Počítač Mini PC PN63-S1Řady Uživatelská příručka
CZ22566 Revidovaná edice V3 Srpen 2023 INFORMACE O AUTORSKÝCH PRÁVECH Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému pro ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka v žádné podobě a žádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování, bez písemného souhlasu firmy. ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Obsah O této příručce.........................................................................................................................5 Konvence použité v této příručce....................................................................................6 Typografie.................................................................................................................................6 Obsah balení................................................................................................
Contents Přílohy Bezpečnostní informace......................................................................................................42 Příprava systému k použití..................................................................................................43 Údržba........................................................................................................................................43 Regulatorní informace..........................................................................
O této příručce Tato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru Mini PC, rozdělené do následujících kapitol: Kapitola 1: Seznámení s přístrojem Mini PC Tato kapitola podrobně popisuje hardwarové komponenty přístroje Mini PC. Kapitola 2: Používání přístroje Mini PC Tato kapitola uvádí informace o používání přístroje Mini PC.
Konvence použité v této příručce Zdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto způsobem: DŮLEŽITÉ! Tato zpráva uvádí zásadně důležité informace, které je nutno při provádění úkolu respektovat. POZNÁMKA: Tato zpráva uvádí doplňující informace a tipy, které mohou pomoci při provádění úkolů. VAROVÁNÍ! Tato zpráva uvádí důležité informace pro bezpečnost při provádění úkolů a předcházení poškození součástek Mini PC a dat.
Obsah balení Balíček Mini PC obsahuje následující položky: ASUS Mini PC PN řady Adaptér střídavého napájení* Napájecí kabel* Technická dokumentace ASUS Mini PC PN Řady 7
POZNÁMKY: • *Přiložený napájecí adaptér se může lišit podle modelu a oblasti. • Některé přiložené příslušenství s může u různých modelů lišit. Podrobnosti o tomto příslušenství viz příslušné uživatelské příručky. • Obrázek zařízení je pouze orientační. Specifikace skutečného produktu se mohou lišit podle modelu.
Seznámení s přístrojem Mini PC 1
Funkce Pohled zepředu Indikátor aktivity mechaniky Tato kontrolka svítí, když Mini PC využívá vnitřní úložná zařízení. Zdířka pro připojení sluchátek/Sluchátek s mikrofonem/Mikrofonu (volitelný) K tomuto portu lze připojit reproduktory se zesilovačem nebo sluchátka. K tomuto portu lze rovněž připojit sluchátka s mikrofonem nebo externí mikrofon. Port USB 3.2 Type-C® Gen 2 Charakteristika tohoto portu USB 3.2 Gen 2 Type-C®: • Rychlost přenášení dat až 10 Gbitů/s pro zařízení USB 3.2 Gen 2.
Porty USB 3.2 Gen 2 Tento porty USB 3.2 Gen 2 (Universal Serial Bus) podporuje přenosovou rychlost až 10 Gbit/s. Tlačítko napájení Vypínač slouží k zapnutí nebo vypnutí přístroje Mini PC. Pomocí vypínače lze uvést přístroj Mini PC do režimu spánku nebo stisknutím a podržením po dobu čtyř (4) sekund nuceně vypnout přístroj Mini PC.
Pohled zleva Petlice Na tuto petlici můžete připevnit standardní visací zámek, aby se zabránilo neoprávněné demontáži vašeho Mini PC. DŮLEŽITÉ: Visací zámek se prodává samostatně. Bezpečnostní zámek Kensington® Bezpečnostní otvor Kensington® umožňuje zabezpečit přístroj Mini PC bezpečnostními produkty, které jsou kompatibilní se standardem Kensington®. Větrací otvory (vstup vzduchu) Tyto větrací otvory přivádějí chladnější vzduch do skříně počítače Mini PC.
Pohled zprava Větrací otvory (vstup vzduchu) Tyto větrací otvory přivádějí chladnější vzduch do skříně počítače Mini PC. DŮLEŽITÉ! Pro zajištění optimálního rozptylu tepla a větrání vzduchu nesmí být větrací otvory zablokované. Čtečka paměťových karet typu flash (volitelný) Zabudovaná čtečka karet umožňuje zápis a čtení karet Micro SD.
