Dispozitiv Mini PC din Seria PN61 Manual de utilizare
RO15347 Ediție Revizuită V2 Martie 2019 INFORMAŢII REFERITOARE LA DREPTURILE DE AUTOR Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în acesta, nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de regăsire sau tradusă într-o altă limbă în orice formă sau prin orice metodă, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător din motive de siguranţă, fără permisiunea exprimată în scris a ASUSTeK Computer INC. („ASUS”).
Cuprins Despre acest manual.............................................................................................................5 Convenţii utilizate în acest manual.................................................................................6 Elemente tipografice............................................................................................................6 Conţinutul pachetului........................................................................................................
Anexe Informaţii referitoare la siguranţă.....................................................................................36 Configurarea sistemului.......................................................................................................36 Sfaturi referitoare la întreţinere pe parcursul utilizării..............................................36 Informaţii privind reglementările.....................................................................................
Despre acest manual În acest manual sunt furnizate informaţii despre componentele hardware şi caracteristicile software ale Mini PC-ului dvs. Manualul este organizat în următoarele capitole: Capitolul 1: Prezentarea dispozitivului Mini PC Acest capitol prezintă în detaliu componentele fizice ale dispozitivului Mini PC. Capitolul 2: Utilizarea dispozitivului Mini PC Acest capitol furnizează informaţii privind procedurile de utilizare ale dispozitivului Mini PC.
Convenţii utilizate în acest manual Pentru a evidenţia informaţii cheie din acest manual, mesajele sunt prezentate după cum urmează: IMPORTANT! Acest mesaj conţine informaţii esenţiale care trebuie respectate pentru a realiza o activitate. NOTĂ: Acest mesaj conţine informaţii şi sfaturi suplimentare care pot fi utile la realizarea activităţilor. AVERTISMENT! Acest mesaj conţine informaţii importante care trebuie respectate pentru siguranţa dvs.
Conţinutul pachetului Verificaţi dacă în pachetul dispozitivului Mini PC există următoarele articole: Dispozitiv Mini PC ASUS din seria PN61 Adaptor de alimentare CA* Cablu de alimentare* Documentaţie tehnică Seria PN61 7
NOTĂ: • • • • 8 *Adaptorul de alimentare inclus poate diferi în funcţie de model şi de regiune. Unele accesorii incluse pot diferi în funcţie de model. Pentru detalii referitoare la aceste accesorii, consultaţi manualele de utilizare corespunzătoare. Ilustraţia dispozitivului este numai pentru referinţă. Specificaţiile efective ale produselor pot diferi în funcţie de model.
1 Cunoaşterea Mini PC-ului
Caracteristici Panoul frontal Buton de alimentare Butonul de alimentare vă permite să porniţi şi să opriţi dispozitivul Mini PC. Puteţi folosi butonul de alimentare pentru a comuta dispozitivul Mini PC la modul de inactivitate sau îl puteţi ţine apăsat timp de patru (4) secunde pentru a închide forţat dispozitivul Mini PC. Mufă pentru căşti/căști cu microfon/microfon La acest port puteţi să conectaţi difuzoare sau căşti cu amplificare.
Porturi USB 3.1 Gen 1 Acest port Universal Serial Bus 3.1 Gen 1 (USB 3.1 Gen 1) oferă o rată de transfer de până la 5 Gbit/s. Indicatorul de activitate al unităţii Acest indicator se aprinde când Mini PC-ul accesează unităţile de stocare interne.
Panoul din stânga Orificii pentru aerisire (fante de admisie) Orificiile de aerisire permit pătrunderea aerului mai rece în carcasa Mini PC. IMPORTANT! Pentru disiparea căldurii şi ventilarea aerului optime, asiguraţi-vă că fantele de aer nu sunt obturate.
