Quick Start Guide

Q15074 / First Edition / February 2019
POLSKI
Opakowanie zawiera:
a. Mysz bezprzewodowa BT i 2,4 GHz
b. Odbiornik Nano USB 2.4 GHz
c. 1 baterie AA
d. Instrukcja szybkiego uruchomienia
e. Karta gwarancyjna
Montaż/wymiana baterii
1. Zdejmij pokry.
2. Włóż do gniazda baterie, sprawdzając prawidłowy
kierunek biegunów.
3. Załóż z powrotem pokrywę.
PRZESTROGA:
Dostarczonych baterii nie można ładować.
Jeśli mysz nie będzie długo używana należy wyjąć
baterie.
Należy użyć baterie nowe i podobnego typu.
Podłączanie do komputera
W przypadku 2,4 GHz:
1. Włóż odbiornik USB do wolnego portu USB.
2. Włącz przełącznik 2,4 GHz.
3. Po pomyślnym sparowaniu z komputerem wskaźnik
LED zamiga szybko na czerwono 10 razy.
UWAGA:
Jeśli parowanie 2,4 GHz zakończy się niepowodzeniem:
1. Odłącz odbiornik USB i podłącz go ponownie.
2. Wyłącz przełącznik i ustaw go ponownie w pozycji 2,4
GHz.
3. Ustaw mysz blisko odbiornika USB i naciśnij przycisk
parowania na trzy sekundy. Po pomyślnym sparowaniu z
komputerem wskaźnik LED zamiga szybko na czerwono
10 razy.
W przypadku Bluetooth:
1. Włącz przełącznik Bluetooth.
2. Naciśnij przycisk parowania na trzy sekundy
do momentu zaświecenia się wskaźnika LED.
Skanowanie rozpocznie się wraz z miganiem
wskaźnika LED.
3. W systemie Windows kliknij prawym przyciskiem
myszy ikonę Bluetooth na pasku zadań po prawej
stronie (lub kliknij dwukrotnie ikonę Bluetooth w
Panelu sterowania), używając myszy podłączonej do
komputera. Następnie kliknij kolejno pozycje Add a
device (Dodaj urządzenie) > ASUS MW201C Dual
Mode Mouse (Dwutrybowa mysz ASUS MW201C)
> Next (Dalej).
4. Po zakończeniu wskaźnik LED zamiga szybko
na niebiesko 10 razy. Włączenie w późniejszym
czasie funkcji Bluetooth komputera oraz myszy
bezprzewodowej MW201C BT i 2,4 GHz spowoduje
automatyczne połączenie tych urządzeń.
UWAGA
:
Aby usunąć parowanie myszy z komputerem w
ramach połączenia Bluetooth, wyświetl panel Bluetooth i
usuń ikonę sparowanej myszy.
Regulacja DPI
Pomoc techniczna
Produkt ten obsługuje tylko standard Bluetooth 4.0 lub
nowsze.
Wymiary
Mysz: 110.0mm ((D) x 60.7mm (S) x 30.7mm(W)
Klucz: 18.65mm ((D) x 14.80mm (S) x 6.30mm (W)
Masa
Mysz: 82.0g (z baterią) Klucz: 2.0g
Ocena
Mysz: 2.4G: 1.5V/10mA
BLE: 1.5V/15mA
Klucz: 5V/30mA
Funkcje przycisków
1 Lewy przycisk: Kliknięcie lewym przyciskiem
2 Prawy przycisk: Kliknięcie prawym przyciskiem
3 Kółko: Przewijanie do góry/do dołu i kliknięcie
środkowym przyciskiem
4 Przełącznik trybu połączenia
5 Przycisk parowania/przełączania DPI
ČEŠTINA
Obsah krabice:
a. Bezdrátová myš BT a 2,4 GHz
b. Přijímač Nano USB 2,4 GHz
c. 1 x baterie AA
d. Stručná příručka
e. Záruční list
Vložení baterie
1. Sejměte kryt.
2. Vložte baterie do přihrádky tak, aby byla
dodržena správná polarita.
3. Nasaďte kryt.
UPOZORNĚNÍ:
Přiložené baterie nejsou nabíjecí.
Nebudete-li myš delší dobu používat, vyjměte baterie.
Použijte nové baterie a baterie stejného typu.
