User’s Manual

QUICK START GUIDE
ASUS PN SERIES
の内容 / Paket içeriği / Isi kemasan
Q18474-2
빠른 시작 설명서
     Greitos darbo pradžios vadovas
Stručná příručka
Īsa pamācība
Quick Start-vejledning Hurtigstartsveiledning
Snelstartgids Guia de consulta rápida
Lühijuhend Instrukcja szybkiej instalacji
 
Guide de démarrage rapide Ghid de pornire rapidă
Pikakäynnistysopas Guía de inicio rápida
Schnellstarthilfe
Vodič za brzo korišćenje
Οδηγό γρήγορη έναρξη Stručný návod na spustenie
Beüzemelési útmutató Snabbstartsguide
Guida Rapida
คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว
Panduan Ringkas Hızlı Başlatma Kılavuzu
クイックスタートガイド
Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh
Жылдам іске қосу нұсқаулығы
15060-0JF60200
機能 / Özellikler / Fitur
ボタン
本機の電源のオン/オフを切ますまた設定に本機をープに移行す
できます電源ボンを約4秒押す強制終了すができます
Güç düğmesi
Güç düğmesi, Mini PC'yi açmanızı ya da kapatmanızı sağlar. Mini PC’ınızı uyku moduna
almak için güç düğmesini kullanabilir veya Mini PC’ınızı kapanmaya zorlamak için dört (4)
saniye basabilirsiniz.
Tombol Daya
Tombol daya dapat digunakan untuk menghidupkan atau mematikan Mini PC. Anda
dapat menggunakan tombol daya untuk mengalihkan Mini PC ke mode tidur atau tekan
tombol selama 4 (empat) detik untuk mematikan Mini PC secara paksa.
ッド / ッド ット / (特定モデルのみ)
スピーカーやヘッドホンを接続のオーデオ信号を出ますドセ
を接続す可能です
Kulaklık/Mikrofonlu Kulaklık/Mikrofon girişi (yalnızca seçili modellerde)
Bu bağlantı noktası, amplikatörlü hoparlörleri veya kulaklıkları bağlamanızı sağlar. Bu
bağlantı noktasını, mikrofonlu kulaklığınızı veya harici bir mikrofonu bağlamak için de
kullanabilirsiniz.
Soket Headphone/Headset/Mikrofon (pada model tertentu)
Port ini dapat digunakan untuk menyambungkan headphone atau speaker dengan suara
yang diperkuat. Anda juga dapat menggunakan port ini untuk menyambungkan headset
atau mikrofon eksternal.
or
USB 3.2 Gen 1 Type-C® ポー
5 Gbpsのデータ転送速度を提供ますた、れらのポーではBattery Charging
Version 1.2 (BC 1.2) に準拠のUSBデバスを急速充電すがで
注意: バッー充電1.2技術は、一部のモデルでのみ使用すとができ
た、 最大出力は 5V / 1.5A です
USB 3.2 Gen 1 Tip C® bağlantı noktası
Bu USB 3.2 Gen 1 Tip C® (Evrensel Seri Veri Yolu Tip C®) bağlantı noktası, 5 Gbit/sn değerine
kadar aktarım hızı sağlar. Bu bağlantı noktası, USB aygıtlarınızı şarj etmenizi sağlayan
Battery Charging 1.2 teknolojisini de destekler.
NOT: Battery Charging 1.2 teknolojisi yalnızca belirli modellerde vardır, ve en
fazla 5V / 1.5A çıkış sağlar.
Port USB 3.2 Gen 1 Tipe-
Port USB (Universal Serial Bus) 3.2 Gen 1 Tipe-C® ini memberikan kecepatan transfer
hingga 5 Gbit/detik. Port ini juga mendukung teknologi Pengisian Daya Baterai 1.2 yang
memungkinkan Anda mengisi daya perangkat USB.
CATATAN: Teknologi Pengisian Daya Baterai 1.2 hanya tersedia pada model
tertentu, dan memberikan output maksimum 5V/1,5A.
