P552w Manual del Usuario
S3816 Primera Edición Agosto 2008 Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual, incluido los productos o el software descrito en él, podrá ser reproducido, transmitido, almacenado en sistemas de recuperación, o traducido a ningún idioma en forma o medio alguno, exceptuando documentación almacenada por el comprador para realizar copias de seguridad, sin expreso consentimiento previo y por escrito de ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS).
Tabla de contenidos Información de seguridad.................................................................... 14 Educación sobre el uso del teléfono móvil........................................ 22 Educación durante el uso del teléfono móvil................................................. 22 Especificaciones................................................................................... 23 Contenidos del embalaje.....................................................................
Calibrar su dispositivo.................................................................................... 35 Bloquear su dispositivo.................................................................................. 35 La pantalla principal............................................................................. 36 ASUS Today................................................................................................... 37 La pantalla Hoy.............................................................
Sincronizar su dispositivo................................................................... 60 Microsoft® ActiveSync.......................................................................... 60 Sincronización vía mini-USB.......................................................................... 62 Sincronización por Bluetooth® ....................................................................... 63 Sincronización con Exchange Server............................................................
Administrar la lista de permitidos................................................................... 79 Administrar la lista de rechazados................................................................. 80 Capítulo 5: Mensajería Correo electrónico................................................................................ 82 Configurar una cuenta de correo electrónico................................................. 82 Enviar un mensaje de correo electrónico..........................................
Uso de SIM Manager................................................................................... 100 Uso del calendario.............................................................................. 101 Programar una cita...................................................................................... 101 Ver una cita.................................................................................................. 102 Ver su agenda...................................................................
Reactivación desde el modo suspendido.........................................112 Capítulo 8: Crear una conexión Usando el Administrador Inalámbrico...............................................114 Activar / desactivar el modo de vuelo...........................................................114 Activar / desactivar las conexiones inalámbricas..........................................114 Uso de su teléfono PDA como módem externo............................................115 Uso de Direct Push..........
Usando la herramienta GPRS..................................................................... 123 Configurar la red................................................................................. 124 Configurar la red.......................................................................................... 124 Configurar su red preferida.......................................................................... 124 Redes GSM/3G ............................................................................
Visualización de imágenes y vídeos................................................. 136 Visualización de imágenes y vídeos............................................................ 136 Editar imágenes y fotografías...................................................................... 136 Reproductor en línea.......................................................................... 138 Reproducir un archivo de transmisión......................................................... 139 Conexión a marcadores..
Configurar el Calendario Remoto................................................................ 150 Planificador de reuniones.................................................................. 151 Capítulo 12: Funciones especiales de ASUS Gester.................................................................................................. 153 Activar Gester.............................................................................................. 153 Utilizar gestos Gester...........................
Word® Mobile............................................................................................... 166 PowerPoint® Mobile...................................................................................... 168 ClearVue PDF...................................................................................... 170 Limpieza automática.......................................................................... 171 Restauración de valores de fábrica..................................................
Exposición a ondas de radio........................................................................ 180 Información de contacto de ASUS....................................................
Información de seguridad Mantenimiento del Teléfono No intente abrir la carcasa del teléfono. No existen componentes que el usuario pueda reparar en su interior, y podría dañar circuitos y componentes electrónicos de alta sensibilidad. Si desmonta el dispositivo sin autorización invalidará su garantía. No deje su teléfono expuesto a la luz solar directa o calor excesivo durante un periodo prolongado. Podría resultar dañado.
• • • No reemplace la batería por otra no homologada. No sumerja la batería en agua ni en ningún otro fluido. No intente abrir la batería. Contiene sustancias que podrían ser peligrosas si se ingieren o entran en contacto con la piel sin protección. • No cortocircuite la batería, podría sobrecalentarse y provocar un incendio. Manténgala alejada de la joyería y demás objetos metálicos. • No arroje la batería a una hoguera. Podría explotar y liberar sustancias peligrosas al medioambiente.
Tarjeta de memoria • No extraiga ni inserte una tarjeta de memoria o desactive el teléfono mientras esté editando los datos de la tarjeta. • No pulse los terminales metálicos con las manos u objetos metálicos. • No doble la tarjeta de memoria ni la someta a impactos violentos. Manténgala alejada del agua y las altas temperaturas. • Mantenga todas las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños pequeños. • No cortocircuite los puntos de contacto ni los exponga a líquidos o humedad.
• No exponga el teléfono a la humedad ni a líquidos de ningún tipo. • No pinte su teléfono ni bloquee de otro modo el teclado, el micrófono o el auricular. • No coloque adhesivos que puedan bloquear el teclado o impedir el uso de otras funciones, como el micrófono, el auricular o la lente de la cámara. ¡ADVERTENCIA! Si no sigue las instrucciones indicadas podría provocar serias lesiones personales y posibles daños a la propiedad.
Sin embargo, ciertos equipos electrónicos podrían no tener blindaje contra las emisiones RF que emite su dispositivo. Marcapasos La Asociación de fabricantes de sector sanitario recomienda una separación mínima de Dieciocho (18) centímetros entre un teléfono y un marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos. Dichas recomendaciones son consistentes con la investigación independiente y las recomendaciones de Wireless Technology Research.
Otros dispositivos médicos Si utiliza cualquier otro dispositivo médico, consulte con el fabricante del dispositivo para determinar si se encuentra adecuadamente blindado contra las emisiones RF externas. Su médico podrá ayudarle a obtener dicha información. Apague su teléfono en instalaciones sanitarias en las que así se indique. Los hospitales e instalaciones sanitarias podrían utilizar equipos sensibles a las energías RF.
Otras directivas de seguridad Aviones Las normas prohíben el uso de su teléfono en el aire. Apague su teléfono antes de embarcar en un avión o desactive las conexiones inalámbricas. Áreas de demolición Para evitar interferir con operaciones de demolición, apague su teléfono si se encuentra en un “área de demolición”, o en zonas en las que se indique el mensaje: “Desactive los sistemas de radio bidireccionales”. Obedezca todas las señales e instrucciones.
Precauciones Su teléfono Pocket PC es un dispositivo de alta calidad. Antes de su uso, lea todas las instrucciones y precauciones de (1) el adaptador AC, (2) la batería y (3) la batería de uso del producto. • • • • • • No utilice este equipo en un entorno extremo, como a grandes temperaturas o altos niveles de humedad. El dispositivo ofrece su rendimiento óptimo a una temperatura ambiente de 0~40ºC. No abuse del equipo. Evite golpearlo, sacudirlo o impactar contra él.
Educación para el uso del teléfono móvil Cuanto más crece el uso de los teléfonos móviles mayor es la necesidad de crear un conjunto de normas de educación sobre el uso de teléfonos móviles en entornos profesionales y sociales. Esta sección contiene un conjunto de sugerencias básicas relacionadas con el respeto a los demás al utilizar su teléfono móvil.
Especificaciones Procesador Marvell Tavor (624MHz) Sistema Operativo Microsoft® Windows Mobile™ 6.1 Professional Memoria ROM NAND Flash de 256 MB DDR de 128 MB Pantalla táctil de cristal líquido TFT de 2,8 pulgadas (LCD), QVGA 320 x 240 píxeles, con 65k colores Pantalla Banda de frecuencias HSDPA 3.
Contenidos del embalaje Compruebe que la caja de su dispositivo contiene los siguientes artículos: Artículos estándar • Teléfono PDA ASUS P552w • CD de introducción • Batería • Guía rápida • Adaptador de corriente AC • Tarjeta de garantía • Cable mini-USB • Tarjeta microSD* • Auricular cableado • Cargador para automóvil* • Lápiz Stylus • • Funda protectora Kit de coche (sistema de sujección de PDA con ventosa y pie)* • CD adicional (con archivo electrónico de Manual de usuario) *
Capítulo 1 Primeros pasos • Conociendo su unidad P552W • Preparando su dispositivo • Iniciando su P552W • ASUS Today • Uso de MultiHome • AnyTime Launcher • Búsqueda de información • Ayuda 25
Conociendo su unidad P552W Distribución Vista frontal Vista trasera 8 1 11 2 7 26 3 6 5 4 9 10
No. Elemento Descripción 1 Altavoz Permite escuchar llamadas entrantes y salientes. 2 Pantalla LCD táctil Esta pantalla TFT LCD táctil de 2.8 pulgadas, con 65536 colores y una resolución de 240 x 320, permite escribir, dibujar, o seleccionar elementos usando el lápiz Stylus. 3 Tecla de terminación Pulse para finalizar una llamada. 4 Tecla OK Pulse para confirmar un comando o Cerrar/Salir de una aplicación abierta.
Vista lateral izquierda Vista lateral derecha Vista 14 12 15 13 17 Vista inferior 18 21 16 19 28 20
No. Elemento Descripción 12 Puerto de antena GPS Permite la instalación de una antena GPS externa para una mejor recepción de la señal. 13 Botón de volumen Le permite ajustar el volumen. 14 Lápiz Stylus Utilice el lápiz Stylus para escribir, dibujar, o seleccionar elementos en la pantalla táctil. 15 Botón de bloqueo Deslice este botón en la dirección de la flecha para desactivar todas las teclas incluyendo la pantalla LCD táctil. 16 Botón de cámara Pulse para abrir la cámara.
Preparando su dispositivo Instalando una tarjeta SIM y la batería Antes de poder realizar una llamada telefónica utilizando su dispositivo necesitará instalar una tarjeta de identidad de abonado (SIM). Una tarjeta SIM contiene su número de teléfono, datos de abonado, agenda telefónica y una memoria telefónica adicional. Su dispositivo incluye una batería recargable de iones de litio (Li-Ion).
