Mini PC ซีรีส PL64 คู่มือผู้ใช้
TH20696 การแก้ไขครั้งที่ 1 เดือนธันวาคม 2022 ข้อมูลเกี่ยวกับลิขสิทธิ์ ห้ามทำ�ซ้ำ� ส่งต่อ คัดลอก เก็บในระบบที่สามารถเรียกกลับมาได้ หรือแปลส่วนหนึ่งส่วนใดของคู่มือฉบับนี้เป็นภาษาอื่น ซึ่งรวมถึงผลิตภัณฑ์และซอฟต์แวร์ที่บรรจุอยู่ภายใน ยกเว้นเอกสารที่ผู้ซื้อเป็นผู้เก็บไว้เพื่อ จุดประสงค์ในการสำ�รองเท่านั้น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจาก ASUSTeK COMPUTER INC.
สารบัญ เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี้..........................................................................5 ข้อกำ�หนดที่ใช้ในคู่มือนี้. ................................................................. 6 สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ.....................................................................7 ทำ�ความรู้จัก Mini PC ของคุณ คุณสมบัติ. ....................................................................................12 ด้านหน้า................................................................................
สารบัญ TPM เกี่ยวกับ TPM.................................................................................46 ภาคผนวก ข้อมูลเพื่อความปลอดภัย..................................................................48 ตำ�แหน่งเข้าถึงที่จำ�กัด..................................................................... 49 การตั้งค่าระบบของคุณ................................................................... 49 การดูแลระหว่างการใช้....................................................................
เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี้ คู่มือฉบับนี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับคุณสมบัติของฮาร์ดแวร์และซอฟต์แวร์ สำ�หรับเครื่องMini PC ของคุณ โดยแบ่งออกเป็นบทต่อไปนี้: บทที่ 1: ทำ�ความรู้จัก Mini PC ของคุณ บทนี้แสดงรายละเอียดเกี่ยวกับส่วนประกอบฮาร์ดแวร์ของ Mini PC ของคุณ บทที่ 2: การใช้ Mini PC ของคุณ บทนี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับการใช้ Mini PC ของคุณ บทที่ 3: การอัปเกรด Mini PC บทนี้จะให้ข้อมูลในการอัพเกรดหน่วยความจำ� Wireless และ HDD หรือ SSD ของ Mini PC บทที่ 4: TPM บทนี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับตัวเลือก TPM ภาคผนวก ส่วนนี้เป็นการป
ข้อกำ�หนดที่ใช้ในคู่มือนี้ เพื่อเน้นข้อมูลสำ�คัญในคู่มือนี้ ข้อความจะถูกนำ�เสนอดังนี้: สำ�คัญ! ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำ�คัญที่คุณต้องทำ�ตาม เพื่อทำ�งานให้สมบูรณ์ หมายเหตุ: ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลเพิ่มเติม และเทคนิคต่างๆ ที่สามารถช่วยให้ทำ�งานสมบูรณ์ คำ�เตือน! ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำ�คัญที่คุณต้องปฏิบัติตาม เพื่อให้คุณปลอดภัยในขณะที่ทำ�งานบางอย่าง และป้องกันความเสียหายต่อข้อมูลและชิ้นส่วนต่างๆ Mini PC ของคุณ 6 ASUS Mini PC ซีรีส PL
สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ รายการอุปกรณ์ภายในกล่องบรรจุ Mini PC จะมีรายการต่อไป: ASUS Mini PC ซีรีส์ PL อะแดปเตอร์เพาเวอร์ AC* สายเพาเวอร์* เอกสารด้านเทคนิคa ASUS Mini PC ซีรีส PL 7
อุปกรณ์เพิ่มเติม 8 RJ-50 เป็นสายอนุกรม แท่นยึด VESA เสาอากาศ Wi-Fi แท่นยึดติดผนัง ASUS Mini PC ซีรีส PL
หมายเหตุ: • สามารถดาวน์โหลดข้อมูลจำ�เพาะของผลิตภัณฑ์ล่าสุดที่ถูกต้อง ได้ที่ www.asus.