Připojení k POČÍTAČI
Prostřednictvím 2,4 GHz:
1. Zasuňte přijímač USB do volného portu USB.
2. Zapněte vypínač 2,4 GHz.
3. Po úspěšném spárování s vaším počítačem
indikátor LED rychle 10krát červeně blikne.
POZNÁMKA:
Pokud se párování 2,4 GHz nezdaří:
1. Odpojte a znovu připojte USB přijímač.
2. epněte vypínač do vypnuté polohy a zpět do polohy 2,4
GHz.
3. Přemístěte myš do blízkosti USB přijímače a stiskněte
a podržte párovací tlačítko tři sekundy. Po úspěšném
spárování s počítačem indikátor LED rychle 10krát
červeně blikne.
Prostřednictvím Bluetooth:
1. Zapněte vypínač Bluetooth.
2. Stiskněte a podržte párovací tlačítko tři sekundy,
dokud se nerozsvítí indikátor LED. Když
indikátor LED bliká, začíná vyhledávání.
3. V operačním systému Windows klepněte
pravým tlačítkem na ikonu Bluetooth na pravé
straně hlavního panelu (nebo klikněte dvakrát
na ikonu Bluetooth v části Ovládací panely)
pomocí dostupné myši, která je připojena k
počítači. Potom klikněte na Add a device (Přidat
zařízení) > ASUS MW201C Dual Mode (ASUS
MW201C dvourežimová myš) > Next (Další).
4. Po dokončení indikátor LED rychle 10krát
modře blikne. Po aktivaci funkce Bluetooth
v bezdrátové myši MW201C BT a 2,4 GHz a
v počítači se v budoucnosti bude vaše myš
automaticky připojovat k vašemu počítači.
POZNÁMKA
: Chcete-li zrušit Bluetooth spárování myši se
svým počítačem, otevřete Panel Bluetooth a odstraňte ikonu
vaší spárované myši.
Nastavení DPI
Podpora
Chcete-li zrušit Bluetooth spárování myši se svým
počítačem, otevřete Panel Bluetooth a odstraňte ikonu
vaší spárované myši.
Rozměry
M: 110.0mm ( D ) x 60.7mm (Š) x 30.7mm(V)
Modul dongle: 18.65mm (D) x 14.80mm (Š) x 6.30mm (V)
Hmotnost
M: 82.0g (s baterií) Modul dongle: 2.0g
Charakteristika
M: 2.4G: 1.5V/10mA
BLE: 1.5V/15mA
Modul dongle: 5V/30mA
Funkce tlačítek
1 Levé tlačítko: klepnutí levým tlačítkem
2 Pravé tlačítko: klepnutí pravým tlačítkem
3 Kolečko: posouvání nahoru/dolů a klepnutí
prostředním tlačítkem
4 Přepínač režimu připojení
5 Tlačítko párování/přepínání DPI
NEDERLANDS
De verpakking bevat:
a. BT & 2,4 GHz draadloze muis
b. Nano usb 2,4 GHz-ontvanger
C 1 AA-batterij
d. Beknopte handleiding
e. Garantiekaart
De batterij installeren
1. Open het dekseltje onderaan.
2. Leg de batterij in de gleuf en let daarbij op de
juiste polariteit.
3. Doe het dekseltje weer dicht.
VOORZICHTIG:
De meegeleverde batterij kan niet opgeladen worden.
Wordt de muis langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de
batterij.
Gebruik nieuwe en gelijkwaardige batterijen.
Verbinding maken met de pc.
Via 2,4 GHz:
1. Steek de usb-ontvanger in een beschikbare usb-
aansluiting.
2. Zet de 2,4 GHz-schakelaar aan.
3. Als de muis met de pc gepaard is, zal de led snel
10 keer knipperen.
OPMERKING:
Als het paren met 2,4 GHz niet lukt:
1. Haal de usb-ontvanger eruit en steek hem weer terug.
2. Zet de schaklaar uit en weer op 2,4 GHz.
3. Beweeg de muis dicht bij de usb-ontvanger en houd
de paarknop drie seconden ingedrukt. De led moet
tien keer rood knipperen als het paren met de pc
gelukt is.