USB 3.2 Gen 1 ポ
5 Gbpsのデータ転送速度を提供ます
USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktaları
USB 3.2 Gen 1 (Evrensel Seri Veri Yolu) bağlantı noktası, 5 Gbit/sn'ye kadar bir aktarım hızı
sağlar.
Port USB 3.2 Generasi 1
Port USB 3.2 Generasi 1 (Universal Serial Bus) ini menyediakan kecepatan transfer hingga
5 Gbit/detik.
注意: 実際の手順や仕様はモデルに異なる場合があます
NOT: Bu bağlantı noktası, modele göre değişiklik gösterebilir.
CATATAN: Port ini dapat berbeda untuk setiap model.
Mini DisplayPort (特定モルのみ)
本機を外付けレイに接続ます
DisplayPort (yalnızca seçili modellerde)
Bu bağlantı noktası Mini Bilgisayarınıza bir harici ekran bağlamanızı sağlar.
DisplayPort Mini (pada model tertentu)
Port ini memungkinkan Anda menyambungkan PC Mini ke layar eksternal.
USB 3.2 Gen 1 Type-C®/DisplayPort ボポ(特定ルの
USB 3.2 Gen 1 Type-C®ポートは最大5 Gbit / sのデータ転送速度を提供
Displayport 1.2 をサポーていますUSB Type-C®で、本機外付け
スプレイを続します
USB 3.2 Gen 1 Tip C®/DisplayPort birleşik bağlantı noktası (yalnızca
seçili modellerde)
Bu USB 3.2 Gen 1 Tip C® (Evrensel Seri Veri Yolu Tip C®) bağlantı noktası, 5 Gbit/sn değerine
kadar aktarım hızı sağlar ve Displayport 1.2. Mini bilgisayarınızı harici bir ekrana bağlamak
için USB Tip C® adaptör kullanın.
Port kombinasi USB 3.2 Gen 1 Tipe-C®/DisplayPort (pada model
tertentu)
Port USB (Universal Serial Bus) 3.2 Gen 1 Tipe-C® ini memberikan kecepatan transfer
hingga 5 Gbit/detik dan mendukung port Display 1.2. Gunakan adaptor USB Tipe-C®
untuk menyambungkan PC Mini ke layar eksternal.
LANポ
8ピンRJ-45LANポートは標準ーサネケーブルに対応し、LANに接続すがで
きます
Ağ bağlantısı
Sekiz pimli RJ-45 LAN bağlantı noktası, bir yerel ağa bağlantı için standart bir Ethernet
kablosunu destekler.
Port LAN
Port LAN RJ-45 8-pin mendukung kabel Ethernet standar untuk membuat sambungan ke
jaringan lokal.
USB 3.2 Gen 1 ポ
5 Gbpsのデータ転送速度を提供ます
USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktaları
USB 3.2 Gen 1 (Evrensel Seri Veri Yolu) bağlantı noktası, 5 Gbit/sn'ye kadar bir aktarım hızı
sağlar.
Port USB 3.2 Generasi 1
Port USB 3.2 Generasi 1 (Universal Serial Bus) ini menyediakan kecepatan transfer hingga
5 Gbit/detik.
電源入力
付属のACアダプーを接続し、PC Stationに電源を供給ます付属のACアプター以
外は使用しないださい。故障の原因ます
警告: ACアダプーは、使用中高温なるがあますダプを物で覆
ったた身させて使用しないでください
注意: ACアダプーに関する次の情報を参照ださい。
65W ACアダプー: +19.0V DC 3.42A / +19.5V DC 3.33A、65.0W
Güç girişi
Birlikte verilen güç adaptörü bu jak ile AC gücü DC güce çevirir. Bu jak içinden geçen güç
ile Mini PC beslemesi yapılır. Mini PC hasar görmesini önlemek için her zaman birlikte
verilen güç adaptörünü kullanın.
UYARI! Güç adaptörü kullanımdayken ılık veya sıcak olabilir. Adaptörün üstünü
kapatmayın ve bedeninizden uzak tutun.