2. Inserte la tarjeta SIM con los contactos dorados orientados hacia abajo y la esquina de la muesca hacia la esquina superior derecha de la ranura, como muestra la imagen. 3. Instale la batería en el compartimento con los contactos de cobre alineados con el conductor de cobre del dispositivo. 4. Vuelva a colocar la cubierta del compartimento de la batería. NOTA: Para evitar que se pierda su configuración personalizada, vuelva a instalar la batería antes de 5 minutos a partir de su extracción.
Carga de la batería La batería incluida viene parcialmente cargada de fábrica . Asegúrese de cargar la batería al menos durante cuatro horas antes de usar el dispositivo por primera vez. Para cargar la batería: 1. Conecte el adaptador de corriente AC al conector mini-USB en la parte inferior del dispositivo. 2. Conecte el adaptador de corriente AC a un enchufe o regleta de alimentación.
Insertar y extraer una tarjeta microSD™ Su dispositivo está equipado con una ranura para tarjetas microSD. Una tarjeta microSD le permite disponer de más memoria en la que almacenar archivos y datos. Para insertar una tarjeta microSD: 1. Localice la ranura para tarjetas microSD debajo de la ranura para tarjeta SIM, en el interior del dispositivo. 2. Inserte la tarjeta microSD en la ranura con los contactos dorados hacia abajo hasta que encaje correctamente. 3.
Iniciando su P552W Iniciando su dispositivo Asegúrese de que su dispositivo se encuentra completamente cargado antes de comenzar a utilizarlo por primera vez. Para encenderlo: 1. Mantenga pulsado el botón de encendido situado en la parte superior del dispositivo. Botón de encendido 2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para alinear la pantalla y ajustar la zona horaria actual.
Calibrar su dispositivo Calibrando su dispositivo podrá asegurarse de que se active el elemento que pulse la pantalla. Para alinear la pantalla, pulse centro de las cruces que aparecerán en distintos puntos de la misma. Para calibrar su pantalla: 1. Pulse en > Configuración > Ficha Sistema > Pantalla. 2. En la ficha General, pulse Alinear pantalla y siga las instrucciones de calibración que aparecen en la pantalla.
La pantalla principal La pantalla principal de su dispositivo se divide en dos partes: la pantalla ASUS Today y la pantalla Hoy.
ASUS Today ASUS Today le permitirá ver o cambiar la configuración de fecha/hora, le notificará las llamadas perdidas y mensajes SMS/MMS/correo electrónico le mostrara sus citas de hoy, le informará acerca del clima y las últimas noticias, y le permitirá agregar y reproducir archivos multimedia en su dispositivo.
Iconos Consulte la tabla siguiente para más información acerca de los iconos de ASUS Today. Icono Icono de alerta Descripción Le avisa de que tiene llamadas perdidas o mensajes SMS/MMS/correo electrónico nuevos. Le avisa de que tiene llamadas perdidas. Le avisa de que tiene mensajes SMS nuevos. Le avisa de que tiene mensajes MMS nuevos. Le avisa de que tiene mensajes de correo electrónico nuevos. 38 Icono de Calendario Muestra sus citas de hoy.
Ver alertas ASUS Today le avisa de que tiene llamadas perdidas o mensajes SMS/MMS/correo electrónico nuevos. Para ver las alertas: Pulse , y después en cualquiera de los iconos de información que desee ver. • Pulse para ver sus llamadas perdidas. • Pulse para ver/leer sus mensajes SMS. • Pulse para ver/leer sus mensajes MMS. • Pulse para ver/leer sus mensajes correo electrónico nuevos.
Ver sus citas del día Ver sus citas del día: Pulse para ver sus citas del día en la pantalla. Si desea cambiar la información, haga clic en la pantalla y realice los cambios necesarios en el Calendario. NOTA: También puede introducir su calendario de actividades o citas desde la pantalla de ASUS Today. Pulse , y después en la pantalla para introducir la información de sus citas. Se le notificará de la cita el mismo día en el que haya sido programada.
Para configurar las opciones meteorológicas: 1. Pulse en > Configuración > ASUS Today. 2. Active la Activar actualización Meteorológica. 3. Seleccione el País y la Ciudad para la que desee recibir la información meteorológica. 4. Pulse en cuando haya finalizado. Para configurar las opciones de red: 1. Pulse > Configuración > Conexiones > Configuración de red. 2. Seleccione su País y Operador en las listas desplegables.
Descargar la última actualización de información meteorológica Para descargar la última actualización de información meteorológica: NOTA: Antes de descargar la actualización, asegúrese de tener conexión a Internet por Wi-Fi o GPRS. Consulte las secciones de Wi-Fi o GPRS en este manual del usuario para más información. 1. Pulse , y después en la pantalla. Se mostrará la pantalla de Newstation. 2. En la lista de Categorías, seleccione el canal desde el que desee recibir la información más actualizada.
Reproducir archivos de sonido ASUS Today le ofrece un acceso rápido a EziMusic, permitiéndole reproducir los archivos digitales almacenados en su dispositivo o en una tarjeta de almacenamiento. NOTA: Su dispositivo podría quedarse sin memoria y ralentizarse si almacena archivos en él. Le recomendamos que almacene sus archivos de sonido y vídeo en una tarjeta de almacenamiento. Para reproducir archivos multimedia Pulse , y después en la pantalla. Se abrirá el programa EziMusic.
La pantalla Hoy La pantalla Hoy muestra información útil para usted. Puede configurar la pantalla Hoy para consultar toda la información que necesite. NOTA: Para más información acerca de la pantalla Hoy, consulte la sección Personalizar la pantalla Hoy en el Capítulo 7 de este manual de usuario.
Indicadores de estado Consulte la tabla siguiente para conocer los indicadores de estado. Icono Estado de la llamada Descripción Llamada en progreso. Llamada reenviada. Llamada en espera. Llamada perdida. Estado de la conexión del servicio general de paquetes de radio (GPRS)* GPRS disponible Conectando a través de GPRS. Conectado a través de GPRS. * Este icono depende de su ubicación y de su proveedor de servicios móviles. Estado de mensajería Servicio de 3ª Generación (3G) disponible. Nuevo mensaje.
Icono Estado de la batería Descripción Batería completamente cargada. Batería parcialmente cargada. Batería cargándose. Batería baja. Estado de la señal Sin servicio telefónico móvil. Sin señal. Buscando servicio de telefonía móvil. Fuerza de la señal. Teléfono ACTIVADO. Estado de conexión de ActiveSync Sincronización con ActiveSync en progreso. Conectando con ActiveSync. Conexión ActiveSync inactiva. Error de sincronización.
Icono Estado del sonido Descripción Sonido ACTIVADO. Sonido DESACTIVADO. Estado de Wi-Fi La conexión Wi-Fi no está activa. La conexión Wi-Fi está activa. Conexión de auricular Bluetooth Auricular estéreo Bluetooth conectado. Manos libres activado. Servicio de itinerancia Estado de modo Estado del altavoz En modo itinerante (Roaming). Este icono aparecerá solo si dispone de funciones itinerantes internacionales (international roaming). El modo de Vibración o Reunión está activado. Altavoz activado.
Orientación de la pantalla Puede configurar la pantalla con dos orientaciones diferentes: 1. Modo vertical 2. Modo horizontal (diestro) 3. Modo horizontal (zurdo) Seleccione el modo vertical para una mejor visión u operación con ciertas aplicaciones. Seleccione el modo horizontal para ver imágenes, vídeos o archivos de texto grandes. Para modificar la orientación de la pantalla, pulse sobre Pantalla y seleccione la orientación deseada.
Uso de MultiHome MultiHome le ofrece tres temas para la pantalla ASUS Today: Original, Negocios y Vida. Puede cambiar los temas en función de sus preferencias. Para cambiar el tema: 1. Pulse desde la pantalla ASUS Today para abrir MultiHome. 2. Para navegar a través de los temas Original, Negocios y Vida, presione la tecla de navegación hacia la izquierda o la derecha, o dibuje una línea horizontal en la pantalla con el lápiz. 3. Pulse la pantalla para aplicar el tema seleccionado.
AnyTime Launcher AnyTime Launcher es un programa alternativo que le permite abrir aplicaciones rápida y cómodamente, realizar tareas y cambiar la configuración de sus dispositivos. Para ejecutar Anytime Launcher: • Pulse el botón de AnyTime Launcher . Pulse para abrir una aplicación. Pulse para agregar una aplicación a la lista de programas favoritos. Pulse para eliminar una aplicación de la lista de programas favoritos. Utilice la tecla de navegación para seleccionar.
Iconos Utilice el botón de navegación para desplazarse a través de los iconos siguientes para abrir la lista de aplicaciones o contactos bajo los mismos. Icono Descripción Programas favoritos: le permite agregar sus programas favoritos. Programas recientes: muestra los programas abiertos recientemente. Contactos favoritos: le permite agregar sus contactos favoritos. Centro de mensajes: le permite acceder a la función de mensajería y ver sus llamadas perdidas.
Buscar información Utilizando la herramienta de búsqueda puede buscar archivos y otros elementos almacenados en su dispositivo o en la tarjeta interna MicroSD. Puede buscar por nombre de archivo o por palabras en varias aplicaciones, incluyendo el Calendario, los Contactos, Excel Mobile, Word Mobile, Ayuda, Mensajería, Notas, todos los datos y Tareas. También puede filtrar su búsqueda para archivos de tamaño superior a 64 KB. Para buscar archivos o elementos: 1. Pulse en > Programas > Buscar. 2.