Via Bluetooth:
1. Zet de Bluetooth-schakelaar aan.
2. Houd de paarknop drie seconden ingedrukt tot
de led gaat branden. Het scannen begint als de
led knippert.
3. Onder Windows klikt u op het Bluetooth-
pictogram aan de rechterkant van de taakbalk.
(of op het Bluetooth-pictogram in het
Conguratiescherm) met een beschikbare muis
die aan de pc aangesloten is. Klik daarna op
Apparaat toevoegen > ASUS MW201C Dual
Mode Mouse > Volgende.
4. Is het voltooid, dan zal de led snel 10 keer
knipperen. Is Bluetooth ingeschakeld op de
MW201C BT & 2,4GHz draadloze muis en de
pc, dan zal de muis voortaan automatisch
verbinding maken met de pc.
OPMERKING: Wilt u de paring met Bluetooth verbreken,
start dan het venster Bluetooth en verwijder het
pictogram van de gepaarde muis.
DPI instellen
Om DPI te veranderen, drukt u op de DPI-knop.
Zie het volgende voor de DPI-indicatoren:
800 dpi: De led onder het scrolwieltje zal snel een
keer knipperen.
1200 dpi (standaard): De led onder het
scrolwieltje zal snel twee keer knipperen.
1600 dpi: De led onder het scrolwieltje zal snel
drie keer knipperen.
OPMERKINGEN:
U kunt de usb-ontvanger in de muis bewaren.
Om de batterij te sparen, schakelt u de muis uit als u
hem niet gebruikt.
Vervang de batterij als de muis te weinig energie heft,
zoals blijkt uit een tien keer knipperend rood licht onder
het scrolwieltje als u het wieltje niet gebruikt voor een
dpi-instelling.
VOORZICHTIG: EXPLOSIEGEVAAR ALS DE BATTERJI
VERVANGEN WORDT DOOR EEN ONJUIST TYPE. VERWIJDER
LEGE BATTERIJEN VOLGENS DE INSTRUCTIES.
Ondersteuning
Dit product ondersteunt alleen Bluetooth 4.0 of latere
apparaten.
Afmetingen
Muis: 110.0mm (L) x 60.7mm (B) x 30.7mm(H)
Dongle: 18.65mm (L) x 14.80mm (B) x
6.30mm (H)
Gewicht
Muis: 82.0g (inclusief batterij)
Dongle: 2.0g
Klasse
Muis: 2.4G: 1.5V/10mA
BLE: 1.5V/15mA
Dongle: 5V/30mA
Knopfuncties
1 Linker knop: linksklikken
2 Rechter knop: rechtsklikken
3 Wiel: op en neer scrollen en middenklikken
4 Schakelaar voor verbinding
5 Knop Koppelen/DPI-switch
DEUTSCH
Im Lieferumfang sind enthalten:
a. Bluetooth & 2,4 GHz Kabellose Maus
b. Nano USB 2,4 GHz Empfänger
c. 1 x AA Batterie
d. Schnellstartanleitung
e. Garantiekarte
Einlegen der Batterie
1. Entfernen Sie die untere Abdeckung.
2. Legen Sie die Batterie in das Fach und achten
Sie dabei auf die richtige Polung.
3. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
ACHTUNG:
Die mitgelieferte Batterie ist nicht wiederauadbar.
Wenn Sie die Maus für längere Zeit nicht verwenden,
entfernen Sie die Batterie.
Verwenden Sie eine neue Batterie ähnlichen Typs.
Anschluss am PC
Per 2,4 GHz:
1. Stecken Sie den USB-Empfänger in einen freien USB-
Anschluss.
2. Schalten Sie den 2,4-GHz-Schalter ein.
3. Bei erfolgreicher Kopplung mit Ihrem PC blinkt die
LED-Anzeige schnell zehnmal rot.
HINWEIS:
Falls die 2,4-GHz-Kopplung fehlschlägt:
1. Trennen Sie den USB-Empfänger und stecken Sie ihn wieder
ein.
2. Stellen Sie den Schalter auf AUS und wieder auf
2,4 GHz.
3. Rücken Sie die Maus nahe an den USB-Empfänger und
drücken Sie die Kopplungstaste drei Sekunden lang.
Die LED-Anzeige blinkt schnell zehnmal rot, sobald die
Kopplung mit Ihrem PC erfolgreich ist.