Panoul din dreapta Orificii pentru aerisire (fante de admisie) Orificiile de aerisire permit pătrunderea aerului mai rece în carcasa Mini PC. IMPORTANT! Pentru disiparea căldurii şi ventilarea aerului optime, asiguraţi-vă că fantele de aer nu sunt obturate. Conector de securitate Kensington® Conectorul de securitate Kensington® permite securizarea sistemului Mini PC prin folosirea soluțiilor de securitate Kensington®.
Panoul din spate Port HDMI Portul HDMI (High Definition Multimedia Interface) acceptă un dispozitiv Full-HD, precum un televizor LCD sau monitor pentru a permite vizualizarea pe un afişaj extern mai mare. NOTĂ: Acest port este compatibil cu versiuni HDCP până la 2.0. Orificii pentru aerisire (orificiu de aerisire ieșire) Orificiile de aerisire permit ieșirea aerului cald din carcasa Mini PC. IMPORTANT! Pentru disiparea căldurii şi ventilarea aerului optime, asiguraţi-vă că fantele de aer nu sunt obturate.
Port configurabil Acest port variază în funcție de model și este alcătuit din următoarele opțiuni de port: Port VGA Acest port vă permite să conectaţi dispozitivul Mini PC la un afişaj extern. Conector serial (COM) Conectorul serial (COM) cu 9 pini vă permite să conectaţi dispozitive care au porturi seriale, precum mouse-uri, modemuri sau imprimante. Port LAN Portul LAN RJ-45 cu 8 pini acceptă un cablu Ethernet standard pentru conectarea la o reţea locală.
Port combinat USB 3.1 Gen 1 Tip-C™/DisplayPort Acest port USB Tip-C™ (Universal Serial Bus) oferă o rată de transfer de până la 5 Gbiţi/s şi acceptă interfaţa Display Port 1.2. Folosiţi un adaptor USB Tip-C™ pentru a conecta dispozitivul Mini PC la un afişaj extern. Port LAN Portul LAN RJ-45 cu 8 pini acceptă un cablu Ethernet standard pentru conectarea la o reţea locală. Porturi USB 3.1 Gen 1 Acest port Universal Serial Bus 3.1 Gen 1 (USB 3.1 Gen 1) oferă o rată de transfer de până la 5 Gbit/s.
Utilizarea dispozitivului Mini PC 2
Noţiuni de bază Conectarea adaptorului de alimentare CA Pentru a conecta adaptorul de alimentare CA. la Mini PC: A. Conectaţi cablul de alimentare la adaptorul CA. B. Cuplaţi conectorul de alimentare CC la portul de alimentare (CC) al dispozitivului Mini PC. C. Cuplaţi cablul de alimentarela o sursă de alimentare electrică de 100~240 V. NOTĂ: Adaptorul de alimentare poate avea aspect diferit, în funcţie de model şi de regiunea în care vă aflaţi.
IMPORTANT! • • • • Vă recomandăm insistent să utilizaţi doar adaptorul de alimentare CA şi cablul livrate împreună cu Mini PC-ul. Vă recomandăm insistent să utilizaţi o priză de perete cu împământare în timp ce utilizaţi Mini PC-ul. Priza trebuie să fie uşor accesibilă şi aproape de dispozitivul Mini PC. Pentru deconectarea dispozitivului Mini PC de la sursa de alimentare, scoateţi dispozitivul Mini PC din priză. NOTĂ: Adaptorul de alimentare poate diferi în funcţie de model şi regiune.
Conectarea unui monitor Puteţi conecta un monitor sau proiector la Mini PC, care are următoarele conexiuni: • Conector HDMI • Conector VGA • DisplayPort • Port Thunderbolt 3 NOTĂ: • Se pot conecta până la două panouri de afișaj folosind portul combo USB Type-C™ 3.1 din prima generație/DisplayPort și portul configurabil* sau portul combo USB Type-C™ 3.1 din prima generație/DisplayPort și portul HDMI. • Când utilizați portul HDMI, portul configurabil* va fi dezactivat și viceversa.