ASUS Mini PC ซีรีส PL
1 ทำ�ความรู้จัก Mini PC ของ คุณ
คุณสมบัติ ด้านหน้า ไฟแสดงสถานะกิจกรรมของไดรฟ สัญญาณไฟจะปรากฏขึ้นเมื่อ Mini PC ของคุณมีการเข้าถึงไดรฟ์จัดเก็บข้อมูลภายใน แจ็คหูฟัง/ชุดหูฟัง/ไมโครโฟน พอร์ตนี้ช่วยให้คุณสามารถเชื่อมต่อกับไมโครโฟนหรือหู ฟังที่ขยายสัญญาณเสียง คุณยังสามารถที่จะใช้พอร์ตนี้ เชื่อมต่อชุดหูฟังกับไมโครโฟนภายนอก พอร์ต USB 3.2 Gen2 พอร์ต USB 3.
พอร์ตอนุกรม (COM/RJ50) พอร์ตอนุกรมรุ่นนี้รองรับมาตรฐานพอร์ตอนุกรม RS232, RS422 และ RS485 ที่มีการกำ�หนดค่า 10P10C เพื่อรองรับแอปพลิเคชันเฉพาะทางมากขึ้น เช่น อุปกรณ์ รวบรวมข้อมูล ASUS Mini PC ซีรีส PL 13
ด้านซ้าย ช่องระบายอากาศ (ช่องลมเข้า) ช่องระบายอากาศจะช่วยให้อากาศที่เย็นกว่าไหลเข้ามาใน ตัวเครื่อง Mini PC ของคุณ สำ�คัญ! เพื่อให้กระจายความร้อนและระบายอากาศ ได้อย่างเหมาะสม ขอให้แน่ใจว่าช่องระบายอากาศ ไม่มีอะไรสิ่งกีดขวาง 14 ASUS Mini PC ซีรีส PL
แผงด้านขวา ช่องระบายอากาศ (ช่องลมเข้า) ช่องระบายอากาศจะช่วยให้อากาศที่เย็นกว่าไหลเข้ามาใน ตัวเครื่อง Mini PC ของคุณ สำ�คัญ! เพื่อให้กระจายความร้อนและระบายอากาศ ได้อย่างเหมาะสม ขอให้แน่ใจว่าช่องระบายอากาศ ไม่มีอะไรสิ่งกีดขวาง พอร์ต USB 3.2 Gen 1 พอร์ต USB 3.
ด้านหลัง รูรีเซ็ต EDID ช่องฮาร์ดรีเซ็ตของข้อมูลการระบุจอภาพเสริม (EDID) เมื่อ ใช้ปลายคลิปหนีบกระดาษกดลงไปในช่องนี้ จะเป็นการล้าง EDID ที่บันทึกไว้ใน Mini PC และส่งคำ�ขอให้พอร์ต HDMI ดึง EDID จากจอภาพที่เชื่อมต่อ โปรดดูรายละเอียดเพิ่มเติม ที่ส่วน การเปิดใช้การจำ�ลอง EDID หรือจอภาพเสมือน พอร์ต LAN พอร์ต RJ-45 LAN ชนิด 8 พิน รองรับสายอีเธอร์เน็ต มาตรฐานสำ�หรับการเชื่อมต่อ 10/100/1000 Mbps กับ เครือข่ายเฉพาะที่ พอร์ต LAN พอร์ต RJ-45 LAN ชนิด 8 พิน รองรับสายอีเธอร์เน็ต มาตรฐานสำ�หรับการเชื่อมต่อ 10/100/1000/