Per Bluetooth:
1. Schalten Sie den Bluetooth-Schalter ein.
2. Drücken Sie die Kopplungstaste drei Sekunden lang,
bis die LED-Anzeige leuchtet. Der Suchvorgang
beginnt, wenn die LED-Anzeige blinkt.
3. Rechtsklicken Sie unter Windows auf das
Bluetooth-Symbol rechts in der Taskleiste (oder
doppelklicken Sie auf das Bluetooth-Symbol in der
Systemsteuerung), und zwar mit der verfügbaren
Maus, die schon mit Ihrem PC verbunden ist. Klicken
Sie dann auf Add a device (Gerät hinzufügen)
>ASUS MW201C Dual Mode Mouse (ASUS
MW201C Dualmodus Maus)> Next (Weiter).
4. Danach blinkt die LED-Anzeige schnell zehnmal blau.
Sobald die Bluetooth-Funktion aktiviert wurde auf
Ihrer MW201C Bluetooth & 2,4 GHz Kabellosen Maus
und Ihrem PC, werden sich beide in Zukunft immer
automatisch verbinden.
HINWEIS: Falls Sie die Kopplung Ihrer Maus mit Ihrem PC über
Bluetooth aufheben möchten, önen Sie das Bluetooth-Feld
und entfernen Sie das Symbol Ihrer gekoppelten Maus.
Anpassen des DPI-Werts
Support
Dieses Produkt unterstützt nur Bluetooth 4.0-Geräte oder
höher.
Abmessungen
Maus: 110,0 mm (L) x 60,7 mm (B) x 30,7 mm (H)
Dongle: 18,65 mm (L) x 14,80 mm (B) x 6,30 mm (H)
Gewicht
Maus: 82,0 g (mit Batterie) Dongle: 2.0 g
Leistung
Maus: 2,4G: 1,5V/10mA
BLE: 1,5V/15mA
Dongle: 5V/30mA
Tastenfunktionen
1 Linke Taste: Linksklick
2 Rechte Taste: Rechtsklick
3 Scroll-Rad: Hoch-/Herunterscrollen und Mittelklick
4 Schalter für den Verbindungsmodus
5 Kopplungstaste/DPI-Umschalttaste
ITALIANO
Contenuto della confezione:
a. Mouse senza li BT & 2.4GHz
b. Ricevitore nano USB 2.4 GHz
c. 1 x batteria AA
d. Guida rapida
e. Certicato di garanzia
Installazione della batteria
1. Rimuovete la cover inferiore.
2. Inserite la batteria nello slot assicurandovi che la
polarità sia rispettata.
3. Riposizionate la cover.
ATTENZIONE:
La batteria in dotazione non è ricaricabile.
Se pensate di non usare il mouse per lungo tempo
rimuovete la batteria.
Usate una batteria nuova ed equivalente.
Collegamento al PC
Tramite 2.4GHz:
1. Inserite il ricevitore USB in una porta USB
disponibile.
2. Spostate il selettore su 2.4GHz.
3. Quando l’associazione col PC è completata
l’indicatore LED lampeggerà di rosso per 10 volte.
NOTA:
Se l’associazione 2.4GHz fallisse:
1. Scollegate il ricevitore USB e ricollegatelo.
2. Spostate il selettore su OFF e poi nuovamente su 2.4GHz.
3. Spostate il mouse vicino al ricevitore USB e premete il
pulsante di accoppiamento per tre secondi. Lindicatore
LED lampeggerà velocemente per 10 volte ad
associazione completata.
Tramite Bluetooth:
1. Spostate il selettore su Bluetooth.
2. Premete il pulsante di accoppiamento per tre
secondi no a quando l’indicatore LED si accende.
La scansione inizia quando l’indicatore LED
lampeggia.
3. Nel sistema operativo Windows cliccate con il
tasto destro sull’icona Bluetooth che trovate nella
barra delle applicazioni (in alternativa potete fare
doppio click sull’icona Bluetooth nel Pannello
di controllo) usando un mouse già collegato al
PC in precedenza. Ora cliccate su Aggiungi un
dispositivo > ASUS MW201C Dual Mode Mouse
> Avanti.