Pohled zezadu Port HDMI™ Port HDMI™ (High Definition Multimedia Interface) umožňuje zobrazení na podporovaném větším externím zařízení Full-HD, například na televizoru LCD nebo monitoru. POZNÁMKA: Pokud je jako výstup obrazu používán pouze tento port, pak port podporuje rozlišení až 4096 x 2304 pixelů při 30 Hz. Rozlišení může být ovlivněno také kabely a výstupním zařízením. Větrací otvory (výstup vzduchu) Tyto větrací otvory odvádějí horký vzduch ze skříně počítače Mini PC.
Konfigurovatelný port Tento port se u jednotlivých modelů liší a skládá se z následujících možností: POZNÁMKA: Tento port se může lišit v závislosti na modelu. Port VGA Tento port umožňuje připojit k počítači Mini PC externí zobrazovací zařízení. POZNÁMKA: Pokud je jako výstup obrazu používán pouze tento port, pak port podporuje rozlišení až 1920 x 1200 pixelů při 60 Hz. Rozlišení může být ovlivněno také kabely a výstupním zařízením.
Mini DisplayPort Tento port umožňuje připojit k počítači Mini PC externí zobrazovací zařízení. POZNÁMKA: Pokud je jako výstup obrazu používán pouze tento port, pak port podporuje rozlišení až 4096 x 2304 pixelů při 60 Hz . Rozlišení může být ovlivněno také kabely a výstupním zařízením. Port LAN 8kolíkový port lokální sítě RJ-45 podporuje standardní ethernetový kabel pro připojení do lokální sítě. Port USB 3.2 Gen 2 Tento Port USB 3.2 Gen 2 (Universal Serial Bus) podporuje přenosovou rychlost až 10 Gbit/s.
2 Používání přístroje Mini PC
Začínáme Připojení adaptéru střídavého napájení k přístroji Mini PC Pokyny pro připojení adaptéru střídavého napájení k přístroji Mini PC: A. Připojte kabel střídavého napájení k měniči střídavého napájení. B. Připojte výstup adaptéru k napájecímu vstupu Mini PC. C. Připojte napájecí adaptér do zásuvky 100 - 240 V. POZNÁMKA: Vzhled napájecího adaptéru se může lišit v závislosti na modelu a vašem regionu.
POZNÁMKA: V následující části jsou uvedeny další informace o adaptéru: 90 W napájecí adaptér • Napájecí napětí: 100 – 240 Vstř • Vstupní kmitočet: 50 – 60 Hz • Jmenovitý výstupní proud: 4,62 A (90,0 W) • Jmenovité výstupní napětí: 19,5 Vdc ASUS Mini PC PN Řady 19
Připojení zobrazovacího panelu k přístroji Mini PC K přístroji Mini PC lze připojit zobrazovací panel nebo projektor vybavený následujícími konektory: • Port HDMI™ • Mini DisplayPort • Port VGA • DisplayPort POZNÁMKA: Tyto porty se mohou lišit podle modelu.
Připojení zobrazení prostřednictvím portu Mini DisplayPort Připojení zobrazovacího zařízení prostřednictvím portu VGA ASUS Mini PC PN Řady 21
Připojení zobrazovacího zařízení prostřednictvím portu DisplayPort 22 ASUS Mini PC PN Řady
Připojení kabelu USB z klávesnice nebo myši K přístroji Mini PC lze připojit v podstatě jakoukoli USB klávesnici nebo myš. Rovněž lze připojit USB adaptér pro soupravu bezdrátové klávesnice a myši. Pokyny pro připojení klávesnice a myši k přístroji Mini PC: Připojte kabel USB z klávesnice nebo myši k některému portu USB přístroje Mini PC. POZNÁMKA: Klávesnice se liší podle země a / nebo regionu.
Zapnutí přístroje Mini PC Stisknutím vypínače zapněte přístroj Mini PC.
Vypnutí přístroje Mini PC Pokud přístroj Mini PC nereaguje, stiskněte a přidržte vypínač nejméně na čtyři (4) sekundy, dokud se přístroj Mini PC nevypne. Uvedení přístroje Mini PC do režimu spánku Chcete-li přepnout Mini PC do režimu spánku, stiskněte jednou tlačítko napájení. Vstup do nastavení BIOS Systém BIOS (Basic Input and Output System) uchovává nastavení hardwaru potřebná ke spuštění přístroje Mini PC. Za obvyklých okolností zajistí výchozí nastavení BIOSu optimální výkon.
Načtení výchozích nastavení systému BIOS Pokyny pro načtení výchozích hodnot jednotlivých parametrů v systému BIOS: • Zadejte BIOS stisknutím nebo na obrazovce POST. POZNÁMKA: POST (Power-On Self Test) je řada softwarově řízených diagnostických testů, které se spustí po zapnutí počítače. • • • 26 Přejděte do nabídky Exit (Konec). Vyberte možnost Load Optimized Defaults (Načíst optimalizované výchozí hodnoty) nebo stiskněte klávesu .
