Dispozitiv Mini PC din PN30 Manual de utilizare
RO15033 Prima ediţie Februarie 2019 Informaţii referitoare la drepturile de autor Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în acesta, nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de regăsire sau tradusă într-o altă limbă în orice formă sau prin orice metodă, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător din motive de siguranţă, fără permisiunea exprimată în scris a ASUSTeK Computer INC. („ASUS”).
Cuprins Despre acest manual.............................................................................................................5 Convenţii utilizate în acest manual.................................................................................6 Elemente tipografice............................................................................................................6 Conţinutul pachetului........................................................................................................
Cuprins Anexe Informaţii referitoare la siguranţă.....................................................................................36 Configurarea sistemului.......................................................................................................36 Sfaturi referitoare la întreţinere pe parcursul utilizării..............................................36 Informaţii privind reglementările.....................................................................................
Despre acest manual În acest manual sunt furnizate informaţii despre componentele hardware şi caracteristicile software ale Mini PC-ului dvs. Manualul este organizat în următoarele capitole: Capitolul 1: Prezentarea dispozitivului Mini PC Acest capitol prezintă în detaliu componentele fizice ale dispozitivului Mini PC. Capitolul 2: Utilizarea dispozitivului Mini PC Acest capitol furnizează informaţii privind procedurile de utilizare ale dispozitivului Mini PC.
Convenţii utilizate în acest manual Pentru a evidenţia informaţii cheie din acest manual, mesajele sunt prezentate după cum urmează: IMPORTANT! Acest mesaj conţine informaţii esenţiale care trebuie respectate pentru a realiza o activitate. NOTĂ: Acest mesaj conţine informaţii şi sfaturi suplimentare care pot fi utile la realizarea activităţilor. AVERTISMENT! Acest mesaj conţine informaţii importante care trebuie respectate pentru siguranţa dvs.
Conţinutul pachetului Verificaţi dacă în pachetul dispozitivului Mini PC există următoarele articole: Dispozitiv Mini PC ASUS din seria PN Adaptor de alimentare CA* Cablu de alimentare* Documentaţie tehnică PN30 7
NOTĂ: • • • • 8 PN30 *Adaptorul de alimentare inclus poate diferi în funcţie de model şi de regiune. Unele accesorii incluse pot diferi în funcţie de model. Pentru detalii referitoare la aceste accesorii, consultaţi manualele de utilizare corespunzătoare. Ilustraţia dispozitivului este numai pentru referinţă. Specificaţiile efective ale produselor pot diferi în funcţie de model.
1 Cunoaşterea Mini PC-ului
Caracteristici Panoul frontal Buton de alimentare Butonul de alimentare vă permite să porniţi şi să opriţi dispozitivul Mini PC. Puteţi folosi butonul de alimentare pentru a comuta dispozitivul Mini PC la modul de inactivitate sau îl puteţi ţine apăsat timp de patru (4) secunde pentru a închide forţat dispozitivul Mini PC. Mufă pentru căşti/căști cu microfon/microfon La acest port puteţi să conectaţi difuzoare sau căşti cu amplificare.
Port USB 3.1 Gen 1 Acest port USB 3.1 Gen 1 (Universal Serial Bus) oferă o rată de transfer de până la 5 Gbiţi/s. În plus, acest port acceptă tehnologia Battery Charging 1.2 care vă permite să încărcaţi dispozitivele USB. NOTĂ: Tehnologia Battery Charging 1.2 este disponibilă doar pe anumite modele. Port USB 2.0 Portul USB (Universal Serial Bus) este compatibil cu dispozitive USB 2.0 sau USB 1.
Panoul din stânga Orificii pentru aerisire (fante de admisie) Orificiile de aerisire permit pătrunderea aerului mai rece în carcasa Mini PC. IMPORTANT! Pentru disiparea căldurii şi ventilarea aerului optime, asiguraţi-vă că fantele de aer nu sunt obturate.
