Mini PC Serie PN61 Manuale utente
I15347 Edizione riveduta e corretta V2 Marzo 2019 INFORMAZIONI SUL COPYRIGHT Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, effettuare il backup dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per qualsiasi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta l’assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC.
Indice Informazioni sul manuale......................................................................................................... 6 Note e messaggi del manuale.................................................................................................7 Formati carattere..........................................................................................................................7 Contenuto della confezione..............................................................................
Appendice Informazioni sulla sicurezza..................................................................................................... 37 Informazioni preliminari............................................................................................................37 Precauzioni d’uso..........................................................................................................................37 Avvisi sulle conformità....................................................................
Informazioni sul manuale Questo manuale descrive le caratteristiche hardware e software del vostro Mini PC e le organizza nei seguenti capitoli: Capitolo 1: Conoscete il vostro Mini PC Descrizione delle componenti hardware del Mini PC. Capitolo 2: Utilizzo del Mini PC Informazioni sull'uso del Mini PC. Capitolo 3: Upgrade del Mini PC Questo capitolo fornisce informazioni su come aumentare la memoria, installare un modulo wireless o hard disk/SSD nel vostro Mini PC.
Note e messaggi del manuale Per evidenziare le informazioni chiave contenute nel manuale alcuni messaggi sono presentati nelle forme seguenti: IMPORTANTE! Messaggio contenente informazioni importanti per il completamento di un'operazione. NOTA: Messaggio contenente informazioni aggiuntive e suggerimenti per completare un'operazione.
Contenuto della confezione La confezione del vostro Mini PC contiene i seguenti oggetti: ASUS Mini PC Serie PN61 Adattatore di alimentazione AC* Documentazione tecnica 8 Serie PN61 Cavo di alimentazione*
NOTA: • • • • *L'adattatore di alimentazione potrebbe variare a seconda del Paese di distribuzione del prodotto. Alcuni accessori in dotazione con il prodotto potrebbero variare a seconda del modello. Per ulteriori dettagli sugli accessori fate riferimenti ai rispettivi manuali utente. Le immagini del dispositivo hanno scopo puramente illustrativo. Le specifiche reali del prodotto potrebbero variare a seconda del modello.
1 Conoscete il vostro Mini PC
Caratteristiche Vista anteriore Pulsante di accensione/spegnimento Il pulsante di accensione/spegnimento vi consente di accendere, o spegnere, il Mini PC. Potete usare il pulsante di accensione/spegnimento per mettere il vostro Mini PC in sospensione o potete premerlo per quattro (4) secondi per forzare lo spegnimento del Mini PC. Porta jack 2-in-1 ingresso microfono/uscita cuffie Questa porta permette di collegare il vostro Notebook a cuffie o altoparlanti amplificati.
Porta USB 3.1 Gen 1 La porta USB 3.1 Gen 1 (Universal Serial Bus) fornisce una velocità di trasferimento che può arrivare fino a 5 Gbit/s. Indicatore utilizzo disco Questo indicatore si illumina quando il vostro Mini PC accede alla memoria interna.
Vista lato sinistro Prese d'aria (prese di entrata) Le prese d'aria permettono all'aria fresca di entrare e all'aria calda di uscire dal vostro Mini PC. IMPORTANTE: Per assicurare una dissipazione corretta e una sufficiente ventilazione verificate che le prese d'aria non siano ostruite.
Vista lato destro Prese d'aria (prese di entrata) Le prese d'aria permettono all'aria fresca di entrare e all'aria calda di uscire dal vostro Mini PC. IMPORTANTE: Per assicurare una dissipazione corretta e una sufficiente ventilazione verificate che le prese d'aria non siano ostruite. Foro di sicurezza Kensington® Il foro di sicurezza Kensington® permette di mettere al sicuro il vostro Mini PC tramite l'utilizzo di prodotti di sicurezza Kensington® compatibili.
Vista posteriore Porta HDMI La porta HDMI (High Definition Multimedia Interface) supporta un dispositivo Full HD come, ad esempio, un TV LCD o un monitor, per permettervi la visione su un display esterno. NOTA: Questa porta supporta fino a HDCP 2.0. Prese d'aria (prese di uscita) Queste prese d'aria permettono all'aria calda di uscire dal vostro Mini PC. IMPORTANTE: Per assicurare una dissipazione corretta e una sufficiente ventilazione verificate che le prese d'aria non siano ostruite.
Porta configurabile La configurazione di questa porta varia in base al modello e prevede le seguenti opzioni: Porta VGA Questa porta permette la connessione del vostro Mini PC ad un monitor esterno. Connettore seriale (COM) Il connettore seriale a 9 pin (COM) vi permette di collegare dispositivi con interfaccia seriale come mouse, modem o stampanti. Porta LAN La porta LAN RJ-45 a 8 pin può accogliere un cavo Ethernet standard per la connessione ad una rete locale.