Upgradování zařízení Mini PC 3
DŮLEŽITÉ! • Instalaci nebo upgrade paměťových modulů, bezdrátové karty a disku SSD doporučujeme provádět pod odborným dohledem. Požádejte o další pomoc servisní středisko ASUS. • Před dokončením instalace zajistěte, abyste měli suché ruce. Před instalací doplňků uvedených v tomto návodu, použijte uzemněný náramek nebo se dotkněte řádně uzemněného předmětu nebo kovového předmětu, aby se zabránilo poškození modulů statickou elektřinou. POZNÁMKA: Obrázky v této části jsou pouze orientační.
Vyjmutí spodního krytu 1. Před odpojením všech kabelů a periferií vypněte zařízení Mini PC. 2. Zařízení Mini PC umístěte na rovné a stabilní místo horní stranou vzhůru. 3. Zcela uvolněte čtyři (4) šroubky z dolního krytu.
4. Opatrně zvedněte dolní kryt ve směru na obrázku (A), potom otočením otevřete klapky konektoru (B) a vyjměte kabel (C).
Nasazení spodního krytu 1. Zasuňte kabel do konektorů (A) a potom zavřete klapky pro zajištění kabelů (B). Zavřete dolní kryt (C). DŮLEŽITÉ! Zkontrolujte, zda zlaté prsty na kabelu směřují ke konektorům.
2. Zajistěte dolní kryt utažením čtyř (4) šroubků.
Instalování paměťových modulů Tento počítač Mini PC je vybaven dvěma paticemi pro paměťové moduly SO-DIMM, do kterých můžete instalovat dva moduly DDR4 SO-DIMM. DŮLEŽITÉ! Seznam kompatibilních paměťových modulů DIMM viz http://www.asus.com. Do patic DIMM zařízení Mini PC lze nainstalovat pouze paměťové moduly DDR4 SO-DIMMs. Zorientujte a zasuňte paměťový modul do patice (A) a zatlačením (B) jej řádně usaďte na místo. Při instalaci dalšího paměťového modulu postupujte podle stejných pokynů.
Pokyny pro instalaci 2,5 palcové jednotky HDD nebo SSD 1. Připravte si svoji 2,5palcovou jednotku HDD nebo SSD a potom ji zarovnejte s pozicí úložiště na spodním krytu počítače Mini PC. 2. Zasuňte jednotku HDD nebo SSD do pozice úložiště. DŮLEŽITÉ! Toto zařízení podporuje pouze 7mm 2,5 palcové jednotky HDD nebo SSD.
3. Zajistěte HDD nebo SSD třemi (3) šroubky.
Instalování jednotky M.2 SSD Zařízení Mini PC je vybaveno dvěma sloty M.2; jedním ve skříni a druhým na dolním krytu. Pokyny pro instalaci M.2 SSD do skříně 1. Zorientujte a vložte SSD disk 2280 M.2 do slotu uvnitř zařízení Mini PC. 2. Jemně zatlačte jednotku 2280 M.2 SSD na horní části otvoru pro šroubek směrem dolů a zajistěte ji pomocí jednoho z dodaných kulatých 3mm šroubků. POZNÁMKA: Chcete-li nainstalovat Gen 4 SSD, učiňte tak do slotu M.2 ve skříni.
3. Před nasazením dolního krytu nezapomeňte sejmout plastovou fólii z termální podložky.
Pokyny pro instalaci M.2 SSD na dolní kryt 1. Sejměte plastovou fólii z termální podložky. 2. Zorientujte a vložte SSD disk 2280 M.2 do slotu na dolním krytu. 3. Jemně zatlačte jednotku 2280 M.2 SSD na horní části otvoru pro šroubek směrem dolů a zajistěte ji pomocí jednoho z dodaných kulatých 3mm šroubků.
Instalování bezdrátové karty POZNÁMKA: Vaše zařízení Mini PC obsahuje slot M.2 pro bezdrátové adaptéry a Bluetooth adaptéry 2230. Seznam kompatibilních bezdrátových adaptérů a adaptérů Bluetooth viz http://www.asus.com. 1. (volitelný) Vyjměte SSD M.2, je-li nainstalován. Chcete-li jednotku M.2 SSD vyjmout, vyšroubujte šroubek z příslušného otvoru a potom vyjměte jednotku M.2 SSD. 2. Odmontujte šroubek M.2 stojánku. 3.