Capítulo 2 Introducir datos • Uso del panel de entrada • Escritura y dibujo en pantalla • Grabación de voz 53
Uso de el panel de entrada Cuando inicia una aplicación o selecciona un campo que requiera la introducción de texto, símbolos, o números, el icono del panel de entrada aparecerá en la barra de menús. Este panel permite la selección de diferentes métodos de entrada de datos en su dispositivo incluyendo “Trazos aprendidos”, “Teclado”, y “Trazos naturales”.
Uso de el teclado en pantalla Con el teclado en pantalla puede introducir texto, símbolos, números u otros caracteres especiales cuando sea posible introducir texto. Para introducir texto usando el teclado en pantalla: 1. En una aplicación, pulse sobre la flecha del panel de entrada, y pulse sobre Teclado. 2. Pulse las teclas del teclado en pantalla para acceder. Para aumentar el tamaño del teclado en pantalla: 1. Pulse en la flecha del panel de entrada, y pulse sobre Opciones.... 2.
Uso de Trazos Naturales Con Trazos Naturales puede introducir letras individuales, números, o caracteres especiales, que serán convertidos en texto escrito. Para usar Trazos Naturales: 1. En una aplicación, pulse sobre la flecha del panel de entrada, y pulse sobre Trazos Naturales. 2. Introduzca letras, números, símbolos, o puntuaciones en el área de escritura designada. • Introduzca letras mayúsculas en el área ABC (izquierda) del cuadro.
Escritura y dibujo en pantalla Puede escribir o dibujar directamente en la pantalla y guardar notas de su propio puño y letra. Si prefiere usar su propia escritura o usar dibujos en sus notas, seleccione el modo predeterminado como Escritura. Si prefiere usar texto, seleccione el modo predeterminado como Escritura con teclado. Para seleccionar el método de entrada predeterminado para Notas: 1. Pulse en > Programas > Notas. 2. Desde la lista de notas, pulse sobre Menú > Opciones. 3.
Grabación de voz Puede usar su dispositivo para grabar sonidos, voz, o agregar una grabación a una nota. Para comenzar una grabación de voz: > Programas > Notas. 1. Pulse en 2. Desde la lista de Notas, pulse sobre Nuevo. 3. Si no puede ver la barra de grabación, pulse sobre Menú > Ver barra de grabación. 4. Pulse en para iniciar la grabación. 5. Coloque el receptor de sonido cerca de su boca o fuente de sonido a grabar. 6. Pulse botón cuando haya finalizado la grabación.
Capítulo 3 Sincronizar Dispositivo • Sincronizar su dispositivo • Microsoft® ActiveSync 59
Sincronizar su dispositivo Su dispositivo le permitirá sincronizar los datos de su dispositivo con los datos de su equipo. Puede sincronizar sus contenidos y transferir datos entre su dispositivo y su equipo utilizando Microsoft® ActiveSync en una plataforma Windows XP™ o Windows Mobile Device Center en Windows Vista™. NOTA: Para sincronizar su dispositivo con una plataforma Windows Vista™, consulte el sitio web de Windows Mobile Device Center en la dirección http://www.microsoft.
También puede intercambiar datos entre su dispositivo y su PC sin sincronización. ActiveSync viene ya instalado en su dispositivo, pero antes de sincronizar datos con su PC deberá instalar ActiveSync en éste. Puede descargar el programa ActiveSync más actualizado en www.microsoft. com. Una vez que haya instalado ActiveSync, configure una relación de sincronización entre su dispositivo y su PC.
4. Desde el asistente de configuración de sincronización, podrá: • Configurar una conexión para sincronizar directamente con un servidor Exchange Server. Solicite los parámetros de configurador necesarios al administrador de su red. • Create a synchronization relationship between your computer and your device. 5. Seleccione el tipo de información que desea sincronizar. 6. Una vez finalizada la configuración con el asistente, ActiveSync sincronizará automáticamente con su unidad P552W.
Sincronización por Bluetooth® NOTA: Asegúrese de que esté activada la comunicación Bluetooth en su equipo y su dispositivo. Para sincronizar su dispositivo por Bluetooth: 1. Configure las opciones de ActiveSync y Bluetooth en su equipo. NOTA: Consulte la ayuda de Microsoft® ActiveSync en su equipo para más información. 2. Conecte su dispositivo a su equipo utilizando Bluetooth. NOTA: Consulte la sección Utilizar Bluetooth en este manual de usuario para más información. 3.
Sincronización con Exchange Server Para sincronizar su dispositivo con Exchange Server: 1. Desde el menú ActiveSync, pulse sobre Menú > Agregar origen de servidor. 2. Introduzca su dirección de correo electrónico y pulse Siguiente. Si prefiere que su dispositivo detecte automáticamente la configuración del servidor de intercambio, marque la opción Detectar automáticamente configuración Exchange Server. 3.
Creación de un programa de sincronización Para crear un programa de sincronización con Exchange Server: 1. Desde la pantalla ActiveSync, pulse sobre Menú > Programación. 2. Defina la programación en función de sus preferencias. Consulte la siguiente tabla para detalles. Volumen de sincronización Configuración recomendada Alto Seleccione un intervalo más corto en la lista de tiempos de Pico. Bajo Seleccione Al recibir nuevos elementos o un intervalo largo en la lista Horas de mínima actividad.
Capítulo 4 Funciones del teléfono • Con teléfono • Realización de llamadas • Recepción de llamadas • Opciones durante una llamada 66
Uso del teléfono Al igual que un teléfono móvil normal, puede utilizar su dispositivo para hacer y recibir llamadas de voz y vídeo. También puede conservar un historial de llamadas realizadas, perdidas y recibidas, enviar mensajes SMS o MMS, tomar notas mientras habla, llamada desde su lista de contactos y copiar datos desde una tarjeta SIM instalada a su dispositivo.
Ajustar el volumen Para ajustar el volumen del teléfono o el dispositivo: 1. Pulse el icono en la barra de estado. 2. Para ajustar el volumen del dispositivo: • Desplace la barra de desplazamiento para ajustar el volumen del teléfono o el dispositivo. • Pulse Activado, Vibración, o Desact. para cambiar el modo y las opciones de volumen del tono de llamada. Presione hacia arriba para aumentar el volumen. Presione hacia abajo para reducir el volumen.
Realización de llamadas Puede hacer llamadas telefónicas usando el teclado en pantalla. También puede hacer llamadas directamente desde Contactos, Histórico de llamadas, Llamadas rápidas, o Comandos de voz. Realizar una llamada de voz Llamar utilizando el teclado de teléfono Para realizar llamadas utilizando el teclado de teléfono: 1. Pulse > Programas > Teléfono o pulse para abrir el teclado de teléfono. 2.
Funciones del teclado virtual Flecha hacia atrás Contactos Pulse para mostrar/ocultar el teclado Pulse para acceder al menú Estado actual de la llamada Pulse para silenciar/activar una llamada Pulse para mostrar su lista de contactos Pulse para activar / desactivar el auricular Pulse para tomar notas Pulse para cambiar entre el teclado y la pantalla de estado de llamada 70 Pulse para poner una llamada en espera Pulse para abrir el historial de llamadas Pulse para acceder al menú
Llamada desde Contactos Para hacer llamadas directamente desde Contactos: 1. Pulse el botón derecho desde la pantalla Hoy y pulse Contactos. 2. Para hacer llamadas haga cualquiera de lo siguiente: • Pulse el nombre del contacto y pulse Llamar. • Pulse el nombre del contacto y pulse • También puede mantener pulsado sobre el contacto, y en el menú desplegable pulse sobre Llamar al trabajo, Llamar a casa o Llamar a móvil. • Pulse Escriba un nombre...
Se mostrará la pantalla del historial de llamadas con las siguientes fichas: • (predeterminado): muestra todas las llamadas enviadas, recibidas o perdidas.. • : muestra todas las llamadas perdidas. • : muestra todas las llamadas realizadas. • : muestra todas las llamadas recibidas. 2. Desplácese hasta el contacto o número de teléfono que desee y pulse Llamar o pulse el botón .
Llamar utilizando Marcado rápido Gracias a la función de Marcación Rápida puede llamar rápida y cómodamente a los números que llame con más frecuencia. Puede asignar entradas de Marcación Rápida desde el 2 al 99. Para llamar al número del contacto. 1. Asegúrese de que la entrada que desee crear ya se encuentre en la lista de contactos. 2. Pulse Contactos en la pantalla Hoy. 3. Pulse el número del contacto que desee añadir a la lista de marcado rápido. Pulsetonces en Menú > Agregar a marcado rápido.... 4.
Uso de Voice Commander Para hacer llamadas usando comandos de voz: 1. 2. 3. 4. Pulse > Programas > Voice Commander. Desde la pantalla que aparecerá, el dispositivo solicitará su orden (podrá escuchar “decir orden”). Diga de forma audible “Llamar a en ”. Diga “Si” o “No” tras la pregunta de confirmación. Si dice “Si”, la aplicación realizará la marcación del número; de lo contrario, volverá al menú de comandos de voz. 5.
Realizar una llamada de emergencia Pueden realizarse llamadas al servicio de emergencias en cualquier situación, incluso aunque su tarjeta SIM esté bloqueada. Para realizar una llamada de emergencia Introduzca el número de emergencia y pulse el botón . Realizar llamadas internacionales Para realizar una llamada internacional: 1. Mantenga pulsado el botón en el teclado para introducir un signo más (+). 2.
