Mini PC PL64 Serien Bruksanvisning
NW20696 Første utgave Desember 2022 OPPHAVSRETTINFORMASJON Ingen deler av denne manualen, inkludert produkter og programvare som beskrives i den, kan reproduseres, overføres, skrives av, lagres i et gjenopprettingssystem, eller oversettes til et annet språk i enhver form eller på enhver måte, bortsett fra dokumentasjon oppbevart av kjøperen for sikkerhetskopiformål, uten særlig skriftlig tillatelse av ASUSteK COMPUTER INC. ("ASUS").
Innhold Om denne håndboken.........................................................................................................5 Begreper brukt i denne håndboken................................................................................6 Innhold i pakken.....................................................................................................................7 Bli kjent med Mini PC-en Funksjoner.............................................................................................
Innhold TPM Om TPM......................................................................................................................................44 Tillegg Sikkerhetsinformsjon............................................................................................................46 Plasser med begrenset tilgang.........................................................................................47 Sette opp systemet..............................................................................
Om denne håndboken Denne håndboken inneholder informasjon om maskinvare- og programvarefunksjonene til den Mini PC-en, inndelt i følgende kapitler: Kapittel 1: Bli kjent med Mini PC-en Dette kapitlet forklarer maskinvarekomponentene til Mini PC-en. Kapittel 2: Bruke Mini PC-en Dette kapitlet gir deg informasjon om bruk av Mini PC-en. Kapittel 3: Oppgradering av Mini PC Dette kapitlet gir deg informasjon om hvordan du oppgraderer minnemodulene, trådløse moduler, og harddisken/SSD-en på Mini PC.
Begreper brukt i denne håndboken For å utheve viktig informasjon i denne håndboken, presenteres noe tekst på denne måten: VIKTIG! Denne meldingen inneholder vitale instruksjoner som må følges for å fullføre en oppgave. MERK: Denne meldingen inneholder tilleggsinformasjon og tips som kan hjelpe deg med å fullføre oppgaver. ADVARSEL! Denne meldingen inneholder viktig informasjon som må følges når du utfører visse oppgaver av sikkerhetsgrunner, slik at du ikke skader din Mini PC og komponentene i den.
Innhold i pakken Mini PC-pakken inneholder følgende elementer: ASUS Mini PC PL-serien AC-strømadapter* Strømkabel* Teknisk dokumentasjon ASUS Mini PC PL-Serien 7
Valgfrie element(er) 8 RJ-50 til seriell kabel VESA-monteringsbrakett Wi-Fi-antenner Veggmonteringsbraketter ASUS Mini PC PL-Serien
MERKNADER: • De mest oppdaterte og nøyaktige produktspesifikasjonene kan lastes ned på www.asus.com. • Bilder av produkter og tilbehør er kun ment som illustrasjon. Det faktiske utseendet og spesifikasjonene kan variere avhengig av modell. • *Den medfølgende strømadapteren varierer avhengig av modell og område. • Noe av det medfølgende tilbehøret kan variere avhengig av modellen. For detaljer om disse tilbehørene kan du se bruksanvisningene for dem. • Illustrasjonen av enheten er kun til referanse.
ASUS Mini PC PL-Serien
Bli kjent med Mini PC-en 1
Funksjoner Forside Indikator for stasjonsaktivitet Denne indikatoren tennes når den Mini PC-en leser/skriver til interne lagringsstasjoner. Kontakt for hodetelefon/Hodesett/Mikrofon Denne porten lar deg koble til høyttalere med forsterker eller hodetelefoner. Du kan også koble til et hodesett eller en ekstern mikrofon via denne porten. USB 3.2 gen. 2-porter Disse USB 3.2 gen. 2 (Universal Serial Bus 3.2 gen. 2)-portene gir en overføringshastighet på opptil 10 Gbit/s.
Seriell port (COM/RJ50) Denne serielle porten støtter standardene RS-232, RS422 og RS485 med en 10P10C-konfigurasjon for å støtte mer spesialiserte bruksområder, for eksempel datainnsamlingsenheter.
