie dla trybu VGA).
6.Przycisk :
• Wybór dostępnego źródła wejścia.
7. Przycisk zasilania/Wskaźnik zasilania
1. 按钮:
激活为对齐而设计的 QuickFit 功能。
• QuickFit 功能包含 7 页常用网格图案以及纸张和照片尺寸。
进入所选的 OSD 菜单项目。
增加/减少数值或上/下/左/右移动选择。
2.菜单按钮:
打开 OSD 菜单。
显示 OSD 菜单时,退出 OSD 菜单或返回上一级菜单。
退出热键 OSD 菜单。
3. 快捷方式 1
默认:亮度热键
要更改热键功能,进入快捷方式 > 快捷方式 1 菜单。
4. 快捷方式 2
默认:对比度热键
要更改热键功能,进入快捷方式 > 快捷方式 2 菜单。
5. 按钮:
选择所需的视频预设模式。
按住此按钮 2-4 秒钟可以自动将图像调整至最佳位置、时序和相位。
(仅限 VGA 模式)。
6. 按钮:
选择可用的输入源。
7. 电源按钮/电源指示灯
1. Poga QuickFit:
• Aktivizē funkciju QuickFit, kas paredzēta līdzināšanai.
• Funkcijai QuickFit ir 7 lapas ar režģa rakstiem un papīra un fotoattēlu
izmēriem.
• Aktivizē atlasīto OSD izvēlnes vienumu.
• Palielina/samazina vērtības vai pārvieto jūsu atlasi augšup/lejup/pa
kreisi/pa labi.
2. Poga MENU (Izvēlne):
• Ieslēdz OSD izvēlni.
• Iziet no OSD izvēlnes un atgriežas iepriekšējās izvēlnē, ja OSD izvēlne
ir aktīva.
• Iziet no karsto taustiņu OSD izvēlnes.
3. 1. saīsne
• Noklusējums: Spilgtuma karstais taustiņš
• Lai mainītu ātrā taustiņa funkciju, dodieties uz izvēlni Saīsne > 1. saīsne.
4. 2. saīsne
• Noklusējums: Kontrasta karstais taustiņš
• Lai mainītu ātrā taustiņa funkciju, dodieties uz izvēlni Saīsne > 1. saīsne.
5. poga:
• Atlasa vēlamo video iepriekš iestatīto režīmu.
• Automātiski noregulē attēlu uz tā optimizēto pozīciju, pulksteni un fāzi,
pieskaroties pogai uz 2-4 sekundēm (tikai VGA režīmā).
6. poga:
• Atlasa pieejamo ievades avotu.
7. Ieslēgšanas poga/strāvas indikators
1. クイックフィットボタン:
位置合わせよう用に設計されたクイックフィット機能を有効にします。
クイックフィット機能には7ページの共通グリッドパターンと用紙/写真サイズが含まれます
選択したOSDメニューアイテムを有効にします。
設定を調整するか、選択を上/下/左/右に動かします。
2.メニューボタン:
• OSDメニューをオンにします。
• OSDメニューが有効な場合は、OSDメニューを終了したり前のメニューに戻ります。
ホットキーOSDメニューを終了します
3.ショートカット 1
デフォルト:明るさホットキー。
ホットキーの機能を変更するには、ショートカット > ショートカット1
メニューを選択します。
4.ショートカット 2
デフォルト:コントラスト ホットキー。
ホットキーの機能を変更するには、ショートカット > ショートカット2
メニューを選択します。
5. ボタン:
希望のビデオプリセットモードを選択します。
このボタンを24秒押して、画像を自動的に最適な位置やクロック、
位相に調整します(VGAモードのみ)。
6. ボタン:
使用可能な入力ソースを選択します。
7. 電源ボタン/電源インジケータ
1. QuickFit(빠른 정렬) 버튼:
정렬을 위해 만든 QuickFit 기능을 작동합니다.
• QuickFit 기능에는 7페이지에 달하는 일반 그리드 패턴, 용지 사진
크기가 들어 있습니다.
선택한 OSD 메뉴 항목을 수행합니다.
값을 증가/감소시키거나 선택을 위/아래/왼쪽/오른쪽으로 이동합니다.
2.메뉴 버튼:
• OSD 메뉴를 켭니다.
• OSD 종료하거나 OSD 메뉴가 활성화된 상태에서 이전 메뉴로
돌아갑니다.
핫키 OSD 메뉴를 종료합니다.
3.바로 가기 1
기본값: 명도 핫키
핫키 기능을 변경하려면 바로 가기 > 바로 가기 1 메뉴로 이동합니다.
4.바로 가기 2
기본값: 대비 핫키.
핫키 기능을 변경하려면 바로 가기 > 바로 가기 2 메뉴로 이동합니다.
5. 버튼을:
원하는 비디오 사전 설정 모드를 선택합니다.
버튼을 2~4 가량 누르면 이미지의 위치, 클록 위상이
최적의 상태로 자동 조정됩니다(VGA 모드에만 해당).
6. 버튼을
사용 가능한 입력 소스를 선택합니다.
7. 전원 버튼/전원 표시기
Asus PA248 Series LCD Monitor
QUICK START GUIDE
1. Кнопка QuickFit:
Активує функцію QuickFit, призначену для вирівнювання.
Функція QuickFIt містить 7 сторінок звичайних координатних сіток та
розмірів паперу і фотографій.
Активує вибраний пункт меню OSD.
