P552w Användarhandledning
SW3816 Första utgåvan Juli 2008 Copyright © 2008 ASUSTek Computers, Inc. Med ensamrätt. Ingen del av denna handledning, inklusive produkterna och programvaran som beskrivs i den, får kopieras, föras över, skrivas av, lagras i ett hämtningssystem eller översättas till något annat språk i någon form, förutom dokumentation som behållas av köparen av säkerhetskopieringsskäl, utan uttrycklig skriftlig tillåtelse från ASUS Telecom (“ASUS”).
Innehållsförteckning Säkerhetsinformation........................................................................... 14 Etikett för mobiltelefonanvändning.................................................... 22 Mobilvett......................................................................................................... 22 Specifikationer...................................................................................... 23 Paketets innehåll.............................................................
Startskärmen......................................................................................... 36 ASUS Idag..................................................................................................... 37 Skärmen Idag................................................................................................. 44 Använda MultiHome............................................................................. 49 AnyTime Startprogram.............................................................
Kapitel 3: Enhetssynkronisering Synkronisera enheten.......................................................................... 62 Microsoft® ActiveSync.......................................................................... 62 Synkronisering via mini-USB......................................................................... 64 Synkronisera via Bluetooth®. ......................................................................... 65 Synkronisera med en Exchange Server.....................................
ASUS Samtalsfilter............................................................................... 81 Starta genvägar-menyn................................................................................. 81 Hantera Acceptera-listan............................................................................... 82 Hantera Neka-listan....................................................................................... 83 Kapitel 5: Meddelandefunktion E-postmeddelanden.......................................
Kapitel 6: Organisera ditt liv Använda Kontakter............................................................................. 102 Visa Kontakter.............................................................................................. 102 Använda SIM-hanteraren............................................................................. 105 Använda Kalender.............................................................................. 106 Schemalägga en avtalad tid......................................
Kapitel 8: Göra en anslutning Använda Wireless Manager............................................................... 120 Aktivera/inaktivera flygplansläge.................................................................. 120 Aktivera/inaktivera de trådlösa anslutningarna............................................ 121 Använda din PDA-telefon som ett externt modem....................................... 121 Använda Direct Push..................................................................................
Kapitel 9: GPS-funktioner GPS-mottagare.................................................................................... 134 Uppdatera GPS-data................................................................................... 134 Ställa in GPS-mottagare.............................................................................. 134 Extern GPS.......................................................................................... 135 Kapitel 10: Multimediafunktioner Använda kameran...............
EziMusic.............................................................................................. 149 EziPhoto.............................................................................................. 150 YouTube&Flickr.................................................................................. 151 Använda YouTube....................................................................................... 151 Använda Flickr............................................................................
Kapitel 12: ASUS Specialfunktioner Gester.................................................................................................. 162 Aktivera Gester............................................................................................ 162 Använda Gester-rörelser.............................................................................. 163 ASUS Zip............................................................................................. 164 Säkerhetskopiering........................
Kapitel 13: Andra funktioner Microsoft® Office Mobile.................................................................... 172 Excel® Mobile............................................................................................... 173 OneNote® Mobile.......................................................................................... 174 Word® Mobile............................................................................................... 176 PowerPoint® Mobile................................
Bilagor Meddelanden....................................................................................... 190 Utbytbara batterier....................................................................................... 190 Operatörsåtkomst med verktyg.................................................................... 190 Specifik absorptionskvot (SAR)........................................................ 191 Kroppsburet handhavane..........................................................................
Säkerhetsinformation Telefonskötsel Försök inte att öppna telefonens hölje. Det finns inga delar inuti som användaren själv kan ge service, och du kan skada känsliga elektroniska kretsar och komponenter. Oauktoriserad nedmontering kan förverka garantin. Lämna inte telefonen exponerad för starkt solljus eller stark hetta under någon längre period. Detta kan skada den. Hantera inte telefonen med våta händer och exponera den inte för fukt eller någon form av vätska.
• Byt aldrig ut batteriet mot ett som inte är godkänt. • Lägg aldrig batteriet i blöt i vatten eller någon annan vätska. • Försök aldrig att öppna batteriet eftersom det innehåller ämnen som kan vara skadliga om de sväljs eller får komma i kontakt med oskyddad hud. • Kortslut aldrig batteriet eftersom det kan överhettas och orsaka eldsvåda. Håll det skilt från smycken och andra metallföremål. • Kassera aldrig batteriet genom att elda upp det. Det kan explodera och frigöra miljöfarliga ämnen.
Minneskort • Ta inte bort eller sätt in ett minneskort eller stäng av handenheten medan data på kortet läses. • Rör inte vid metallkontakterna med händerna eller med metallföremål. • Böj inte minneskortet och utsätt det inte för våld. Håll det skilt från vatten och höga temperaturer. • Håll alla minneskort utom räckhåll för barn. • Kortslut inte kontaktpunkterna och exponera dem inte för vätskor eller fukt. Förvara det i en antistatbehållare när det inte används.
• Måla inte telefonen och blockera inte heller på något annat vis knappsatsen, mikrofonen eller hörlursfunktionen. • Sätt inte fast klistermärken som kan blockera knappsatsen eller störa andra funktioner som mikrofonen, hörluren eller kameralinsen. VARNING! Om dessa instruktioner inte följs kan det leda till allvarliga personskador eller möjliga skador på egendom. Köra säkert Använd aldrig handtelefoner under bilkörning.
Pacemakers The Health Industry Manufacturers’ Association rekommenderar att ett minimiavstånd av sex tum (6”) upprätthålls mellan en mobiltelefon och en pacemaker för att undvika påverkan på pacemakern. Dessa rekommendationer är överensstämmande med den oberoende forskningen och rekommendationerna för forskning kring trådlös teknologi. Om du har en pacemaker: • Håll alltid telefonen mer än 15 cm från pacemakern när den slås på. • Bär inte telefonen i en bröstficka.
Annan medicinsk utrustning Om du använder någon annan personlig medicinsk utrustning bör du rådfråga denna utrustnings tillverkare om den är tillräckligt skärmad från yttre radiofrekvent energi. Din läkare kan hjälpa dig att få denna information. Stäng av telefonen på vårdinrättningar när skyltar anvisar dig att göra det. Sjukhus eller vårdinrättningar kan använda utrustning som kan vara känslig för yttre radiofrekvent energi.
Andra riktlinjer för säkerhet Flygplan Bestämmelser förbjuder användning av telefoner när flygplanet är i luften. Stäng av telefonen innan du går ombord, eller stäng av de trådlösa anslutningarna. Sprängområden Stäng av telefonen för att undvika att störa sprängåtgärder när du är i ett "sprängområde" eller i områden med skyltningen: ”Stäng av tvåvägsradio.” Respektera alla skyltar och instruktioner.
Varningar Din enhet är en högkvalitativ utrustning. Läs alla instruktioner och varningstexter på (1) nätadaptern (2) batteriet och (3) produkt som använder batteri innan du tar dem i bruk. • Använd inte denna enhet i någon extrem omgivning med höga temperaturer eller hög luftfuktighet. Enheten presterar optimalt i en omgivande temperatur på 0~40°C. • Bruka inte våld mot enheten. Undvik slag, skakningar eller stötar.
Etikett för mobiltelefonanvändning Eftersom användningen av mobiltelefoner ökar, finns det nu ett behov av att skapa en uppsättning riktlinjer angående användandet av mobiltelefoner i professionella och sociala sammanhang. Detta avsnitt ger dig grundläggande tips rörande respekten för andra när du använder telefonen. Mobilvett 22 • Undvik att tala i telefonen när du befinner dig på offentliga ställen som teatrar, bibliotek, muséer, helgedomar, hissar eller föreläsningssalar.
Specifikationer Processor Marvell Tavor (624MHz) Operativsystem Microsoft® Windows Mobile™ 6.
Paketets innehåll Kontrollera att följande artiklar finns med i produktförpackningen: Standardartiklar • ASUS P552w PDA-telefon • CD:n Komma igång • Batteri • Snabbstartguide • Nätadapter • Garantikort • Mini-USB-kabel • MicroSD-kort* • Headset med sladd • Billaddare* • Stylus-penna • • Skyddsfodral Biltillbehör (PDA-hållare och sugproppsfäste för vindruta)* • Bonus-CD (med användarhandledning som elektronisk fil) * Tillval Obs! Kontakta återförsäljaren om någon av artiklarna o
Kapitel 1 Komma igång • • • • • • • • Lär känna din enhet Förbereda enheten Start Startskärmen Använda MultiHome AnyTime Startprogram Söka efter information Få hjälp 25
Lär känna din enhet Layout Funktioner på framsidan 8 Funktioner på baksidan 1 11 2 7 26 3 6 5 4 9 10
Nr. Objekt Beskrivning 1 Hörlursmottagare Gör att du kan lyssna på ett aktivt samtal. 2 LCD-skärm På denna TFT-skärm på 2,8 tum, 65 536 färger och en upplösning på 240 x 320 kan du skriva, rita och göra markeringar med hjälp av stylus-pennan. 3 Avslutningstangent Tryck för att avsluta ett samtal. 4 OK-knapp Tryck för att bekräfta ett kommando eller tryck för att stänga/ avsluta ett program. 5 Navigationsknapp Med denna femvägsriktade navigationsknapp kan du navigera genom menyer.
Funktioner på vänstersidan Funktioner på högersidan Funktioner på ovansidan 14 12 15 13 17 Funktioner på undersidan 18 21 16 19 28 20
Nr. Objekt Beskrivning 12 GPS-antennport Här kan du ansluta en extern GPS-antenn för bättre signalmottagning. 13 Volymknapp Med denna kan du justera volymen. 14 Stylus-penna Använd stylus-pennan för att skriva, rita eller välja objekt på LCD-skärmen. 15 Pausknapp Dra nedåt för att inaktivera alla tangenter inklusive dem på LCD-skärmen. 16 Kameraknapp Tryck för att starta kameran. Tryck ner till hälften i kameraläget för att fokusera på objektet, och tryck ner helt för att ta en bild.
Förbereda enheten Installera SIM-kortet och batteriet Innan du kan ringa ett samtal med hjälp av enheten, måste du installera ett SIM-kort. SIM-kortet innehåller ditt telefonnummer, abonnentdetaljer, telefonbok och extra telefonminne. Din enhet kommer med ett återuppladdningsbart litiumjonbatteri (Li-jon). Nya batterier är delvis urladdade och bör laddas upp fullständigt i ungefär fyra timmar innan de tas i bruk. VARNING: Använd endast ett ASUS-kvalificerat batteri (SBP-18).