Venstresiden Luftventiler (inntaksventil) Luftventilene lar kjølig luft komme inn i Mini PCkabinettet. VIKTIG: For optimal varmespredning og ventilasjon må du sørge for at luftventilene er fri for hindringer.
Høyre panel Luftventiler (inntaksventil) Luftventilene lar kjølig luft komme inn i Mini PCkabinettet. VIKTIG: For optimal varmespredning og ventilasjon må du sørge for at luftventilene er fri for hindringer. USB 3.2 gen. 1-porter Disse USB 3.2 gen. 1 (Universal Serial Bus 3.2 gen. 1)-portene gir en overføringshastighet på opptil 10 Gbit/s. Kensington-sikkerhetslås® Sporet for Kensington®-lås gjør at du kan sikre Mini PC ved hjelp av Kensington®-sikkerhetsprodukter.
Bakside EDID-tilbakestillingsnålehull Når man trykker inn hardtilbakestillingsnålehullet for utvidet skjermidentifikasjonsdata (EDID) hardt tilbakestilt, med spissen av en utfoldet binders, slettes EDID-en som er lagret på Mini-PC-en, og det sendes en forespørsel om at HDMI-portene skal hente EDID fra de(n) tilkoblede skjermen(e). Se delen Enabling EDID Emulation or Virtual Display (Aktivere EDID-emulering eller virtuell visning) for mer informasjon.
HDMI™ port HDMI™ (High Definition Multimedia Interface) støtter en 4K-enhet, for eksempel en LCD-TV eller skjerm slik at du kan vise på en større ekstern skjerm. MERKNADER: Den HDMI-porten støtter CEC (Consumer Electronics Control). Koble en CEC-kompatibel enhet som du vil kontrollere med en fjernkontroll til denne porten, og sørg for at HDMI-CEC er aktivert på enheten. Når du bare bruker denne porten som skjermutgangskilde, støtter porten en oppløsning på opptil 4096 x 2160 ved 60 Hz.
Oversikt over hovedkort Vær oppmerksom på følgende forholdsregler før du installerer hovedkortkomponenter eller endrer hovedkortinnstillinger. MERK: Diagrammene i dette kapittelet er kun ment som en referanse. Oppsettet til hovedkortet kan variere mellom modellene. VIKTIG! Komponentene som er vist i denne delen, må kanskje kjøpes for seg selv. ADVARSEL! • Trekk strømledningen ut fra stikkontakten før du tar på en hvilken som helst komponent.
Hovedkortoppsett EDID_BTN LAN1 HDMI1 LAN2 HDMI3 HDMI2 USB8 DC_PWR HDMI_CEC FPC_CON1 FPC_CON2 M.2(WIFI) FPC_CON1 U32G1_2 EXT_PWR SODIMM_B FPC_CON2 SODIMM_A U32G1_1 PWR_Header PWR_SW M.2_2 M.2(SOCKET3) GPIO_Header EXT_PWR COM_2 COM_1 BIOS_JUMPER U32G2_2 U32G2_1 U32G2_3 Audio SATA_LED Kontakter 1. HDMI CEC-kontakt 2. USB-kontakt 3. GPIO-kontakt 4. Effekt-kontakt Side 20 20 21 21 Broer 1.
Interne kontakter 1. HDMI CEC-kontakt (4-pinners HDMI_CEC) Denne kontakten lar deg koble til en HDMI CEC-adapter. CEC PWRBTN#IN GND +5VSB HDMI_CEC 2. USB-kontakt (4-pinners USB8) Denne kontakten lar deg koble til en USB-modul for ekstra USB-porter.
3. GPIO-kontakt (6-pinners GPIO_Header) enne kontakten lar deg koble til en generell inngangs-/ D utgangsmodul for å egendefinere digital signalinngang/-utgang +3VSB +5VSB EC_GPA3 EC_GPH0 EC_GPE0 GND GPIO_Header 4. Effekt-kontakt (5-pinners PWR_Header) Denne kontakten lar deg koble til en en ekstern strømknapp.