Збільшує/зменшує значення або переміщує вибраний обєкт
вгору/вниз/ліворуч/праворуч.
2. кнопка:
Вмикає меню OSD.
Виходить з меню OSD або повертається до попереднього меню, коли
меню OSD активне.
Виходить з меню гарячих клавіш OSD.
3. Ярлик 1
По замовчуванню: Гаряча клавіша яскравості
Щоб змінити функцію цієї гарячої клавіші, перейдіть наступним
чином: Ярлик (Shortcut) > меню Ярлика 1 (Shortcut 1 menu).
4. Ярлик 2
По замовчуванню: Гаряча клавіша контрасту
Щоб змінити функцію цієї гарячої клавіші, перейдіть наступним
чином: Ярлик (Shortcut) > меню Ярлика 2 (Shortcut 2 menu).
5. кнопка:
Вибирає потрібний поточний режим.
Автоматично налаштовує зображення на його оптимізоване
положення, годинник та фазу при натисненні цієї кнопки протягом 2-4
секунд (тільки для режиму VGA).
6. кнопка:
Вибирає доступне джерело введення.
7. Кнопка живлення/індикатор живлення
Натисніть (кнопка вибору вводу), щоб відобразити сигнал
HDMI/DisplayPort після підєднання кабелю HDMI/DisplayPort до монітора
SCHNELLSTARTHILFE GUIDA RAPIDA GUÍA DE INICIO RÁPIDO
HURTIGSTART
SNABBSTARTGUIDE INSTRUKCJA SZYBKIEJ INSTALACJI
РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗА ИНСТАЛАЦИЯ
RÝCHLY SPRIEVODCA PRE SPUSTENIE
คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว
快速用戶指南
快速用戶指南
快速使用指南
快速使用指南
クイックスタートガイド
クイックスタートガイド
빠른 시작 안내 설명서
빠른 시작 안내 설명서
LÜHIJUHEND
ĪSAS PAMĀCĪBAS ROKASGRĀMATA
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
DE
IT
ES
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
RU
STRUČNÁ PŘÍRUČKA
CS
ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΈΝΑΡΞΗΣ
VODIČ ZA BRZO KORIŠĆENJE
BEÜZEMELÉSI ÚTMUTATÓ
GHID DE PORNIRE RAPIDĂ
RO
SR
BG
SK
SC
TC
JA
KO
TH
PANDUAN RINGKAS
LV
ET
NO
SV
PL
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA
SNELSTARTGIDS
PIKAKÄYNNISTYSOPAS
FI
FR
EL
HU
ID
AR
NL
PT
HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU
TR
QUICK-START VEJLEDNING
DA
GREITOSIOS PALEISTIES VADOVAS
LT
UA
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
ASUSTeK Computer Inc. ASUS Computer International (America) ASUS Computer GmbH (Germany and Austria)
Address
Telephone
Fax
E-mail
Website
Telephone +86-21-38429911
15 Li-Te Rd., Peitou,
Taipei 11259, Taiwan
+886-2-2894-3447
+886-2-2894-7798
info@asus.com.tw
http://www.asus.com.tw/
Address
Fax
Website
Technical Support
Telephone
Online Support
800 Corporate Way,
Fremont, CA 94539, USA
+1-150-608-4555
http://usa.asus.com/
Address
Telephone
Website
Online Contact
Technical Support
Telephone
Support Fax
Online Support
Harkortstr. 21-23,
D-40880 Ratingen, Germany
+49-1805-010920
http://www.asus.de/
http://www.asus.de/sales
+49-1805-010923
+49-2102-959911
http://support.asus.com/
+1-812-282-2787 (English Only)
+1-905-370-2787 (French Only)
http://support.asus.com/
Technical Support
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or
translated into any language in any form or by any means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written
permission of ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair, modification of alteration is authorized
in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing.
ASUS PROVIDES THIS MANUAL “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL ASUS,
ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DATA, INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE),
EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING FROM ANY DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR
PRODUCT.
SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED FOR INFORMATIONAL USE ONLY, AND ARE SUBJECT TO
CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE, AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS. ASUS ASSUMES NO RESPONSI-
BILITY OR LIABILITY FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN THIS MANUAL, INCLUDING THE PRODUCTS AND
SOFTWARE DESCRIBED IN IT.
Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies,
and are used only for identification or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
FI
Näytön esittely
FR
DE IT
RU
NL PT
TR
SR
TH
NO SV
PL
MONITOR INTRODUCTION
Présentation du moniteur
Einführung zum Monitor Introduzione al monitor
Общие сведения о мониторе
Kennismaken met de monitor Apresentação do monitor Monitör tanımı
Introduksjon til monitoren Monitorintroduktion
Omówienie elementów monitora
RO
Prezentarea monitorului
Upoznavanje sa monitorom
แนะนำจอภาพ
LT
LV
ET
Monitoriaus aprašymas
Instrukcijas par monitoru
Monitori tutvustus
ESES
Introducción al monitor
DA
Introduktion af billedskærmen
CS
Popis monitoru
HU
A monitor bemutatása
EL
Παρουσίαση οθόνης
BG
Въведение
SK
Predstavenie monitora
SCAR
显示器简介
TC
顯示器介紹
JA KO
各部の説明
모니터 소개
모니터 소개
ID
Pendahuluan tentang monitor
Ознайомлення з монітором
UA
6
2
7
1
4
5
3

Summary of content (1 pages)