Panoul din dreapta Orificii pentru aerisire (fante de admisie) Orificiile de aerisire permit pătrunderea aerului mai rece în carcasa Mini PC. IMPORTANT! Pentru disiparea căldurii şi ventilarea aerului optime, asiguraţi-vă că fantele de aer nu sunt obturate. Conector de securitate Kensington® Conectorul de securitate Kensington® permite securizarea sistemului Mini PC prin folosirea soluțiilor de securitate Kensington®.
Panoul din spate Port HDMI Portul HDMI (High Definition Multimedia Interface) acceptă un dispozitiv Full-HD, precum un televizor LCD sau monitor pentru a permite vizualizarea pe un afişaj extern mai mare. Orificii pentru aerisire (fante de evacuare) Orificiile de aerisire permit ieșirea aerului cald din carcasa Mini PC. IMPORTANT! Pentru disiparea căldurii şi ventilarea aerului optime, asiguraţi-vă că fantele de aer nu sunt obturate.
Conector de alimentare Alimentatorul furnizat transformă curentul alternativ în curent continuu, în vederea utilizării acestei mufe. Alimentarea furnizată prin această mufă furnizează energie dispozitivului Mini PC. Pentru a preveni deteriorarea Mini PC-ului, utilizaţi întotdeauna adaptorul de alimentare furnizat. AVERTISMENT! Este posibil ca, în timpul utilizării, alimentatorul să ajungă la temperaturi ridicate sau foarte ridicate. Nu acoperiţi adaptorul şi ţineţi-l la distanţă de corp.
Port combinat USB 3.1 Gen 1 Tip-C™/DisplayPort Acest port USB Tip-C™ (Universal Serial Bus) oferă o rată de transfer de până la 5 Gbiţi/s şi acceptă interfaţa Display Port 1.2. Folosiţi un adaptor USB Tip-C™ pentru a conecta dispozitivul Mini PC la un afişaj extern. Port LAN Portul LAN RJ-45 cu 8 pini acceptă un cablu Ethernet standard pentru conectarea la o reţea locală. Porturi USB 3.1 Gen 1 Acest port Universal Serial Bus 3.1 Gen 1 (USB 3.1 Gen 1) oferă o rată de transfer de până la 5 Gbit/s.
Utilizarea dispozitivului Mini PC 2
Noţiuni de bază Conectarea adaptorului de alimentare CA Pentru a conecta adaptorul de alimentare CA. la Mini PC: A. Conectaţi cablul de alimentare la adaptorul CA. B. Cuplaţi conectorul de alimentare CC la portul de alimentare (CC) al dispozitivului Mini PC. C. Cuplaţi cablul de alimentarela o sursă de alimentare electrică de 100~240 V. NOTĂ: Adaptorul de alimentare poate avea aspect diferit, în funcţie de model şi de regiunea în care vă aflaţi.
IMPORTANT! • • • • Vă recomandăm insistent să utilizaţi doar adaptorul de alimentare CA şi cablul livrate împreună cu Mini PC-ul. Vă recomandăm insistent să utilizaţi o priză de perete cu împământare în timp ce utilizaţi Mini PC-ul. Priza trebuie să fie uşor accesibilă şi aproape de dispozitivul Mini PC. Pentru deconectarea dispozitivului Mini PC de la sursa de alimentare, scoateţi dispozitivul Mini PC din priză.
Conectarea unui monitor Puteţi conecta un monitor sau proiector la Mini PC, care are următoarele conexiuni: • Conector VGA • Conector HDMI • DisplayPort NOTĂ: 20 • Puteți conecta simultan până la două panouri de afișaj când utilizați portul HDMI și portul configurabil* sau portul HDMI și portul USB 3.1 Tip-C™ de generația 1/port combinat DisplayPort. • Când utilizați portul USB 3.1 Tip-C™ de generația 1/portul combinat DisplayPort, portul configurabil va fi dezactivat.