Porta combo USB 3.1 Gen 1 di tipo C™/DisplayPort Questa porta USB (Universal Serial Bus) di tipo C™ fornisce una velocità di trasferimento fino a 5 Gbit/s e supporta lo standard DisplayPort 1.2. Usate un adattatore USB di tipo C™ per collegare il vostro Mini PC ad un display esterno. Porta LAN La porta LAN RJ-45 a 8 pin può accogliere un cavo Ethernet standard per la connessione ad una rete locale. Porta USB 3.1 Gen 1 La porta USB 3.
2 Utilizzo del vostro Mini PC
Per iniziare Collegate l’adattatore di alimentazione AC/DC al Mini PC Per collegare l’adattatore di alimentazione al Mini PC: A. Collegate il cavo di alimentazione all’adattatore di alimentazione AC. B. Collegate l’uscita DC dell’alimentatore all’ingresso DC del vostro Mini PC. C. Collegate il vostro alimentatore ad una presa di corrente che fornisca una tensione compresa nell’intervallo 100V~240V.
IMPORTANTE! • • • • Raccomandiamo vivamente di usare solamente l'adattatore di alimentazione AC/DC, e il cavo di alimentazione, forniti con il vostro Mini PC. Assicuratevi che la presa di corrente che intendete utilizzare sia dotata di messa a terra. La presa di corrente deve essere vicina all'unità e facilmente accessibile. Per interrompere l'alimentazione principale scollegate il Mini PC dalla presa di corrente.
Collegate un monitor al Mini PC Potete collegare un monitor, o un proiettore, al vostro Mini PC il quale può fornire le seguenti uscite: • Connettore HDMI • VGA • DisplayPort • Porta Thunderbolt 3 NOTA: • • • * Possono essere collegati fino a due display simultaneamente quando si usano la porta combo USB3.1 Gen 1 di tipo C™/DisplayPort e la porta configurabile*, o la porta combo USB3.1 Gen 1 di tipo C™/ DisplayPort e la porta HDMI.
Per collegare un monitor al vostro Mini PC: Collegate un'estremità di un cavo HDMI, VGA, DisplayPort o Thunderbolt 3 al display esterno e l'altra estremità alla porta HDMI, VGA, DisplayPort o Thunderbolt 3 del vostro Mini PC.
Collegamento tramite la porta Thunderbolt 3 Collegamento tramite la porta DisplayPort Serie PN61 23
Collegate una tastiera e un mouse USB Potete collegare ogni tastiera USB, o mouse USB, al vostro Mini PC. Potete anche scegliere di collegare un dongle USB per un sistema di tastiera e mouse senza fili. Per collegare una tastiera e un mouse al vostro Mini PC: Collegate il cavo USB della vostra tastiera, o del vostro mouse, a una qualunque delle porte USB del vostro Mini PC. NOTA: Il layout della tastiera può variare in base alla regione o al Paese.
Accendete il Mini PC Premete il pulsante di accensione/spegnimento del vostro ROG GR8.
Spegnimento del Mini PC Nel caso in cui il vostro Mini PC non dia risposta alle vostre istruzioni premete e tenete premuto il pulsante di accensione/spegnimento per almeno quattro (4) secondi fino a quando il Mini PC non si spegne. Attivazione della modalità di Sospensione Per attivare la modalità di Sospensione premete una volta il pulsante di accensione/spegnimento.
Caricare le impostazioni predefinite del BIOS Per caricare le impostazioni predefinite per ciascun parametro del BIOS: • Entrate nel BIOS premendo i tasti o nella schermata di POST. NOTA: Il POST (Power-on self test) consiste in una serie di test di diagnostica, controllata da un software, che viene eseguita automaticamente durante l'accensione o il riavvio del Mini PC. • • • Navigate fino al menu Exit. Selezionate l'opzione Load Optimized Defaults o premete il tasto .
Upgrade del Mini PC 3
IMPORTANTE! • • Vi raccomandiamo di installare o aggiornare la memoria, scheda wireless e solid state drive (SSD) con la supervisione di personale qualificato. Visitate un centro assistenza ASUS per ricevere assistenza. Assicuratevi di avere le mani asciutte prima di procedere con l'installazione. Prima di installare una qualsiasi nuova componente dotatevi di un bracciale con messa a terra o toccate un oggetto metallico per evitare danni dovuti alla presenza di elettricità statica.