Opciones durante una llamada En la tabla siguiente se muestran algunas opciones de menú posibles al realizar una llamada. Algunas de las opciones sólo están disponibles sólo si se están realizando varias llamadas o durante una llamada en conferencia. 76 OPCIÓN DE MENÚ DURANTE LA LLAMADA DESCRIPCIÓN Retener Pone la llamada activa en espera. Pulse llamada activa para ponerla en espera. Recuperar Activa la llamada que se encuentra en espera. Pulse activar la llamada que se encuentra en espera. Desact.
Administrar varias llamadas Para responder a otra llamada: 1. Pulse para poner en espera la primera llamada y responder a la segunda. 2. Para finalizar la segunda llamada y volver a la primera, pulse . Para mantener una llamada en espera y realizar otra: Pulse para poner en espera la primera llamada y realizar la segunda. Pulse segunda llamada y volver al volver a la primera. para finalizar la Para cambiar entre llamadas: Para cambiar entre dos llamadas, pulse .
ASUS CallFilter ASUS CallFilter es una utilidad sencilla y eficiente que le permitirá controlar todas las llamadas entrantes. Utilizando esta utilidad podrá administrar una lista de números de teléfono desde su lista de Contactos, registro de llamadas o mensajes, o cualquier número de teléfono que no se encuentre en la lista y desee aceptar o rechazar. Abrir el menú de acceso directo El menú de acceso directo le permite activar cómodamente la lista de contactos Permitidos o Rechazados.
Administrar la lista de permitidos La Lista de permitidos le permite seleccionar los números de teléfono que desee aceptar. Las llamadas recibidas que no se encuentren en la Lista de permitidos serán rechazadas automáticamente. Para añadir elementos a la Lista de permitidos: 1. Pulse > Programas > Filtro de llamada. 2. Seleccione Lista de aceptación en el cuadro de edición de lista. 3. Seleccione la fuente de datos.
Administrar la lista de rechazados La Lista de rechazados le permite seleccionar los números de teléfono que desee rechazar. Las llamadas recibidas que se encuentren en la Lista de permitidos serán rechazadas automáticamente. Para añadir elementos a la Lista de rechazados: 1. Pulse > Programas > Filtro de llamada. 2. Seleccione Lista de rechazo en el cuadro de edición de lista. 3. Seleccione la fuente de datos.
Capítulo 5 Mensajería • Correo electrónico • Flujo de SMS • Mensajería MMS • Windows® Live 81
Correo electrónico Configurar una cuenta de correo electrónico Antes de poder enviar y recibir mensajes de correo electrónico, necesitará configurar una cuenta de correo electrónico que mantenga con un Proveedor de Servicios de Internet (ISP) , o una cuenta a la que acceda utilizando una conexión de servidor VPN (normalmente una cuenta de trabajo).
5. En la lista desplegable, seleccione el intervalo de tiempo que desee para enviar/recibir mensajes de correo electrónico. Si desea ver más opciones de descarga, pulse Revisar configuración descarga y seleccione su configuración de descarga preferida. 6. Cuando haya terminado, pulse Finalizar. Administrar cuentas de correo electrónico PARA Ver una lista de cuentas Enviar/recibir mensajes de correo electrónico de Internet Eliminar una cuenta HAGA ESTO Pulse > Mensajería.
Enviar un mensaje de correo electrónico Para enviar un mensaje de correo electrónico: 1. Pulse > Mensajería. 2. Pulse una cuenta de correo electrónico. 3. Pulse Menú > Nuevo. 4. En el campo Para: , introduzca el número de teléfono móvil o dirección de correo electrónico de la persona a la que desee enviar el mensaje, o pulse Menú > Agregar destinatario para seleccionarlo en su lista de Contactos. NOTA: Si está enviando un mensaje a más de un destinatario, sepárelo con un punto y coma (;). 5.
PARA HAGA ESTO Insertar una imagen / nota de voz / archivo en un correo electrónico Mientras compone su mensaje, pulse Menú > Insertar > Foto./Nota de voz / archivo. Definir la prioridad, seguridad, permiso e idioma de un mensaje de correo electrónico Mientras compone su mensaje, pulse Menú > Insertar > Opciones de mensaje. Cancelar un mensaje Mientras compone su mensaje, pulse Menú > Cancelar mensaje. Guardar un mensaje Mientras compone su mensaje, pulse Menú > Guardar en borradores.
Sincronizar mensajes de correo electrónico Puede incluir mensajes de correo electrónico como parte del proceso de sincronización general. En la plataforma Windows® XP, necesitará activar la sincronización de correo en Microsoft® ActiveSync. Para más información acerca de cómo activar la sincronización de correo consulte la ayuda de ActiveSync que su equipo. En la plataforma Windows® Vista, puede sincronizar sus mensajes de correo electrónico a través del Centro de Dispositivos Windows® Mobile.
Administración de carpetas Cada cuenta de correo electrónico tiene un conjunto de cinco carpetas: Elementos eliminados, Borradores, Bandeja de entrada, Bandeja de salida y Elementos enviados. Estas carpetas almacenan los mensajes que envía y recibir a través de la cuenta. Puede mover un mensaje a una carpeta diferente de la misma cuenta. PARA Ver los contenidos de la carpeta de mensajes Mover un mensaje a una carpeta diferente HAGA ESTO Pulse > Mensajería. Seleccione la cuenta que desee ver.
Flujo de SMS Su dispositivo organiza los mensajes SMS de cada contacto o número en un solo hilo de conversación, haciendo más fácil seguir el flujo de mensajes y enviar las respuestas apropiadas. Enviar un mensaje SMS con seguimiento Para enviar un mensaje SMS con seguimiento: 1. Pulse > Mensajería > SMS > Menú > Nuevo. 2. Introduzca el número de teléfono de su destinatario, o pulse Para: para seleccionar un destinatario en la lista de Contactos.
Mensajería MMS El sistema de mensajería multimedia (MMS) le permite enviar mensajes de texto con varias diapositivas. Cada diapositiva puede incluir una imagen, vídeo o sonido, o texto. Los mensajes MMS se envían a través del servicio general de radiopaquetes (GPRS) a cuentas de correo electrónico u otros dispositivos móviles compatibles con MMS. NOTA: • Deberá estar abonado a los servicios GPRS y MMS con su proveedor de servicios antes de poder enviar y recibir mensajes MMS.
3. En la ficha Configuración MMSC, seleccione su proveedor de servicios de Internet en la lista. Pulse Editar para acceder a la configuración del Centro de Servicios de Mensajería MMSC. NOTA: Póngase en contacto con su proveedor de servicios para más información acerca de la configuración. Enviar un mensaje MMS Para enviar un mensaje MMS: 1. Pulse > Mensajería > MMS > Menú > Nuevo 2. En el campo Para: , introduzca el número de teléfono móvil o la dirección de correo electrónico de su destinatario.
Asumiendo que esta en la pantalla de mensajes MMS. PARA HAGA ESTO Copiar el mensaje para otros destinatarios Utilizando el lápiz, mueva la barra de desplazamiento para ver el campo Cc. Introduzca el número de teléfono o la dirección de correo electrónico del destinatario, o pulse Menú > Añadir destinatario para seleccionar un destinatario de su lista de Contactos.
Windows® Live Windows® Live ofrece un conjunto de servicios que incluye correo electrónico, mensajería y servicios de búsqueda para satisfacer todas sus necesidades en línea. Con Windows® Live puede hacer cómodamente lo siguiente en su dispositivo: • Acceder a su cuenta de Hotmail, Messenger o Microsoft Exchange y enviar o recibir correos electrónicos. • Iniciar una conversación con amigos que se encuentren conectados.
4. Seleccione la opción Guardar contraseña y pulse Siguiente. 5. Pulse las opciones para ver u ocultar los elementos de Windows® Live en la pantalla Hoy y pulse Siguiente. 6. Seleccione los elementos que desee sincronizar en su dispositivo y pulse Siguiente. Espere algunos minutos para que finalice el proceso de sincronización. La próxima vez se inicie sesión en Windows® Live, se mostrarán su nombre del usuario y contraseña.
Funciones comunes de Windows® Live Messenger PARA 94 HAGA ESTO Agregar un contacto Pulse Menú > Agregar un contacto y siga las instrucciones en pantalla. Eliminar un contacto Seleccione el contacto que desee eliminar y pulse Menú > Opciones de contacto > Eliminar contacto. Enviar un mensaje instantáneo Seleccione el destinatario con el que desee hablar y pulse Enviar IM. Introduzca su mensaje y pulse Enviar.
PARA HAGA ESTO Desbloquear un contacto En la lista de contactos de Messenger, seleccione el nombre del contacto. Pulse Menú > Opciones de contacto > Desbloquear contacto. Cambiar su estado Sobre la lista de contactos de Messenger, pulse su nombre y después en la descripción de estado que desee utilizar. O pulse Menú > Cambiar estado y después en una descripción de estado. Send a voice clip Pulse Grabación de voz desde una conversación para grabar el mensaje, y pulse después en Enviar.
Capítulo 6 Organizar su vida • Uso de los Contactos • Uso del calendario • Uso de Tareas 96
Uso de los Contactos La sección de contactos con tiene su lista de información de contactos, con números de teléfono y trabajo, y direcciones de correo electrónico. Utilizando Bluetooth® en el dispositivo, puede compartir rápidamente la información de sus contactos con otros usuarios de dispositivos. Si utiliza Outlook en su equipo, puede sincronizar sus contactos entre el dispositivo y el equipo.
