Mini PC PL63 คู่มือผู้ใช้
TH18732 การแก้ไขครั้งที่ 1 เดือนกุมภาพันธ์ 2022 ข้อมูลเกี่ยวกับลิขสิทธิ์ ห้ามทำ�ซ้ำ� ส่งต่อ คัดลอก เก็บในระบบที่สามารถเรียกกลับมาได้ หรือแปลส่วนหนึ่งส่วนใดของคู่มือฉบับนี้เป็นภาษาอื่น ซึ่งรวมถึงผลิตภัณฑ์และซอฟต์แวร์ที่บรรจุอยู่ภายใน ยกเว้นเอกสารที่ผู้ซื้อเป็นผู้เก็บไว้เพื่อ จุดประสงค์ในการสำ�รองเท่านั้น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจาก ASUSTeK COMPUTER INC.
สารบัญ เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี้..........................................................................5 ข้อกำ�หนดที่ใช้ในคู่มือนี้. ................................................................. 6 การใช้ตัวพิมพ์. ............................................................................. 6 สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ.....................................................................7 ทำ�ความรู้จัก Mini PC ของคุณ คุณสมบัติ. ...............................................................................
สารบัญ TPM เกี่ยวกับ TPM.................................................................................38 ภาคผนวก ข้อมูลเพื่อความปลอดภัย..................................................................40 การตั้งค่าระบบของคุณ................................................................... 40 การดูแลระหว่างการใช้.................................................................... 40 ประกาศเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ........................................................42 บริการและการสนับสนุน........
เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี้ คู่มือฉบับนี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับคุณสมบัติของฮาร์ดแวร์และซอฟต์แวร์ สำ�หรับเครื่องMini PC ของคุณ โดยแบ่งออกเป็นบทต่อไปนี้: บทที่ 1: ทำ�ความรู้จัก Mini PC ของคุณ บทนี้แสดงรายละเอียดเกี่ยวกับส่วนประกอบฮาร์ดแวร์ของ Mini PC ของคุณ บทที่ 2: การใช้ Mini PC ของคุณ บทนี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับการใช้ Mini PC ของคุณ บทที่ 3: การอัพเกรด Mini PC บทนี้จะให้ข้อมูลในการอัพเกรดหน่วยความจำ� Wireless และ HDD หรือ SSD ของ Mini PC บทที่ 4: TPM บทนี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับตัวเลือก TPM ภาคผนวก ส่วนนี้เป็นการป
