Mini PC PN50 Посібник користувача
UA16255 Перше видання Серпень 2020 Інформація про авторські права Жодна частина цього посібника, включаючи описані в ньому вироби і ПЗ, без письмового дозволу ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS) не може бути відтворена, передана, переписана, збережена у файлообмінній системі або перекладена іншою мовою у будь-якій формі будь-яким способом, крім документації, яку зберігає користувач як довідковий матеріал.
Зміст Про цей посібник..................................................................................................................5 Позначки, що використовуються у цьому посібнику..........................................6 Шрифти.....................................................................................................................................6 Комплектація..........................................................................................................................
Додатки Заходи безпеки......................................................................................................................38 Налаштування системи.....................................................................................................38 Догляд під час використання.........................................................................................38 Нормативи....................................................................................................................
Про цей посібник У цьому посібнику наведена інформація про апаратне та програмне забезпечення для ПК, що поділяється на такі розділи: Розділ 1. Знайомство з пристроєм Mini PC У цьому розділі детально описані компоненти ПЗ для пристрою Mini PC. Розділ 2. Використання пристрою Mini PC У цьому розділі наведена інформація про використання пристрою Mini PC. Розділ 3.
Позначки, що використовуються у цьому посібнику Щоб виділити критично важливу інформацію у цьому посібнику, частини тексту позначені таким чином. ВАЖЛИВО! Це повідомлення містить інформацію, критично важливу для виконання задачі. ПРИМІТКА. Це повідомлення містить додаткову інформацію та підказки, які можуть допомогти виконати задачі.
Комплектація У комплект пристрою Mini PC входять такі компоненти: ASUS Mini PC серії PN адаптер живлення змінного струму* кабель живлення* технічна документація Серії PN 7
ПРИМІТКИ: • *Комплектний адаптер живлення може відрізнятися залежно від моделі та країни. • Деякі аксесуари з комплекту постачання можуть відрізнятися залежно від моделі. Подробиці про ці аксесуари подано у відповідних посібниках користувача. • Пристрій на ілюстрації показано лише для прикладу. Справжні технічні характеристики виробу можуть відрізнятися залежно від моделі.
1 Знайомство з пристроєм Mini PC
Особливості Передня панель Кнопка живлення Кнопка живлення надає можливість вмикати і вимикати Mini PC. Кнопкою живлення можна переводити Mini PC у режим сну або натискати її протягом чотирьох (4) секунд, щоб примусово вимкнути систему Mini PC. Мікрофон Вбудованим мікрофоном можна користуватися для відеоконференцій, бесід або просто запису аудіо. Роз’єм гарнітури/навушників/мікрофона До цього роз’єму можна підключити динаміки з підсиленням або гарнітуру.
Комбінований порт USB 3.2 Gen 2 Type-C®/DisplayPort Цей порт USB Type-C® надає швидкість передачі 10 Гбіт/с. і підтримує DisplayPort 1.4. Для підключення зовнішнього дисплея до Mini PC використовуйте адаптер USB Type-C®. Цей порт підтримує технологію заряджання Battery Charging 1.2, що надає можливість заряджати пристрої USB. ПРИМІТКИ: • Технологія Battery Charging 1.2 доступна лише в окремих моделях, і надає максимальний вихід 5 В / 1,5 А.
Ліва панель Вентиляційні отвори (впускні) Через ці вентиляційні отвори до корпусу Mini PC потрапляє холодне повітря. ВАЖЛИВО! Для забезпечення оптимального розподілу тепла та вентиляції слід упевнитися, що вентиляційні отвори не заблоковані.
Права панель Вентиляційні отвори (впускні) Через ці вентиляційні отвори до корпусу Mini PC потрапляє холодне повітря. ВАЖЛИВО! Для забезпечення оптимального розподілу тепла та вентиляції слід упевнитися, що вентиляційні отвори не заблоковані. Замок Kensington Замок Kensington® надає можливість закріпити портативний Mini PC сумісними з Kensington® пристроями безпеки.
