Mini PC PL63 Manuel de l'utilisateur
F18732 Première Édition Février 2022 INFORMATIONS SUR LES DROITS D'AUTEUR Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK Computer Inc ("ASUS").
Table des matières À propos de ce manuel.............................................................................................................. 5 Messages..........................................................................................................................................6 Typographie....................................................................................................................................6 Contenu de la boîte..............................................
Table des matières Module TPM À propos du module TPM......................................................................................................... 38 Annexes Consignes de sécurité................................................................................................................ 40 Configurer le système.................................................................................................................40 Précautions à suivre lors de l'utilisation..........................
À propos de ce manuel Ce manuel offre une vue d'ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre mini PC, et est constitué des chapitres suivants : Chapitre 1 : Présentation de votre mini PC Ce chapitre détaille les composants matériels de votre mini PC. Chapitre 2 : Utilisation du mini PC Ce chapitre offre des informations sur l'utilisation de votre mini PC.
Messages Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit : IMPORTANT ! Ce message contient des informations essentielles devant être suivies pour compléter une tâche. REMARQUE : Ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
Contenu de la boîte La boîte de votre mini PC contient les éléments suivants : Mini PC Adaptateur secteur* Cordon d'alimentation* Documentation technique Mini PC ASUS Série PL 7
REMARQUE : • *L'adaptateur secteur peut varier en fonction du modèle, du pays ou de la région d'achat. • Certains accessoires fournis peuvent varier en fonction du modèle. Pour plus de détails sur ces accessoires, consultez leur manuel respectif. • Les illustrations de l'appareil sont données à titre indicatif uniquement. Les caractéristiques du produit peuvent varier en fonction du modèle.
1 Présentation de votre mini PC
Fonctionnalités Vue avant Témoin d'activité du disque dur Ce voyant lumineux s'allume pour indiquer que le mini PC accède à un ou plusieurs supports de stockage comme le disque dur interne. Prise casque / microphone Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de l'appareil à des haut-parleurs équipés d'un amplificateur ou un casque. Vous pouvez aussi utiliser cette prise pour connecter un microphone au mini PC.
REMARQUE : Ce port peut varier en fonction du modèle. Port Thunderbolt™ 4 (sur une sélection de modèles) Ce port Thunderbolt™ 4 présente les caractéristiques suivantes : • Vitesse de transfert jusqu'à 40 Gb/s pour les appareils Thunderbolt™ 4. • Vitesse de transfert allant jusqu'à 10 Gb/s pour les appareils USB 3.2 Gen 2. • Prend en charge la norme DisplayPort 1.4. • Alimentation USB avec un courant de sortie jusqu'à 5V / 3A.
Port USB 3.2 Gen 2 L'interface USB 3.2 Gen 2 offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 10 Gb/s. Bouton d'alimentation Ce bouton d'alimentation permet d'allumer ou d'éteindre le mini PC. Vous pouvez aussi l'utiliser pour basculer le mini PC en mode veille ou appuyer sur ce bouton pendant environ quatre (4) secondes pour éteindre le mini PC.
Côté gauche Fentes d'aération (entrée d'air) Ces fentes d'aération permettent à l'air frais de pénétrer à l'intérieur du châssis et de refroidir le mini PC. IMPORTANT : Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque les fentes d'aération pour garantir une dissipation optimale de la chaleur et une bonne ventilation de l'air.
Côté droit Fentes d'aération (entrée d'air) Ces fentes d'aération permettent à l'air frais de pénétrer à l'intérieur du châssis et de refroidir le mini PC. IMPORTANT : Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque les fentes d'aération pour garantir une dissipation optimale de la chaleur et une bonne ventilation de l'air.
Vue arrière Port réseau Le port réseau RJ-45 (8 broches) prend en charge un câble Ethernet standard pour établir une connexion10/100/1000/2500 Mb/s à un réseau local. Fentes d'aération (sortie d'air) Les fentes d'aération permettent d'expulser l'excès de chaleur du châssis du mini PC. IMPORTANT ! Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque les fentes d'aération pour garantir une dissipation optimale de la chaleur et une bonne ventilation de l'air.
Prise pour antenne sans fil Cette prise est utilisée pour la connexion de l'antenne sans fil (optionnelle) afin d'améliorer la qualité de réception du signal sans fil. DisplayPort Ce port est utilisé pour connecter votre mini PC à un périphérique d'affichage externe. REMARQUE : Lorsque vous utilisez uniquement ce port comme sortie d'affichage, la résolution maximale prise en charge est de 3840 x 2160 @60Hz. La résolution peut également être affectée par le câblage et le périphérique en sortie.