ข้อกำ�หนดที่ใช้ในคู่มือนี้ เพื่อเน้นข้อมูลสำ�คัญในคู่มือนี้ ข้อความจะถูกนำ�เสนอดังนี้: สำ�คัญ! ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำ�คัญที่คุณต้องทำ�ตาม เพื่อทำ�งานให้สมบูรณ์ หมายเหตุ: ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลเพิ่มเติม และเทคนิคต่างๆ ที่สามารถช่วยให้ทำ�งานสมบูรณ์ คำ�เตือน! ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำ�คัญที่คุณต้องปฏิบัติตาม เพื่อให้คุณปลอดภัยในขณะที่ทำ�งานบางอย่าง และป้องกันความเสียหายต่อข้อมูลและชิ้นส่วนต่างๆ Mini PC ของคุณ การใช้ตัวพิมพ์ ตัวหนา ตัวเอียง 6 เป็นการระบุถึงเมนู หรือรายการที่สามารถถูกเลือกได้
สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ รายการอุปกรณ์ภายในกล่องบรรจุ Mini PC จะมีรายการต่อไป: Mini PC อะแดปเตอร์เพาเวอร์ AC* สายเพาเวอร์* เอกสารด้านเทคนิคa ASUS Mini PC ซีรีส PL 7
หมายเหตุ: • * อะแดปเตอร์เพาเวอร์ที่ให้มาอาจแตกต่างกันตามรุ่นและ ภูมิภาคต่าง ๆ • อุปกรณ์เสริมที่ให้มาบางตัว อาจแตกต่างกันในแต่ละรุ่น สำ�หรับรายละเอียดเกี่ยวกับอุปกรณ์เสริมเหล่านี้ ให้ดูคู่มือผู้ใช้ของอุปกรณ์แต่ละอย่าง • ภาพสาธิตของอุปกรณ์ใช้สำ�หรับการอ้างอิงเท่านั้น ข้อมูล จำ�เพาะผลิตภัณฑ์ที่แท้จริงอาจแตกต่างกันในแต่ละรุ่น • หากอุปกรณ์หรือส่วนประกอบล้มเหลว หรือเกิดความผิดปกติ ในระหว่างการใช้งานปกติและเหมาะสมภายในระยะเวลาการ รับประกัน ให้นำ�ใบรับประกันไปที่ศูนย์บริการ ASUS เพื่อทดแทนชิ้นส่วนที่มีข้อบกพร่อง
1 ทำ�ความรู้จัก Mini PC ของ คุณ
คุณสมบัติ ด้านหน้า ไฟแสดงสถานะกิจกรรมของไดรฟ สัญญาณไฟจะปรากฏขึ้นเมื่อ Mini PC ของคุณมีการเข้าถึงไดรฟ์จัดเก็บข้อมูลภายใน แจ็คหูฟัง/ชุดหูฟัง/ไมโครโฟน พอร์ตนี้ช่วยให้คุณสามารถเชื่อมต่อกับไมโครโฟนหรือหู ฟังที่ขยายสัญญาณเสียง คุณยังสามารถที่จะใช้พอร์ตนี้ เชื่อมต่อชุดหูฟังกับไมโครโฟนภายนอก 10 ASUS Mini PC ซีรีส PL
หมายเหตุ: พอร์ตนี้อาจแตกต่างกันไปตามรุ่น พอร์ต Thunderbolt™ 4 (ในเครื่องบางรุ่นเท่านั้น) พอร์ต Thunderbolt™ 4 นี้มีรายละเอียดดังต่อไปนี้: • อัตราการถ่ายโอนสูงสุด 40 Gbit/s สำ�หรับอุปกรณ์ Thunderbolt™ 4 • อัตราการถ่ายโอนสูงสุด 10 Gbit/s สำ�หรับอุปกรณ์ USB 3.2 Gen 2 • รองรับ Display port 1.
พอร์ต USB 3.2 Gen 2 พอร์ต USB 3.
มุมมองด้านซ้าย ช่องระบายอากาศ (ช่องลมเข้า) ช่องระบายอากาศจะช่วยให้อากาศที่เย็นกว่าไหลเข้ามาใน ตัวเครื่อง Mini PC ของคุณ สำ�คัญ! เพื่อให้กระจายความร้อนและระบายอากาศ ได้อย่างเหมาะสม ขอให้แน่ใจว่าช่องระบายอากาศ ไม่มีสิ่งกีดขวาง ASUS Mini PC ซีรีส PL 13
แผงด้านขวา ช่องระบายอากาศ (ช่องลมเข้า) ช่องระบายอากาศจะช่วยให้อากาศที่เย็นกว่าไหลเข้ามาใน ตัวเครื่อง Mini PC ของคุณ สำ�คัญ! เพื่อให้กระจายความร้อนและระบายอากาศ ได้อย่างเหมาะสม ขอให้แน่ใจว่าช่องระบายอากาศ ไม่มีสิ่งกีดขวาง 14 ASUS Mini PC ซีรีส PL
ด้านหลัง พอร์ต LAN พอร์ต RJ-45 LAN ชนิด 8 พิน รองรับสาย อีเธอร์เน็ตมาตรฐานสำ�หรับการเชื่อมต่อ 10/100/1000/2500Mbps กับเครือข่ายเฉพาะที่.