พอร์ต HDMI™ พอร์ต HDMI™ (High Definition Multimedia Interface) สนับสนุนอุปกรณ์ 4K เช่น LCD TV หรือจอภาพ ซึ่งอนุญาตให้คุณแสดงภาพบนจอแสดงผล ภายนอกที่มีขนาดใหญ่ขึ้นได หมายเหตุ: พอร์ต HDMI1 ด้านซ้ายรองรับ CEC (Consumer Electronics Control) เชื่อมต่ออุปกรณ์ที่รองรับ CEC ที่คุณต้องการควบคุมด้วยรีโมทคอนโทรลเข้า กับพอร์ตนี้ และตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปิดใช้งาน HDMI-CEC ของอุปกรณ์แล้ว หากใช้เฉพาะพอร์ตนี้เป็นแหล่งเอาต์พุต การแสดงผล พอร์ตนี้จะรองรับความละเอียด ได้สูงสุดถึง 4096 x 2160 @60Hz ความละเอียด อาจได้รับผลกระท
อินพุตเพาเวอร์ อะแดปเตอร์พลังงานที่ให้มา แปลงพลังงาน AC ไปเป็นพลังงาน DC สำ�หรับใช้กับแจ็คนี้ ไฟที่จ่ายผ่านทาง แจ็คนี้จะจ่ายไฟไปยัง Mini PC ป้องกันความ เสียหายกับเครื่อง Mini PC โปรดใช้อะแดปเตอร์เพาเวอร์ ที่ให้มาเสมอ คำ�เตือน! อะแดปเตอร์เพาเวอร์อาจอุ่นหรือร้อนเมื่อใช้ งาน อย่าคลุมอะแดปเตอร์และวางให้ห่างจากตัวคุณ หมายเหต: โปรดดูข้อมูลต่อไปนี้เกี่ยวกับอะแดปเต อร์พาวเวอร์: อะแดปเตอร์พาวเวอร์ 65W: +19Vdc 3.42A +19.5Vdc 3.
ภาพรวมของเมนบอร์ด โปรดอ่านข้อควรระวังต่อไปนี้ก่อนติดตั้งส่วนประกอบของเมนบอร์ดหรือ เปลี่ยนการตั้งค่าใดๆ ของเมนบอร์ด หมายเหต: ภาพประกอบในบทนี้มีไว้สำ�หรับอ้างอิงเท่านั้น ผังตำ�แหน่ง เมนบอร์ดอาจแตกต่างกันออกไปในแต่ละรุ่น สำ�คัญ! ส่วนประกอบที่แสดงในส่วนนี้อาจต้องซื้อเพิ่มเติม คำ�เตือน! • ถอดสายไฟออกจากเต้ารับก่อนสัมผัสส่วนประกอบใดๆ • ก่อนหยิบจับส่วนประกอบต่างๆ ให้ใช้สายรัดข้อมือที่ต่อสายดิน หรือสัมผัสวัตถุที่ต่อสายดินอย่างปลอดภัยหรือวัตถุที่เป็นโลหะ เช่น กล่องจ่ายไฟ เพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้ไฟฟ้าสถิตย์ก่อความเส
ผังตำ�แหน่งเมนบอร์ด EDID_BTN LAN1 HDMI1 LAN2 HDMI3 HDMI2 USB8 DC_PWR HDMI_CEC FPC_CON1 FPC_CON2 M.2(WIFI) FPC_CON1 U32G1_2 EXT_PWR SODIMM_B FPC_CON2 SODIMM_A U32G1_1 PWR_Header PWR_SW M.2_2 M.2(SOCKET3) GPIO_Header EXT_PWR COM_2 ขั้วต่อ 1. 2. 3. 4. COM_1 ขั้วต่อ HDMI CEC ขั้วต่อ USB ขั้วต่อ GPIO ขั้วต่อไฟฟ้า จัมเปอร์ 1.
ขั้วต่อภายใน 1. ขั้วต่อ HDMI CEC (HDMI_CEC แบบ 4 ขา) ขั้วต่อนี้มีไว้ต่อกับอะแดปเตอร์ HDMI CEC CEC PWRBTN#IN GND +5VSB HDMI_CEC 2.