Pentru a conecta un monitor la Mini PC: Conectaţi un capăt al cablului HDMI, VGA, DisplayPort sau Thunderbolt 3 la un afişaj extern şi celălalt capăt al cablului la portul HDMI, VGA, DisplayPort sau Thunderbolt 3 al Mini PC-ului.
Conectarea unui dispozitiv de afişare prin portul Thunderbolt 3 Conectarea unui dispozitiv de afişare prin DisplayPort 22 Seria PN61
Conectarea cablului USB de la tastatură sau mouse Puteţi conecta în general orice tastatură şi mouse USB la Mini PC. De asemenea, puteţi conecta o un adaptor USB pentru un set de tastatură şi mouse wireless. Pentru a conecta o tastatură şi un mouse la Mini PC: Conectaţi cablul USB de la tastatură şi mouse la oricare dintre porturile USB ale Mini PC-ului. NOTĂ: Tastatura diferă în funcţie de ţară sau de regiune.
Pornirea Mini PC-ului Apăsaţi pe butonul de alimentare pentru a porni dispozitivul Mini PC.
Oprirea Mini PC-ului Dacă dispozitivul dvs. Mini PC nu reacţionează, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de alimentare cel puţin patru (4) secunde, până când dispozitivul Mini PC se opreşte. Plasarea dispozitivului Mini PC în modul de repaus Pentru a trece dispozitivul Mini PC în modul Repaus, apăsaţi o singură dată pe butonul de alimentare. Accesarea configurării BIOS În BIOS (Basic Input and Output System) sunt stocate setările hardware ale sistemului necesare pornirii Mini PC-ului.
Încărcarea setărilor BIOS implicite Pentru a încărca valorile implicite pentru fiecare dintre parametrii din sistemul BIOS: • Accesați BIOS-ul apăsând pe sau pe pe ecranul POST. NOTĂ: Procedura POST (Power-On Self Test) este o serie de teste de diagnosticare controlate de software care se execută la pornirea Mini PC-ului. • • • 26 Navigaţi la meniul Exit (Ieşire). Selectaţi opţiunea Load Optimized Defaults (Încărcare valori implicite optimizate) sau apăsaţi pe .
Upgrade-ul Mini PC-ului 3
IMPORTANT! • • S e recomandă să instalaţi sau să faceţi upgrade pentru modulele de memorie, placa wireless şi unitatea de stocare în stare solidă (SSD) sub supraveghere profesională. Pentru asistenţă suplimentară, vizitaţi Centrul de service Asus. Asiguraţi-vă că aveţi mâinile uscate înainte să efectuaţi restul procesului de instalare.
Punerea la loc a capacului inferior Apăsați capacul inferior din partea dreaptă spre partea stângă a Mini PC-ului (A), după care fixaţi-l folosind cele patru (4) şuruburi pe care le-aţi desfăcut anterior (B).
Instalarea modulelor de memorie Dispozitivul dvs. Mini PC este livrat cu două bancuri de memorie SO-DIMM care vă permit să instalaţi un două module SO-DIMM DDR4. IMPORTANT! Pentru lista de module DIMM compatibile, consultaţi http://www.asus.com. Puteţi instala doar module de DDR4 SODIMMs în sloturile DIMM ale Mini PC-ului. 1. Aliniaţi şi introduceţi modulul de memorie în slotul (A) şi apăsaţi-l (B) până când se fixează bine în poziţie. Repetaţi aceiași paşi pentru a instala celălalt modul de memorie.
Instalarea unui hard disk sau a unei unităţi SSD de 2,5” 1. Pregătiţi hard disk-ul sau unitatea SSD de 2,5”, după care aliniaţi-o la locașul de stocare de pe capacul inferior al dispozitivului Mini PC. 2. Introduceţi hard disk-ul sau unitatea SSD în locașul de stocare (A), după care fixaţi-l cu patru (4) şuruburi (B). IMPORTANT! Acest dispozitiv acceptă doar hard disk-uri sau unităţi SSD de 2,5 inchi cu grosimea de 7 mm şi de 9,5 mm.