PARA HAGA ESTO Editar información del contacto En la pantalla Hoy, pulse Contactos. Seleccione el contacto cuya información desee editar y pulse Menú > Editar. Cuando haya terminado de hacer los cambios, pulse . Llamar a un contacto de la lista de contactos En la pantalla Hoy, pulse Contactos. Pulse contacto al que desee llamar y utilice el lápiz para desplazarse hasta el número. Pulse después en Llamar. Enviar un mensaje de texto a un contacto En la pantalla Hoy, pulse Contactos.
PARA HAGA ESTO Agregar una imagen a un contacto En la pantalla Hoy, pulse Contactos. Seleccione el contacto al que desee añadir una imagen y pulse Menú > Editar. Pulse Seleccionar una foto… y pulse una imagen, o seleccione la opción Cámara para tomar una fotografía con la cámara. NOTA: Sólo podrá agregar una imagen a aquellos contactos que se encuentren en su lista de contactos de Outlook. Enviar su ubicación aproximada Desde la pantalla Hoy, pulse en Contactos.
Uso de SIM Manager SIM Manager le permite administrar los contactos almacenados en la tarjeta SIM, además de copiar contactos desde su dispositivo a la tarjeta SIM y viceversa. Para abrir SIM Manager, pulse 100 > Programas > SIM Manager. PARA HAGA ESTO Crear un contacto nuevo en la tarjeta SIM Pulse Nuevo e introduzca el nombre y número de teléfono del contacto. Pulse Finalizado cuando haya terminado.
Uso del calendario Utilice el Calendario para programar citas, incluyendo reuniones y otros eventos. Sus citas del día se mostrarán en la pantalla Hoy. También puede configurar el Calendario para recordarle sus citas. Si utiliza Outlook en su equipo, puede sincronizar sus citas entre el dispositivo y el equipo. Para abrir el programa de Calendario, leve a cabo cualquiera de las siguientes operaciones: > Calendario. • Pulse el botón • En la pantalla Hoy, pulse .
Ver una cita Para ver una cita: 1. Pulse el botón > Calendario. 2. Pulse la cita que desee ver. Ver su agenda Para ver su agenda: 1. Pulse el botón > Calendario. 2. Pulse Menú y seleccione una de las siguientes vistas: • Agenda • Día • Semana • Mes 102 • Año PARA HACER ESTO HAGA ESTO Ver la agenda de hoy Desde cualquier vista del Calendario, pulse Menú > Ir a hoy. Ver una fecha específica de su agenda Desde cualquier vista del calendario, pulse Menú > Ir a fecha. Pulse la fecha que desee ver.
Uso de Tareas Utilice Tareas para mantener el seguimiento de las tareas pendientes. La Lista de Tareas La lista de tareas es su lista de “tareas pendientes”. Al crear o editar tareas con Outlook en su equipo y sincronizarlas con su dispositivo, es posible introducir información adicional, como la fecha de entrega, la prioridad o la categoría.
Capítulo 7 Personalizar su dispositivo • Personalizar el menú de inicio • Uso del administrador de perfiles • Personalizar la pantalla Hoy • Introducir su información de contacto • Configurar los sonidos y notificaciones • Configurar la fecha, la hora y la alarma • Configuración de melodías • Reactivación desde el modo suspendido 104
Personalizar el menú de inicio Puede elegir hasta siete programas para que aparezcan en el menú de Inicio. Para personalizar el menú de inicio: > Configuración > Personal > Menús. 1. Pulse 2. Seleccione hasta siete programas para que aparezcan en el menú Inicio. 3. Pulse . Uso del administrador de perfiles El administrador de perfiles le permite personalizar cómodamente el tono de llamada y la configuración de las notificaciones de su dispositivo para adaptarlo a distintas situaciones.
Para cambiar al modo Normal: 1. Pulse > Configuración > Personal > Administrador de perfiles. 2. Seleccione Normal y después alguna de estas opciones en la lista desplegable: Predeterminado, Exterior y Personal. Si desea cambiar la configuración de una opción, pulse Editar. 3. Pulse Tono, Volumen o Nombre y haga los cambios precisos. 4. Cuando haya terminado, pulse . Para cambiar al modo de Reunión: > Configuración > Personal > Administrador de perfiles. 1. Pulse 2. Seleccione Reunión.
Para cambiar al modo Automático: > Configuración > Personal > Administrador de perfiles. 1. Pulse 2. Seleccione Automático. NOTA: Si el sistema detecta que se encuentra ocupado en este momento en función de la información de su Calendario, la configuración de sonido y alerta de su dispositivo cambiará automáticamente del modo normal al modo de Reunión. 3. Pulse . Personalizar la pantalla Hoy Para cambiar el tema de su dispositivo: 1. Pulse > Configuración > Hoy. 2.
Para cambiar la imagen de fondo: 1. Pulse > Configuración > Hoy. 2. En la ficha Apariencia, seleccione la opción Usar esta foto como fondo y pulse el botón Examinar. Pulsetonces una imagen para utilizarla como imagen de fondo. 3. Pulse cuando haya terminado.
Configurar los sonidos y notificaciones Esta función le permitirá personalizar los sonidos de los tonos de llamada, notificaciones, recordatorios, alertas, advertencias, correos electrónicos, mensajes de texto y sonido del teclado. El teléfono incluye algunos tonos polifónicos que puede elegir. Para cambiar el sonido: 1. Pulse > Configuración > Personal > Sonidos y notificaciones. 2. Desde la ficha Sonidos, marque las opciones junto a los elementos para los que desee activar los sonidos. 3.
3. Seleccione Sincr. a zona horaria actual si desea sincronizar la hora de su dispositivo con la de su proveedor de servicios de telefonía móvil. NOTA: • Si ha cancelado la selección de esta opción, la hora de su dispositivo se sincronizará con la de su PC. • Si ha seleccionado esta opción, la hora de su dispositivo se mantendrá sin sincronizarla con la de su PC. 4. Pulse . Para fijar la alarma: 1. Pulse > Configuración > Sistema > Reloj y alarmas. 2.
Configuración de melodías Con su dispositivo puede agregar y configurar su música favorita como tono de llamada.Podrá usar su canción favorita como melodía para el timbre de su teléfono, siempre que ésta esté almacenada en uno de los formatos compatibles: acc,.mp3, .wav, .wma, y .mid. Agregar una melodía a su selección Para agregar una melodía a su selección en la configuración de su teléfono: 1. Pulse en > Configuración > Icono Melodías. 2.
Reactivación desde el modo suspendido La Configuración del sistema le permite configurar el estilo, iluminación y advertencia de límite de velocidad de la pantalla. Para definir una acción de reactivación: 1. Pulse en Inicio > Configuración > Ficha Personal > Icono Origen de reactivación. 2. Seleccione una acción entre las que se encuentren disponibles. Pulse en Seleccionar todo para seleccionar todas las acciones o pulse sobre Deseleccionar todo para deseleccionar todas las acciones disponibles. 3.
Capítulo 8 Crear una conexión • Usando el Administrador Inalámbrico • Usando Bluetooth® • Uso de Wi-Fi • Configuración de una conexión GPRS • Configurar la red • Redes GSM/3G 113
Usando el Administrador Inalámbrico El Administrador inalámbrico le permite activar / desactivar la función del modo vuelo; activar / desactivar las conexiones Wi-Fi, Bluetooth y telefónica; utilizar su dispositivo como módem externo y desactivar / activar Direct Push. Activar / desactivar el modo de vuelo Su dispositivo le permite activar el modo de vuelo antes de tomar un vuelo.
2. Pulse cualquiera de los iconos para activar una de las conexiones inalámbricas. El icono seleccionado cambiará a color azul al activarse. Para desactivar una conexión inalámbrica, pulse el icono de la conexión inalámbrica que desee desactivar. El icono cambia a color gris cuando está desactivado. Uso de su teléfono PDA como módem externo Con la función Compartir Internet podrá utilizar su dispositivo para conectar su PC a Internet.
3. Seleccione USB en la lista desplegable Conexión a PC. 4. En la lista de conexiones de red, seleccione la red que utilizará su dispositivo para conectarse a Internet. 5. Pulse Conectar. Después de algunos segundos, su dispositivo establecerá la conexión con Internet. Uso de Direct Push Direct Push es una tecnología que permite recibir continuamente mensajes de correo electrónico sin necesidad de sincronizar su dispositivo con su PC. Para utilizar Direct Push: 1.
Configuración de Bluetooth Bluetooth® es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance que permite a dispositivos con funciones Bluetooth intercambiar datos en un radio de 7-10 metros sin necesidad de conexión física. Con Bluetooth activado en su dispositivo, podrá: • Conecte y comuníquese, envíe archivos, tareas o contactos a otros dispositivos compatibles con Bluetooth. • Usar servicios de otro dispositivo Bluetooth.
Añadir dispositivos Bluetooth 1. Asegúrese de que Bluetooth esté activado en el dispositivo que desee añadir, y que el Dispositivo sea visible. 2. Pulse > Configuración > Conexiones y después en el icono Bluetooth. 3. Pulse Añadir dispositivo nuevo… para buscar los dispositivos Bluetooth disponibles. La búsqueda podría tardar algún tiempo. 4. Seleccione el dispositivo que desee conectar y pulse Siguiente o pulse el botón derecho. 5.
4. Introduzca una contraseña y pulse botón Conectar. Si no necesita ninguna contraseña, pulse únicamente el botón Conectar. El dispositivo se conectará a la red seleccionada. Configurar redes inalámbricas Para configurar una red inalámbrica: 1. Para abrir la página de configuración Wi-Fi, puede: • Pulse en • Pulse > Configuración > Conexiones > Wi-Fi. desde la barra de estado y después en Configuración > Wi-Fi. 2.