4. Lindicatore LED lampeggerà per 10 volte di colore
blu per indicare che il processo è completato. Dopo
aver completato la prima associazione Bluetooth
tra il mouse senza li MW201C BT & 2.4GHz e
il vostro PC non sarà più necessario ripeterla, il
mouse e il PC si connetteranno in automatico.
NOTA: Se volete rimuovere l’associazione Bluetooth tra il
mouse e il PC avviate il pannello Bluetooth e rimuovete il
mouse associato.
Regolazione DPI
Supporto
Questo prodotto supporta solamente dispositivi
compatibili Bluetooth versione 4.0 o successive.
Dimensioni
Mouse: 110.0mm (L) x 60.7mm (P) x 30.7mm(A)
Dongle: 18.65mm (L) x 14.80mm (P) x 6.30mm (A)
Peso
Mouse: 82.0g (con batteria) Dongle: 2.0g
Speciche
Mouse: 2.4G: 1.5V/10mA
BLE: 1.5V/15mA
Dongle: 5V/30mA
Funzioni dei pulsanti
1 Tasto sinistro: Click con il tasto sinistro
2 Tasto destro: Click con il tasto destro
3 Rotellina: Scorrimento verticale e click centrale
4 Selettore modalità di connessione
5 Pulsante di accoppiamento / selezione DPI
Per regolare il DPI premete il pulsante DPI.
Fate riferimento ai seguenti indicatori DPI:
800 dpi: Il LED che sta sotto la rotellina di scorrimento
lampeggerà rapidamente una volta.
1200 dpi (predenito): Il LED che sta sotto la rotellina
di scorrimento lampeggerà rapidamente due volte.
1600 dpi: Il LED che sta sotto la rotellina di scorrimento
lampeggerà rapidamente tre volte.
NOTE:
Il ricevitore USB può essere riposto all’interno del
mouse.
Per risparmiare energia spegnete il dispositivo quando
non lo usate.
Se non state utilizzando la regolazione DPI e la luce
sotto alla rotellina di scorrimento lampeggia dieci volte
con colore rosso è necessario sostituire la batteria del
mouse.
ATTENZIONE: Rischio di esplosione se la batteria è
sostituita con una di un altro tipo non compatibile.
Smaltite le batterie usate attenendovi alle istruzioni fornite
dal produttore.
Aby zmienić rozdzielczość DPI, naciśnij przycisk DPI.
Sprawdź następujące wskaźniki DPI:
800 dpi
: Wskaźnik LED pod kółkiem przewijania
zamiga szybko raz.
1200 dpi (domyślna)
: Wskaźnik LED pod kółkiem
przewijania zamiga szybko dwa razy.
1600 dpi
: Wskaźnik LED pod kółkiem przewijania
zamiga szybko trzy razy.
UWAGI:
Możesz przechowywać odbiornik USB wewnątrz myszy.
Aby zaoszczędzić energię, wyłącz zasilanie, kiedy nie
korzystasz z myszy.
Baterie myszy należy wymienić, gdy ich niski poziom
naładowania zostanie wskazany za pomocą czerwony
wskaźnika pod kółkiem myszy, który zamiga 10 razy i
który nie będzie akurat wskazywać dokonanej przed
chwilą zmiany rozdzielczości DPI.
PRZESTROGA: RYZYKO WYBUCHU W PRZYPADKU
WYMIANY BATERII NA BATERIĘ NIEPRAWIDŁOWEGO
TYPU. ZUŻYTE BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z
INSTRUKCJAMI.
Chcete-li změnit DPI, stiskněte tlačítko DPI. Viz následující
informace o indikátorech DPI:
800 dpi: Indikátor LED pod rolovacím kolečkem
jednou rychle blikne.
1200 dpi
(výchozí)
: Indikátor LED pod rolovacím
kolečkem dvakrát rychle blikne.
1600 dpi: Indikátor LED pod rolovacím kolečkem
třikrát rychle blikne.
POZNÁMKY:
Přijímač USB můžete uchovávat uvnitř myši.
Jestliže myš nepoužíváte, vypněte napájení, aby se šetřila
energie.
Pokud indikátor pod kolečkem myši desetkrát červeně
blikne, aniž byste jej používali pro nastavení DPI, je třeba
vyměnit vybité baterie myši.