Задня панель Порт HDMI™ Порт HDMI™ (High Definition Multimedia Interface) підтримує виведення зображення у форматі Full HD на такі пристрої, як РК-телевізори або монітори. За їх допомогою можна переглядати зображення на великому зовнішньому дисплеї. ПРИМІТКА: Коли ви користуєтеся лише цим портом як джерелом виходу для дисплею, він підтримуватиме роздільну здатність до 3840 x 2160 @60 Гц. На роздільну здатність можуть впливати кабелі та пристрій виходу.
Порт зі змінною конфігурацією Цей порт відрізняється залежно від моделі і може мати таку функціональність: Порт VGA Цей порт надає можливість підключати до Mini PC зовнішній дисплей. ПРИМІТКА: Коли ви користуєтеся лише цим портом як джерелом виходу для дисплею, він підтримуватиме роздільну здатність до 1920 x 1200 @60 Гц. На роздільну здатність можуть впливати кабелі та пристрій виходу.
Комбінований порт USB 3.2 Gen 2 Type-C®/ DisplayPort Цей порт USB Type-C® надає швидкість передачі 10 Гбіт/с. і підтримує DisplayPort 1.4. Для підключення зовнішнього дисплея до Mini PC використовуйте адаптер USB Type-C®. ПРИМІТКА: Коли ви користуєтеся лише цим портом як джерелом виходу для дисплею, він підтримуватиме роздільну здатність до 7680 x 4320 на 30 Гц або 5120 x 2280 на 120 Гц. На роздільну здатність можуть впливати кабелі та пристрій виходу.
2 Використання пристрою Mini PC
Початок експлуатації Підключення адаптера живлення змінного струму до пристрою Mini PC Підключення адаптера живлення змінного струму до пристрою Mini PC: A. Підключіть шнур живлення змінного струму до адаптера змінного струму. B. Підключіть сполучувач живлення постійного струму до вхідного порту живлення (постійного струму) на пристрої Mini PC. C. Увімкніть адаптер живлення змінного струму до джерела живлення 100–240 В.
ВАЖЛИВО! • Наполегливо радимо використовувати лише адаптер живлення змінного струму та кабель, що входять в комплект пристрою Mini PC. • Наполегливо радимо використовувати заземлену настінну розетку для пристрою Mini PC. • Розетка електромережі повинна бути легкодоступною та знаходитися поруч із пристроєм Mini PC. • Щоб відключити пристрій Mini PC від основного джерела живлення, відключіть пристрій Mini PC від електромережі.
Підключення дисплея до пристрою Mini PC Ви можете підключити дисплей або проектор до пристрою Mini PC, що має такі відеовходи: • Сполучувач VGA • DisplayPort • Сполучувач HDMI™ • З’єднувач USB Tипу C®/DisplayPort ПРИМІТКА: Ці порти можуть відрізнятися залежно від моделі. Підключення дисплея до пристрою Mini PC: Підключіть один кінець кабелю VGA, DisplayPort, HDMI™ або USB Tипу C® до зовнішнього дисплея, а інший кінець — до порту VGA, DisplayPort, HDMI™ або один із комбінованих портів USB 3.
ПРИМІТКИ. • Можна підключати до чотирьох панелей дисплею одночасно, користуючись і переднім, і заднім комбінованими портами USB 3.2 Gen 2 Type-C®/ DisplayPort, портом HDMI™ і настроюваним портом*. • Користування одним із портів, вказаних нижче, як єдиним джерелом виходу для дисплею надасть наступну максимальну роздільну здатність**: - Передній комбінований порт USB 3.2 Gen 2 Типу C®/DisplayPort Підтримує роздільну здатність до 7680 x 4320 на 30 Гц або 5120 x 2280 на 120 Гц.