REMARQUE : Ce port peut varier en fonction du modèle. Port Thunderbolt™ 4 (sur une sélection de modèles) Ce port Thunderbolt™ 4 présente les caractéristiques suivantes : • Vitesse de transfert jusqu'à 40 Gb/s pour les appareils Thunderbolt™ 4. • Vitesse de transfert allant jusqu'à 10 Gb/s pour les appareils USB 3.2 Gen 2. • Prend en charge la norme DisplayPort 1.4. • Alimentation USB avec un courant de sortie jusqu'à 5V / 3A.
Port combiné USB 3.2 Gen 2 Type-C® / DisplayPort / Prise d'alimentation (CC) (sur une sélection de modèles) Le port USB Type-C® vous offre les avantages suivants : • Vitesse de transfert jusqu'à 10 Gb/s. • Prend en charge la norme DisplayPort 1.4. • Alimentation USB avec un courant de sortie jusqu'à 5V / 3A.
Port USB 3.2 Gen 2 L'interface USB 3.2 Gen 2 offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 10 Gb/s. Prise d'alimentation Branchez l'adaptateur secteur sur cette prise pour convertir le courant alternatif en courant continu. Le courant passant par cette prise permet d'alimenter le mini PC. Pour éviter d'endommager le mini PC, utilisez toujours l'adaptateur secteur fourni. AVERTISSEMENT ! L'adaptateur peut atteindre une température élevée lorsque celui-ci est relié à l'appareil.
Mini PC ASUS Série PL
2 Utilisation de votre mini PC
Prise en main Connecter l'adaptateur secteur à votre mini PC Pour connecter l'adaptateur secteur à votre mini PC : A. Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur. B. Reliez l'adaptateur secteur à la prise d'alimentation (CC) du mini PC. C. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique fournissant un courant compris entre 100V et 240V. REMARQUE : L'apparence de l'adaptateur secteur peut varier en fonction du modèle et du pays ou de la région d'achat.
REMARQUE : L'adaptateur secteur peut varier en fonction du modèle, du pays ou de la région d'achat.
Connecter un périphérique d'affichage à l'appareil Vous pouvez connecter l'appareil à un écran externe ou un vidéoprojecteur par le biais des interfaces de connexion suivantes : • Connecteur HDMI® • DisplayPort • Connecteur Thunderbolt™ 4 REMARQUE : Ces ports peuvent varier en fonction du modèle.
Connexion d'un câble DisplayPort Connexion d'un câble Thunderbolt™ 4 Mini PC ASUS Série PL 25
Connecter un clavier ou une souris USB Le mini PC est compatible avec la plupart des souris et claviers USB. Vous pouvez également y connecter le dongle USB d'un clavier ou d'une souris sans fil. Pour connecter un clavier ou une souris à votre mini PC : Connectez le câble USB de votre clavier ou souris à l'un des ports USB de votre mini PC. REMARQUE : Le type de clavier peut varier en fonction du pays ou de la région d'achat.
Allumez votre mini PC Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer votre mini PC.
Éteindre le mini PC Si le mini PC ne répond pas ou s'il se bloque, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant au moins (4) secondes pour forcer le mini PC à s'éteindre.
Charger les paramètres par défaut du BIOS Pour charger les valeurs par défaut de chaque paramètre du BIOS : • Accédez au BIOS en appuyant sur ou sur l'écran du POST. REMARQUE : Le POST (Power-On Self Test) est une série de tests de diagnostic exécutés à chaque démarrage du mini PC. • • • Naviguez vers le menu Exit (Sortie). Choisissez l'option Load Optimized Defaults (Charger les valeurs optimisées par défaut) ou appuyez sur la touche .
Mini PC ASUS Série PL
Mise à niveau du mini PC 3
IMPORTANT ! • Achetez et faites installer les modules de mémoire, la carte Wi-Fi et/ ou le SSD uniquement auprès d'un revendeur agréé pour assurer une fiabilité et une compatibilité optimales. Renseignez-vous auprès d'un centre agréé pour plus d'informations. • Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de procéder à l'installation de composants additionnels.
Replacer le couvercle du dessus Replacez le couvercle du dessus et poussez-le vers l'arrière (A), puis sécurisez-le à l'aide de la vis précédemment retirée (B).