2. Sätt in SIM-kortet med guldkontakterna riktade nedåt och det avskurna hörnet mot kortplatsens över vänstra hörn, så som visas på bilden. 3. Installera batteriet i facket med kopparkontakterna justerade mot kopparanslutningen på enheten. Obs! Ersätt batteriet inom fem minuter från att du har tagit bort det från enheten för att undvika att förlora dina anpassade inställningar. 4. Sätt tillbaka batteriluckan.
Ladda batteriet Det medföljande batteriet levereras delvis uppladdat. Ladda batteriet i upp till fyra timmar innan du använder det första gången. Så här laddar du batteriet: 1. Anslut nätadaptern till mini-USB-anslutningen på enhetens undersida. 2. Anslut nätadaptern till ett jordat vägguttag eller en jordad kopplingsdosa. ANTECKNINGAR: • Meddelandelampan lyser rött och batteriladdningsikonen visas i statusfältet och indikerar att batteriet håller på att laddas upp.
Installera och ta bort ett microSD-kort Din enhet är utrustad med en microSD-kortplats. Ett microSD-kort ger dig utökat minnesutrymme där du kan lagra filer och andra data. Så här installerar du microSD-kortet: 1. Leta upp microSD-kortplatsen under SIM-kortplatsen på enheten. 2. Skjut in microSD-kortet i skåran med guldkontakterna riktade nedåt tills det fastnar på plats med ett klick. 3. När du ska ta bort kortet, trycker du på det tills det fjädrar ut. Sedan kan du utan risk ta bort kortet.
Start Strömsätta enheten Kontrollera att enheten är fulladdad innan du använder den första gången. Så här sätter du på strömmen: 1. Tryck och håll ner strömknappen överst på enheten. Strömknapp 2. Följ instruktionerna på skärmen för att justera in skärmbilden och ställa in den lokala tidszonen. Använda stylus-pennan Stylus-pennan är ett pennliknande hjälpmedel som finns i enhetens övre vänstra hörn. • Använd stylus-pennan för att skriva, rita, markera eller dra ett objekt på skärmen.
Kalibrera enheten Kalibrering av enheten säkerställer att objektet du trycker på är aktiverat. Detta innefattar att du trycker på mitten på objekt som visas på olika platser på skärmen. Så här kalibrerar du skärmen: 1. Tryck på > Inställningar > fliken System och tryck sedan på Skärm-ikonen. 2. På fliken Allmänt trycker du på Justera skärmen och följer sedan de påföljande instruktionerna för kalibrering av skärmen.
Startskärmen Enhetens Startsida består av två delar: skärmen ASUS Idag och skärmen Idag.
ASUS Idag ASUS Idag på enhetens startskärm gör det möjligt att visa eller ändra inställningarna för tid/datum, få meddelande om missade samtal och SMS/MMS/e-postmeddelanden, visa dina avtalade tider för dagen, hålla dig uppdaterad om den aktuella väderleken, få de senaste nyheterna samt lägga till och spela upp mediafiler på enheten.
Ikoner Se tabellen nedan angående ASUS Idag-ikonerna. Ikon Meddelandeikon Beskrivning Meddelar dig om dina missade samtal och nya SMS/MMS/ e-postmeddelanden. Meddelar dig om dina missade samtal. Meddelar dig om dina nya SMS-meddelanden. Meddelar dig om dina nya MMS-meddelanden. Meddelar dig om dina nya e-postmeddelanden. 38 Kalenderikon Visar dina avtalade tider för dagen. Datum/tid-ikon Visar dina datum/tid-inställningar. Mediaikon Låter dig lägga till och spela upp mediafiler.
Visa meddelanden ASUS Idag meddelar dig om dina missade samtal och nya SMS/MMS/-epostmeddelanden. Så här visar du meddelanden: Tryck på och tryck sedan på någon av ikonerna för att få den information du vill visa. • Tryck på för att visa dina missade samtal. • Tryck på för att visa/läsa dina nya SMS. • Tryck på för att visa/läsa dina nya MMS. • Tryck på för att visa/läsa dina nya e-postmeddelanden.
Visa dagens avtalade tider Så här visar du dagens avtalade tider: Tryck på för att visa dagens avtalade tider på skärmen. Klicka på skärmen om du vill ändra informationen och gör sedan de nödvändiga ändringarna i skärmbilden Kalender. Obs! Du kan också öppna kalendern med aktiviteter eller möten från skärmbilden ASUS Idag. Tryck på , tryck sedan på skärmen och ange informationen för dina avtalade tider. På den aktuella dagen meddelas du om ditt avtalade möte.
Så här konfigurerar du väderinställningarna: 1. Tryck på > Inställningar > ASUS Idag. 2. Välj Aktivera väderuppdatering. 3. Välj Land och Stad som du vill erhålla senaste väderdata för. 4. Tryck på när du är klar. Så här konfigurerar du nätverksinställningarna: 1. Tryck på > Inställningar > Anslutningar > Nätverksinställning. 2. Välj Land och Operatör i nedrullningslistorna. Om din mobiltjänstoperatör inte finns i listan trycker du på knappen Autoupptäck. 3. Tryck på när du är klar.
Hämta de senaste väderuppdateringarna Så här hämtar du de senaste nyhetsuppdateringarna:. Obs! Du måste vara ansluten till Internet via Wi-Fi- eller GPRS-anslutning innan du kan hämta nyhetsuppdateringar. Se avsnitten om Wi-Fi eller GPRS i denna användarhandledning för mer detaljer. 1. Tryck på och tryck på skärmen. Skärmbilden Newstation visas. 2. Välj i listan Kategorier den kanal från vilken du vill ha de senaste nyhetsuppdateringarna.
Spela upp mediafiler ASUS Idag ger dig snabb åtkomst till EziMusic där du kan spela upp digitala ljud- och videofiler lagrade i enheten eller på ett minneskort. Du kan lyssna på mediafiler via högtalaren på din enhet eller via ett headset. Obs! Om du lagrar filer i enheten kan den få ont om minne och bli långsammare. Vi rekommenderar att du lagrar ljud- och videofiler på ett lagringskort. Så här spelar du upp mediafiler: Tryck på och tryck på skärmen. EziMusic startas.
Skärmen Idag ”Skärmen Idag innehåller information som är intressant för dig. Du kan anpassa skärmen Idag så att den innehåller den information du tycker är viktigast.” Obs! Mer information om hur du anpassar skärmen Idag hittar du i avsnittet Anpassa skärmen Idag i kapitel 7 av användarhandboken. Statusfält Tryck för att öppna Start-menyn Tryck för att visa anslutningsstatus Visar signalstatus (Ikonen visar inget SIM-kort och ingen signal när det inte finns något SIM-kort installerat.
Statusindikatorer Se tabellen nedan angående statusindikatorerna. Ikon Samtalsstatus Beskrivning Samtal pågår Samtal vidarekopplat Samtal parkerat Missat samtal Anslutningsstatus* för General Packet Radio Service (GPRS) GPRS tillgängligt Ansluter via GPRS Ansluten via GPRS * Denna ikon beror på din position och mobiltjänstleverantör.
Ikon Batteristatus Beskrivning Batteriet är fulladdat Batteriet är delvis laddat Batteriet laddas Batteriets energinivå är låg Signalstatus Ingen mobiltelefontjänst Ingen signal Söker efter mobiltelefontjänst Indikerar signalstyrka Telefonfunktionen avstängd Anslutningsstatus för ActiveSync ActiveSync-synkronisering pågår Ansluter med ActiveSync ActiveSync-anslutning inaktiv Synkroniseringsfel 46
Ikon Ljudstatus Beskrivning Ljud PÅ Ljud AV Wi-Fi-status Wi-Fi ej ansluten Wi-Fi ansluten Bluetooth-headsetanslutning Bluetooth-stereoheadset anslutet Handsfree på Roaming service Roamingtjänst. Denna ikon visas om du har en internationell roamingtjänst.
Skärmorientering Du kan orientera skärmen på tre olika sätt: 1. Stående 2. Liggande (höger) 3. Liggande (vänster) Använd läget Stående för att få en bättre vy eller ett bättre handhavande av vissa program. Använd Liggande när du visar bilder, video eller längre textfiler. Tryck på > Inställningar > fliken System > Skärm och välj sedan den skärmorientering du vill ha. Start-meny Start-menyn innehåller olika program som du ofta använder. Tryck på Start-menyn.
Använda MultiHome MultiHome erbjuder tre teman för bilden ASUS Idag: Original, Affärer och Fritid. Du kan ändra temat efter dina önskemål. Så här ändrar du temat: 1. Tryck på i skärmbilden ASUS Idag för att starta MultiHome. 2. Tryck på navigationsknappen åt vänster eller åt höger för att navigera genom tema Original, Affärer och Fritid eller dra en horisontell linje över skärmen med stylus-pennan. 3. Tryck på skärmen för att verkställa det tema du har valt.
AnyTime Startprogram AnyTime Startprogram är ett alternativt program med vilket du snabbt och bekvämt kan starta program,utföra uppgifter och ändra enhetsinställningar. Så här öppnar du AnyTime-startprogrammet: • Tryck på tangenten för AnyTime-startprogrammet. Tryck för att öppna ett program. Tryck för att lägga ett program till listan Favoritprogram. Tryck för att ta bort ett program från listan Favoritprogram. Använd navigationsknappen för att välja. Tryck för att öppna det valda programmet.
Ikoner Använd navigationsknappen för att bläddra genom följande ikoner för att öppna listan med program eller kontakter under dem. Ikon Beskrivning Favoritprogram: Här kan du lägga till dina favoritprogram. Senaste program: Visar de senast öppnade programmen. Favoritkontakter: Här kan du lägga till dina favoritkontakter. Meddelandecenter: Här kan du komma åt Meddelandefunktionen och visa missade samtal. Internet: Här kan du använda Internetrelaterade program.
Söka efter information Med hjälp av sökverktyget kan du söka efter filer och andra objekt som sparats i enheten eller på det externa microSD-kortet. Du kan söka via filnamn eller via ord som finns i olika program inklusive Kalendern, Kontakter, Excel Mobile, Word Mobile, Hjälp, Meddelanden, Anteckningar och Uppgifter. Du kan också filtrera sökningen till filer större än 64 kB. Så här söker du efter en fil eller ett objekt: 1. Tryck på > Program > Sök. 2.