3. ขั้วต่อ GPIO (GPIO_Header แบบ 6 ขา) ขั้วต่อนี้มีไว้ต่อกับโมดูลอินพุต/เอาต์พุตอเนกประสงค์เพื่อปรับแต่ง อินพุต/เอาต์พุตสัญญาณดิจิทัลตามต้องการ +3VSB +5VSB EC_GPA3 EC_GPH0 EC_GPE0 GND GPIO_Header 4.
จัมเปอร์ภายใน 1.
ASUS Mini PC ซีรีส PL
2 การใช้ Mini PC ของคุณ
เริ่มต้นการใช้งาน การเชื่อมต่ออะแดปเตอร์เพาเวอร์ AC กับ Mini PC ของคุณ การเชื่อมต่ออะแดปเตอร์เพาเวอร์ AC กับ Mini PC ของคุณ: A. B. C.
หมายเหตุุ: โปรดดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับอะแดปเตอร์ต่อไปนี้: อะแดปเตอร์เพาเวอร์ 65W • แรงดันไฟฟ้าขาเข้า: 100–240Vac • ความถี่ไฟฟ้าขาเข้า: 50-60Hz • กระแสไฟขาออกและแรงดันที่กำ�หนดไว้: 3.42A (65W) / 19V 3.33A (65W) / 19.
เชื่อมต่อจอแสดงผลไปยัง Mini PC ของคุณ คุณสามารถเชื่อมต่อจอแสดงผลหรือโปรเจ็กเตอร์ไปยัง Mini PC ของคุณที่มีการเชื่อมต่อดังต่อไปนี้: • ขั้วต่อ HDMI™ หมายเหตุ: • คุณสามารถเชื่อมต่อจอแสดงผลได้สูงสุด 3 จอพร้อมกัน ทั้งนี้ ขึ้นอยู่กับพอร์ตแสดงผลที่มีอยู่* • การใช้พอร์ตใดพอร์ตหนึ่งที่แสดงด้านล่างนี้เป็นแหล่งเอาต์พุต เดียวจะสามารถแสดงผลด้วยความละเอียดสูงสุดดังต่อไปนี้ี **: -พ อร์ต HDMI™ รองรับความละเอียดได้สูงสุดถึง 4096 x 2160 @60Hz * พอร์ตนี้อาจแตกต่างกันไปตามรุ่น โปรดดูที่ส่วนคุณสมบัติสำ�หรับตำ�แหน่งข
ในการเชื่อมต่อจอแสดงผลไปยัง PC ของคุณ: เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายเคเบิล HDMI™ เข้ากับจอแสดงผลภายนอก และปลายอีกด้านของสายเข้ากับพอร์ต HDMI™ ของ Mini PC เชื่อมต่อจอแสดงผลผ่านทางพอร์ต HDMI™ ASUS Mini PC ซีรีส PL 29
เชื่อมต่อสาย USB จากแป้นพิมพ์หรือเมาส์ โดยทั่วไป คุณสามารถเชื่อมต่อแป้นพิมพ์และเมาส์ USB ใดๆ ไปยัง Mini PC ของคุณ นอกจากนี้คุณยังสามารถเชื่อมต่อดองเกิล USB สำ�หรับแป้นพิมพ์และเมาส์ไร้สายได้ด้วย ในการเชื่อมต่อแป้นพิมพ์และเมาส์ไปยัง Mini PC ของคุณ: เชื่อมต่อสาย USB จากแป้นพิมพ์และเมาส์ของคุณ ไปยังพอร์ต USB ของ Mini PC ของคุณ หมายเหตุ: แป้นพิมพ์แตกต่างกันในแต่ละประเทศและ/หรือภูมิภาค 30 ASUS Mini PC ซีรีส PL
การเปิดเครื่อง Mini PC ของคุณ กดปุ่มเพาเวอร์ เพื่อเปิดเครื่อง Mini PC ของคุณ ASUS Mini PC ซีรีส PL 31