แจ็คเสาอากาศไร้สาย แจ็คใช้สำ�หรับเชื่อมต่อเสาอากาศไร้สายที่ให้มาเพื่อเร่ง ความแรงของการรับสัญญาณไร้สาย พอร์ต ดิสเพลย์พอร์ต พอร์ตนี้ช่วยให้คุณสามารถเชื่อมต่อ Mini PC กับ จอแสดงผลภายนอก หมายเหต: หากใช้เฉพาะพอร์ตนี้เป็นแหล่ง เอาต์พุตการแสดงผล พอร์ตนี้จะรองรับ ความละเอียดได้สูงสุดถึง 3840 x 2160 @ 60Hz ความละเอียดอาจได้รับผลกระ ทบจากการเดินสายและอุปกรณ์เอาต์พุต ด้วย พอร์ต HDMI™ พอร์ต HDMI™ (High Definition Multimedia Interface) สนับสนุนอุปกรณ์ Full-HD เช่น LCD TV หรือจอภาพ ซึ่งอนุญาตให้คุณแสดงภาพบน จอแสดงผลภ
หมายเหตุ: พอร์ตนี้อาจแตกต่างกันไปตามรุ่น พอร์ต Thunderbolt™ 4 (ในเครื่องบางรุ่นเท่านั้น) พอร์ต Thunderbolt™ 4 นี้มีรายละเอียดดังต่อไปนี้: • อัตราการถ่ายโอนสูงสุด 40 Gbit/s สำ�หรับอุปกรณ์ Thunderbolt™ 4 • อัตราการถ่ายโอนสูงสุด 10 Gbit/s สำ�หรับอุปกรณ์ USB 3.2 Gen 2 • รองรับ Display port 1.
พอร์ตคอมโบอินพุต USB 3.2 Gen 2 Type-C® / DisplayPort / Power (DC) (ในเครื่องบางรุ่นเท่านั้น) พอร์ต USB Type-C® (Universal Serial Bus) นี้มี คุณสมบัติดังต่อไปนี้: • อัตราการถ่ายโอนข้อมูลสูงสุด 10 Gbit/s • รองรับ Display port 1.
พอร์ต USB 3.2 Gen 2 พอร์ต USB 3.
ASUS Mini PC ซีรีส PL
2 การใช้ Mini PC ของคุณ
เริ่มต้นการใช้งาน การเชื่อมต่ออะแดปเตอร์เพาเวอร์ AC กับ Mini PC ของคุณ การเชื่อมต่ออะแดปเตอร์เพาเวอร์ AC กับ Mini PC ของคุณ: A. B. C.
หมายเหตุุ: อะแดปเตอร์เพาเวอร์อาจแตกต่างกันไปตามรุ่นและภูมิภาคต่าง ๆ โปรดดูที่รายการต่อไปนี้สำ�หรับข้อมูลอื่นๆเพิ่มเติมเกี่ยวกับอะแดป เตอร์ อะแดปเตอร์เพาเวอร์ 90W • แรงดันไฟฟ้าขาเข้า: 100–240Vac • ความถี่ไฟฟ้าขาเข้า: 50-60Hz • กระแสไฟฟ้าขาออกที่ระบุ: 4.62 A (90.0W) • แรงดันไฟฟ้าขาออกที่ระบุ: 19.
เชื่อมต่อจอแสดงผลไปยัง Mini PC ของคุณ คุณสามารถเชื่อมต่อจอแสดงผลหรือโปรเจ็กเตอร์ไปยัง Mini PC ของคุณที่มีการเชื่อมต่อดังต่อไปนี้: • ขั้วต่อ HDMI™ • ขั้วต่อ Thunderbolt™ 4 • ขั้วต่อ ดิสเพลย์พอร์ต หมายเหตุ: พอร์ตเหล่านี้อาจแตกต่างกันไปตามรุ่น ในการเชื่อมต่อจอแสดงผลไปยัง PC ของคุณ: เชื่อมต่อปลายสายด้านหนึ่งของ HDMI™, DisplayPort หรือ Thunderbolt™ 4 เข้ากับจอแสดงผล เข้ากับจอแสดงผลภายนอก และปลายสายอีกด้าน หนึ่งเข้ากับพอร์ต HDMI™, DisplayPort หรือ Thunderbolt™ 4 เข้ากับ จอแสดง ผล ของMini PC เชื่อมต่อจอแสด
เชื่อมต่อจอแสดงผลผ่านทาง ดิสเพลย์พอร์ต เชื่อมต่อจอแสดงผลผ่านทางพอร์ต Thunderbolt™ 4 ASUS Mini PC ซีรีส PL 25