Riposizionamento della cover inferiore Spingete la cover inferiore da destra verso il lato sinistro del Mini PC (A) quindi fissatela usando le quattro (4) viti rimosse in precedenza (B).
Installazione di moduli di memoria Il vostro Mini PC è dotato di due slot di memoria SO-DIMM che vi permettono di installare moduli DDR4. IMPORTANTE! Fate riferimento al sito web http://www.asus.com per l'elenco dei moduli DIMM compatibili. Negli slot DIMM del Mini PC potete installare solamente moduli di memoria DDR4 SO-DIMM. 1. Allineate e inserite il modulo di memoria nello slot (A) quindi spingetelo verso il basso fino a quando non è inserito correttamente (B).
Installazione di un HDD o SSD 2.5” 1. Preparate un HDD o SSD 2.5" quindi allineatelo al supporto di archiviazione presente nella cover inferiore del vostro Mini PC. 2. Inserite il vostro HDD o SSD nel supporto di archiviazione (A) quindi fissatelo con quattro (4) viti (B). IMPORTANTE! Questo dispositivo supporta solamente 7mm e 9.5mm 2.5” HDD o SSD.
Installazione di un SSD M.2 (su modelli selezionati) 1. Allineate e inserite l'SSD M.2 2280 nel relativo slot all'interno del Mini PC. 2. Spingete delicatamente verso il basso l'SSD M.2 2280 facendolo combaciare con il foro per la vite, quindi completate l'installazione inserendo una vite rotonda da 3 mm.
Installazione della scheda wireless NOTA: Il vostro Mini PC è dotato di uno slot M.2 per moduli 2230 wireless e Bluetooth. Per la lista dei moduli wireless e Bluetooth compatibili consultate il sito web: http://www.asus.com. 1. (opzionale) Rimuovete l'SSD M.2 se presente. Per rimuovere l'SSD M.2 rimuovete prima la vite dal foro corrispondente, poi rimuovete l'SSD. 2. Rimuovete la vite dello slot M.2. 3.
NOTA: • • Collegando le antenne al modulo wireless potreste aumentare la potenza del segnale wireless. Il suono di un click indica che l'antenna è stata installata correttamente alla scheda wireless.
Appendice
Informazioni sulla sicurezza Il vostro Mini PC è stato progettato e testato per soddisfare gli ultimi standard di sicurezza per dispositivi informatici. Tuttavia, per garantire la vostra sicurezza, è importante leggere e comprendere le seguenti istruzioni fondamentali. Informazioni preliminari • • • • • • • Leggete e seguite tutte le istruzioni di questa documentazione prima di accendere il sistema. Non utilizzate questo prodotto vicino all'acqua o a fonti di calore come radiatori.
• Se incontrate uno dei seguenti problemi tecnici con il vostro prodotto scollegate il cavo di alimentazione e contattate un tecnico qualificato o il vostro rivenditore. – Il cavo di alimentazione o il connettore sono danneggiati. – Un liquido è stato versato nel sistema. – Il sistema non funziona correttamente nonostante si siano seguite le istruzioni operative. – Il sistema è caduto o la scocca è stata danneggiata. – Le prestazioni del sistema subiscono una variazione apprezzabile.
Avvisi sulle conformità Comunicazione REACH Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) le sostanze chimiche contenute nei prodotti ASUS sono state pubblicate sul sito web ASUS REACH: http://csr.asus.com/english/REACH.htm Servizio di ritiro e riciclaggio ASUS Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dal costante impegno aziendale a raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale.
Dichiarazione FCC (Federal Communications Commission) Questo dispositivo rispetta i requisiti indicati nel regolamento FCC - Parte 15. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: • • Questo dispositivo non causa interferenze dannose Questo dispositivo accetta qualsiasi interferenza comprese quelle che potrebbero causare un comportamento indesiderato.
Canali wireless operativi per le diverse regioni N. America 2.412-2.462 GHz Ch01 - Ch11 Giappone 2.412-2.484 GHz Ch01 - Ch14 Europa ETSI 2.412-2.
Prodotto compatibile ENERGY STAR ENERGY STAR è un programma congiunto dell'agenzia americana per la protezione ambientale (U.S. Environmental Protection Agency) e del ministero statunitense per l'energia (U.S. Department of Energy) che mira a proteggere l'ambiente attraverso l'impiego di prodotti ecologici più efficienti dal punto di vista energetico.
Contatti ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Indirizzo 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan Telefono +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 Sito Web www.asus.com Supporto Tecnico Telefono +86-21-3842-9911 Fax +86-21-5866-8722, ext. 9101# Supporto online https://www.asus.com/support/Product/ContactUs/ Services/questionform/?lang=it ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Indirizzo 48720 Kato Rd.
Serie PN61