Añadir una red inalámbrica Si el dispositivo no detecta automáticamente la red inalámbrica a la que desee conectarse, puede añadir la red. Pida la configuración de la red inalámbrica a su administrador de red. Para añadir una red inalámbrica: 1. Para abrir la página de configuración Wi-Fi, puede: • Pulse en • Pulse > Configuración > Conexiones > Wi-Fi. desde la barra de estado y después en Configuración > Wi-Fi. Pulsetonces en Agregar nueva… desde la ficha Inalámbrico. 2.
Configuración de una conexión GPRS Su dispositivo le permite conectarse por medio del Servicio General de Radiopaquetes (GPRS).GPRS es un estándar para comunicaciones inalámbricas que puede trabajar a velocidades de hasta 115 kbps (comparados con los 9.6 kbps del sistema GSM (Global System for Mobile Communications). GPRS soporta un gran rango de anchos de banda que permiten el envío y recepción de pequeños grupos de datos, como email o navegación por Internet.
Conexión GPRS Para conectar a GPRS: 1. Pulse en > Configuración > Ficha Conexiones y pulse sobre el icono Conexiones. 2. Desde la pantalla de Conexiones, pulse sobre Administrar conexiones existentes. 3. Pulse y mantenga pulsado sobre una conexión existente y desde la ventana emergente pulse sobre Conectar. Pulse en Borrar si desea borrar la configuración de conexión seleccionada. 4. Cuando se haya conectado, pulse sobre para terminar.
Desconexión GPRS Para desconectar GPRS: 1. Pulse en > Configuración > Conexiones > Administración inalámbrica. 2. Pulse el icono de GPRS. El icono cambia a color gris cuando está desactivado. NOTA: • Sólo puede desconectarse, pero no puede activar la conexión GPRS en el Administrador inalámbrico. • Si ActiveSync ha sido configurado para sincronizar con Exchange Server automáticamente, la sincronización ocurrirá tras conectar de nuevo.
Configurar la red Su dispositivo le permitirá configurar una conexión de red o varias redes en el orden en el que desee acceder a ellas. Configurar la red Para configurar las opciones de red: 1. Pulse en > Configuración > Conexiones y pulse sobre el icono de Configuración de red. 2. Seleccione su país y operador en las listas desplegables. Si su operador de servicios móviles no se encuentra en la lista, pulse botón Detección automática. 3. Pulse en cuando haya terminado.
Redes GSM/3G La función de red GSM/3G le permite cambiar cómodamente el tipo de red. Las opciones de red son Automático, 3G y GSM. La opción predeterminada es Automático, que permite al dispositivo buscar el servicio adecuado automáticamente. Para seleccionar el tipo de red 1. Pulse > Configuración > Conexiones > Redes GSM/3G. 2. Seleccione un tipo de red adecuado y pulse . Si desea utilizar el servicio detectado automáticamente por su tarjeta SIM, seleccione Automatica. 3.
Capítulo 9 Funciones GPS • Detector GPS • GPS Externo 126
Detector GPS Detector GPS le permite actualizar los datos GPS de su dispositivo. Los datos GPS contienen información importante acerca del estado del satélite, la fecha actual y la hora para determinar la posición del satélite. Actualizar los datos del GPS Para actualizar los datos del GPS: 1. Pulse > Programas > Detector GPS. 2. Pulse el botón Actualizar para iniciar la actualización. 3. Pulse botón cuando haya terminado.
GPS Externo Su dispositivo le permite utilizar un dispositivo GPS externo para recibir datos GPS. NOTA: • Su Pocket PC es compatible sólo con dispositivos GPS externos con Bluetooth. • Antes de utilizar un dispositivo externo, conecte su dispositivo GPS externo a su Pocket PC a través de Bluetooth. Consulte la sección Uso de Bluetooth® para más información. Para configurar un dispositivo GPS externo: 1. Pulse > Configuración > Sistema > GPS externo. 2.
Capítulo 10 Funciones Multimedia • Usando la cámara • Visualización de imágenes y vídeos • Uso de Reproductor en línea • EziMusic • EziPhoto • YouTube&Flickr 129
Usando la cámara La cámara integrada le permite tomar fotografías y grabar clips de audio / vídeo. Activar la cámara Para comenzar a utilizar la cámara, lleve a cabo cualquiera de las siguientes operaciones: • Pulse en > Programas > Imágenes y vídeos > Cámara. • Pulsar el botón de Cámara que se encuentra en el lado derecho de su dispositivo. Pulse icono de salida en la pantalla de la cámara.
Modo de cámara Esta sección describe los iconos de la pantalla en modo cámara: Modo de captura Temporizador Modo ráfaga Tamaño de la imagen Pulse para cerrar el modo cámara Capturas restantes disponibles Pulse para abrir el modo Encuadre Pulse para abrir el modo Panorámico Pulse para abrir el modo GPS Pulse para reducir el zoom Pulse para abrir la vista previa en EziPhoto Pulse para cambiar al modo de vídeo Pulse para cambiar al modo de Cámara Pulse para cambiar el modo Pulse para abrir el modo de cámara
Opciones del menú Cámara El menú de opciones de la cámara permite modificar ajustes para la cámara y para las imágenes. Para acceder al menú de opciones: 1. Desde la función de cámara, pulse en Menú. 2. Desde el menú de accesos directos, pulse sobre un icono para mostrar sus contenidos. 132 • Escena: La opción de escena permite seleccionar el entorno apropiado para un uso nocturno o deportivo. Seleccione el modo “Auto” para un ajuste automático en cualquier entorno.
Tomar fotografías Tras activar la función Cámara, su dispositivo estará por defecto en modo cámara. Si desea cambiar la calidad. También puede cambiar el modo de cámara y el modo de vídeo tocando el icono del modo de cámara/ vídeo en la pantalla. Para hacer fotografías: 1. Apunte con el dispositivo al objeto y presione suavemente el botón de la cámara para enfocar automáticamente el objeto.
Modo de vídeo La siguiente ilustración describe los iconos de pantalla en modo vídeo: Resolución de vídeo Pulse para cerrar la vídeo Indicador de grabación Verde: Listo Rojo: Grabando Pulse para acceder al menú de vídeo Modo de vídeo Pulse para hacer un zoom de alejamiento Pulse para hacer un zoom de acercamiento Pulse para acceder a vídeos Menú de opciones en vídeo El menú de opciones de vídeo permite modificar las condiciones de grabación y reproducción de vídeo.
Grabación de vídeos Para hacer grabaciones deberá en primer lugar cambiar al modo vídeo. Para configurar el modo de vídeo puede: • Pulse el icono del modo de vídeo en la pantalla. Para grabar vídeos: 1. Apunte con el dispositivo al objeto. 2. Presione completamente el botón de cámara para iniciar la grabación. El indicador de grabación aparecerá de color rojo mientras dure la grabación. 3. Pulse el botón de cámara de nuevo para detener la grabación.
Visualización de imágenes y vídeos Utilice la aplicación Imágenes y Vídeos para visualizar imágenes almacenadas y reproducir vídeos. Visualización de imágenes y vídeos Para acceder a la función de imágenes y vídeos: 1. Pulse en > Programas > Imágenes y vídeos. 2. Pulse en la imagen o vídeo que desee visualizar. • Para visualizar imágenes o vídeos almacenados en una tarjeta MiniSD, pulse sobre la lista de carpetas (etiquetada Mis Imágenes), y pulse la Tarjeta de almacenamiento.
Barra de herramientas Iconos Descripción Iconos Descripción Pulse para ocultar la barra de herramientas Pulse para eliminar algunas partes de la imagen Pulse para seleccionar el color de su pincel de edición Pulse para deshacer la edición Pulse para seleccionar el tamaño del pincel Pulse para guardar la imagen Pulse para agregar sellos a la imagen Pulse para salir de la edición Pulse para agregar texto NOTA: • Esta función del editor de imágenes sólo se puede aplicar a las imágenes o fotografía
Reproductor en línea El reproductor Reproductor en línea le permite reproducir archivos de vídeo o sonido transmitidos a su dispositivo desde Internet.Los formatos compatibles son 3gp, 3g2, mp4, y sdp. NOTA: Antes de utilizar Reproductor en línea, asegúrese de tener conexión a Internet por Wi-Fi o GPRS. Consulte las secciones Wi-Fi o GPRS en este manual de usuario para activar cualquiera de las conexiones de su dispositivo.
Reproducción Streaming de un archivo la reproducción Streaming de un archivo: 1. Pulse > Programas > Reproductor en línea, y pulse Abrir. 2. Seleccione Conectar con historial de seguimiento o entrada manual. 3. Introduzca la dirección web y pulse Conectar. NOTA: Reproductor en línea sólo reconocer direcciones URL que comiencen por rstp:// URL web address. 4. Pulse para reproducir un archivo de transmisión desde su sitio web rtsp preferido.
Para crear un marcador: 1. En la pantalla de transmisión, pulse Menú > Administrador de marcadores. 2. Pulse Carpeta nueva e introduzca el nombre de la carpeta. 3. Pulse Guardar para guardar el nombre de la carpeta. Puede agregar un sitio web rtsp://URL a la carpeta que ha creado la próxima vez que se conecte a Internet. Para agregar un marcador a una dirección web rtsp://URL: 1. Pulse > Programas > Reproductor en línea y pulse Abrir. 2. Seleccione Conectar con historial de seguimiento o entrada manual.