Interne broer 1. BIOS-bro Denne broen lar deg angi om brukere kan få tilgang til BIOSoppsettet. Når det er satt til Normal Mode (Normal modus), er BIOStilgang tillatt. Når det er satt til Security Mode (Sikkerhetsmodus), blir brukere låst ute fra BIOS-oppsettet.
Bruke Mini PC-en 2
Komme i gang Koble strømadapteren til Mini PC-en Slik kobler du strømadapteren til Mini PC-en: A. Kobler strømledningen til vekselstrøm-likestrømomformeren. B. Koble DC-strømkontakten inn i den Mini PC-ens strøminntak (DC). C. Koble AC-strømadapteren til en 100 V ~ 240 V strømkilde. MERK: Strømadapteren kan variere i utseende, avhengig av modell og region.
MERKNADER: Se følgende informasjon for mer informasjon om adapteren: 65 W strømadapter • Inngangsspenning: 100–240 V vekselstrøm (AC) • Inngangsfrekvens: 50–60 Hz • Nominell utgangsstrøm og -spenning: 3,42 A (65 W) / 19 V 3,33 A (65 W) / 19,5 V ASUS Mini PC PL-Serien 25
Koble en skjerm til Mini PC-en Du kan koble en skjerm eller projektor til Mini PC-en med følgende kontakter: • HDMI™-kontakt MERKNADER: • Opptil tre skjermpaneler kan kobles til samtidig, avhengig av tilgjengelige skjermporter*. • Når en av portene som står nedenfor brukes som eneste skjermutgangskilde, gjelder følgende maksimale oppløsning**: - HDMI™ port Støtter en oppløsning på opptil 4096 x 2160 ved 60Hz. * Porten kan variere fra modell til modell.
Slik kobler du en skjerm til PC-en: Koble én ende av en HDMI™-kabel til en ekstern skjerm og den andre enden av kabelen til PC-ens HDMI™-port.
Koble til USB-kabel fra tastatur eller mus Du kan generelt sett koble alle typer USB-tastatur og -muser til Mini PC-en. Du kan også koble til en USB-dongle for å bruke trådløst tastatur og mus. Slik kobler du et tastatur og en mus til Mini PC-en: Koble USB-kabelen fra tastaturet og musen til en av USB-portene på Mini PC-en. MERK: Tastaturet varierer med land og/eller region.
Slå på Mini PC-en Trykk på strømknappen for å slå på Mini PC-en.
Slå Mini PC-en av Hvis Mini PC-en ikke svarer, trykker og holder du strømknappen i minst fire (4) sekunder til den slås av. Sette Mini PC-en i hvilemodus Du kan stille inn Mini-PC-en til å gå i hvilemodus når strømknappen trykkes en gang. Søk etter Control Panel (Kontrollpanel) i Windows Search-boksen, gå til Hardware and Sound (Maskinvare og lyd) > Power Options (Strømalternativer) > Choose what the power button does (Velg hva av/på-knappen), og sett Når jeg trykker av/på-knappen til Sleep (Hvilemodus).
Last standard BIOS-innstillinger Slik laster du inn standardverdier for alle parametrene i BIOS: 1. Gå inn i BIOS-en ved å trykke eller på POST-skjermen. MERK: POST (Power-On Self Test) er en serie med programvarekontrollerte diagnostikktester som kjører når du slår på Mini PC-en. 2. 3. 4. Naviger til Exit (Avslutt)-menyen. Velg Load Optimized Defaults (Last optimaliserte standardverdier) eller trykk . Velg OK for å laste standard BIOS-verdier.
Aktivere EDID-emulering eller virtuell visning EDID-emulering er en funksjon som tillater avbruddsfri skjermtilkobling med varig skjermemulering, mens Virtuell skjerm er en funksjon som gjør det mulig å få fjerntilgang til et hodeløst konfigurasjonssystem. Slik aktiveres EDID-emulering eller virtuell visning: 1. 2. Gå inn i BIOS-en ved å trykke eller fra POST-skjermen.