NOT: Consulte la siguiente información sobre el adaptador de alimentación:
65 W Güç adaptörü: +19.0V DC 3.42A veya +19.5V DC 3.33A, 65.0W
Input daya
Adaptor daya yang tersedia mengkonversi daya AC ke DC untuk digunakan dengan soket
ini. Daya yang mengalir melalui soket ini akan memasok daya ke Mini PC. Agar tidak
terjadi kerusakan pada Mini PC, gunakan selalu adaptor daya yang disediakan.
PERINGATAN! Adaptor daya dapat menjadi panas saat digunakan. Jangan
tutup adaptor dan jauhkan dari tubuh Anda.
CATATAN: Baca informasi tentang adaptor daya berikut:
Adaptor daya 65 W: +19.0V DC 3.42A atau +19.5V DC 3.33A, 65.0W
前面 / Önden görünüm / Tampilan depan
or
USB 2.0ポ
USB 2.0対応のキーボドやマス、ハードデ等のデバイスを接続す
できますまた、れらのポーではBattery Charging Version 1.2 (BC 1.2) に準拠
のUSBデバイスを急速充電すがで
注意: バッー充電1.2技術は、一部のモデルでのみ使用すとができ
す。
USB 2.0 çıkışı
USB (Evrensel Seri Veri Yolu) bağlantı noktası, klavyeler, işaret aygıtları, anlık disk sürücüler,
harici sabit diskler, hoparlörler, kameralar ve yazıcılar gibi USB 2.0 veya USB 1.1 aygıtlarla
uyumludur. Bu bağlantı noktası, USB aygıtlarınızı şarj etmenizi sağlayan Battery Charging
1.2 teknolojisini de destekler.
NOT: Battery Charging 1.2 teknolojisi yalnızca belirli modellerde vardır.
Port USB 2.0
Port USB (Universal Serial Bus) ini kompatibel dengan perangkat USB 2.0 atau USB
1.1 seperti keyboard, perangkat penunjuk, drive disk ash, HDD eksternal, speaker,
kamera, dan printer. Port ini juga mendukung teknologi Pengisian Daya Baterai 1.2 yang
memungkinkan Anda mengisi daya perangkat USB.
CATATAN: Teknologi Pengisian Daya Baterai 1.2 hanya tersedia pada model
tertentu.
ドライブアクティビティイン
本機が内部記憶装置にていきに点灯ます
Sürücü etkinlik göstergesi
Mini PC bilgisayarınız dahili depolama sürücülerine erişirken bu gösterge yanar.
Indikator aktivitas drive
Lampu indikator ini akan menyala bila Mini PC Anda mengakses perangkat penyimpanan
internal.
ASUS Mini PC PN Series / ASUS Mini PC PN Serisi / Seri ASUS Mini PC PN
ACアダプター* / AC güç adaptörü* / Adaptor daya AC* ード*/ Güç kablosu* / Kabel daya*
取扱説明書 / Teknik belgeler / Dokumentasi teknis
左側 / Sol görünüm / Tampilan Kiri
通気孔(吸気口)
通気孔に本体か熱を逃がます
重要: 通気孔かは高温の空気が排気されま故障や事故の原因ます
ので人体、紙、本、衣類、ケーブルなを密接し塞がないださい。
Hava kanalları (havalandırma girişi)
Havalandırma delikleri Mini PC kasanıza daha soğuk hava girmesini sağlar.
ÖNEMLİ! En uygun ısı dağılımı ve havalandırma için, hava deliklerinin
engellenmediğinden emin olun.
Ventilasi Udara (udara masuk)
Ventilasi udara memungkinkan udara masuk ke Mini PC.
PENTING! Untuk pembuangan panas dan ventilasi yang optimal, pastikan
ventilasi tidak terhalang.
右側 / Sağdan görünüm / Tampilan sisi kanan
通気孔(吸気口)
通気孔に本体か熱を逃がます
重要: 通気孔かは高温の空気が排気されま故障や事故の原因ます
ので人体、紙、本、衣類、ケーブルなを密接し塞がないださい。
Hava kanalları (havalandırma girişi)
Havalandırma delikleri Mini PC kasanıza daha soğuk hava girmesini sağlar.