Kapitel 2 Ange data • Använda Inmatningspanelen • Skriva och rita på skärmen • Spela in röst 53
Använda Inmatningspanelen När du startar ett program eller väljer ett fält som kräver text, symboler eller siffror, visas ikonen Inmatningspanel i menyfältet. Med Inmatningspanelen kan du välja olika inmatningsmetoder inklusive: Igenkänning av block, Tangentbord, Igenkänning av tecken och Överförare. Använda Igenkänning av block Med Igenkänning av block kan du använda en enda knapptryckning för att skriva bokstäver, symboler eller skiljetecken som konverteras till skriven text.
Använda tangentbordet på skärmen Med tangentbordet på skärmen kan du mata in text, symboler, siffror eller andra specialtecken. Så här matar du in text med hjälp av tangentbordet på skärmen: 1. I ett program som accepterar användarinmatning trycker du på pilen Inmatningspanelen och sedan på Tangentbord. 2. Tryck på tangenterna på tangentbordet på skärmen. Så här förstorar du tangentbordet på skärmen: 1. Tryck på pilen Inmatningspanelen och sedan på Alternativ.... 2.
Använda Igenkänning av tecken Med Igenkänning av tecken kan du skriva enskilda bokstäver, siffror eller specialtecken som konverteras till skriven text. Så här använder du Igenkänning av tecken: 1. I ett program som accepterar användarinmatning trycker du på pilen Inmatningspanelen och sedan på Igenkänning av block. 2. Skriv in bokstäver, siffror, symboler eller skiljetecken i skrivområdet. • Skriv versaler i ABC-(vänster) området i rutan. • Skriv gemener i abc-(mitten) området i rutan.
Så här skriver du med Överförare: 1. Tryck på skärmen för att placera markören där du vill att texten ska vara. 2. Använd stylus-pennan för att skriva på skärmen. Handskriften konverteras till text när du har lyft bort stylus-pennan från skärmen. Så här redigerar du text: 1. Tryck på texten du vill redigera för att placera markören. 2. Nu kan du skriva om texten eller använda Överförar-handrörelser för att redigera. Se Hjälp mer detaljer om Överförar-handrörelser.
Så här skriver/ritar du i en anteckning: 1. Tryck på > Program > Anteckningar. 2. Tryck i listan Anteckningar på Nytt. Om du ställer in Standardläge till Maskinskrift, visas en tom sida för maskinskriven text. Om du ställer in Standardläge till Handskrift, visas en linjerad sida för handskriven text. Du kan också trycka på Meny och sedan markera/avmarkera alternativet Rita för att växla mellan maskinskrift- och handskriftläge. 3. Skriva/rita på skärmen. 4.
Spela in röst När som helst, oavsett om telefonen är i viloläge eller aktivt läge, kan du spela in ljud, röst eller lägga en inspelning till en anteckning medan du använder enheten. Så här skapar du en röstinspelning: > Program > Anteckningar. 1. Tryck på 2. Tryck i listan Anteckningar på Nytt. 3. Om du inte ser verktygsfältet för inspelning, trycker du på Meny > Visa verktygsfältet för Inspelning. 4. Tryck på för att påbörja inspelningen. 5. Placera mottagaren nära munnen eller ljudkällan. 6.
Kapitel 3 Enhetssynkronisering • Synkronisera enheten • Microsoft® ActiveSync 61
Synkronisera enheten Din enhet låter dig synkronisera data i enheten med data i datorn. Du kan synkronisera innehåll och överföra data mellan din enhet och datorn med hjälp av Microsoft® ActiveSync i Windows XP™ eller Microsoft® Windows Mobile Device Center i Windows Vista™. Obs! Mer information om synkronisering på Windows Vista™-plattformen finner du på webbplatsen Windows® Mobile Device Center på http://www.microsoft.com/windowsmobile/devicecenter.mspx.
• Anteckningar • Favoriter • Filer • Media Du kan också utväxla data mellan datorn och enheten utan synkronisering. ActiveSync är redan installerat i din enhet, men innan du kan synkronisera data med din dator måste du först installera ActiveSync i datorn. Du kan hämta det senaste ActiveSync-programmet från www.microsoft.com. När du har installerat ActiveSync konfigurerar du en synkronisering mellan din enhet och datorn.
4. I guiden Konfigurera synkronisering kan du: • Konfigurera en Exchange Server-anslutning för att synkronisera direkt med Exchange Server. Be nätverksadministratören om de parametrar som behövs för inmatningen. • Skapa en synkroniseringskoppling mellan din dator och enheten. 5. Välj den informationstyp som du vill synkronisera. 6. När du slutfört guiden synkroniserar ActiveSync/Microsoft® Windows Mobile Device Center automatiskt din enhet. Du kan koppla bort enheten när synkroniseringen är slutförd.
Synkronisera via Bluetooth® Obs! Kontrollera att Bluetooth är påslaget både i enheten och på datorn. Så här synkroniserar du enheten via Bluetooth: 1. Konfigurera inställningarna för ActiveSync och Bluetooth på datorn. Obs! Mer detaljer finns i Microsoft® ActiveSync Hjälp på datorn. 2. Anslut enheten till datorn med hjälp av Bluetooth. Obs! Mer detaljer finns i avsnittet Använda Bluetooth® i denna användarhandledning. 3.
Synkronisera med en Exchange Server Så här synkroniserar du enheten via Exchange Server: 1. Tryck i bilden ActiveSync på Meny > Lägg till serverkälla.... 2. Ange din e-postadress och tryck på Nästa. Om du föredrar att enheten upptäcker Exchange Serverinställningarna automatiskt markerar du kryssrutan. 3. I fältet Serveradress anger du namnet på servern som kör Exchange Server och trycker på Nästa. Om det behövs, markerar du kryssrutan Denna server kräver en krypterad (SSL)-anslutning. 4.
Konfigurera synkroniseringsschemat Så här konfigurerar du synkroniseringen med Exchange Server: 1. Tryck i bilden ActiveSync på Meny > Schema. 2. Ställ in schemat i enlighet med dina önskemål. Se tabellen för inmatningsdetaljer. Volym Rekommenderad inställning Hög Välj ett kortare intervall i listan Högbelastningstider. Låg Välj alternativet När objekt anländer eller ett längre intervall i listan Lågbelastningtider. Under roaming Markera kryssrutan Använd ovanstående inställningar under roaming.
Kapitel 4 Telefonfunktioner • • • • • Använda telefonen Ringa ett samtal Ta emot ett samtal Alternativ under ett samtal ASUS Samtalsfilter 69
Använda telefonen Du kan använda enheten för att ringa eller ta emot röst- och videosamtal, precis som med en vanlig mobiltelefon. Du kan också skapa en historik över ringda, missade och mottagna samtal, skicka SMSeller MMS-meddelanden, göra anteckningar medan du talar, ringa upp från Kontakter och kopiera data från ett installerat SIM-kort till enheten. Telefonsats Telefonsatsen låter dig enkelt ringa upp och komma åt Kontakter, Samtalshistorik och Telefoninställningar.
Justera volymen Så här justerar du telefon- eller enhetsvolymen: 1. Tryck på i statusfältet. 2. I volymmenyn kan du: • Flytta skjutreglaget för att justera enhetens eller telefonens volym. • Tryck på På, Vibrera, eller Av för att ändra volyminställningarna för systemet och ringtonen. Skjut uppåt för att höja volymen. Skjut nedåt för att sänka volymen. Obs! Du kan också trycka på volymknappen på enhetens vänstra sida för att justera ljudvolymen.
Ringa ett samtal Du kan ringa med hjälp av telefonsatsen. Du kan också ringa upp direkt från Kontakter, Samtalshistorik, Kortnummer eller Voice Commander. Ringa ett röstsamtal Ringa med hjälp av telefonsatsen Så här ringer du med hjälp av telefonsatsen: 1. Tryck på > Program > Telefon eller tryck på för att starta telefonsatsen. 2. Tryck på numret eller välj en kontakt eller ett nyligen uppringt nummer från listan ovanför telefonsatsen.
Telefonsatsfunktioner Tillbaka-pil Kontakter Tryck för att visa/dölja knappsatsen Tryck för att starta Meny Visar aktuell samtalsstatus Tryck för att stänga av/sätta på ljudet för ett samtal Tryck för att starta Kontakter-listan Tryck för att sätta på/stänga av högtalaren Tryck för att göra anteckningar Tryck för att växla mellan knappsatsen och samtalsstatusbilden Tryck för att parkera ett samtal Tryck för att starta Samtalshistorik Tryck för att starta Meny 73
Ringa från Kontakter Så här ringer du från Kontakter: 1. Tryck på höger skärmtangent eller tryck på Kontakter från skärmen Idag. 2. Du kan göra något av följande för att ringa ett samtal: • Tryck på kontaktens namn och tryck sedan på Ring. • Tryck på kontaktens namn och tryck sedan på . • Du kan också trycka på och hålla ner kontakten och från genvägsmenyn trycka på Ring arbetet, Ring hem eller Ring mobilen. • Tryck på Ange ett namn... och ange sedan namnet eller numret du vill ringa från Kontakter.
På skärmbilden Samtalshistorik visas följande flikar: (standard): Visar alla samtal som har gjorts, tagits emot eller missats. • • : Visar alla missade samtal. • : Visar alla samtal du har ringt. • : Visar alla samtal du har ringt. 2. Bläddra till den önskade kontakten eller det önskade telefonnumret och tryck sedan på Ring eller . Tryck på Meny för att utföra andra uppgifter, t ex spara en uppringares telefoninformation till din Kontakter-lista, eller skicka ett textmeddelande till en uppringare. 3.
Ringa med hjälp av Kortnummer Med funktionen Kortnummer kan du snabbt och bekvämt ringa nummer som du ofta använder. Du kan tilldela poster kortnummer från 2 till -99. Så här skapar du ett kortnummer: 1. Kontrollera att posten du vill skapa redan finns i Kontakter-listan. 2. Tryck på Kontakter från skärmen Idag. 3. Tryck på kontaktnumret som du vill lägga till kortnummerlistan. Tryck sedan på Meny > Lägg till kortnummer.... 4. Redigera namnet och numret och välj en siffertangent för denna kontakt. 5.
Använda Voice Commander Så här ringer du med hjälp av Voice Commander: 1. Tryck på > Program > Voice Commander. 2. I följande bild ber dig enheten: ”Säg kommando.” 3. Säg tydligt ”Ring” och sedan namnet du vill ringa i Kontakter-listan. 4. Säg ”Ja” eller ”Nej” efter frågan om bekräftelse. Om du sa ”Ja”, fortsätter programmet och ringer numret. Annars återgår det till Voice Commandermenyn. 5. Säg ”Hej då” eller tryck på för att avsluta Voice Commancer.