3 Oppgradering av Mini PC
VIKTIG! • Det anbefales at du installerer eller oppgraderer minnemoduler, trådløskort og halvlederstasjon (SSD) med profesjonell hjelp. Visit an ASUS service center for further assistance. • Sørg for at hendene er tørre før du fortsetter med resten av installasjonsprosessen. Før du installerer noen av funksjonene i denne håndboken, må du bruke en jordet håndleddstropp eller berøre en trygg jordet gjenstand eller metallgjenstand for å unngå å skade dem på grunn av statisk elektrisitet.
Ta av bunndekselet 1. Slå av Mini PC, og koble fra alle kabler og eksterne enheter. 2. Plasser Mini PC på en flat stabil overflate, med toppen ned. 3. Løsne de seks (6) skruene fra bunndekselet helt. 4. Løft bunndekselet forsiktig av kabinettet.
Sette på bunndekselet igjen 1. Lukk bunndekselet, og pass på at de to hakkene på bunndekselet er på linje med fordypningen i kabinettet.
2. Stram de seks (6) skruene på bunndekselet for å feste det på plass.
Montere minnemoduler Mini PC-en leveres med to SO-DIMM-minnespor som lar deg installere to DDR4 SO-DIMM-brikker. VIKTIG! Se http://www.asus.com for listen over kompatible DIMMmoduler. Du kan bare installere DDR4 SO-DIMMs i DIMM-sporene på Mini PC. Innrett og sett den nye minnemodulen inn i sporet (A) og trykk den ned (B) til den sitter forsvarlig på plass. Gjenta den samme fremgangsmåten for å montere den andre minnemodulen.
Installere en M.2-SSD Mini-PC-en din har to M.2-spor: ett i kabinettet, en i midten av kabinettet, og en til ved siden av USB-portene på siden. Installere en M.2 i kabinettet 1. Rett inn og sett M.2-SSD-en av type 2280 inn i sporet inne i Mini PC. 2. Skyv forsiktig ned 2280 M.2 SSD-en på toppen av avstandsstykket, og fest den med en skrue.
Installere trådløskortet MERK: Mini PC inkluderer et M.2-spor for trådløskort og Bluetoothadaptere av type 2230. Se http://www.asus.com for listen over kompatible trådløskort og Bluetooth-adaptere. 1. (ekstrautstyr) Fjern en eventuell M.2-SSD hvis installert. Hvis du skal ta ut M.2-SSD-en, fjerner du skruen fra skruehullet og tar deretter ut M.2-SSD-en. 2. Sett det trådløse kortet på inn i sporet i Mini PC-en. 3. Trykk lett ned på trådløstkorted på toppen av avstandsstykket, og fest med en skrue. 4.
WIFI-AUX WIFI-AUX WIFI-Main WIFI-Main ASUS Mini PC PL-Serien 41
Installere en ekstern knapp MERK: Du må kjøpe en ekstern strømknapp separat fra en tredjepart. Bildene nedenfor er kun ment som illustrasjon, og utseendet til den faktiske eksterne strømknappen kan avvike. 1. Fjern metalldekselet på porten for ekstern knapp. ADVARSEL! Vær forsiktig når du tar av metalldekselet. Bruk et verktøy som en skrutrekker til å bøye og ta av metalldekselet for å unngå skade. 2.
TPM 4
Om TPM Systemet kommer med to (2) TPM-alternativer: fastvare-TPM (fTPM) eller diskret TPM (dTPM). dTPM er en innebygd brikke, og tilgjengeligheten til den innebygde dTPM-brikken kan variere mellom modellene. MERKNADER: • fTPM støttes som standard, men er kanskje ikke aktivert. Du finner mer informasjon om aktivering av TPM på www.asus. com/support. • dTPM er valgfritt og er tilgjengelig på utvalgte modeller.
Tillegg
Sikkerhetsinformsjon Mini PC-en er designet og testet for å møte de siste sikkerhetsstandardene for IT-utstyr. Det er derimot viktig at du for din egen sikkerhet leser følgende sikkerhetsinstruksjoner. • Ikke svelg batteriet, fare for kjemisk brannskade. • Dette produktet inneholder et mynt-/ knappecellebatteri. Hvis mynt-/knappcellebatteriet svelges, kan det gi alvorlige indre brannskader på bare to timer og føre til dødsfall. • Hold nye og brukte batterier borte fra barn.