การปิดเครื่อง Mini PC ของคุณ ถ้า PC ของคุณค้าง, ให้กดปุ่มเพาเวอร์ค้างไว้เป็นเวลาอย่างน้อยสี่ (4) วินาที จนกระทั่ง Mini PC ของคุณปิดเครื่อง การสั่งให้ Mini PC เข้าสู่โหมดสลีป ให้ค้นหา Control Panel (แผงควบคุม) ในกล่องค้นหาของ Windows จาก นั้นนำ�ทางไปยัง Hardware and Sound (ฮาร์ดแวร์และเสียง) > Power Options (ตัวเลือกพาวเวอร์) > Choose what the power button does (เลือกสิ่งที่ปุ่มพาวเวอร์ทำ�) และตั้งค่า When I press the power button (เมื่อฉันกดปุ่มพาวเวอร์) เป็น Sleep (สลิป) การเข้าสู่โปรแกรมการตั้งค่า BIO
การตั้งค่า BIOS ค่าเริ่มต้น การโหลดค่าเริ่มต้นแต่ละพารามิเตอร์ของ BIOS 1. เข้าสู่ BIOS โดยการกดที่ หรือ บนหน้าจอ POST หมายเหตุ: POST (การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง) เป็นชุดของ ซอฟต์แวร์ที่ควบคุมการทดสอบวินิจฉัย ซึ่งรันเมื่อคุณเปิดเครื่อง Mini PC 2. ไปเมนู Exit เพื่อออกจาก BIOS 3. เลือก Load Optimized Defaults หรือกด F5 4.
การเปิดใช้การจำ�ลอง EDID หรือจอภาพเสมือน EDID Emulation เป็นคุณสมบัติที่ช่วยให้การเชื่อมต่อจอภาพลื่นไหล โดย จำ�ลองการแสดงผลแบบถาวร ส่วน Virtual Display เป็นคุณสมบัติที่ช่วยให้ สามารถเข้าถึงระบบการกำ�หนดค่าแบบเฮดเลสได้จากระยะไกล วิธีเปิดใช้ EDID Emulation หรือ Virtual Display: 1. เข้า BIOS โดยกด หรือ เมื่ออยู่ในหน้า POST 2. ไปทีเ่ มนูย่อย Advanced (ขั้นสูง) > Advanced Display Managment Configuration (การกำ�หนดค่าการจัดการจอภาพขั้น สูง) 3. เลือก Emulation EDID (EDID การจำ�ลอง) และกด 4.
การอัปเกรด Mini PC 3
สำ�คัญ! • ขอแนะนำ�ให้ติดตั้งหรืออัปเกรดโมดูลหน่วยความจำ� การ์ดไร้ สาย และ Solid State Drive (SSD) ภายใต้การกำ�กับดูแลของ ช่างมืออาชีพ เยี่ยมชมศูนย์บริการลูกค้าของ ASUS เพื่อรับการ ช่วยเหลือเพิ่มเติม • ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามือของคุณแห้งสนิทก่อนที่จะดำ�เนิน กระบวนการติดตั้งที่เหลือ ก่อนที่จะติดตั้งคุณสมบัติใด ๆ ในคู่มือ นี้ กรุณาใช้สายรัดข้อมือแบบต่อสายดิน หรือสัมผัสที่วัตถุหรือ โลหะวัตถุแบบต่อสายดิน ทั้งนี้เพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายที่จะ เกิดขึ้นกับอุปกรณ์เนี่องจากไฟฟ้าสถิตย์ หมายเหตุ: ภาพสาธิตในส่วนนี้ใช้สำ
การถอดฝาด้านล่างออก 1. 2. 3. 4.
การใส่ฝาด้านล่างกลับคืน 1.
2.