ÖNEMLİ! En uygun ısı dağılımı ve havalandırma için, hava deliklerinin
engellenmediğinden emin olun.
Ventilasi Udara (udara masuk)
Ventilasi udara memungkinkan udara masuk ke Mini PC.
PENTING! Untuk pembuangan panas dan ventilasi yang optimal, pastikan
ventilasi tidak terhalang.
Kensington® セ
Kensington® 互換セキ製品併用本機を固定すできます
Kensington® güvenlik yuvası
Kensington® güvenlik yuvası, Kensington® güvenlik ürünlerini kullanarak Mini PC'nizin
güvenliğini sağlamanıza olanak tanır.
Slot keamanan Kensington®
Slot keamanan Kensington® dapat digunakan untuk melindungi Mini PC menggunakan
produk keamanan Kensington®.
背面 / Soldan görünüm / Tampilan belakang
注意:
*同梱のACアダプーの形状は国や地域に異なる場合がます
付属品の内容はモデルに異なる場合がます付属品の詳細については各ユーザーマ
ニュアルをご照くださ
本マニアルに記載の図は全て参考用です実際の製品仕様や地域に実際製品形状
ることがありす。
本体、製品付属のキーボースは通常のご使用条件で使用し不具合が発生した場合、
証期間内であれば無料で修理交換致(その他付属品ク等は保証適用外です)
なお、保証を受けるには保証書をASUSのコールセーまご送付いただ必要があます
NOTLAR:
*Birlikte gelen adaptör bölgelere göre değişiklik gösterebilir.
Birlikte gelen bazı aksesuarlar farklı modellere göre değişiklik gösterebilir. Bu aksesuarlar
konusunda ayrıntılar için kendi kullanım kılavuzlarına başvurun.
Aygıt gösterimi yalnızca başvuru içindir. Asıl ürünün teknik özellikleri modellere göre değişiklik
gösterebilir.
Aygıt ya da bileşenleri, garanti süresi içinde normal ve düzgün kullanım sırasında arızalanır ya
da hatalı çalışırsa, kusurlu bileşenlerin değiştirilmesi için garanti kartını ASUS Servis Merkezi'ne
getirin.
CATATAN:
*Adaptor daya yang diberikan mungkin berbeda, tergantung pada kawasan.
Beberapa aksesori yang tersedia mungkin berbeda, tergantung pada model. Untuk rincian
tentang aksesori ini, lihat panduan pengguna terkait.
Ilustrasi perangkat hanya untuk referensi. Spesikasi produk yang sebenarnya dapat beragam
berdasarkan model.
Jika perangkat atau komponennya rusak maupun tidak berfungsi saat penggunaan yang normal
dan tepat selama masa berlaku jaminan berlangsung, bawa kartu jaminan ke Pusat Layanan
ASUS untuk meminta penggantian komponen yang rusak.
PN40
PN60
HDMI™ ポ
液晶TVやデレイルHDデバスをサポーいま高画質で大きな画
面での映像が楽しめます
HDMI™ arabirimi
Bu bağlantı noktası HDMI™ (Yüksek Çözünürlüklü Çoklu Ortam Arabirimi) bağlayıcıya
yöneliktir ve HD DVD, Blu-ray ve diğer korumalı içerik kayıttan yürütme için HDCP
uyumludur.
Port HDMI™
Port ini digunakan untuk konektor HDMI™ (High-Denition Multimedia Interface) dan
sesuai dengan HDCP untuk DVD HD, Blu-ray, dan pemutaran konten lainnya yang
dilindungi.
通気孔(排気口)
通気孔か内部の温った空気を外部に排出本機の温度上昇を防ぎ
重要: 通気孔かは高温の空気が排気されま故障や事故の原因ます
ので人体、紙、本、衣類、ケーブルなを密接し塞がないださい。
Hava kanalları (havalandırma çıkışı)
Havalandırma delikleri Mini PC kasanızın sıcak havayı dışarı atmasını sağlar.