Installer un module M.2 SSD 1. Alignez et insérez le module M.2 SSD 2280 dans le slot du mini PC. 2. Alignez le pas de vis du module M.2 SSD 2280 avec celui de l'emplacement dédié à son installation à l'intérieur du VivoMini, puis sécurisez le tout à l'aide d'une des vis rondes de 3 mm fournies.
Installer des modules de mémoire Votre mini PC est doté de deux interfaces de connexion SO-DIMM dédiées à l'installation de modules de mémoire DDR4. IMPORTANT ! Rendez-vous sur le site http://www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles. Seuls les modules de mémoire DDR4 SO-DIMM peuvent être installés dans le mini PC. Alignez puis insérez le module de mémoire dans son interface de connexion (A).
Installer une carte Wi-Fi REMARQUE : Votre mini PC intègre un slot M.2 dédié aux modules Wi-Fi et Bluetooth 2230. Rendez-vous sur le site http://www.asus.com pour consulter la liste des modules Wi-Fi et Bluetooth compatibles. 1. (optionnel) Retirez le module M.2 SSD si un module M.2 SSD est installé. Pour retirer le module M.2 SSD, retirez la vis du pas de vis, puis retirez le module M.2 SSD. 2. Retirez la vis du socle M.2. 3.
Module TPM 4
À propos du module TPM Le système est livré avec deux (2) options TPM : le firmware TPM (fTPM) ou le le module TPM dédié (dTPM). Le dTPM est une puce intégrée et la présence de cette puce peut varier d'un modèle à l'autre. REMARQUE : • Le fTPM est pris en charge par défaut, mais peut ne pas être activé. Pour plus d'informations sur l'activation du TPM, veuillez consulter www.asus.com/support.
Annexes
Consignes de sécurité Votre mini PC a été conçu et testé pour satisfaire aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Toutefois, afin de garantir une utilisation sans risque de ce produit, il est important que vous respectiez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel. Configurer le système • • • • • • • • Avant d'utiliser votre système, lisez et suivez les instructions de la documentation.
• • • • • Déconnectez le système du secteur et demandez conseil à votre revendeur ou à un technicien qualifié si :. – La prise ou le câble d'alimentation est endommagé. – Du liquide a été renversé sur le système. – Le système ne fonctionne pas correctement alors que les consignes ont été respectées. – Le système est tombé ou le boîtier est endommagé. – Les performances système s'altèrent. Évitez tout contact avec les composants chauds à l'intérieur du Mini PC.
Informations réglementaires Notice relative au revêtement de l'appareil IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le châssis de cet appareil. Veuillez toutefois noter que les zones de l'appareil où se trouvent les différentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce revêtement spécial.
Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC) Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : • • Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et Cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Déclaration d'ISED relative à l'exposition aux fréquences radio au Canada Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites établies par ISED en matière d'exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé. Afin de rester en conformité avec ces exigences, évitez tout contact direct avec l'antenne pendant la transmission et suivez les instructions d'utilisation de ce manuel.
Canaux d'opération sans fil régionaux Amérique du Nord 2,412-2,462 GHz Canal 01 à canal 11 Japon 2,412-2,484 GHz Canal 01 à canal 14 Europe ETSI 2,412-2,472 GHz Canal 01 à canal 13 Avis de marque déposée HDMI® Le terme HDMI® (High-Definition Multimedia Interface) et le logo HDMI® sont des marques commerciales ou marques déposées par HDMI® Licensing Administrator, Inc. Précautions d’emploi de l’appareil a.
Déclaration de conformité aux normes environnementales ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l'environnement. Consultez le site http://csr.asus.com/Compliance.
Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Produit conforme à la norme ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme conjoint entre l'Agence pour la protection de l'environnement (EPA) et le département de l'Énergie (DOE) des États-Unis permettant de faire des économies d'argent tout en protégeant l'environnement par le biais de pratiques et de produits éco-énergétiques. Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d'économie d'énergie activée par défaut.
Informations de sécurité concernant le lecteur optique Informations de sécurité relatives au laser PRODUIT LASER DE CLASSE 1 AVERTISSEMENT ! Risque d'exposition dangereuse au laser. Ne tentez pas de démonter ou réparer le lecteur de disque optique. Pour votre sécurité, faites réparer le lecteur de disque optique uniquement par un prestataire de dépannage agréé. Fabricant Représentant légal en Europe ASUSTeK Computer Inc. Tél : +886-2-2894-3447 Adresse : 1F, No. 15, Lide Rd.
Service et assistance Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur : https://www.asus.com/fr/support/.