Pentru a conecta un monitor la Mini PC: Conectaţi un capăt al cablului VGA, HDMI, sau DisplayPort la un afişaj extern şi celălalt capăt al cablului la portul VGA, HDMI, sau DisplayPort al Mini PCului.
Conectarea unui dispozitiv de afişare prin DisplayPort 22 PN30
Conectarea cablului USB de la tastatură sau mouse Puteţi conecta în general orice tastatură şi mouse USB la Mini PC. De asemenea, puteţi conecta o un adaptor USB pentru un set de tastatură şi mouse wireless. Pentru a conecta o tastatură şi un mouse la Mini PC: Conectaţi cablul USB de la tastatură şi mouse la oricare dintre porturile USB ale Mini PC-ului. NOTĂ: Tastatura diferă în funcţie de ţară sau de regiune.
Pornirea Mini PC-ului Apăsaţi pe butonul de alimentare pentru a porni dispozitivul Mini PC.
Oprirea Mini PC-ului Dacă dispozitivul dvs. Mini PC nu reacţionează, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de alimentare cel puţin patru (4) secunde, până când dispozitivul Mini PC se opreşte. Plasarea dispozitivului Mini PC în modul de repaus Pentru a trece dispozitivul Mini PC în modul Repaus, apăsaţi o singură dată pe butonul de alimentare. Accesarea configurării BIOS În BIOS (Basic Input and Output System) sunt stocate setările hardware ale sistemului necesare pornirii Mini PC-ului.
Încărcarea setărilor BIOS implicite Pentru a încărca valorile implicite pentru fiecare dintre parametrii din sistemul BIOS: • Accesați BIOS-ul apăsând pe sau pe pe ecranul POST. NOTĂ: Procedura POST (Power-On Self Test) este o serie de teste de diagnosticare controlate de software care se execută la pornirea Mini PC-ului. • • • 26 Navigaţi la meniul Exit (Ieşire). Selectaţi opţiunea Load Optimized Defaults (Încărcare valori implicite optimizate) sau apăsaţi pe .
Upgrade-ul Mini PC-ului 3
IMPORTANT! • • S e recomandă să instalaţi sau să faceţi upgrade pentru modulele de memorie, placa wireless şi unitatea de stocare în stare solidă (SSD) sub supraveghere profesională. Pentru asistenţă suplimentară, vizitaţi Centrul de service Asus. Asiguraţi-vă că aveţi mâinile uscate înainte să efectuaţi restul procesului de instalare.
Punerea la loc a capacului inferior 1. Împingeţi capacul inferior dinspre partea stângă spre partea dreaptă a dispozitivului Mini PC (A), după care fixaţi-l folosind cele patru (4) şuruburi pe care le-aţi desfăcut anterior (B).
Instalarea modulelor de memorie Dispozitivul dvs. Mini PC este livrat cu două bancuri de memorie SO-DIMM care vă permit să instalaţi un două module SO-DIMM DDR3. NOTĂ: Țineți cont de următoarea dimensiune maximă de memorie acceptată: PN30: Maximum 8 GB de memorie. IMPORTANT! Pentru lista de module DIMM compatibile, consultaţi http://www.asus.com. Puteţi instala doar module de DDR3 SODIMMs în sloturile DIMM ale Mini PC-ului. 1.
Instalarea unui hard disk sau a unei unităţi SSD de 2,5” 1. Pregătiţi hard disk-ul sau unitatea SSD de 2,5”, după care aliniaţi-o la locașul de stocare de pe capacul inferior al dispozitivului Mini PC. 2. Introduceţi hard disk-ul sau unitatea SSD în locașul de stocare (A), după care fixaţi-l cu patru (4) şuruburi (B). IMPORTANT! Acest dispozitiv acceptă doar hard disk-uri sau unităţi SSD de 2,5 inchi cu grosimea de 7 mm şi de 9,5 mm.