Instalarea unităţii SSD M.2 (la anumite modele) 1. Aliniaţi şi introduceţi unitatea SSD M.2 2280 conectorul său sa din interiorul dispozitivului Mini PC. 2. Apăsaţi uşor pe unitatea SSD M.2 2280 în dreptul orificiului şurubului şi fixaţi-o folosind unul dintre şuruburile cu cap rotund de 3 mm incluse.
Instalarea plăcii wireless NOTĂ: Dispozitivul Mini PC include un conector M.2 pentru adaptoare fără fir și Bluetooth 2230. Accesați http://www.asus.com pentru a vedea o listă cu adaptoarele wireless și Bluetooth compatibile. 1. (opţional) Demontați unitatea SSD M.2 dacă este instalată. Pentru a demonta unitatea SSD M.2, desfaceţi şurubul din orificiu, după care demontaţi unitatea SSD M.2. 2. Scoateți șurubul M.2 al suportului. 3.
NOTĂ: • • 34 onectarea antenelor la placa wireless poate oferi un semnal C wireless mai puternic. Un clic uşor indică faptul că antena a fost ataşată în siguranţă la placa wireless.
Anexe
Informaţii referitoare la siguranţă Dispozitivul Mini PC este conceput şi testat astfel încât să întrunească standardele de siguranţă cele mai recente privitoare la echipamentele de tehnologia informaţiilor. Cu toate acestea, pentru a vă proteja siguranţa este important să citiţi următoarele instrucţiuni de siguranţă. Configurarea sistemului • • • • • • • Citiţi şi urmaţi toate instrucţiunile descrise în documentaţie, înainte de a vă utiliza sistemul.
• Dacă întâmpinaţi una dintre următoarele probleme tehnice cu produsul, deconectaţi cablul de alimentare şi contactaţi un tehnician calificat de service sau furnizorul. – Cablul de alimentare sau priza sunt deteriorate.. – Aţi vărsat lichid pe sistem. – Sistemul nu funcţionează corect chiar dacă aţi urmat instrucţiunile de operare. – Sistemul a căzut pe jos sau carcasa este deteriorată. – Performanţa sistemului s-a modificat.
Informaţii privind reglementările Notificări REACH În conformitate cu cadrul regulator REACH (Înregistrarea, Evaluarea, Autorizarea şi Restricţionarea substanţelor chimice), publicăm substanţele chimice din produsele noastre la pagina web a ASUS REACH http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Reciclare ASUS / Servicii de returnare Programele de reciclare şi returnare ASUS provin din angajamentul nostru faţă de cele mai înalte standarde pentru protecţia mediului.
Declaraţia Comisiei Federale de Comunicații Acest dispozitiv este în conformitate cu Regulile FCC (Comisia Federală de Comunicații), partea 15. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii: • Acest dispozitiv nu poate produce interferenţe dăunătoare. • Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă primită, inclusiv interferenţe care pot produce funcţionarea nedorită.
Canalul de funcţionare wireless pentru diferite domenii America de Nord 2.412-2.462 GHz Canalul 1 până la Canalul 11 Japonia 2.412-2.484 GHz Canalul 1 până la Canalul 14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Canalul 1 până la Canalul 13 Conformitate produs ENERGY STAR ENERGY STAR este un program comun al Agenției pentru Protecția Mediului SUA și al Departamentului Energiei SUA, care ne ajută să economisim bani și să protejăm mediul cu ajutorul produselor și tehnicilor eficiente din punct de vedere energetic.
Producător: Reprezentant autorizat în Europa: ASUSTeK Computer Inc. Telefon: +886-2-2894-3447 Adresă: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUSTeK Computer GmbH Adresă: HARKORT STR.
Informaţii de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresă No. 15, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan Telefon +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 Site Web www.asus.com Suport Tehnic Telefon +86-21-38429911 Fax +86-21-5866-8722, ext. 9101# Asistenţă tehnică online https://www.asus.com/support/Product/ ContactUs/Services/questionform/?lang=en ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Adresă 48720 Kato Rd.