เชื่อมต่อสาย USB จากแป้นพิมพ์หรือเมาส์ โดยทั่วไป คุณสามารถเชื่อมต่อแป้นพิมพ์และเมาส์ USB ใดๆ ไปยัง Mini PC ของคุณ นอกจากนี้คุณยังสามารถเชื่อมต่อดองเกิล USB สำ�หรับแป้นพิมพ์และเมาส์ไร้สายได้ด้วย ในการเชื่อมต่อแป้นพิมพ์และเมาส์ไปยัง Mini PC ของคุณ: เชื่อมต่อสาย USB จากแป้นพิมพ์และเมาส์ของคุณ ไปยังพอร์ต USB ของ Mini PC ของคุณ หมายเหตุ: แป้นพิมพ์แตกต่างกันในแต่ละประเทศหรือภูมิภาค 26 ASUS Mini PC ซีรีส PL
การเปิดเครื่อง Mini PC ของคุณ กดปุ่มเพาเวอร์ เพื่อเปิดเครื่อง Mini PC ของคุณ ASUS Mini PC ซีรีส PL 27
การปิดเครื่อง Mini PC ของคุณ ถ้า PC ของคุณค้าง, ให้กดปุ่มเพาเวอร์ค้างไว้เป็นเวลาอย่างน้อยสี่ (4) วินาที จนกระทั่ง Mini PC ของคุณปิดเครื่อง การสั่งให้ Mini PC เข้าสู่โหมดสลีป ให้ค้นหา Control Panel (แผงควบคุม) ในกล่องค้นหาของ Windows จากนั้นนำ�ทางไปยัง Hardware and Sound (ฮาร์ดแวร์และเสียง) > Power Options (ตัวเลือกพาวเวอร์) > Choose what the power button does (เลือกสิ่งที่ปุ่มพาวเวอร์ทำ�) และตั้งค่า When I press the power button (เมื่อฉันกดปุ่มพาวเวอร์) เป็น Sleep (สลิป) การเข้าสู่โปรแกรมการตั้งค่า BIOS
การตั้งค่า BIOS ค่าเริ่มต้น การโหลดค่าเริ่มต้นแต่ละพารามิเตอร์ของ BIOS • เข้าสู่ BIOS โดยการกดที่ หรือ บนหน้าจอ POST หมายเหตุ: POST (การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง) เป็นชุดของ ซอฟต์แวร์ที่ควบคุมการทดสอบวินิจฉัย ซึ่งรันเมื่อคุณเปิดเครื่อง Mini PC • • • ไปเมนู Exit เพื่อออกจาก BIOS เลือก Load Optimized Defaults หรือกด F5 เลือก OK เพื่อโหลดค่าเริ่มต้นของ BIOS ASUS Mini PC ซีรีส PL 29
ASUS Mini PC ซีรีส PL
3 การติดตั้งส่วนประกอบของ ระบบ
สำ�คัญ! • ขอแนะนำ�ให้ติดตั้งหรืออัปเกรดโมดูลหน่วยความจำ� การ์ดไร้ สาย และ Solid State Drive (SSD) ภายใต้การกำ�กับดูแลของ ช่างมืออาชีพ เยี่ยมชมศูนย์บริการลูกค้าของ ASUS เพื่อรับการ ช่วยเหลือเพิ่มเติม.
การใส่ฝาด้านบนกลับคืน ใส่ฝาด้านบนกลับคืน (A) จากนั้นกดฝาด้านบนไปทางด้านหลังและยึดด้วยสก รูที่ถอดออกไปก่อนหน้านี้ (B) ASUS Mini PC ซีรีส PL 33
การติดตั้ง M.2 SSD 1. 2. 34 จัดตำ�แหน่งและเสียบ SSD M.2 2280 เข้าไปในสล็อตของ Mini PC ค่อย ๆ กด SSD M.2 2280 ลงบนของรูสกรูและยึดโดยใช้สกรูหัวกลม 3 มม.
การติดตั้งโมดูลหน่วยความจำ� Mini PC ของคุณมีสล็อต SO-DIMM สองอันที่ช่วยให้คุณสามารถติดตั้ง DDR4 SO-DIMM ได้สองตัว สำ�คัญ! โปรดดูที่ http://www.asus.com สำ�หรับรายการ DIMM ที่ สามารถเข้ากันได้ คุณสามารถติดตั้งได้เฉพาะ DDR4 SO-DIMM ในช่อง DIMM ของ Mini PC.