การติดตั้งโมดูลหน่วยความจำ� Mini PC ของคุณมีสล็อต SO-DIMM สองอันที่ช่วยให้คุณสามารถติดตั้ง DDR4 SO-DIMM ได้สองตัว สำ�คัญ! โปรดดูที่ http://www.asus.
การติดตั้ง M.2 SSD Mini PC มาพร้อมกับสล็อต M.2 สองช่อง อันนึงจะอยู่กลางเคสเครื่องและ อีกอันจะอยู่ข้างๆ พอร์ต USB ด้านข้าง วิธีการติดตั้ง SSD M.2 เข้ากับตัวเครื่อง 1. 2. จัดตำ�แหน่งและเสียบ SSD M.2 2280 เข้าไปในสล็อตของ Mini PC ค่อยๆ วาง 2280 M.
การติดตั้งการ์ดไร้สาย หมายเหตุ: Mini PC ของคุณมีสล็อต M.2 สำ�หรับอะแดปเตอร์บลูทูธ และอะแดปเตอร์ไร้สาย 2230 โปรดดูที่ http://www.asus.com สำ�หรับรายการอะแด็ปเตอร์ไร้สายและบลูทูธที่สามารถเข้ากันได 1. 2. 3. 4. 5. (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม) ถอด SSD M.2 ถ้าหากติดตั้งไว้ ในการถอด M.2 SSD ออก ให้ถอดสกรูออกจากรูสกรู จากนั้นถอด M.
WIFI-AUX WIFI-AUX WIFI-Main WIFI-Main ASUS Mini PC ซีรีส PL 43
การติดตั้งปุ่มภายนอก หมายเหต: คุณจะต้องซื้อปุ่มเปิดปิดภายนอกแยกต่างหากจากร้านอื่น รูปภาพด้านล่างมีไว้เพื่อประกอบการอธิบายเท่านั้น และปุ่มเปิดปิด ภายนอกของจริงอาจมีลักษณะแตกต่างกัน 1. ถอดฝาเหล็กของพอร์ตปุ่มด้านนอก ข้อควรระวัง! ใช้ความระมัดระวังเมื่อถอดฝาเหล็กออก ใช้เครื่องมือ ต่าง ๆ เช่น ไขควงเพื่องอและถอดฝาเหล็กเพื่อป้องกันการบาดเจ็บ ทางกาย 2.
TPM 4
เกี่ยวกับ TPM ระบบมาพร้อมกับตัวเลือก TPM สอง (2) ตัวเลือกเช่น เฟิร์มแวร์ TPM (fTPM) หรือ TPM แบบแยกส่วน (dTPM) dTPM เป็นชิปออนบอร์ดและความ พร้อมใช้งานของชิปออนบอร์ด dTPM อาจแตกต่างกันไปในแต่ละรุ่น หมายเหต: • fTPM จะได้รับการรับรองโดยค่าเริ่มต้น แต่อาจไม่ได้เปิดใช้ งาน สำ�หรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการเปิดใช้งาน TPM โปรดดู ที่ www.asus.