Підключення дисплея через порт VGA Підключення дисплея через порт HDMI™ 22 Серії PN
Підключення дисплея через порт DisplayPort Підключіть дисплей через передній комбінований порт USB 3.
Підключіть дисплей через задній комбінований порт USB 3.
Підключення клавіатури або миші з інтерфейсом USB Ви можете підключити до пристрою Mini PC практично будь-яку клавіатуру або мишу з інтерфейсом USB. Ви можете також підключити USB-адаптер з комплекту бездротової клавіатури та миші. Підключення клавіатури та миші до пристрою Mini PC: підключіть USB-кабель клавіатури або миші до будь-якого порту USB пристрою Mini PC. ПРИМІТКА. Модель клавіатури залежить від країни або регіону.
Увімкнення пристрою Mini PC Щоб увімкнути пристрій Mini PC, натисніть кнопку живлення.
Вимкнення пристрою Mini PC Якщо пристрій Mini PC не реагує, натисніть та утримуйте кнопку живлення щонайменше чотири (4) секунди, доки пристрій не вимкнеться.
Відновлення типових налаштувань BIOS Щоб відновити типове значення для кожного з параметрів BIOS: • Увійдіть до BIOS, натискаючи або на екрані POST. ПРИМІТКА. POST (Самоперевірка після подачі живлення) – це серія діагностичних тестів, контрольованих ПЗ, яка запускається під час увімкнення пристрою Mini PC. • • • 28 Перейдіть до меню Exit (Вихід). Виберіть опцію Load Optimized Defaults (Завантажити оптимізовані фабричні налаштування) або натисніть .
Модернізація Mini PC 3
ВАЖЛИВО! • Встановлювати та замінювати модулі пам’яті, карту бездротового зв’язку або твердотільний диск (SSD) рекомендується під наглядом кваліфікованих фахівців. Щодо подальшої допомоги зверніться до сервісного центру ASUS. • Перш ніж починати роботу зі встановлення, переконайтеся, що у вас сухі руки.
Як установити на місце нижню кришку Посуньте нижню кришку справа наліво мініПК (А); потім прикріпіть її чотирма (4) гвинтами, які ви раніше вийняли (В).
Встановлення модулів пам’яті Пристрій Mini PC оснащений двома слотами SO-DIMM, що надають можливість установити два модулі оперативної пам’яті DDR4 формату SO-DIMM. Сумістіть та вставте модуль пам’яті в слот (A) та натискайте на нього (B), доки він не стане на місце. Повторіть ті ж кроки, щоб установити інший модуль пам’яті. ВАЖЛИВО! Див. на сайті http://www.asus.com список сумісних модулі оперативної пам’яті DDR4 формату SO-DIMM. У Mini PC можна встановлювати лише модулі пам’яті DDR4 формату SODIMM.
Встановлення 2,5-дюймового жорсткого або твердотільного диска 1. Підготуйте 2,5-дюймовий жорсткий або твердотільний диск, зрівняйте його з відсіком накопичувача внизу на нижній кришці Mini PC. 2. Вставте жорсткий або твердотільний диск до відсіку накопичувача (А), закріпіть його чотирма (4) гвинтами (В). ВАЖЛИВО! Цей пристрій підтримує лише жорсткий або твердотільний диск 7 мм або 9,5 мм, 2,5 дюйма.
Встановлення твердотільного диска (SSD) формату M2 (лише на окремих моделях) 1. Зрівняйте з роз’ємом у Mini PC і вставте до нього твердотільний диск формату M2 2280. 2. Обережно натисніть на твердотільний диск формату M2 2280 над отвором для гвинта і закріпіть його одним гвинтом 3 мм з комплекту.