การติดตั้งการ์ดไร้สาย หมายเหตุ: Mini PC ของคุณมีสล็อต M.2 สำ�หรับอะแดปเตอร์บลูทูธ และอะแดปเตอร์ไร้สาย 2230 โปรดดูที่ http://www.asus.com สำ�หรับรายการอะแด็ปเตอร์ไร้สายและบลูทูธที่สามารถเข้ากันได 1. 2. 3. 4. 36 (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม) ถอด SSD M.2 ถ้าหากติดตั้งไว้ ในการถอด M.2 SSD ออก ให้ถอดสกรูออกจากรูสกรู จากนั้นถอด M.2 SSD ออก ถอดสกรูขาตั้ง M.
TPM 4
เกี่ยวกับ TPM ระบบมาพร้อมกับตัวเลือก TPM สอง (2) ตัวเลือกเช่น เฟิร์มแวร์ TPM (fTPM) หรือ TPM แบบแยกส่วน (dTPM) dTPM เป็นชิปออนบอร์ดและความ พร้อมใช้งานของชิปออนบอร์ด dTPM อาจแตกต่างกันไปในแต่ละรุ่น หมายเหต: • ftTPM จะได้รับการรับรองโดยค่าเริ่มต้น แต่อาจไม่ได้เปิดใช้ งาน สำ�หรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการเปิดใช้งาน TPM โปรดดู ที่ www.asus.
ภาคผนวก
ข้อมูลเพื่อความปลอดภัย Mini PC ของคุณได้รับการออกแบบและทดสอบเพื่อให้มีคุณสมบัติ ตรงตามมาตรฐานความปลอดภัยล่าสุดสำ�หรับอุปกรณ์ด้าน เทคโนโลยีสารสนเทศ อย่างไรก็ตาม เพื่อให้มั่นใจถึงความ ปลอดภัยของคุณ โปรดอ่านขั้นตอนเพื่อความปลอดภัยดังต่อไปนี้ การตั้งค่าระบบของคุณ • • • • • • • • อ่านและทำ�ตามขั้นตอนทั้งหมดในเอกสารก่อนที่คุณจะใช้ อุปกรณ์ของคุณ อย่าใช้อุปกรณ์นี้ใกล้น้ำ� หรือแหล่งความร้อน ติดตั้งระบบในพื้นผิวที่มั่นคง ช่องเปิดต่างๆ บนตัวเครื่อง ใช้สำ�หรับการระบายอากาศ อย่าขวางกั้น หรือปิดช่องเปิดเหล่านี้ ตรวจด
• • • • • ถ้าคุณมีปัญหาทางด้านเทคนิคต่อไปนี้กับผลิตภัณฑ์ ให้ถอดสายไฟออก และติดต่อช่างเทคนิคบริการที่มีคุณสมบัติ หรือร้านค้าที่คุณซื้อผลิตภัณฑ์มา – สายไฟหรือปลั๊กเสียหาย – ของเหลวหกเข้าไปในระบบ – ระบบไม่ทำ�งานอย่างอย่างเหมาะสม แม้คุณปฏิบัติตาม ขั้นตอนการทำ�งาน – ระบบหล่นพื้น หรือตัวเครื่องได้รับความเสียหาย – สมรรถนะของระบบเปลี่ยนไป หลีกเลี่ยงการสัมผัสกับส่วนประกอบที่ร้อนภายในอุปกรณ์ ในระหว่างการ ใช้งาน ส่วนประกอบบางอย่างมีความร้อนมากพอที่จะทำ�ให้ผิวหนังไหม้ ได้ ก่อนที่คุณจะเปิดฝาครอบอุปกรณ์ ให้ปิดอุปกรณ์
ประกาศเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ ประกาศเกี่ยวกับการเคลือบ สำ�คัญ! เพื่อคุณสมบัติในการเป็นฉนวนไฟฟ้า และให้มีความ ปลอดภัยเกี่ยวกับไฟฟ้า มีการเคลือบเพื่อป้องกันตัวเครื่องของ โน้ตบุ๊ค PC ยกเว้นที่ด้านข้างซึ่งมีพอร์ต IO ต่างๆ อยู่์ คำ�เตือนการสัมผัสถูก RF อุปกรณ์นี้ต้องได้รับการติดตั้งและใช้งานอย่างสอดคล้องกับขั้นตอน ที่มีไว้ให้ และต้องติดตั้งเสาอากาศที่ใช้สำ�หรับการรับส่งสัญญาณ โดยเว้นระยะห่างจากทุกคนอย่างน้อย 20 ซม.