Ringa nödsamtal Samtal till nummer för nödsituationer kan göras under alla förhållanden, även om SIM-kortet är låst Men det går inte att ringa några samtal när enheten är knapplåst med Paus-knappen. Så här ringer du ett nödsamtal: Ange larmnumret som hör till området du befinner dig i och tryck på . Ringa utlandssamtal Så här ringer du ett utlandssamtal: 1. Tryck och håll ner på knappsatsen för att ange ett plustecken (+). 2.
Alternativ under ett samtal I tabellen nedan finns möjliga menyalternativ under ett pågående samtal. Vissa av dessa alternativ är endast tillgängliga när flera samtal pågår eller under ett konferenssamtal. MENYALTERNATIV VID SAMTAL BESKRIVNING Parkera Parkerar ett aktivt samtal. Du kan också trycka på aktivt samtal för att parkera det. Fortsätt Aktiverar ett parkerat samtal. Du kan också trycka på aktivera det parkerade samtalet.
Hantera flera samtal Så här besvarar du ytterligare ett samtal: 1. Tryck på för att parkera det första samtalet och besvara det andra samtalet. 2. Tryck på för att avsluta det andra samtalet och återgå till det första samtalet. Så här parkerar du ett samtal för att starta ytterligare ett samtal: Tryck på för att parkera det första samtalet och ringa upp ett annat nummer. Tryck på avsluta det andra samtalet och återgå till det första samtalet.
ASUS Samtalsfilter ASUS Samtalsfilter är ett verktyg med vars hjälp du kan kontrollera alla inkommande samtal. Med detta verktyg kan du hantera en lista med telefonnummer från din Kontakter-lista, samtalslogg, meddelandelogg eller något annat olistat telefonnummer som du vill acceptera eller neka. Starta genvägar-menyn Med menyn för genvägar kan du bekvämt aktivera antingen Acceptera- eller Neka-listan. Så här startar du genvägar-menyn: • Tryck på > Program > Samtalsfilter.
Hantera Acceptera-listan Med Acceptera-listan kan du välja enbart de telefonnummer som du vill acceptera. Inkommande samtal som inte är inkluderade i Acceptera-listan avvisas automatiskt. Så här lägger du poster till Acceptera-listan: 1. Tryck på > Program > Samtalsfilter. 2. Välj Acceptera-lista i rutan Redigera lista. 3. Välj datakälla. Du kan få data från Kontakter, Samtalslogg, Meddelandeavsändarnummer, eller också kan du lägga till ett olistat nummer och skriva in nya nummer. 2 3 4.
Hantera Neka-listan Med Neka-listan kan du välja de telefonnummer som du vill avvisa. Inkommande samtal som är inkluderade i Neka-listan avvisas. Så här lägger du poster till Neka-listan: 1. Tryck på > Program > Samtalsfilter. 2. Välj Neka-lista i rutan Redigera lista. 3. Välj datakälla. Du kan få data från Kontakter, Samtalslogg, Meddelandeavsändarnummer, eller också kan du lägga till ett olistat nummer och skriva in nya nummer. 2 3 4.
Kapitel 5 Meddelandefunktion • • • • E-postmeddelanden Trådat SMS MMS-meddelandefunktion Windows® Live 85
E-postmeddelanden Konfigurera ett e-postkonto Innan du kan skicka och ta emot e-postmeddelanden behöver du konfigurera ett e-postkonto med en ISP eller ett konto som du kommer åt via en VPN-anslutning (i typfallet ett arbetskonto). Du kan skicka e-postmeddelanden via synkronisering eller genom att direkt ansluta till en e-postserver via din ISP eller ett företagsnätverk. Obs! Innan du konfigurerar en e-postadress på din enhet måste du ha ett Internet- eller e-postkonto.
5. I nedrullningslistan väljer du det tidsintervall då du vill skicka/ta emot e-postmeddelanden automatiskt. Om du vill se fler hämtningsinställningar trycker du på Granska alla hämtningsinställningar och väljer de hämtningsinställningar du föredrar. 6. Tryck på Slutför när du är klar. Hantera e-postkonton FÖR ATT Visa en lista med konton GÖR DETTA Tryck på > Meddelandefunktion. En lista med konton visas, med antalet olästa meddelanden i Inkorgen för varje konto inom parentes.
Skicka ett e-postmeddelande Så här skickar du ett e-postmeddelande: 1. Tryck på > Meddelandefunktion. 2. Tryck på ett e-postkonto. 3. Tryck på Meny > Nytt. 4. I fältet Till: anger du e-postadressen till den person du vill skicka ett meddelande till eller trycker på Meny > Lägg till mottagare för att välja mottagare från din kontaktlista. Obs! Om du skickar ett meddelande till mer än en mottagare separerar du dem med ett semikolon (;). 5. Skriv in ditt meddelande i meddelandefältet. 6.
FÖR ATT GÖR DETTA Infoga en bild/röstanteckning/fil i ett e-postmeddelande Tryck på Meny > Infoga > Bild/Röstanteckning/Fil medan du skriver meddelandet. Ställa in prioritet, säkerhet, behörighet och språk för ett e-postmeddelande Tryck på Meny > Meddelandealternativ medan du skriver meddelandet. Avbryta ett meddelande Tryck på Meny > Avbryt Meddelande medan du skriver meddelandet. Spara ett meddelande Tryck på Meny > Spara som utkast medan du skriver meddelandet.
Synkronisera e-postmeddelanden Du kan inkludera e-postmeddelanden som en del av den allmänna synkroniseringsprocessen. På Windows® XP-plattformen måste du aktivera e-postsynkronisering i Microsoft® ActiveSync. Mer information om hur du aktiverar e-postsynkronisering finns i onlinehjälpen till ActiveSync på din dator. På Windows® Vista-plattformen kan du synkronisera dina e-postmeddelanden via Windows® Mobile Device Center.
Hantera mappar Varje Meddelandefunktionkonto har en uppsättning av fem mappar: Borttaget, Utkast, Inkorgen, Utkorgen och Skickat. Dessa mappar lagrar meddelanden som du skickar och tar emot via kontot. Du kan flytta ett meddelande till en annan mapp inom samma konto. FÖR ATT Visa innehåll för meddelandemapp Flytta ett meddelande till en annan mapp GÖR DETTA Tryck på > Meddelandefunktion. Välj det konto du vill visa. Tryck på Meny > Gå till > Mappar och välj den mapp du vill visa.
Trådat SMS Din enhet organiserar dina SMS-meddelanden från en enda kontakt eller ett nummer till en enda konversationstråd, så att det blir enklare för dig att följa meddelandeflödet och skicka lämpliga svar. Skicka ett trådat SMS Så här skickar du ett trådat SMS-meddelande: 1. Tryck på > Meddelandefunktion > SMS > Meny > Nytt. 2. Knappa in mottagarens telefonnummer eller tryck på Till: för att välja en mottagare från Kontakterlistan. Separera flera mottagare med semikolon (;). 3.
MMS-meddelandefunktion Med Multimedia Messaging System (MMS) kan du skicka textmeddelanden med flera bildrutor. Varje bildruta kan innehålla en bild, ett video- eller ljudklipp, eller text. MMS-meddelanden skickas via GPRS (General Packet Radio Service) till e-postkonton eller andra MMS-aktiverade mobila enheter. ANTECKNINGAR: • Du måste abonnera på GPRS- och MMS-tjänsterna hos din tjänstleverantör innan du kan skicka och ta emot MMS. Fråga din mobiltjänstoperatör om hur du aktiverar MMS-funktionen.
Skicka ett MMS-meddelande Så här skickar du ett MMS-meddelande: 1. Tryck på > Meddelandefunktion > MMS > Meny > Nytt. 2. I fältet Till: skriver du in mobiltelefonnumret eller e-postadressen till mottagaren. Du kan ange det med hjälp av knappsatsen eller genom att trycka på Meny > Lägg till mottagare och välja från Kontakter. Om du har mer än en mottagare separerar du dem med semikolon (;). 3. I fältet Ämne anger du meddelandets ämne. 4. Tryck på fältet Infoga bild/video.
Följande förutsätter att du befinner dig på MMS-meddelandebilden. FÖR ATT GÖR DETTA Kopiera meddelandet till andra mottagare Flytta till bläddringsfältet med hjälp av stylus-pennan för att visa fältet Kopia:. Ange mottagarens telefonnummer eller e-postadress eller tryck på Meny > Lägg till mottagare för att välja en mottagare från Kontakter.
Windows® Live Windows® Live ger dig en uppsättning tjänster inklusive e-post, meddelandefunktioner och sökning som samlar ihop allt du behöver för onlineaktivitet. Med Windows® Live kan du bekvämt göra följande på enheten: • Kom åt dina konton på Hotmail, Messenger eller Microsoft Exchange och skicka eller ta emot e-postmeddelanden. • Starta en chatt med dina vänner som är online. • Söka på nätet med hjälp av sökmotorn i Windows® Live. Du måste ha ett Passport-konto för att kunna använda Windows® Live.
4. Välj Spara lösenord och tryck på Nästa. 5. Markera kryssrutorna för att visa eller dölja Windows® Live-objekt i skärmbilden Idag, och tryck sedan på Nästa. 6. Välj de objekt som du vill synkronisera på din enhet och tryck sedan på Nästa. Vänta i några minuter så att synkroniseringprocessen kan slutföras. Nästa gång du loggar in i Windows® Live visas ditt användarnamn och ditt lösenord. Använda Windows® Live Messenger Så här loggar du in i och loggar ut från Windows® Live Messenger: 1.
Vanliga Windows® Live Messenger-funktioner FÖR ATT GÖR DETTA Lägga till en kontakt Tryck på Meny > Lägg till ny kontakt och följa instruktionerna på skärmen. Ta bort en kontakt Välj den kontakt som ska tas bort och tryck på Meny > Kontaktalternativ > Ta bort kontakt. Skicka ett snabbmeddelande Välj den mottagare du vill chatta med och tryck på Skicka SM. Skriv in ditt meddelande och tryck på Skicka.
FÖR ATT GÖR DETTA Ta bort en kontaktblockering Välj kontaktens namn i Messengers kontaktlista. Tryck på Meny > Kontaktalternativ > Ta bort kontaktblockering. Ändra din status Ovanför Messengers kontaktlista trycker du på ditt namn och sedan en statusbeskrivning som du vill använda. Eller tryck på Meny > Ändra status och gör sedan en statusbeskrivning. Skicka ett röstklipp Tryck på Röstklipp i en chattsession för att spela in, och tryck sedan på Skicka.