ÖNEMLİ! En uygun ısı dağılımı ve havalandırma için, hava deliklerinin
engellenmediğinden emin olun.
Ventilasi Udara (udara keluar)
Ventilasi udara memungkinkan udara panas keluar.
PENTING! Untuk pembuangan panas dan ventilasi yang optimal, pastikan
ventilasi udara tidak terhalang.
カスタマイ
のポーはモデルに異な次のなオプシンで構成され
Yapılandırılabilir bağlantı noktası
Bu bağlantı noktası modeller arasında farklılık göstermekte ve aşağıdaki bağlantı noktası
seçeneklerinden oluşmaktadır:
Port yang dapat dikongurasi
Port ini dapat berbeda untuk setiap model dan terdiri atas pilihan port berikut:
VGAポ
本機を外付けレイに接続ます
VGA bağlantı noktası
Bu bağlantı noktası Mini Bilgisayarınıza bir harici ekran bağlamanızı sağlar.
Port VGA
Port ini memungkinkan Anda menyambungkan PC Mini ke layar eksternal.
ル (COM)
この9ピンコネクターは、マウスやモデムプリンター等のシリアルイスを接
します。
Seri (COM) konektör
9 pimli seri (COM) konektör, seri bağlantı noktalarına sahip, fare, modem ya da yazıcı gibi
aygıtları bağlamanıza olanak tanır.
Konektor (COM) seri
Konektor (COM) seri 9-pin memungkinkan Anda menyambung ke perangkat yang
memiliki port seri seperti mouse, modem, atau printer.
LANポ
8ピンRJ-45LANポートは標準ーサネケーブルに対応し、LANに接続すがで
きます。
Ağ bağlantısı
Sekiz pimli RJ-45 LAN bağlantı noktası, bir yerel ağa bağlantı için standart bir Ethernet
kablosunu destekler.
Port LAN
Port LAN RJ-45 8-pin mendukung kabel Ethernet standar untuk membuat sambungan ke
jaringan lokal.
HDMI™ ポ
液晶TVやデレイルHDデバスをサポーいま高画質で大きな画
面での映像が楽しめます
HDMI™ arabirimi
Bu bağlantı noktası HDMI™ (Yüksek Çözünürlüklü Çoklu Ortam Arabirimi) bağlayıcıya
yöneliktir ve HD DVD, Blu-ray ve diğer korumalı içerik kayıttan yürütme için HDCP
uyumludur.
Port HDMI™
Port ini digunakan untuk konektor HDMI™ (High-Denition Multimedia Interface) dan
sesuai dengan HDCP untuk DVD HD, Blu-ray, dan pemutaran konten lainnya yang
dilindungi.
DisplayPort
本機を外付けレイに接続ます
DisplayPort
Bu bağlantı noktası Mini Bilgisayarınıza bir harici ekran bağlamanızı sağlar.
DisplayPort
Port ini memungkinkan Anda menyambungkan PC Mini ke layar eksternal.
PN40
PN60
FCC COMPLIANCE INFROMATION
Per FCC Part 2 Section 2.1077
Responsible Party:
Asus Computer International
Address:
800 Corporate Way, Fremont
,
CA 94539.
Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555
hereby declares that the product
Product Name :
Desktop PC
Model Number :
PN40, PN60
compliance statement:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Ver. 180125
意:
お使いのモデルで項目を使用できない場合は、ポートおよび/たはアコンは、特定のモデル
上でしか使用できない項では覆われていとがます
NOT: Öğe modeliniz için mevcut değilse, seçilen modellerde ile etiketlenmiş öğeler için bağlantı noktası
ve/veya simge kapatılabilir.
CATATAN: Port dan/atau ikon mungkin ditutupi untuk item berlabel pada model tertentu jika item
tersebut tidak tersedia untuk model Anda.
Q18474-2_PN_Series_UM_V4.indd 1Q18474-2_PN_Series_UM_V4.indd 1 2021/6/23 11:02:472021/6/23 11:02:47

Summary of content (2 pages)