ภาคผนวก
ข้อมูลเพื่อความปลอดภัย Mini PC ของคุณได้รับการออกแบบและทดสอบเพื่อให้มีคุณสมบัติ ตรงตามมาตรฐานความปลอดภัยล่าสุดสำ�หรับอุปกรณ์ด้าน เทคโนโลยีสารสนเทศ อย่างไรก็ตาม เพื่อให้มั่นใจถึงความ ปลอดภัยของคุณ โปรดอ่านขั้นตอนเพื่อความปลอดภัยดังต่อไปนี้ • ห้ามกลืนกินแบตเตอรี่ อันตรายจากการไหม้ของสารเคม • ผลิตภัณฑ์นี้มีแบตเตอรี่เซลล์แบบเหรียญ/กระดุม หาก คุณกลืนกินแบตเตอรี่เซลล์แบบเหรียญ/กระดุมเข้าไป อาจทำ�ให้เกิดแผลไหม้ภายในอย่างรุนแรงในเวลาเพียง 2 ชั่วโมงและอาจถึงแก่ชีวิตได้ • เก็บแบตเตอรี่ใหม่และแบตเตอรี่ที่ใช้แล้วให้ห
ตำ�แหน่งเข้าถึงที่จำ�กัด ผลิตภัณฑ์นี้มีไว้สำ�หรับติดตั้งเฉพาะในห้องคอมพิวเตอร์ที่มีลักษณะดังนี้: • เข้าถึงได้เฉพาะผู้ให้บริการหรือโดยผู้ใช้ที่ทราบเหตุผลที่มีการจำ�กัด สถานที่นั้นๆ และข้อควรระวังต่างๆ ที่ต้องทำ�ตาม • เข้าถึงได้เมื่อมีเครื่องมือ หรือวิธีรักษาความปลอดภัยอื่นๆ และมีการ ควบคุมโดยเจ้าหน้าที่ที่ดูแลรับผิดชอบสถานที่นั้นๆ การตั้งค่าระบบของคุณ • • • • • • • • อ่านและทำ�ตามขั้นตอนทั้งหมดในเอกสารก่อนที่คุณจะใช้ อุปกรณ์ของคุณ อย่าใช้อุปกรณ์นี้ใกล้น้ำ� หรือแหล่งความร้อน ติดตั้งระบบในพื้นผิวที่มั่นคง
การดูแลระหว่างการใช้ • • • • • • • • 50 อย่าเดินบนสายไฟ หรือวางสิ่งใดๆ บนสายไฟ อย่าทำ�น้ำ�หรือของเหลวอื่นๆ กระเด็นใส่บนระบบของคุณ เมื่อระบบปิดอยู่ จะยังคงมีกระแสไฟฟ้าปริมาณเล็กน้อยไหลอยู่ ถอดปลั๊กสายไฟจากเต้าเสียบไฟฟ้าทุกครั้ง ก่อนที่จะทำ�ควาสะอาดระบบ ถ้าคุณมีปัญหาทางด้านเทคนิคต่อไปนี้กับผลิตภัณฑ์ ให้ถอดสายไฟออก และติดต่อช่างเทคนิคบริการที่มีคุณสมบัติ หรือร้านค้าที่คุณซื้อผลิตภัณฑ์มา – สายไฟหรือปลั๊กเสียหาย – ของเหลวหกเข้าไปในระบบ – ระบบไม่ทำ�งานอย่างอย่างเหมาะสม แม้คุณปฏิบัติตาม ขั้นตอนการทำ�งาน – ระบ
ประกาศเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ ประกาศเกี่ยวกับการเคลือบ สำ�คัญ! เพื่อคุณสมบัติในการเป็นฉนวนไฟฟ้า และให้มีความ ปลอดภัยเกี่ยวกับไฟฟ้า มีการเคลือบเพื่อป้องกันตัวเครื่องของ โน้ตบุ๊ค PC ยกเว้นที่ด้านข้างซึ่งมีพอร์ต IO ต่างๆ อยู่์ ถ้อยแถลงของคณะกรรมการการสื่อสารกลาง อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับกฎระเบียบ FCC ส่วนที่ 15 การทำ�งานต้องเป็นไป ตามเงื่อนไขสองข้อต่อไปนี้: อุปกรณ์ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ อุปกรณ์ต้องสามารถทนต่อการรบกวนใดๆ ที่ได้รับ รวมทั้งการรบกวนที่ อาจก่อให้เกิดการทำ�งานที่ไม่พึงประสงค์
สำ�คัญ! ห้ามการทำ�งานนอกอาคารที่แถบความถี่ 5.15~5.25 GHz อุปกรณ์นี้ไม่มีความสามารถ Ad-hoc สำ�หรับความถี่ 5250~5350 และ 5470~5725 MHz ข้อควรระวัง: การเปลี่ยนแปลงหรือดัดแปลงที่ไม่ได้รับการเห็นชอบ อย่างชัดแจ้งโดยผู้รับสิทธิ์ของอุปกรณ์นี้ จะทำ�ให้สิทธิ์ในการใช้ อุปกรณ์ของผู้ใช้สิ้นสุด คำ�เตือนการสัมผัสถูก RF อุปกรณ์นี้ต้องได้รับการติดตั้งและใช้งานอย่างสอดคล้องกับขั้นตอน ที่มีไว้ให้ และต้องติดตั้งเสาอากาศที่ใช้สำ�หรับการรับส่งสัญญาณ โดยเว้นระยะห่างจากทุกคนอย่างน้อย 20 ซม.