POZOR: NEBEZPEČÍ VÝBUCHU BATERIE V PŘÍPADĚ VÝMĚNY
ZA NESPRÁVNÝ TYP. POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE PODLE
POKYNŮ.
Um den DPI-Wert zu ändern, drücken Sie die DPI-Taste.
Beachten Sie das Folgende zur DPI-Anzeige:
800 dpi: Die LED unter dem Scrollrad blinkt
schnell einmal.
1200 dpi (Standard): Die LED unter dem
Scrollrad blinkt schnell zweimal.
1600 dpi: Die LED unter dem Scrollrad blinkt
schnell dreimal.
HINWEISE:
Sie können den USB-Empfänger in der Maus verstauen.
Um Strom zu sparen, schalten Sie die Maus aus, wenn
Sie sie nicht benutzen.
Ersetzen Sie die Batterie, wenn die Maus nur noch mit
wenig Batteriestrom arbeitet. Dies wird angezeigt durch
zehnmaliges rotes Blinken unter dem Scrollrad, wenn
Sie dieses nicht für DPI-Einstellungen verwenden.
ACHTUNG: FALLS DIE BATTERIE DURCH EINEN FALSCHEN TYP
ERSETZT WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE
GEBRAUCHTE BATTERIEN ENTSPRECHEND DEN ANGABEN DES
HERSTELLERS.
繁體中文
包裝內容物:
a. 藍牙 & 2.4GHz 無線光學滑鼠
b. 2.4GHz Nano USB 訊號接收器
c. 1 x 三號(AA)電池
d. 快速使用指南
e. 保固卡
安裝電池
1. 打開滑鼠底部電池蓋。
2. 將電池裝入電池槽,請注意正負極。
3. 裝回電池蓋。
小心:
隨附的電池不能充電。
若您在長時間內不使用滑鼠,請移除電池。
更換電池時請使用同一類型的新電池。
與電腦連線
調整 DPI
若要變更 DPI,請按下 DPI 按鈕。
請參考以下 DPI 指示燈詳情:
800dpi:滾輪下方快速閃爍一次。
1200dpi(預設值) 滾輪下方快速閃爍兩
次。
1600dpi:滾輪下方快速閃爍三次。
注意:
您可以將 Nano USB 訊號接收器存放在滑鼠內。
不使用滑鼠時關閉電源,可有效延長使用時間。
當使用時滾輪下方紅光閃爍 10 次,且此時您沒有
進行 DPI 調整,即表示電力不足,請更換電池。
小心 :電池型號不正確可能會導致爆炸。請依據說
明處理使用過的電池。
支援
此產品僅支援藍牙 4.0 及以上標準。
尺寸
滑鼠:
110.0mm(長)x 60.7mm(寬)x 30.7mm(高)
Nano USB 訊號接收器:
18.65mm(長)x 14.80mm(寬)x 6.30mm(高)
重量
滑鼠:82.0g(含電池)
Nano USB 訊號接收器:2.0g
額定值
滑鼠(2.4GHz 無線模式):1.5V/10mA
滑鼠(低功耗藍牙模式):1.5V/15mA
Nano USB 訊號接收器:5V/30mA
按鍵功能
1左鍵:左鍵點選
2右鍵:右鍵點選
3滾輪:向上 / 下捲動與中間點選
4連線模式切換開關
5配對/DPI切換開關
透過2.4GHz無線連線:
1. Nano USB 訊號接收器插入電腦上的 USB
連接埠。
2. 將連線模式切換開關推至 2.4GHz 開啟位
置。
3. 與電腦成功配對後,滑鼠上的 LED 指示燈
將持續 10 秒顯示為紅色快速閃爍。
注意:
若透過2.4GHz無線配對失敗:
1. 先將 Nano USB 訊號接收器從電腦上拔下,然
後將其重新裝回。
2. 連線模式切換開關推至關閉位置,然後再次
將其推回 2.4GHz 開啟位置。
3. 將滑鼠放置在靠近 Nano USB 訊號接收器的位
置,持續按住配對按鈕 3 秒。與電腦成功配對
後,滑鼠上的 LED 指示燈將持續 10 秒顯示為
紅色快速閃爍。
透過藍牙連線:
1. 將連線模式切換開關推至藍牙開啟位置
2. 按下配對按鈕 3 秒,直至 LED 指示燈亮
起。LED 指示燈開始閃爍時,掃描開始。
3. Windows 介面,使用已成功連接至
電腦的滑鼠右鍵點選工具列右側的藍
牙圖示(或按兩下控制台中的藍牙圖
示)。然後,點選 新增藍牙或其他裝置 >
ASUS MW201C Dual Mode Mouse >
4. 連線成功後,滑鼠上的 LED 指示燈將持
10 秒顯示為藍色快速閃爍。再次開啟
MW201C 藍牙 & 2.4GHz 無線光學滑鼠與
電腦的藍牙時,滑鼠會自動與電腦進行連
線。
MW201C BT & 2.4GHz Wireless Mouse
Model Name: MW201C
ENGLISH
Installing the battery
Connecting to PC
Via 2.4GHz:
1. Insert the USB receiver into an
available USB port.