Встановлення карти бездротового зв’язку ПРИМІТКИ. Mini PC оснащений роз’ємом M.2 для бездротових (Wi-Fi) та Bluetooth-модулів форм-фактору M.2 2230. Див. на сайті http://www.asus.com список сумісних модулів. 1. (Опціонально) Вийміть твердотільний диск M.2, якщо його встановлено. Щоб вийняти SSD формату M2, вийміть гвинти з отвору для нього, а потім вийміть диск. 2. Зніміть гвинт підставки М.2. 3.
Серії PN
Додатки
Заходи безпеки Пристрій Mini PC розроблений та протестований відповідно до найновіших стандартів безпеки обладнання інформаційних технологій. Однак для вашої безпеки ви повинні прочитати викладені нижче інструкції з техніки безпеки. Налаштування системи • Прочитайте усі інструкції, що містяться в цьому документі, та дотримуйтеся їх, перш ніж використовувати систему. • Цей пристрій заборонено використовувати біля води або нагрівачів. • Встановіть систему на стійку поверхню.
• • • • • У разі виникнення описаних нижче технічних проблем із пристроєм, вимкніть шнур живлення з розетки та зверніться до кваліфікованого спеціаліста сервісного центру або дилера. – Шнур живлення або вилка пошкоджені. – У систему потрапила вода. – Система працює несправно, навіть у разі дотримання інструкцій з експлуатації. – Система пошкоджена внаслідок падіння або пошкоджений корпус. – Зміна продуктивності системи. Уникайте контакту із гарячими компонентами всередині пристрою.
Нормативи Примітка про покриття ВАЖЛИВО! Для забезпечення електроізоляції та електробезпеки застосовують покриття для ізоляції всього корпусу пристрою, окрім панелей, на яких знаходяться порти введення-виведення. Заява Федеральної комісії зв’язку (США) Цей пристрій відповідає Частині 15 Правил федеральної комісії Зв’язку (США). Робота пристрою здійснюється за виконання наступних двох умов: • Цей пристрій не може викликати шкідливу інтерференцію.
ВАЖЛИВО! Заборонена робота просто неба у діапазоні 5,15~5,25 ГГц. Пристрій не має здатності працювати в режимі Adhoc для 5250~5350 і 5470~5725 МГц. ОБЕРЕЖНО! Будь-які зміни або модифікація, не схвалені у письмовому вигляді гарантодавцем цього пристрою, можуть призвести до втрати права користувача на експлуатацію цього обладнання. Попередження про вплив РЧ-випромінювання Встановлювати та працювати з цим обладнанням слід відповідно до наданих інструкцій.
Канал бездротової роботи для різних регіонів Північ. Америка 2,412-2,462 ГГц Канали від 01 до 11 Японія 2,412-2,484 ГГц Канали від 01 до 14 Європа ETSI 2,412-2,472 ГГц Канали від 01 до 13 Заява про відповідність виробу екологічним вимогам ASUS впроваджує концепцію екологічного дизайну для проектування і виготовлення наших виробів та забезпечення дотримання глобальних екологічних норм на кожному етапі експлуатаційного періоду виробів ASUS.
Послуги переробки і прийому спрацьованих виробів ASUS В основі програми переробки і прийому спрацьованих виробів ASUS - прагнення досягти найвищих стандартів захисту довкілля. Ми переконані, що можемо забезпечити Вас способами відповідально переробляти вироби, батареї та інші компоненти, а також і пакувальні матеріали. Детальна інформація щодо переробки у різних регіонах подана тут: http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Виріб, який відповідає вимогам ENERGY STAR ENERGY STAR – це спільна програма Агенства Захисту Довкілля США і Департаментом Енергетики США, яка допомогає нам заощадити гроші та захищати довкілля завдяки енергоефективним виробам і заходам. Всі вироби ASUS з логотипом ENERGY STAR відповідають стандарту ENERGY STAR, і функція енергозбереження в них активована за замовчанням. Монітор і комп'ютер налаштовані автоматично переходити у режим очікування після 10 і 30 хвилин бездіяльності користувача.