Instalarea unităţii SSD M.2 1. Aliniaţi şi introduceţi unitatea SSD M.2 2280 conectorul său sa din interiorul dispozitivului Mini PC. 2. Apăsaţi uşor pe unitatea SSD M.2 2280 în dreptul orificiului şurubului şi fixaţi-o folosind unul dintre şuruburile cu cap rotund de 3 mm incluse.
Instalarea plăcii wireless NOTĂ: Dispozitivul Mini PC include un conector M.2 pentru adaptoare fără fir și Bluetooth 2230. Accesați http://www.asus. com pentru a vedea o listă cu adaptoarele wireless și Bluetooth compatibile. 1. (opţional) Demontați unitatea SSD M.2 dacă este instalată. Pentru a demonta unitatea SSD M.2, desfaceţi şurubul din orificiu, după care demontaţi unitatea SSD M.2. 2. Aliniaţi şi introduceţi placa wireless în conectorul corespunzător din interiorul dispozitivului Mini PC. 3.
NOTĂ: • • 34 PN30 onectarea antenelor la placa wireless poate oferi un semnal C wireless mai puternic. Un clic uşor indică faptul că antena a fost ataşată în siguranţă la placa wireless.
Anexe
Informaţii referitoare la siguranţă Dispozitivul Mini PC este conceput şi testat astfel încât să întrunească standardele de siguranţă cele mai recente privitoare la echipamentele de tehnologia informaţiilor. Cu toate acestea, pentru a vă proteja siguranţa este important să citiţi următoarele instrucţiuni de siguranţă. Configurarea sistemului • • • • • • • Citiţi şi urmaţi toate instrucţiunile descrise în documentaţie, înainte de a vă utiliza sistemul.
• Dacă întâmpinaţi una dintre următoarele probleme tehnice cu produsul, deconectaţi cablul de alimentare şi contactaţi un tehnician calificat de service sau furnizorul. – Cablul de alimentare sau priza sunt deteriorate.. – Aţi vărsat lichid pe sistem. – Sistemul nu funcţionează corect chiar dacă aţi urmat instrucţiunile de operare. – Sistemul a căzut pe jos sau carcasa este deteriorată. – Performanţa sistemului s-a modificat.
Informaţii privind reglementările Notificări REACH În conformitate cu cadrul regulator REACH (Înregistrarea, Evaluarea, Autorizarea şi Restricţionarea substanţelor chimice), publicăm substanţele chimice din produsele noastre la pagina web a ASUS REACH http://csr.asus. com/english/REACH.htm. Reciclare ASUS / Servicii de returnare Programele de reciclare şi returnare ASUS provin din angajamentul nostru faţă de cele mai înalte standarde pentru protecţia mediului.
Declaraţia Comisiei Federale de Comunicații Acest dispozitiv este în conformitate cu Regulile FCC (Comisia Federală de Comunicații), partea 15. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii: • Acest dispozitiv nu poate produce interferenţe dăunătoare. • Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă primită, inclusiv interferenţe care pot produce funcţionarea nedorită.
Canalul de funcţionare wireless pentru diferite domenii America de Nord 2.412-2.462 GHz Canalul 1 până la Canalul 11 Japonia 2.412-2.484 GHz Canalul 1 până la Canalul 14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Canalul 1 până la Canalul 13 Conformitate produs ENERGY STAR ENERGY STAR este un program comun al Agenției pentru Protecția Mediului SUA și al Departamentului Energiei SUA, care ne ajută să economisim bani și să protejăm mediul cu ajutorul produselor și tehnicilor eficiente din punct de vedere energetic.
Producător: Reprezentant autorizat în Europa: ASUSTeK Computer Inc. Telefon: +886-2-2894-3447 Adresă: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUSTeK Computer GmbH Adresă: HARKORT STR.
Informaţii de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresă No. 15, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan Telefon +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 Site Web www.asus.com Suport Tehnic Telefon +86-21-38429911 Fax +86-21-5866-8722, ext. 9101# Asistenţă tehnică online https://www.asus.com/support/Product/ ContactUs/Services/questionform/?lang=en ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Adresă 48720 Kato Rd.