ถ้อยแถลงของคณะกรรมการการสื่อสารกลาง อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับกฎระเบียบ FCC ส่วนที่ 15 การทำ�งานต้องเป็นไปตามเงื่อนไขสองข้อต่อไปนี้: • อุปกรณ์ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ • อุปกรณ์ต้องสามารถทนต่อการรบกวนใดๆ ที่ได้รับ รวมทั้งการรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการทำ�งานที่ไม่พึงประสงค์ อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบ และพบว่าสอดคล้องกับข้อจำ�กัด ของอุปกรณ์ดิจิตอลคลาส B ซึ่งเป็นไปตามส่วนที่ 15 ของกฎ ข้อบังคับของคณะกรรมการการสื่อสารกลาง (FCC) ข้อจำ�กัดเหล่านี้ได้รับการออกแบบ เพื่อให้การป้องกันที่เหมาะสม ต่อการรบกวนที่
แชนเนลการทำ�งานไร้สายสำ�หรับโดเมนต่างๆ อเมริกาเหนือ 2.412-2.462 GHz Ch01 ถึง CH11 ยุโรป ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 ถึง CH13 ญี่ปุ่น 2.412-2.484 GHz Ch01 ถึง CH14 ประกาศเกี่ยวกับเครื่องหมายการค้า HDMI คำ�ว่า HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface และโลโก้ HDMI เป็นเครื่องหมายการค้า หรือเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ HDMI Licensing Administrator, Inc.
การรีไซเคิลของ ASUS / บริการนำ�กลับ โปรแกรมการรีไซเคิลและนำ�กลับของ ASUS มาจากความมุ่งมั่นของเรา ในการสร้างมาตรฐานสูงสุดสำ�หรับการปกป้องสิ่งแวดล้อมของเรา เราเชื่อ ว่าการให้ทางแก้ปัญหาแก่ลูกค้าของเรา จะทำ�ให้สามารถรีไซเคิลผลิตภัณฑ์ แบตเตอรี่ และชิ้นส่วนอื่นๆ รวมทั้งวัสดุบรรจุหีบห่อของเราอย่างมีความรับ ผิดชอบ โปรดไปที่ http://csr.asus.com/english/Takeback.
ผลิตภัณฑ์ที่สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR ENERGY STAR เป็นโครงการที่ทำ�งานร่วมกันระหว่าง ตัวแทนการปกป้องสิ่งแวดล้อมของสหรัฐอเมริกา และกระทรวงพลังงานของสหรัฐอเมริกา เพื่อช่วย พวกเราทุกคนประหยัดเงิน และป้องกันสิ่งแวดล้อม ด้วยการใช้ผลิตภัณฑ์และหลักปฏิบัติที่มีประสิทธิภาพ ด้านพลังงาน ผลิตภัณฑ์ ASUS ทุกรุ่นที่มีโลโก้ ENERGY STAR สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR และตามค่าเริ่มต้นจะมีการ เปิดคุณสมบัติการจัดการพลังงานไว้ สำ�หรับข้อมูลอย่างละเอียด เกี่ยวกับการจัดการพลังงาน และประโยชน์ที่ได้กับสิ่งแวดล้อม จอภาพและคอ
ข้อมูลด้านความปลอดภัยเกี่ยวกับออปติคัลไดรฟ ข้อมูลความปลอดภัยจากเลเซอร์ ผลิตภัณฑ์เลเซอร์ คลาส 1 คำ�เตือน! เพื่อป้องกันการสัมผัสถูกเลเซอร์ของออปติคัลไดรฟ์ อย่าพยายามถอดชิ้นส่วน หรือซ่อมแซมออปติคัลไดรฟ์ด้วยตัวเอง เพื่อความปลอดภัยของคุณ ให้ติดต่อช่างเทคนิคมืออาชีพเพื่อขอ ความช่วยเหลือ ผู้ผลิต: ASUSTeK Computer Inc. โทรศัพท์ ที่อยู่ ตัวแทนที่ได้รับการ แต่งตั้งในยุโรป: +886-2-2894-3447 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist.
บริการและการสนับสนุน เยี่ยมชมเว็บไซต์หลายภาษาของเราที่ https://www.asus.com/support/.