คำ�ประกาศการปฏิบัติตามระเบียบข้อบังคับด้าน สิ่งแวดล้อมของผลิตภัณฑ์ ASUS ดำ�เนินการตามแนวคิดการออกแบบสีเขียว เพื่อออกแบบและผลิต ผลิตภัณฑ์ของเรา และทำ�ให้มั่นใจว่าแต่ละสถานะของรอบชีวิตผลิตภัณฑ์ของ ผลิตภัณฑ์ ASUS นั้นสอดคล้องกับระเบียบข้อบังคับด้านสิ่งแวดล้อมของโลก นอกจากนี้ ASUS ยังเปิดเผยข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับข้อกำ�หนดของระเบียบข้อ บังคับด้วย โปรดดูที่ http://csr.asus.com/Compliance.
การรีไซเคิลของ ASUS / บริการนำ�กลับ โปรแกรมการรีไซเคิลและนำ�กลับของ ASUS มาจากความมุ่งมั่นของเรา ในการสร้างมาตรฐานสูงสุดสำ�หรับการปกป้องสิ่งแวดล้อมของเรา เราเชื่อ ว่าการให้ทางแก้ปัญหาแก่ลูกค้าของเรา จะทำ�ให้สามารถรีไซเคิลผลิตภัณฑ์ แบตเตอรี่ และชิ้นส่วนอื่นๆ รวมทั้งวัสดุบรรจุหีบห่อของเราอย่างมีความรับผิด ชอบ โปรดไปที่ http://csr.asus.com/english/Takeback.
ผลิตภัณฑ์ที่สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR ENERGY STAR เป็นโครงการที่ทำ�งานร่วมกันระหว่าง ตัวแทนการปกป้องสิ่งแวดล้อมของสหรัฐอเมริกา และกระทรวงพลังงานของสหรัฐอเมริกา เพื่อช่วย พวกเราทุกคนประหยัดเงิน และป้องกันสิ่งแวดล้อม ด้วยการใช้ผลิตภัณฑ์และหลักปฏิบัติที่มีประสิทธิภาพ ด้านพลังงาน ผลิตภัณฑ์ ASUS ทุกรุ่นที่มีโลโก้ ENERGY STAR สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR และตามค่าเริ่มต้นจะมีการ เปิดคุณสมบัติการจัดการพลังงานไว้ สำ�หรับข้อมูลอย่างละเอียด เกี่ยวกับการจัดการพลังงาน และประโยชน์ที่ได้กับสิ่งแวดล้อม จอภาพและคอม
ประกาศเกี่ยวกับความสอดคล้องของสหภาพยุโรป แบบย่อ ASUSTek Computer Inc. ขอประกาศในที่นี้ว่าอุปกรณ์นี้มีความสอดคล้อง กับความต้องการที่จำ�เป็นและเงื่อนไขที่เกี่ยวข้องอื่น ๆ ของบทบัญญัติข้อ กำ�หนด 2014/53/EU เนื้อหาที่สมบูรณ์ของประกาศความสอดคล้องกับ EU มีอยู่ที่ https://www.asus.
บริการและการสนับสนุน เยี่ยมชมเว็บไซต์หลายภาษาของเราที่ https://www.asus.
ASUS Mini PC ซีรีส PL