EziMusic EziMusic le permite disfrutar de música y administrar sus archivos de música fácilmente. Para abrir EziMusic, lleve a cabo cualquiera de las siguientes operaciones: > Programas > EziMusic. • Pulse • Pulse la tecla de AnyTime Launcher y pulse después en > EziMusic. A continuación se describe el perfil de EziMusic en su dispositivo.
EziPhoto EziPhoto le permite ver y administrar sus fotografías cómodamente. Para abrir EziPhoto , lleve a cabo cualquiera de las siguientes operaciones: > Programas > EziPhoto. • Pulse • Pulse la tecla de AnyTime Launcher y pulse después en > EziPhoto . A continuación se describe el perfil de EziPhoto en su dispositivo.
YouTube y Flickr YouTube y Flickr le permite enviar vídeos al sitio web de YouTube e imágenes al sitio web de Flickr a través de mensajes MMS y de correo electrónico. IMPORTANTE: • Asegúrese de haberse abonado al servicio MMS de su proveedor de servicios móviles antes de enviar vídeos o imágenes a través de MMS. • Configure una cuenta de correo electrónico en su dispositivo antes de enviar vídeos o imágenes a través de mensajes de correo electrónico.
3 En el área Correo electrónico para subidas a YouTube de su dirección de correo electrónico, y pulse Hecho. 4. Seleccione MMS o una cuenta de correo electrónico en la lista desplegable. 5. Pulse Agregar y pulse un clip de vídeo de la lista. NOTA: Consulte con su proveedor de servicios móviles para conocer el límite de tamaño de un mensaje MMS. Se le permite enviar varios clips de vídeo a la vez siempre que respete el límite. 5. Introduzca un título y una descripción para su clip de vídeo. 6.
4. Seleccione MMS o una cuenta de correo electrónico en la lista desplegable. 5. Pulse Agregar y después en una fotografía de la lista. NOTA: Consulte con su proveedor de servicios móviles para conocer el límite de tamaño de un mensaje MMS. Se le permite enviar varias fotografías a la vez siempre que respete el límite. 6. Introduzca un título, una descripción y una etiqueta para su imagen. 7. Pulse Enviar para enviar la fotografía a Flickr.
Capítulo 11 Funciones empresariales • Ur Time • Presentador remoto • Planificador de reuniones 146
Ur Time Ur Time le permite definir la hora y la alarma de su ubicación actual, así como la de otras cuatro ciudades más. Configurar la hora Para establecer la hora: 1. Pulse > Programas > Ur Time. 2. Pulse Menu > Hora. Defina la hora local en su ubicación actual. 3. Pulse cuando haya terminado. Configurar la alarma Para fijar la alarma: 1. Pulse > Programas > Ur Time. 2. Pulse Menú > Alarma, y después en Nuevo para añadir una alarma nueva, o seleccione una alarma existente y pulse Editar. 3.
Configurar el reloj mundial Para establecer el Reloj Mundial: 1. Pulse > Programas > Ur Time. 2. Pulse Menu > Reloj mundial. Puede configurar la hora de hasta cuatro ciudades. 3. Pulse . Aparecerá el reloj mundial en la pantalla Hoy. Calendario Remoto El Calendario Remoto le permite acceder a su calendario de Google desde su dispositivo. Puede ver el Calendario o sincronizar sus eventos y agenda con su Calendario de Google de forma bidireccional.
Sincronizar su calendario Descargar eventos desde su calendario de Google Para descargar su agenda o eventos desde su Calendario de Google: 1. Pulse > Programas > Calendario Remoto. 2. Introduzca su nombre de usuario y contraseña, y pulse Sincronizar para iniciar la sincronización. 3. Cuando el calendario se haya sincronizado con éxito, aparecerá un mensaje emergente. Pulse Sí para abrir el calendario o en No para salir.
Configurar el Calendario Remoto El Calendario Remoto le permite definir el modo de sincronización. Para configurar su Calendario Remoto: 1. Pulse > Programas > Calendario Remoto > Opciones > Configuración. 2. Establezca su modo de sincronización deseado y oque en Cancelar para salir. para aplicar los cambios, o en Pulse para seleccionar el modo de sincronización. Pulse para seleccionar el intervalo de sincronización. Este elemento estará inactivo si el modo de sincronización se define como Manual.
Planificador de reuniones La aplicación Meeting Time Planner le permitirá encontrar la hora adecuada para tener una videoconferencia, una llamada telefónica o una reunión en la red con participantes de distintas zonas horarias. Para utilizar Meeting Time Planner 1. Pulse > Programas > Planificador de reuniones. 2. Seleccione la fecha y las ciudades. Aparecerá una tabla de 24 horas codificada por colores de las ciudades seleccionadas que le permitirá identificar la mejor hora para la reunión.
Capítulo 12 Funciones especiales de ASUS • Gester • ASUS Zip • Copia de seguridad • NewStation 152
Gester Esta función detecta los movimientos de su dedo por la pantalla para activar efectos especiales, como desplazamiento vertical, horizontal y ampliación. Activar Gester To enable the Gester feature 1. Pulse > Configuración > Sistema > Gester. 2. Seleccione la opción Activar función Gester. 3. Seleccione Activar efectos de sonido para activar los efectos de sonido de las funciones Gester. NOTA: Los sonidos sólo se reproducirán para determinados gestos. 4. Pulse botón cuando haya terminado.
Utilizar gestos Gester Acción Desplazamiento Gesto Descripción Desplazar hacia arriba/abajo: deslice su dedo hacia arriba / abajo en la pantalla. NOTA: Para detener el desplazamiento, pulse la pantalla con el dedo. Ver la página anterior / siguiente en Internet Explorer y EziPhoto: Deslice su dedo hacia la izquierda / derecha en la pantalla. Desplazar Desplazar arriba/abajo: Deslice el dedo hacia arriba / abajo en la pantalla y deténgase al llegar a su destino.
ASUS Zip ASUS Zip le permite comprimir archivos y ahorrar espacio en su tarjeta de memoria o dispositivo. Para comprimir archivos: 1. Pulse > Programas > ASUS Zip. 2. Seleccione la opción Archivo de compresión nuevo, y pulse después en Siguiente. 3. Seleccione los archivos o carpetas y pulse el botón Agregar. Pulse después en Siguiente. 4. Cambie el nombre del archivo y seleccione su ubicación y el modo de compresión. Marque la opción Contraseña si desea definir una contraseña para el archivo.
Para extraer archivos desde un archivo comprimido: 1. Pulse > Programas > ASUS Zip. 2. Seleccione la opción Extraer archivo, y pulse después en Siguiente. 3. Seleccione un archivo comprimido y pulse después en Siguiente. 4. Seleccione una carpeta para guardar los archivos extraídos y pulse Siguiente. 5. Pulse Fin para salir. Marque la opción Salir y abrir carpeta si desea abrir la carpeta en la que se encuentran los archivos comprimidos.
Configuración de copia de seguridad Para configurar la copia de seguridad: 1. Pulse > Programas > ASUS Backup, y pulse después en Opciones. 2. Marque esta opción si desea restaurar el dispositivo automáticamente después de la copia de seguridad. Pulse botón cuando haya terminado. Restaurar archivos Para restaurar archivos: 1. Pulse > Programas > ASUS Backup > Restauración. 2. Seleccione la ubicación y los elementos que desee restaurar, y pulse después en Siguiente. 3.
NewStation Con NewStation en su dispositivo podrá navegar cómodamente por las noticias y blogs de su interés en cualquier momento y lugar. NOTA: Asegúrese de que su dispositivo está conectado a Internet antes de usar NewStation. Uso de Newstation Para leer noticias RSS: 1. Pulse > Programas > NewStation. 2. Pulse una carpeta de categoría para abrirla. 3. Pulse un nombre de canal para abrirlo. 4. Navegue por sus temas favoritos. Para crear una carpeta de categoría nueva: 1.
Para añadir un canal: 1. Pulse > Programas > NewStation y seleccione después una carpeta de categoría para abrirla. 2. Pulse Menú > Canal nuevo. Puede añadir un canal desde Internet o desde un archivo existente. • Datos desde URL Seleccione el botón de opción Datos desde URL e introduzca la dirección URL.Pulse Siguiente. Seleccione una categoría en la que desee añadir el canal. Pulsetonces en Finalizar. • Importar desde un archivo Seleccione el botón de opción Importar desde un archivo.Pulse Siguiente.
Uso de los menús de Newstation Menú de categoría Para utilizar los menús de categoría: 1. Pulse > Programas > NewStation. 2. Seleccione una carpeta de categoría. Pulse entonces en Menu. Se abrirá la lista de menú. 3. Pulse una opción. Menú de canal Para utilizar el menú de canal: 1. Pulse > Programas > NewStation. 2. Seleccione una carpeta de categoría. Seleccione entonces un canal y pulse Menu. Se abrirá la lista de menú. 3. Pulse una opción. Menú de tema Para utilizar el menú de tema: 1.
Capítulo 13 Otras funciones • Microsoft® Office Mobile • ClearVue PDF • Limpieza automática • Restauración de valores de fábrica • Información del sistema • Administrador de Tareas • Eliminar programas • Buscar en Google • Google Maps Mobile • Vínculo de ubicación SMS 161
Microsoft® Office Mobile Su dispositivo incluye una versión preinstalada de las aplicaciones Microsoft® Office Mobile que le permitirá crear, ver y editar hojas de cálculo, presentaciones, notas y archivos de word en su dispositivo. Utilice estas aplicaciones como utilizaría normalmente las aplicaciones de Office en su equipo. Para acceder a estas aplicaciones, pulse utilizar. ICONO > Office Mobile.