Advarsel for litiumion-batteriet FORSIKTIG: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Kast brukte batterier etter instrukser fra produsenten.
Sette opp systemet • Les og følg instruksjonene i dokumentasjonen før du bruker systemet. • Ikke bruk dette produktet i nærheten av vann eller en varmekilde. • Sett opp systemet på en stabil overflate. • Åpningene på kassen er ment for ventilasjon. Ikke blokker eller dekk til disse åpningene. La det være nok rom rundt systemet for tilstrekkelig ventilasjon. Du må aldri føre inn noen gjenstander inn i ventilasjonsåpningene. • Bruk dette produktet i miljø med en romtemperatur mellom 0 ˚C og 35 ˚C.
• • • • Unngå å berøre varme komponenter inne i enheten. Under bruk blir noen komponenter varme nok til å brenne huden.Før du åpner dekselet til enheten må du slå den av, koble fra strømmen og vente i cirka 30 minutter til komponentene er avkjølte.
Lovbestemt merking Melding om belegg VIKTIG! Elektrisk isolasjon og sikkerhet ivaretas med et belegg som er påført for å isolere bærbare Mini PCs kabinett med unntak av kontaktene for inn- og utdata på sidene. Kunngjøring fra Federal Communications Commission Denne enheten er i overensstemmelse med FCC regeldel 15. Operasjon er underlagt de to følgende vilkårene: • Dette utstyret må ikke medføre skadelige forstyrrelser.
VIKTIG! Bruk utendørs i 5,15–5,25 GHz-båndet er forbudt. Enheten har ingen Ad-hoc-kapasitet for 5250–5350 og 5470–5725 MHz. ADVARSEL: Alle endringer som ikke er uttrykkelig godkjent av lisensinnehaveren av denne enheten, kan gjøre brukerens rett til å bruke utstyret virkningsløs.
Trådløs operasjonskanal for ulike domener Nord-Amerika 2.412-2.462 GHz K01 til K11 Japan 2.412-2.484 GHz K01 til K14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz K01 til K13 Samsvarserklæring for produktmiljøregulering ASUS følger det grønne designkonseptet under design og produksjon av våre produkter, og passer på at hvert nivå i livssyklusen til ASUS-produktet er i tråd med globale miljøforskrifter. I tillegg offentliggjør ASUS den relevante informasjonen i samsvar med kravene i forskriftene. Se http://csr.asus.
ASUS-resirkulering / Returtjenester ASUS resirkulering og returprogrammer er et resultat av vårt engasjement til de høyeste standardene for miljøvern. Vi tror på å levere løsninger til kundene våre slik at de kan ansvarlig resirkulere våre produkter, batterier, andre komponenter samt emballasjen. Gå til http://csr.asus.com/english/ Takeback.htm for detaljert resirkuleringsinformasjon i forskjellige regioner.
Produktet er i samsvar med Energy Star ENERGY STAR er et fellesprogram mellom U.S. Environmental Protection Agency og U.S. Department of Energy for å hjelpe til med å spare penger og beskytte miljøet ved å fremme energieffektive produkter og vaner. Alle ASUS-produkter med ENERGY STAR-logoen er i samsvar med ENERGY STAR-standarden, og energisparende funksjoner er aktivert som standard. Skjermen og datamaskinen settes automatisk i dvalemodus etter 10 og 30 minutter uten aktivitet fra brukeren.
Forenklet EU-samsvarserklæring ASUSTek Computer Inc. erklærer herved at denne enheten samsvarer med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU. Den fullstendige EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på https://www.asus.com/support/. Wi-Fi-bruk i båndområdet 5150–5350 Mhz skal begrenses til innendørs bruk i landene oppført i tabellen nedenfor: a.
Service og Støtte Besøk vårt flerspråklige nettsted på https://www.asus.com/support/.