ASUS Mini PC PN Řady
Přílohy
Bezpečnostní informace Tento přístroj Mini PC byl zkonstruován a otestován, aby splňoval nejaktuálnější bezpečnostní normy pro technologii IT. Pro zajištění vaší bezpečnosti je ovšem nezbytné, abyste si přečetli následující bezpečnostní pokyny. • Zabraňte spolknutí baterie, hrozí nebezpečí chemického popálení. • Tento produkt obsahuje knoflíkovou baterii. V případě spolknutí knoflíkové baterie může do 2 hodin dojít k vážným vnitřním popáleninám a smrti. • Uchovávejte nové a použité baterie mimo dosah dětí.
Příprava systému k použití • • • • • • • • Před používáním počítače si přečtěte a dodržujte veškeré pokyny v dokumentaci. Tento výrobek nepoužívejte v blízkosti vody nebo zdroje tepla. Systém umístěte na stabilní místo. Otvory na skříni slouží k větrání. Tyto otvory neblokujte ani nezakrývejte. Zajistěte dostatečný prostor pro větrání okolo systému. Nikdy nezasunujte žádné předměty do větracích otvorů. Počítač používejte jen při teplotě okolí 0 ˚C až 35 ˚C.
• • • • 44 Nedotýkejte se horkých součástí uvnitř zařízení. Během provozu se některé součásti zahřívají natolik, že mohou popálit pokožku. Před otevřením krytu zařízení nejdříve zařízení vypněte, odpojte od napájení a počkejte přibližně 30 minut, aby součásti vychladly. Vhození baterie do ohně, vložení do horké trouby, její rozmáčknutí nebo rozříznutí, které může vést k výbuchu. Ponechání baterie v prostředí s velmi vysokou teplotou, což může vést k výbuchu nebo úniku hořlavé kapaliny nebo plynu.
Regulatorní informace POZNÁMKA K IZOLACI DŮLEŽITÉ! K zajištění elektrického oddělení a udržení elektrické bezpečnosti je na povrch nanesen podvlak, který izoluje tělo Mini PC, kromě stran, kde se nacházejí vstupně výstupní porty. Prohlášení Federální komise pro komunikaci Toto zařízení je v souladu s pravidly FCC, část 15. Pro provoz musí splňovat tyto dvě podmínky: • • Zařízení nesmí být zdrojem škodlivého rušení.
DŮLEŽITÉ! Venkovní provoz v pásmu 5,15 ~ 5,25 GHz je zakázán. Funkce Ad-hoc tohoto zařízení není k dispozici pro 5250 ~ 5350 a 5470 ~ 5725 MHz. POZOR! Jakékoliv změny nebo úpravy výslovně neschválené garantem tohoto zařízení mohou vést k odebrání oprávnění uživatele používat toto zařízení.
Prohlášení o shodě pro směrnici upravující vliv produktů na životní prostředí Společnost ASUS při vývoji a výrobě svých produktů dodržuje koncepci ekologického designu a zajišťujte, aby byl každý stupeň životnosti produktu ASUS v souladu s globálními předpisy na ochranu životního prostředí. Kromě toho společnost ASUS zveřejňuje příslušné informace podle regulačních požadavků. Zásady zveřejňování informací na základě regulačních požadavků, které společnost ASUS dodržuje, jsou uvedeny na adrese http://csr.
Recyklační / Sběrné služby společnosti ASUS Programy pro recyklaci a zpětný odběr použitých produktů společnosti ASUS vycházejí z našeho závazku dodržování nejvyšších standardů pro ochranu našeho životního prostředí. Věříme, že poskytováním těchto řešení našim zákazníkům umožníme odpovědně recyklovat naše produkty, baterie a další součásti a také obalové materiály. Podrobné informace o recyklaci v různých regionech jsou uvedeny na adrese http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Produkt zařazený do programu ENERGY STAR® ENERGY STAR® je společný program americké Agentury pro ochranu životního prostředí a amerického ministerstva energetiky, který nám všem pomáhá ušetřit a zároveň chránit životní prostředí díky energeticky úsporným výrobkům a postupům. Všechny produkty ASUS s logem ENERGY STAR® splňují standard ENERGY STAR® a ve výchozí konfiguraci mají aktivovanou funkci řízení spotřeby.
Servis a podpora Navštivte náš web podporující více jazyků https://www.asus.com/support/.