Excel® Mobile Excel® Mobile le permite crear, ver y editar hojas de cálculo en su dispositivo. Todas las operaciones de edición o formato realizadas en un archivo de hoja de cálculo se mantendrán intactas al abrir el archivo de hoja de cálculo en su equipo. Excel® Mobile es compatible con Microsoft® Office Excel 2007. Para abrir Excel® Mobile, pulse > Office Mobile > Excel Mobile.
PARA HAGA ESTO Cambiar el nombre o mover un archivo de hoja de cálculo Pulse Menú > Archivo > Cambiar nombre / Mover.... Introduzca el nombre nuevo en el campo Nombre. Para mover el archivo a otra ubicación, seleccione la carpeta o ubicación a la que desee mover el archivo. Cuando haya terminado, pulse . Enviar un archivo por correo electrónico Pulse Menú > Archivo > Enviar por correo electrónico... > Correo electrónico de Outlook.
PARA HAGA ESTO Crear una lista enumerada o numerada Pulse en Menú > Lista. Seleccione el tipo de lista que desee crear. Eliminar la lista aplicada Marque las líneas de texto y pulse Menú > Lista > Eliminar. Cortar, copiar o pegar texto Pulse Cortar, Copiar o Pegar en el Menú. Tomar una imagen e insertarla en una nota Pulse Menú> Tomar imagen. Después de tomar la imagen, pulse el nombre de la nota en la esquina inferior derecha de la pantalla. La imagen aparecerá en su nota.
Word® Mobile Word® Mobile le permite crear, ver y editar documentos de Word en su dispositivo. Guarda la edición o formato realizado en un documento de Word desde su teléfono PDA, incluso si abre el documento de Word en su equipo. Word® Mobile es compatible con Microsoft® Office Word 2007. Para abrir Word® Mobile, pulse 166 > Office Mobile > Word Mobile.
PARA HAGA ESTO Comprobar la ortografía de un archivo Pulse Menú > Herramientas > Ortografía. Contar las palabras o caracteres de un archivo Pulse Menú > Herramientas > Contar palabras. Insertar la fecha Pulse Menú > Herramientas > Insertar fecha. Pulse Menú > Herramientas > Insertar fecha. Buscar o reemplazar texto Pulse Menú > Editar > Buscar / Reemplazar.... Cortar, copiar o pegar texto Pulse Cortar, Copiar o Pegar en el Menú. Eliminar los contenidos Pulse Menú > Editar > Eliminar.
PowerPoint® Mobile PowerPoint® Mobile le permite ver archivos de presentaciones en su teléfono PDA. Es compatible con Microsoft® Office PowerPoint 2007. Para abrir PowerPoint® Mobile, pulse 168 > Office Mobile > PowerPoint Mobile. PARA HAGA ESTO Configurar las opciones de presentación, como la orientación, la animación de las diapositivas o la transición de las mismas Pulse Menú > Configurar presentación. Configure los parámetros que prefiera. Pulse cuando haya terminado.
PARA HAGA ESTO Crear un archivo duplicado En la lista de archivos existentes, mantenga pulsado el archivo del que desee crear un duplicado. Aparecerá la lista del menú de archivo. Pulse Crear copia. Enviar un archivo por correo electrónico Pulse Menú > Archivo > Enviar por correo electrónico... > Correo electrónico de Outlook. Se mostrará una plantilla de correo electrónico nuevo con el archivo Excel adjunto. Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario, el asunto y su mensaje.
ClearVue PDF Clear Vue PDF le permite leer documentos en el formato portátil de documentos (PDF). Para abrir la aplicación ClearVue PDF: • Pulse > Programas > ClearVue PDF. Para salir de la aplicación ClearVue PDF: • 170 Pulse Archivo > Salir. PARA HAGA ESTO Abrir un archivo PDF Pulse Archivo > Abrir…. Pulse un archivo para abrirlo. Cerrar un archivo abierto Pulse Archivo > Cerrar. Abrir un archivo abierto recientemente Pulse Archivo > Archivos recientes.
Limpieza automática Para liberar memoria, puede utilizar esta función para cerrar automáticamente aquellas aplicaciones que no utilice. Para configurar la limpieza automática: 1. Pulse > Configuración > Sistema > Limpiador automático. 2. Seleccione la opción para activar la función de Limpieza automática. Seleccione entonces Pulsación corta o Pulsación larga X para cerrar el programa. 3. Pulse botón Configuración para configurar la lista Excepción y la lista Forzar salida. 4.
Restauración de valores de fábrica Esta opción permite restaurar los valores predeterminados de fábrica. Para restaurar los valores por defecto: 1. Pulse en > Programas > Sistema > Valores por defecto. 2. Introduzca ‘1234’ en el campo de contraseña y pulse OK (Aceptar) para confirmar que desea restaurar la configuración predeterminada. 3. Pulse Sí para iniciar la restauración. ADVERTENCIA: Esta opción borrará todos los archivos almacenados su unidad P552W.
Administrador de Tareas El administrador de tareas le permite supervisar los programas que se encuentran en ejecución, la memoria disponible y el nivel de actividad de la CPU. Puede utilizar esta función para finalizar fácilmente estos programas. También puede cambiar a cualquiera de los programas de la lista desde la pantalla del administrador de tareas. Para utilizar el Administrador de Tareas: Pulse > Programas > Administrador de Tareas.
Eliminar programas Para liberar memoria de almacenamiento en su dispositivo, puede eliminar los programas instalados. No podrá, no obstante, eliminar los programas preinstalados en su dispositivo. Para eliminar un programa: 1. Pulse > Configuración > Sistema > Quitar programas. 2. Seleccione el programa que desee eliminar y pulse Quitar. 3. Se abrirá un mensaje de advertencia. Pulse Sí para confirmar.
Google Maps Mobile Google Maps Mobile es un servicio de mapas gratuito de Google que le permite recibir actualizaciones de tráfico, instrucciones de navegación, listas de empresas e imágenes por satélite en su dispositivo. NOTA: • Algunas de las funciones de Google Maps Mobile podrían no funcionar, dependiendo de su ubicación.
Buscar su ubicación aproximada Pulse Menú > Mi ubicación y presione 0 (cero) para mover el mapa hasta su ubicación. Aparecerá un punto azul intermitente indicando su ubicación actual aproximada. Si la señal GPS es débil, aparecerá el punto azul rodeado por un círculo azul claro. NOTA: para recibir mejor la señal, utilice un dispositivo GPS externo con su teléfono móvil. NOTA: También puede enviar su ubicación a un contacto o buscar la ubicación de un contacto en Google Maps.
Vínculo de ubicación SMS Esta función le permite enviar su ubicación actual y el enlace de su ubicación en Google Maps a través de SMS. NOTA: Active la función GPS de su dispositivo antes de utilizar esta función. Para enviar su ubicación y el vínculo de ubicación por SMS: 1. Pulse > Mensajería, pulse SMS. Pulse Menú > Enviar Mi Ubicación. 2. Introduzca el número de teléfono del destinatario o pulse en Para: para agregar destinatarios desde su lista de contactos. 3.
Apéndices • Precauciones • Tasa de absorción específica (SAR) • Información de contacto de ASUS 178
Precauciones Baterías reemplazables Si su equipo incluye una batería reemplazable, recuerde que insertar un tipo de batería incorrecto podría resultar en explosiones (p.e.
Para equipos susceptibles de ser instalados en LOCALIZACIONES CON ACCESO RESTRINGIDO, las instrucciones de instalación deberán contener una declaración a este efecto. ADVERTENCIA Es necesario apagar este dispositivo en áreas con atmósferas potencialmente peligrosas, tales como estaciones de servicio, depósitos de almacenamiento químicos y zonas con operaciones explosivas.
edad y estado de salud. Estas normas utilizan una unidad de medida conocida como Tasa de Absorción Específica (SAR por sus siglas en inglés). El límite ICNIRP SAR de dispositivos móviles utilizado para el público general se define en W/kg. El valor SAR CE más alto medido en este dispositivo durante las pruebas realizadas para su uso junto a la cabeza fue de 0,977 W/kg* y de 0,779 W/kg* en el cuerpo. Un valor SAR se mide utilizando la máxima potencia de transmisión del dispositivo.
ASUS Dirección: 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan Tel: 886228943447; Fax: 886228907698 Declaración Declaramos que el código IMEI para este producto, ASUS P552w, es único para cada unidad y solamente asignado a este modelo. El código IMEI de cada unidad es definido de fábrica y no puede ser alterado por usuarios, y que cumple con los requerimientos de integridad IMEI relacionados expresados por los estándares GSM.
Información de contacto de ASUS SEDE CENTRAL ASUSTeK COMPUTER INC. Dirección 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Teléfono +886-2-2894-3447 Fax General +886-2-2894-7798 Formulario de e-mail info@asus.com.tw Sitio Web www.asus.com.tw Soporte Técnico Teléfono +86-21-38429911 ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Dirección 800 Corporate Way, Fremont, California 94539, USA Teléfono +15029550883 Fax General +15029338713 Sitio Web usa.asus.com Descarga de software support.asus.
Declaración de conformidad Nosotros, fabricante/importador (dirección completa) ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR. 25 40880 RATINGEN, BRD.
7 EN 301908-1 EN 301908-2 Cuestiones de Compatibilidad Electromagnética y Espectro Radioeléctrico (ERM). Estaciones de base (BS), repetidores y Equipos de usuario (UE) de redes celulares de Tercera Generación IMT-2000. Parte 1: Norma Europea (EN) armonizada para IMT-2000, introducción y requisitos comunes cubriendo los requisitos esenciales según el artículo 3.2 de la Directiva RTTE.