2. Turn on the 2.4 GHz switch.
3. When successfully paired to your PC,
the LED indicator will quickly ash red
10 times.
Your package includes:
a. BT & 2.4GHz Wireless Mouse
b. Nano USB 2.4 GHz receiver
c. 1 x AA battery
d. Quick Start Guide
e. Warranty Card
Button functions
1 Left button: Left-click
2 Right button: Right-click
3 Wheel: Scroll up/down and
middle-click
4 Connection mode switch
5 Pairing / DPI switch
button
1. Remove the bottom
cover.
2. Insert the battery into
the slot, taking note of
the correct polarity.
3. Replace the cover.
CAUTION:
The bundled battery is not chargeable.
If you do not use the mouse for a long time, remove
the battery.
Use new and similar-type batteries.
NOTE:
If 2.4 GHz pairing fails:
1. Unplug the USB receiver and plug it back in.
2. Turn the switch to OFF and back to 2.4GHz.
3. Move the mouse close to the USB receiver and press the pairing button
for three seconds. The LED indicator will quickly ash red 10 times once
successfully paired to your PC.
Dimensions
Mouse: 110.0mm (L) x 60.7mm
(W) x 30.7mm(H)
Dongle: 18.65mm (L) x
14.80mm (W) x
6.30mm (H)
Weight
Mouse: 82.0g (with battery)
Dongle: 2.0g
Rating
Mouse: 2.4G: 1.5V/10mA
BLE: 1.5V/15mA
Dongle: 5V/30mA
1
a
b c d
2
3
4
5
QSG
1
3
2
1
2
Connecting to PC
ON
OFF
OFF 2.4G BT
Via Bluetooth:
1. Turn on the Bluetooth switch.
2. Press the paring button for three seconds until the LED
indicator lights up. Scanning starts when the LED indicator
ashes.
3. On windows, right click the bluetooth icon on the right of
the task bar (Or double click the bluetooth icon on Control
Panel) via your available mouse connected to your PC. Then
Click Add a device > ASUSMW201C Dual Mode Mouse >
Next.
4. When done, the LED indicator will quickly ash blue 10
times. Once the Bluetooth feature has been enabled on your
MW201C BT & 2.4GHz Wireless Mouse and your PC, your
mouse will automatically connect to your PC in the future.
NOTE: If you want to unpair your mouse to your PC via bluetooth, launch
the Bluetooth Panel and remove your paired mouse icon.
Adjust DPI
To change the DPI, press the DPI button.
Refer to the following for DPI indicators:
800 dpi: The LED beneath the scroll
wheel will quickly ash once.
1200 dpi (default): The LED beneath
the scroll wheel will quickly ash
twice.
1600 dpi: The LED beneath the scroll
wheel will quickly ash three times.
NOTES:
You can store the USB receiver inside the
mouse.
To save power, turn o the power when
you are not using the mouse.
Replace the battery when the mouse
runs low on power indicated by ashing
red 10 times under the scroll wheel while
you are not using it for DPI adjustments.
CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY
IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE.
DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING
TO THE INSTRUCTIONS.
Support
This product only supports
Bluetooth 4.0 or later devices.