Kapitel 6 Organisera ditt liv • Använda Kontakter • Använda Kalender • Använda Uppgifter 101
Använda Kontakter Kontakter innehåller din lista med kontaktinformation såsom mobilnummer eller nummer till arbetet och e-postadresser. Med hjälp av Bluetooth® på enheten kan du snabbt dela informationen i Kontakter med andra enhetsanvändare. Om du använder Outlook i din dator kan du synkronisera Kontakter mellan din telefon och datorn. Visa Kontakter Gör något av följande för att visa listan Kontakter: • Tryck på > Kontakter. • Tryck på Kontakter på skärmen Idag.
FÖR ATT GÖR DETTA Ringa en kontakt från kontaktlistan Tryck på Kontakter på skärmen Idag. Tryck på den kontakt du vill ringa och använd stylus-pennan för att bläddra till det nummer du vill ringa, och tryck på Ring. Skicka ett textmeddelande till en kontakt Tryck på Kontakter på skärmen Idag. Välj den kontakt till vilken du vill skicka ett textmeddelande och bläddra till numret. Tryck på Skicka SMS. Skicka ett MMSmeddelande till en kontakt Tryck på Kontakter på skärmen Idag.
FÖR ATT GÖR DETTA Lägg en bild till en kontakt Tryck på Kontakter på skärmen Idag. Välj den kontakt till vilken du vill lägga en bild Meny > Redigera. Tryck på Välj en bild... och tryck sedan på en bild, eller välj Kamera och ta en bild som du vill använda. Obs! Du kan bara lägga en bild till kontakter som är lagrade i din Outlook Kontakter-lista. Skicka din ungefärliga position Tryck på Kontakter från skärmen Idag.
Använda SIM-hanteraren Med SIM-hanteraren kan du hantera de kontakter du har lagrat på SIM-kortet, så väl som kopiera kontakter från din enhet till SIM-kortet och vice versa. Tryck på > Program > SIM-hanteraren för att starta SIM-hanteraren. FÖR ATT GÖR DETTA Skapa en ny kontakt i SIM-kortet Tryck på Nytt och skriv sedan in kontaktnamnet och telefonnumret. Tryck på Klar när du är klar.
Använda Kalender Använd Kalendern för att schemalägga avtalade tider, inklusive möten och andra händelser. Du kan också konfigurera Kalendern att påminna dig om dina avtalade tider. Om du använder Outlook i din dator kan du synkronisera Kontakter mellan din telefon och datorn. Gör något av följande för att öppna programmet Kalender: • Tryck på > Kalender. • Kalender på ASUS Idag-sidan. Schemalägga en avtalad tid Så här schemalägger du en avtalad tid: > Kalender. 1. Tryck på 2.
Visa en avtalad tid Så här visar du en avtalad tid: 1. Tryck på > Kalender. 2. Tryck på det avtalade mötet du vill visa. Visa ditt schema Så här visar du ditt schema: 1. Tryck på > Kalender. 2. Tryck på Meny och välj sedan den vy du vill ha. • Agenda • Dag • Vecka • Månad • År FÖR ATT GÖR DETTA Visa dagens avtalade tid Tryck på Meny > Gå till Idag från valfri kalendervy. Visa din agenda för ett specifikt datum Tryck på Meny > Gå till datum från valfri kalendervy.
Använda Uppgifter Använd Uppgifter för att hålla reda på vad du har att göra. Listan Uppgifter Uppgiftslistan är din ”att göra”-lista. När du skapar eller redigerar uppgifter med Outlook på datorn och sedan synkroniserar det med din enhet, kan ytterligare information komma att visas, t ex förfallodatum, prioritet och kategori. En uppgift som har markerats med hög prioritet föregås av ett utropstecken, och en lågprioritetsuppgift markeras med en nedåtpil. Uppgifter som förfallit visas i röd fetstil.
Kapitel 7 Anpassa enheten • • • • • • • • Anpassa Start-menyn Använda Profilhanteraren Anpassa skärmen Idag Ange din kontaktinformation Ställa in ljud och meddelanden Ställa in datum, tid och alarm Ställa in ringsignalen Uppvakningsinställningar 109
Anpassa Start-menyn Du kan välja upp till sju program som ska visas i Start-menyn. Så här anpassar du Start-menyn: 1. Tryck på > Inställningar > Menyer. 2. Välj upp till sju program som du vill ha på Start-menyn. 3. Tryck på . Använda Profilhanteraren Profilhanteraren ger dig ett bekvämt sätt att anpassa ringtonen och meddelandeinställningarna i din enhet så att de passar olika scenarier.
Så här ändrar du till Normalläge: 1. Tryck på > Inställningar > Profilhanterare. 2. Välj Normal och välj sedan något av följande alternativ från nedrullningslistan: Standard, Utomhus och Personlig. Tryck på Redigera om du vill ändra inställningarna för ett alternativ. 3. Tryck på flikarna Ton, Volym eller Namn och gör de ändringar som behövs. 4. Tryck på när du är klar. Så här ändrar du till Mötesläge: 1. Tryck på > Inställningar > Profilhanterare. 2. Välj Möte. 3.
Så här ändrar du till Automatiskt läge: 1. Tryck på > Inställningar > Profilhanterare. 2. Välj Automatisk. Obs! Om systemet upptäcker att du enligt din Kalender för närvarande är upptagen, ändras ljud- och meddelandesignalerna i din enhet automatiskt från Normalt till Mötesläge. 3. Tryck på när du är klar. Anpassa skärmen Idag Så här ändrar du temat på enheten: 1. Tryck på > Inställningar > Idag. 2. Välj temat för din enhet på fliken Utseende. 3. Tryck på när du är klar.
Så här ändrar du bakgrundsbilden: 1. Tryck på > Inställningar > Idag. 2. På fliken Utseende markerar du kryssrutan Använd den här bilden som bakgrund och trycker på Bläddra. Tryck sedan på bilden som ska användas som bakgrundsbild. 3. Tryck på när du är klar. Ange din kontaktinformation Med funktionen Ägarinformation kan du ange och visa personlig kontaktinformation, t ex ditt namn, alternativa kontaktnummer och e-postadress på enheten.
Ställa in ljud och meddelanden Med denna funktion kan du anpassa ljudet för ringtoner, meddelanden, påminnelser, varningar, e-post, SMS och knappljud. Telefonen levereras med en del polyfoniska ringtoner som du kan välja från. Så här ändrar du ljudet: 1. Tryck på > Inställningar > fliken Personligt > Ljud & meddelanden. 2. Markera kryssrutorna på fliken Ljud framför de objekt för vilka du vill aktivera ljud. 3. Tryck på när du är klar. Så här ändrar du meddelandena: 1.
Ställa in datum, tid och alarm Så här ställer du in datum och tid: > Inställningar > flliken System > Klocka och alarm. 1. Tryck på 2. På fliken Tid anger du tidszon, datum och tidsinställningar. 3. Markera kryssrutan Synkronisera till aktuell tidszon om du vill synkronisera tiden på enheten med din mobiltjänsleverantör. ANTECKNINGAR: • Om du avmarkerar det här alternativet så kommer kommer enhetens klocka att synkroniseras när du synkroniserar enheten med en dator.
Ställa in ringsignalen Med din enhet kan du lägga till och konfigurera din favoritmusik som din telefonrington. Du kan enkelt konfigurera din favoritlåt eller ditt favoritljud som din ringsignal med följande kompatibla ljudformat: aac, amr, .mp3, .wav, .wma och .mid. Lägga rington till urval Så här lägger du en rington till urvalskategorin under telefoninställningarna: 1. Tryck på > Inställningar > Ringtoner. 2. Välj en specifik filnamnsändelse i listrutan. 3.
Uppvakningsinställningar Du kan ställa in uppvakningsåtgärderna närhelst din enhet är i viloläge. Så här ställer du in uppvakningsåtgärden: 1. Tryck på > Inställningar > Väckningskälla. 2. Välj från de tillgängliga uppvakningsåtgärderna. Tryck på Välj alla för att välja alla åtgärder eller tryck på Välj ingen för att avmarkera alla tillgängliga åtgärder. 3. Tryck på när du är klar.
Kapitel 8 Göra en anslutning • • • • • • Använda Wireless Manager Använda Bluetooth® Använda Wi-Fi Ställa in en GPRS-anslutning Konfigurera nätverket GSM/3G-nätverk 119
Använda Wireless Manager Med Wireless Manager kan du aktivera/inaktivera flygplansläge; aktivera/inaktivera Wi-Fi, Bluetooth och telefonanslutningar; använda din enhet som ett externt modem och inaktivera/aktivera Direct Push. Aktivera/inaktivera flygplansläge Du kan aktivera flygplansläge innan du går ombord på ett flygplan.
Aktivera/inaktivera de trådlösa anslutningarna Du kan sätta på/stänga av de trådlösa anslutningarna på enheten såsom Wi-Fi, Bluetooth och GPRSanslutningar från programmet Wireless Manager. Så här aktiverar/inaktiverar du de trådlösa anslutningarna: 1. Tryck på > Inställningar > fliken Anslutningar > Wireless Manager. 2. Tryck på ikonerna Wi-Fi eller Bluetooth för att sätta på någon av dessa trådlösa anslutningar. De valda ikonerna blir blå när de är aktiverade.
Använda en USB-kabel för att ansluta din enhet till datorn Obs! Kontrollera att du har Microsoft® ActiveSync 4.5 eller senare installerat på datorn. Så här använder du en USB-kabel för att ansluta din enhet till datorn: 1. Kontrollera att ActiveSync USB-anslutningen på din dator är inaktiverad. Så här inaktiverar du: • Öppna ActiveSync på datorn och klicka på Fil > Anslutningsinställningar. • Avmarkera kryssrutan Tillåt USB-anslutningar. 2.
Använda Bluetooth® Bluetooth® är en trådlös kommunikationsteknologi för korta avstånd som gör att enheter med Bluetoothfunktioner kan utväxla data på ett avstånd av 7-10 meter utan att någon fysisk anslutning behövs. Med Bluetooth aktiverat i enheten kan du: • Ansluta och kommunicera med andra enheter som har Bluetooth-funktioner, t ex genom att överföra filer, uppgifter eller kontakter. • Använda Bluetooth-tjänster.
Lägga till Bluetooth-enheter Så här lägger du till Bluetooth-enheter: 1. Kontrollera att Bluetooth är aktiverat på enheten som du vill lägga till och att enheten är inställd som synlig. 2. Tryck på > Inställningar > fliken Anslutningar > Bluetooth. 3. Tryck på Lägg till ny enhet... för att söka efter tillgängliga Bluetooth-enheter. Sökningen kan ta en stund. 4. Välj den enhet du vill ansluta till och tryck sedan på Nästa eller tryck på höger skärmtangent. 5.
Konfigurera trådlösa nätverk Så här konfigurerar du ett trådlöst nätverk: 1. För att starta sidan för Wi-Fi-inställningar kan du antingen: • • Tryck på Tryck på > Inställningar > fliken Anslutningar > Wi-Fi. i statusfältet och tryck sedan på Inställningar > Wi-Fi. 2. I bilden Konfigurera trådlösa nätverk trycker du på ett tillgängligt nätverk och gör sedan de ändringar som behövs. Om nätverket du vill ansluta till inte finns i listan trycker du på Lägg till nytt....
Lägga till ett trådlöst nätverk Om enheten inte lyckas att automatiskt upptäcka det trådlösa nätverk som du vill anknyta till, kan du lägga till ett nätverk manuellt. Be din nätverksadministratör om inställningarna för trådlösa nätverk. Så här lägger du till ett trådlöst nätverk: 1. För att starta sidan för Wi-Fi-inställningar kan du antingen: • • Tryck på Tryck på > Inställningar > fliken Anslutningar > Wi-Fi. i statusfältet och tryck sedan på Inställningar > Wi-Fi. Tryck sedan på Lägg till nytt...
Ställa in en GPRS-anslutning Med din enhet kan du ansluta via General Packet Radio Service (GPRS). GPRS är en trådlös kommunikationsstandard som använder hastigheter upp till 144 kbps, jämfört med 9,6 kbps för nuvarande GSM. Det stödjer ett stort omfång av bandbredder som medger skickande och mottagande av mindre datamängder, t ex e-postmeddelanden och webbsökning. Så här ställer du in GPRS-anslutning i enheten: 1. I skärmbilden ASUS Idag trycker du på / i statusfältet.
Ansluta GPRS Så här ansluter du GPRS: 1. Tryck på > Inställningar > fliken Anslutningar > Anslutningar. 2. I skärmbilden Anslutningar trycker du på Hantera befintliga anslutningar. 3. Tryck på och håll ner en befintlig anslutning och tryck sedan i popupmenyn på Anslut. Tryck på Ta bort om du vill ta bort den valda anslutningen. 4. När anslutningen är gjord trycker du på för att avsluta. Obs! När WLAN används samtidigt med GPRS får det senare signalprioritet.
Koppla bort GPRS Så här kopplar du bort GPRS: 1. Tryck på > Inställningar > fliken Anslutningar > Wireless Manager. 2. Tryck på GPRS-ikonen. Ikonen blir grå när den är inaktiverad. ANTECKNINGAR: • Du kan bara koppla bort, men inte aktivera GPRS-anslutningen i programmet Wireless Manager. • Om din ActiveSync är konfigurerad att automatiskt synkronisera med Exchange Server, sker synkroniseringen när du anslutit igen.
Konfigurera nätverket Din enhet gör det möjligt för dig att konfigurera enhetens nätverksanslutning såväl som att ställa in flera nätverk i den ordning du vill få åtkomst till dem. Konfigurera nätverket Så här konfigurerar du nätverksinställningarna: 1. Tryck på > Inställningar > fliken Anslutningar > Nätverksinställning. 2. Välj Land och Operatör i nedrullningslistorna. Om din mobiltjänstoperatör inte finns i listan trycker du på knappen Automatisk identifiering. 3. Tryck på när du är klar.
GSM/3G-nätverk Med GSM/3G-nätverk kan du bekvämt byta nätverkstyp. Nätverksalternativen inkluderar Automatisk, 3G och GSM. Standardinställningen är Automatisk, vilken låter enheten automatiskt söka efter lämplig tjänst. Så här väljer du nätverkstyp: 1. Tryck på > Inställningar > fliken Anslutningar > GSM/3G-nätverk. 2. Välj en lämplig nätverkstyp och tryck sedan på . Om du vill använda tjänsten som ditt SIM-kort automatiskt upptäckte, väljer du Automatisk. 3.
Kapitel 9 GPS-funktioner • GPS-mottagare • Extern GPS 133
GPS-mottagare Med GPS-mottagare kan du uppdatera GPS-data i enheten. GPS-data innehåller viktig information om status för satelliten och aktuellt datum och tidpunkt för bestämmande av satellitpositionen. Uppdatera GPS-data Så här uppdaterar du GPS-data: 1. Tryck på > Program > GPS-mottagare. 2. Tryck på Uppdatera för att starta uppdateringen. 3. Tryck på när du är klar. ANTECKNINGAR: • För att uppdateringen ska lyckas måste enheten vara ansluten till Internet. • GPS-data gäller i tre dagar.
Extern GPS Din enhet möjliggör för dig att använda en extern GPS-enhet för att ta emot GPS-data. ANTECKNINGAR: • Din Pocket PC stödjer endast Bluetooth-aktiverade externa GPS-enheter. • Innan du använder en extern enhet måste du ansluta din externa GPS-enhet till din Pocket PC via Bluetooth. Se avsnittet Använda Bluetooth® för detaljer. Så här ställer du in en extern GPS-enhet: 1. Tryck på > Inställningar > fliken System > Extern GPS. 2. På fliken Program väljer du en programport.
Kapitel 10 Multimediafunktioner • • • • • • Använda kameran Visa bilder och videor Streaming Player EziMusic EziPhoto YouTube&Flickr 137
Använda kameran Med den inbyggda kameran kan du ta foton och spela in ljud/videoklipp. Starta kameran Gör något av följande för att börja använda kameran: • Tryck på > Program > Bilder & videor > ikonen Kamera. • Tryck på Kamera-knappen på telefonens högra sida. Tryck på avslutning -ikonen i kamerabilden för att avsluta kameraläget. Format som stöds När du använder kamera- eller videoläge, lagras bilderna eller videoklippen i följande format: • Stillbild (Kameraläge): - JPEG (.
Kameraläge Bilden nedan beskriver skärmikonerna i Kamerafunktionen.
Kameraalternativmenyn Med kameraalternativmenyn kan du ändra olika kamera- och bildinställningar. Så här startar du alternativmenyn: 1. Tryck på Meny i kameraskärmbilden. 2. I genvägar-menyn trycker du på en ikon för att visa innehåll. • Scen: Här kan du välja förinställningar som lämpar sig för nattscener eller idrottsevenemang. Välj Auto för att använda den bästa inställningen för en scen.
Ta foton När du har startat kameran ställs enheten som standard in till kameraläge. Du kan växla mellan kamera- och videoläge genom att trycka på ikonen för kamera/videoläge på skärmen. Så här tar du bilder: 1. Tryck ner kameraknappen helt. Kontrollera att enheten är stabil och inte skakar när ikonen visas. 2. Tryck på Kamera och upprepa steg 1 till 2 för att ta fler foton. Obs! Bilden sparas automatiskt på standardplatsen för lagring och kan visas med hjälp av programmet Bilder och videor.
Videoläge Följande beskriver skärmikonerna i Videoläget: Videostorlek Tryck för att stänga kameran Inspelningsindikator Tryck för att starta Bilder & videor Grön: Klar Röd: Spelar in Videoläge Tryck för att zooma ut Tryck för att zooma in Tryck för att starta menyn Videoalternativmeny Med videoalternativmenyn kan du ändra olika video- och uppspelningsinställningar. Så här startar du videoalternativmenyn: 1. Tryck på Meny i videoskärmbilden. 2.
Spela in video Ställ in enheten till videobildtagningsläge för att spela in videor. Så här ställer du in videoläge: • Tryck på videolägesikonen i skärmbilden. Så här spelar du in en video: 1. Rikta enheten mot motivet. 2. Tryck ner kameraknappen helt för att påbörja inspelningen. Inspelningsindikatorns färg växlar från grönt till rött när videon börjar spelas in. 3. Tryck på kameraknappen igen för att stoppa inspelningen. ANTECKNINGAR: • Videoklippet sparas automatiskt på standardlagringsplatsen.
Visa bilder och videor Använd programmet Bilder och videor för att förhandsgranska lagrade bilder och spela upp videoklipp. Visa bilder och videor Så här visar du bilder och videor: 1. Tryck på > Program > Bilder & videor. 2. Tryck på bilden eller videoklippet som du vill se. • Om du vill visa bilder eller starta videoklipp som är lagrade på microSD-kortet trycker du på mapplistan (märkt Mina bilder) och trycker på Lagringskort.
Verktygsfält Ikoner Beskrivning Ikoner Beskrivning Tryck för att dölja verktygsfältet Tryck för att radera vissa delar av bilden Tryck för att välja färg på redigeringslinjen Tryck för att ångra redigering Tryck för att välja storlek på pennlinjen Tryck för att spara bilden Tryck för att lägga till stämplar i bilden Tryck för att avsluta redigeringen Tryck för att lägga till text ANTECKNINGAR: • Denna bildredigeringsfunktion kan endast tillämpas på bilder eller foton med en upplösning på 320 x
Streaming Player Med Streaming Player kan du spela upp ljud- eller videofiler som strömmas till din enhet från Internet. Stödda format inkluderar 3gp, 3g2, mp4 och sdp. Obs! Du måste vara ansluten till Internet via Wi-Fi- eller GPRS-anslutning innan du kan använda Streaming Player. Se avsnitten om Wi-Fi eller GPRS i denna användarhandledning för aktivering av någon av dessa anslutningar i enheten.
Spela upp en strömmad fil: Så här spelar du upp en strömmad fil: 1. Tryck på > Program > Streaming Player och sedan på Öppna. 2. Välj Anslut med spårningshistorik eller manuell inmatning av URL. 3. Skriv in webbplatsadressen och tryck sedan på Anslut. Obs! Streaming Player känner bara igen en rstp:// URL -webbplatsadress. 4. Tryck på för att spela upp en strömmad fil från din föredragna rtsp-webbplats. Obs! Du kan sätta ett bokmärke på din favorit-rtsp://URL-webbplats.
Så här skapar du ett bokmärke: 1. I skärmbilden Streaming Player trycker du på Meny > Bokmärkeshanterare. 2. Tryck på Ny mapp och ange sedan namnet på mappen. 3. Tryck på Spara för att spara mappnamnet. Du kan lägga en rtsp://URL-webbplats till mappen du skapat nästa gång du ansluter till Internet. Så här bokmärker du en rtsp://URL-webbadress: 1. Tryck på > Program > Streaming Player och sedan på Öppna. 2. Välj Anslut med spårningshistorik eller manuell inmatning av URL. 3.