Frequency Band
Mouse & Dongle: (FSK) 2408~ 2474MHz
Mouse: (BT) 2402~ 2480MHz
Max output power
Mouse: FSK: 0 dbm / BT: 0 dbm
Dongle: FSK: 2 dbm
Hardware Version
Mouse: FSK / BT: V01
Dongle: FSK: V04
Software Version
Mouse: FSK: V01/BT: V24
Dongle: FSK: V01
FRANÇAIS
Contenu de la boîte :
a. Souris sans l BT et 2,4 GHz
b. Récepteur nano USB 2,4 GHz
c. 1 x Pile AA
d. Guide de démarrage rapide
e. Carte de garantie
Installer la pile
1. Retirez le couvercle du dessous.
2. Insérez la pile en prenant garde à bien respecter la
polarité.
3. Replacez le couvercle.
ATTENTION :
La pile incluse n’est pas rechargeable.
Lors d’une inutilisation prolongée, retirez la pile.
Utilisez uniquement des piles neuves et de même type.
Connexion à un ordinateur
Via 2,4 GHz :
1. Insérez le récepteur USB dans l’un des ports USB de
votre ordinateur.
2. Activez l’interrupteur 2,4 GHz.
3. Une fois l’association à votre ordinateur terminée,
le voyant clignote rapidement 10 fois en rouge.
REMARQUE :
Si l’association 2,4 GHz échoue :
1. Débranchez le récepteur USB et rebranchez-le.
2. Réglez l’interrupteur sur OFF puis de nouveau sur 2,4
GHz.
3. Rapprochez la souris du récepteur USB et appuyez sur
le bouton d’association pendant trois secondes. Le
voyant clignote rapidement 10 fois en rouge une fois
l’association avec votre ordinateur terminée.
Via le Bluetooth :
1. Activez l’interrupteur Bluetooth.
2. Appuyez sur le bouton d’association pendant trois
secondes jusqu’à ce que le voyant s’allume. La
recherche commence lorsque le voyant clignote.
3. Sous Windows, cliquez avec le bouton droit de
la souris sur l’icône Bluetooth située à droite
de la barre des tâches (ou double-cliquez sur
l’icône Bluetooth du Panneau de conguration)
à l’aide de votre souris disponible connectée à
votre ordinateur. Puis cliquez sur Ajouter un
périphérique >Souris double mode ASUS
MW201C> Suivant.
4. Une fois terminé, le voyant clignotera rapidement
10 fois en bleu. Une fois la fonction Bluetooth
activée sur votre souris sans l BT et 2,4 GHz
MW201C et votre ordinateur, votre souris se
connectera désormais automatiquement à votre
ordinateur.
REMARQUE : Si vous souhaitez dissocier votre souris
de votre ordinateur via le Bluetooth, lancez le panneau
Bluetooth et supprimez l’icône de la souris associée.
Réglages DPI
Support
Ce produit ne prend en charge que les périphériques
Bluetooth 4.0 ou ultérieurs.
Dimensions
Souris :110.0mm (L) x 60.7mm (l) x 30.7mm(H)
Dongle : 18.65mm (L) x 14.80mm (l) x 6.30mm (H)
Poids
Souris : 82.0g (avec batterie) Dongle : 2.0g
Tension nominale
Souris : 2.4G: 1.5V/10mA
BLE : 1.5V/15mA
Dongle : 5V/30mA
Fonctions des boutons
1 Bouton gauche : Clic gauche
2 Bouton droit : Clic droit
3 Molette : Délement haut/bas et clic central
4 Interrupteur de mode de connexion
5 Bouton d'association / DPI
Pour modier les réglages DPI, appuyez sur le bouton DPI.
Reportez-vous aux indicateurs DPI suivants :
800 dpi : Le voyant situé sous la molette de
délement clignotera rapidement une fois.
1200 dpi (par défaut) : Le voyant situé sous la
molette de délement clignotera rapidement deux
fois.
1600 dpi : Le voyant situé sous la molette de
délement clignotera rapidement trois fois.
REMARQUES :
Vous pouvez ranger le récepteur USB à l’intérieur de la
souris.
Pour économiser de lénergie, éteignez la souris si elle
n’est pas utilisée.
Remplacez la pile lorsque le voyant de la molette se met
à clignoter 10 fois consécutives de couleur rouge pour
indiquer que l’alimentation de la souris est faible lorsque
vous n’utilisez pas la souris pour les réglages DPI.
ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE N’EST PAS
CORRECTEMENT REMPLACÉE. JETEZ LES PILES USAGÉES
CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT.

Summary of content (2 pages)