EziMusic EziMusic gör det enkelt att spela upp musik och hantera dina musikfiler. Gör något av följande för att öppna EziMusic: • Tryck på > Program > EziMusic. • Tryck på knappen Anytime Startprogram och sedan på > EziMusic. Följande beskriver EziMusic-profilen i din enhet.
EziPhoto EziPhoto gör det enkelt för dig att visa och hantera dina foton. Gör något av följande för att starta EziPhoto: • Tryck på > Program > EziPhoto. • Tryck på knappen AnyTime Startprogram och sedan på > EziPhoto. Följande beskriver EziPhoto-profilen i din enhet.
YouTube&Flickr Med YouTube&Flickr kan du lägga upp videor på YouTubes webbplats och bilder till Flickr-webbplatsen via MMS och e-postmeddelanden. VIKTIGT: • Kontrollera att du har registrerat MMS-tjänsten hos din mobiltjänstleverantör innan du lägger upp videor eller bilder via MMS. • Konfigurera ett e-postkonto på din enhet innan du lägger upp videor eller bilder via e-postmeddelanden. Se avsnittet Konfigurera konton i kapitel 5: Meddelandefunktion för detaljer.
Så här lägger du upp videoklipp på YouTube: 1. Tryck på > Program > YouTube&Flickr > YouTube. 2. Tryck på Meny > Utrymmesinställning. 3. I området E-post för YouTube-uppläggning skriver du in din e-postadress och trycker på Klar. 4. Välj MMS eller ett e-postkonto från nedrullningslistan. 5. Tryck på Lägg till och tryck sedan på ett videoklipp i listan. Obs! Rådfråga din mobiltjänstleverantör om storleksbegränsningen för ett MMS-meddelande. Du kan lägga upp flera videoklipp samtidigt, inom begränsningen.
Så här lägger du upp foton på Flickr: 1. Tryck på > Program > YouTube&Flickr > Flickr. 2. Tryck på Meny > Mellanrumsinst. 3. I området E-post för Flickr-upplägg skriver du in @photos.flickr.com och trycker på Klart. 4. Välj MMS eller ett e-postkonto från nedrullningslistan. 5. Tryck på Lägg till och tryck sedan på ett foto i listan. Obs! Rådfråga din mobiltjänstleverantör om storleksbegränsningen för ett MMS-meddelande. Du kan lägga upp flera foton samtidigt, inom begränsningen. 6.
Kapitel 11 Affärsfunktioner • Ur Time • Fjärrkalender • Mötesplaneraren 155
Ur Time Med Ur Time kan du ställa in tid och alarm på din aktuella geografiska plats, såväl som att ställa in tiden för upp till fyra städer. Ställa in tid Så här ställer du in tiden: 1. Tryck på > Program > Ur Time. 2. Tryck på Meny > Tid. Ställ in den lokala tiden för din aktuella geografiska plats. 3. Tryck på när du är klar. Ställa in alarm Så här ställer du in alarm: 1. Tryck på > Program > Ur Time. 2.
Ställa in Världsklockan Så här ställer du in Världsklockan: 1. Tryck på > Program > Ur Time. 2. Tryck på Meny > Världsklocka. Du kan ställa in tiden för upp till fyra städer. 3. Tryck på . Världsklockan visas på skärmbilden Idag. Fjärrkalender Med Fjärrkalendern kan du komma åt din Google-kalender från enheten. Du kan från enheten antingen visa kalendern eller synkronisera händelser och agenda med din Google-kalender i två riktningar.
Synkronisera din kalender Hämta händelser från Google-kalendern Så här hämtar du agendan eller händelser från din Google-kalender: 1. Tryck på > Program > Fjärrkalender. 2. Skriv in Användarnamn och Lösenord och tryck sedan på Synk för att påbörja synkronisering. 3. När kalendern är synkroniserad visas ett popupmeddelande. Tryck på Ja för att öppna kalendern eller tryck på Nej för att avsluta.
Ställa in Fjärrkalender Med Fjärrkalendern kan du ställa in synkroniseringsläget. Så här ställer du in din Fjärrkalender: 1. Tryck på > Program > Fjärrkalender > Alternativ > Inställning. 2. Ställ in önskat synkroniseringsläge och tryck sedan på OK för att verkställa ändringarna, eller tryck på Avbryt för att avsluta. Tryck för att välja synkroniseringsläge. Tryck för att välja synkroniseringsintervall.. Denna post är inaktiv när synkroniseringsläget är inställt till Manuellt.
Mötesplanerare Med Mötesplanerare kan du hitta passande tid för en videokonferens, ett telefon- eller nätmöte med deltagare från olika tidszoner. Så här använder du Mötesplanerare: 1. Tap > Program > Mötesplanerare. 2. Välj datum och städer. En färgkodad 24-timmars tidtabell visas för de valda städerna, så att du kan identifiera de bästa tidpunkterna för mötet. Mörkblått är sen natt/tidig morgon, ljusblått är lågbelastad dagtid och vitt är högbelastad dagtid.
Kapitel 12 ASUS Specialfunktioner • • • • Gester ASUS Zip Säkerhetskopiering Newstation 161
Gester Funktionen upptäcker dina fingerrörelser på skärmen för att aktivera specialeffekter som rullning, panorering och inzoomning. Aktivera Gester Så här aktiverar du Gester-funktionen: 1. Tryck på > Inställnignar > fliken System > Gester. 2. Markera kryssrutan Aktivera Gester-funktion. 3. Välj Aktivera ljudeffekter för att aktivera ljudeffekter för Gester-funktionerna. Obs! Ljuden gäller endast vissa av rörelserna. 4. Tryck på 162 när du är klar.
Använda Gester-rörelser Åtgärd Skrolla Rörelse Beskrivning Rulla uppåt/nedåt: För fingret uppåt/nedåt på skärmen. Obs! Rör vid skärmen med fingret för att avbryta rullningen. Visa föregående/nästa sida i Internet Explorer och EziPhoto: För fingret åt vänster/höger på skärmen. Panorera Panorera uppåt/nedåt: För fingret uppåt/nedåt på skärmen och stanna på önskad plats. Panorera åt vänster/höger: För fingret åt vänster/höger på skärmen och stanna på önskad plats.
ASUS Zip Med ASUS Zip kan du komprimera filer för att spara utrymme på minneskortet eller i enheten. Så här komprimerar du filer: 1. Tryck på > Program > ASUS Zip. 2. Välj alternativknappen före Nytt arkiv och tryck sedan på Nästa. 3. Välj filer eller mappar och tryck på knappen Lägg till. Tryck sedan på Nästa. 4. Byt namn på filen och välj placering och komprimeringsläge. Markera kryssrutan Lösenord om du vill ställa in ett lösenord för filen. Tryck på Nästa. 5. Tryck på Klart för att avsluta.
Så här extraherar du filer från en komprimerad fil: 1. Tryck på > Program > ASUS Zip. 2. Välj alternativknappen före Extrahera fil och tryck sedan på Nästa. 3. Välj en komprimerad fil och tryck sedan på Nästa. 4. Välj en mapp där de extraherade filerna ska sparas och tryck sedan på Nästa. 5. Tryck på Klart för att avsluta. Markera kryssrutan Avsluta och öppna mapp om du vill öppna mappen där de komprimerade filerna är lagrade.
Ställa in säkerhetskopiering Så här ställer du in Säkerhetskopiering: 1. Tryck på > Program > Säkerhetskopiering. Tryck sedan på Alternativ. 2. Markera kryssrutan om du vill återställa enheten efter säkerhetskopieringen. Tryck sedan på du är klar. Återställa filer Så här återställer du filer: 1. Tryck på > Program > Säkerhetskopiering > Återställ. 2. Välj den plats och de objekt du vill återställa och tryck sedan på Nästa. 3. Byt namn på filen och välj lagringsplats för säkerhetskopieringen.
Newstation Med Newstation i enheten kan du bekvämt bläddra genom nyheter och bloggar var som helst och när som helst. Obs! Kontrollera att din enhet är ansluten till Internet när du använder Newstation. Använda Newstation Så här läser du RSS-nyheter: 1. Tryck på > Program > Newstation. 2. Tryck på en kategorimapp för att öppna den. 3. Tryck på ett kanalnamn för att öppna det. 4. Bläddra bland dina favoritämnen. Så här skapar du en ny kategorimapp: 1. Tryck på > Program > Newstation. 2.
Så här lägger du till en kanal: 1. Tryck på > Program > Newstation och tryck sedan på en kategorimapp för att öppna den. 2. Tryck på Meny > Ny kanal. Du kan lägga till en kanal antingen från Internet eller från en existerande fil. • Inmatning från URL Välj alternativknappen för Inmatning från URL och ange URL-adressen. Tryck sedan på Nästa. Välj en kategori där du vill lägga till kanalen. Tryck sedan på Slutför.
Använda Newstation-menyer Kategorimeny Så här använder du kategorimenyn: 1. Tryck på > Program > Newstation. 2. Välj en kategorimapp. Tryck sedan på Meny. Menylistan visas. 3. Tryck på önskat alternativ. Kanalmeny Så här använder du kanalmenyn: 1. Tryck på > Program > Newstation. 2. Tryck på en kategorimapp, välj sedan en kanal och tryck på Meny. 3. Tryck på önskat alternativ. Ämnesmeny Så här använder du ämnesmenyn: 1. Tryck på > Program > Newstation. 2. Tryck på en kategorimapp.
Kapitel 13 Andra funktioner • • • • • • • • • • Microsoft® Office Mobile ClearVue PDF Automatisk rensning Återställa standardfabriksinställningar Systeminformation Uppgiftshanteraren Ta bort program Google Search Google Maps Mobile SMS Location Link 171
Microsoft® Office Mobile Din enhet kommer med förinstallerade Microsoft® Office Mobile-program med vars hjälp du kan skapa, visa och redigera arbetsblad, presentationer, anteckningar och Word-filer på din enhet. Använd dessa program så som du normalt skulle använda Office-program på datorn. Tryck på IKON > Office Mobile för att komma åt dessa program. Välj lämpligt program att använda. BESKRIVNING Med Excel Mobile kan du visa, skapa och redigera ett Excel-arbetsblad.
Excel® Mobile Med hjälp av Excel® Mobile kan du skapa, visa och redigera kalkylblad på din enhet. All redigering och formatering som görs i ett kalkylblad hålls intakta även när du öppna filen på din dator. Excel® Mobile är kompatibelt med Microsoft® Office Excel 2007. Så här startar du Excel® Mobile: tryck på > Office Mobile > Excel Mobile.
FÖR ATT GÖR DETTA Byta namn på eller flytta en kalkylbladsfil Tryck på Meny > Arkiv > Byt namn/Flytta... Ange det nya namnet i fältet Namn. Markera mappen eller platsen som du vill flytta filen till. Tryck på när du är klar. Skicka en fil via ett e-postmeddelande Tryck på Meny > Arkiv > Skicka via e-post... > Outlook e-post. En ny e-postmall visas med Excel-filen som bilaga. Skriv in mottagarens epostadress, ämnet och ditt meddelande. Tryck på Skicka.
FÖR ATT GÖR DETTA Skapa en punkt- eller numrerad lista Tryck på Meny > Lista. Välj den listtyp som du vill skapa. Rensa den använda listan Markera testraderna och tryck sedan på Meny > Lista > Rensa. Klippa ut, kopiera eller klistra in text Tryck på Klipp ut, Kopiera eller Klistra in från Meny. Ta en bild som ska infogas i din anteckning Tryck på Meny > Ta bild. När du har tagit bilden skriver du in namnet på din anteckning i skärmens nedre högra hörn. Bilden visas i din anteckning.
Word® Mobile Med hjälp av Word® Mobile kan du visa och redigera Word-dokument på din enhet. Programmet sparar redigeringar och formateringar som du gjort i ett Word-dokument från din PDA-telefon även när du öppnar Word-dokumentet på din dator. Word® Mobile är kompatibelt med Microsoft® Office Word 2007. Så här startar du Word® Mobile: tryck på 176 > Office Mobile > Word Mobile.
FÖR ATT GÖR DETTA Kontrollera stavningen i en fil Tryck på Meny > Verktyg > Stavning. Räkna orden eller tecknen i en fil Tryck på Meny > Verktyg > Räkna ord. Infoga datum Tryck på Meny > Verktyg > Infoga datum. Söka efter eller ersätta text Tryck på Meny > Redigera > Sök/Ersätt.... Klippa ut, kopiera eller klistra in text Tryck på Klipp ut, Kopiera eller Klistra in från Meny. Rensa innehåll Tryck på Meny > Redigera > Rensa. Markera allt innehåll Tryck på Meny > Redigera > Markera allt.
PowerPoint® Mobile Med hjälp av PowerPoint® Mobile kan du visa presentationsfiler på din PDA-telefon. Programmet är kompatibelt med Microsoft® Office PowerPoint 2007. Så här startar du PowerPoint® Mobile: tryck på 178 > Office Mobile > PowerPoint Mobile. FÖR ATT GÖR DETTA Ställa in presentationsinställningar som orientering, bildanimering eller bildövergång Tryck på Meny > Ställ in visning. Gör de önskade inställningarna. Tryck på när du är klar.
FÖR ATT GÖR DETTA Skapa en kopia av en fil I listan med befintliga filer trycker du på och håller ner filen som du vill kopiera. Filmenylistan visas. Tryck på Skapa kopia. Skicka en fil via ett e-postmeddelande Tryck på Meny > Arkiv > Skicka via e-post... > Outlook e-post. En ny e-postmall visas med PowerPoint-filen som bilaga. Skriv in mottagarens e-postadress, ämnet och ditt meddelande. Tryck på Skicka. Sända en fil trådlöst Tryck på Meny > Arkiv > Överför trådlöst....
ClearVue PDF Med ClearVue PDF kan du läsa dokument i PDF-format. Så här startar du programmet ClearVue PDF: • Tryck på > Program > ClearVue PDF. Så här avslutar du programmet ClearVue PDF: • Tryck på Arkiv > Avsluta. 180 FÖR ATT GÖR DETTA Öppna en PDF-fil Tryck på Arkiv > Öppna.... Tryck på en fil för att öppna den. Stänga en öppen fil Tryck på Arkiv > Stäng. Öppna en nyligen visad fil Tryck på Arkiv > Senaste filerna. En lista med de senast visade filerna visas. Tryck på filen du vill öppna.
Automatisk rensning När du vill frigöra minne kan du använda denna funktion för att bekvämt stänga aktiva program som du inte använder. Så här ställer du in Automatisk rensning: 1. Tryck på rensning. > Inställningar > fliken System > Automatisk 2. Markera kryssrutan för att aktivera funktionen Automatisk rensning och välj sedan antingen Kort eller Lång tryckning av X för att stänga programmet. 3. Tryck på knappen Inställningar för att ställa in Undantag och Tvingad. 4. Tryck på när du är klar.
Återställa standardfabriksinställningar Detta alternativ låter dig återställa standardfabriksinställningarna för enhetens system. Så här återställer du standardinställningarna: 1. Tryck på > Inställningar > fliken System > Standardinställningar. 2. Skriv ’1234’ i fältet Lösenord och tryck på OK för att bekräfta att du vill återställa standardinställningarna. 3. Tryck på Ja för att starta återställningen. VARNING: Detta alternativ tar bort alla filer som lagrats i enheten.
Uppgiftshanteraren Med Uppgiftshanteraren kan du övervaka de program som för närvarande körs, minne och CPU-åtgång. Du kan använda denna funktion för att på ett enkelt sätt avsluta dessa program. Du kan också växla till någon av de listade programmen i bilden Uppgiftshanteraren. Så här startar du Uppgiftshanteraren: Tryck på > Program > Uppgiftshanteraren. Så här avslutar du ett program: Välj det program du vill avsluta och tryck på Avsluta uppgift.
Ta bort program För att frigöra lagringsutrymme i enheten kan du ta bort de program du har installerat. Du får inte ta bort de program som är förinstallerade i enheten. Så här tar du bort ett program: 1. Tryck på > Inställningar > fliken System > Ta bort program. 2. Välj ett program som du vill ta bort och tryck sedan på Ta bort. 3. Ett varningsmeddelande visas. Tryck på Ja för att bekräfta.
Google Maps Mobile Google Maps Mobile är en gratis karttjänst från Google som ger dig trafikuppdateringar, köranvisningar, affärslistor och satellitbilder på din enhet. Obs! • Beroende på din position kan det hända att vissa funktioner i Google Maps Mobile inte fungerar. • Google Maps är tillgängligt endast i dessa länder: Ryssland, Frankrike, Tyskland, Italien, Spanien, Portugal, Belgien, Schweiz, Sverige, Norge, Danmark, Storbritannien, Taiwan och Kina.
Hitta din ungefärliga position Tryck på Meny > Min position och tryck på 0 (noll) för att flytta till din position på kartan. En blinkande blå punkt indikerar din ungefärliga aktuella position. Om GPS-signalen är svag visas en blinkande blå punkt som är omgiven av en ljusblå cirkel. Obs! Använd en extern GPS-enhet tillsammans med din mobilenhet för att få en bättre signalmottagning. Obs! Du kan också skicka din position till en kontakt eller hitta en kontakts position i Google Maps.
SMS Location Link Med denna funktion kan du skicka din aktuella position och positionslänken på Google Map via SMS, MMS och e-post. Obs! Sätt på GPS i din enhet innan du använder denna funktion. Så här skickar du din position och positionsslänken via SMS: 1. Tryck på > Meddelandefunktion, tryck på SMS, MMS eller något befintligt e-postkonto. Tryck på Meny > Skicka min position. 2. Knappa in mottagarens telefonnummer eller tryck på fältet Till: för att lägga till mottagare från listan med kontakter. 3.
Bilagor • Meddelanden • Specifik absorptionskvot (SAR) • ASUS kontaktinformation 189
Meddelanden Utbytbara batterier Om en utrustning tillhandahålls med ett utbytbart batteri och om utbyte till en felaktig typ kan resultera i en explosion (t ex med vissa litiumbatterier), gäller följande: • Om batteriet placeras i ett ÅTKOMSTOMRÅDE FÖR OPERATÖRER, ska det finnas en markering i närheten av batteriet eller ett uttalande i både handhavande- och serviceinstruktionerna; • Om batteriet placeras någon annanstans i utrustningen, ska det finnas en markering i närheten av batteriet eller ett uttala
För utrustning som är avsedd enbart för installation i ett OMRÅDE FÖR BEGRÄNSAD ÅTKOMST, ska installationsinstruktionerna innehålla ett uttalande om detta. VARNING: Användaren måste stänga av enheten när den exponeras för områden med möjlig explosiv risk, t ex bensinstationer, platser för lagring av kemikalier och sprängområden.
I riktlinjerna tillämpas en måttenhet som kallas SAR (Specific Absorption Rate). ICNIRP har fastställt ett SAR-gränsvärde på 2 W/kg för mobila enheter som används av vanliga användare. De högsta CE-SARvärdena för den här enheten vid tester för användning vid huvudet var 0,977 W/kg* och 0,779 W/kg* på kroppen. Eftersom SAR mäts när enhetens högsta överföringsenergi används, är det faktiska SAR-värdet för denna enhet typiskt under det som indikeras ovan.
ASUS Adress: 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan Tel: 886228943447; Fax: 886228907698 Deklaration Vi förklarar att IMEI-koderna för denna produkt, ASUS P552w, är unika för varje enhet och endast gäller denna modell. IMEI för varje enhet är fabriksinställd och kan inte ändras av användaren och uppfyller relevanta IMEI-integritetsrelaterade krav som uttrycks i GSM-normerna. Du är välkommen att kontakta oss med frågor och kommentarer rörande detta ämne. Med vänliga hälsningar, ASUSTeK COMPUTER INC.
ASUS kontaktinformation ASUSTeK COMPUTER INC. (AsiaPacific) Adress Webbplats Teknisk support Telefon Supportfax Hämtning av programvara 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw +886228943447 +886228907698 support.asus.com* ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adress Telefon Fax Webbplats Hämtning av programvara 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA +15029550883 +15029338713 usa.asus.com support.asus.
.RQIRUPLWHWVHUNO ULQJ 9L )DEULNDQW ,PSRUW¡U NRPSOHW DGUHVVH $686 &20387(5 *PE+ +$5.257 675 5$7,1*(1 7<6.
7 (1 (1 7 (1 7 (1 $ $ (1 (1 7 (1 $ (1 $ (1 (1 7 (1 7 &( PDUNLQJ EHJU QVQLQJ DI RIIHQWOLJKHGHQV XGV WWHOVH IRU HOHNWURPDJQHWLVNH IHOWHU +] WR *+] ,QWHUQDWLRQDO &RPPLVVLRQ RQ 1RQ ,RQLVLQJ 5DGLDWLRQ 3URWHFWLRQ 5HWQLQJVOLQLHU IRU EHJU QVQLQJ DI XGV WWHOVH L HOHNWULVNH PDJQHWLVNH RJ HOHNWURPDJQHWLVNH IHOWHU GHU NDQ YDULHUH PHG WLGHQ )RUnUVD