Mini PC PB60G PB60V Посібник користувача
UA14667 Перше видання Грудень 2018 Інформація про авторські права Жодна частина цього посібника, включаючи описані в ньому вироби і ПЗ, без письмового дозволу ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS) не може бути відтворена, передана, переписана, збережена у файлообмінній системі або перекладена іншою мовою у будь-якій формі будь-яким способом, крім документації, яку зберігає користувач як довідковий матеріал.
Зміст Про цей посібник..................................................................................................................5 Позначки, що використовуються у цьому посібнику..........................................6 Шрифти.....................................................................................................................................6 Комплектація..........................................................................................................................
Зміст Додатки Заходи безпеки......................................................................................................................44 Налаштування системи.....................................................................................................44 Догляд під час використання.........................................................................................44 Нормативи..............................................................................................................
Про цей посібник У цьому посібнику наведена інформація про апаратне та програмне забезпечення для ПК, що поділяється на такі розділи: Розділ 1. Знайомство з пристроєм Mini PC У цьому розділі детально описані компоненти ПЗ для пристрою Mini PC. Розділ 2. Використання пристрою Mini PC У цьому розділі наведена інформація про використання пристрою Mini PC. Розділ 3.
Позначки, що використовуються у цьому посібнику Щоб виділити критично важливу інформацію у цьому посібнику, частини тексту позначені таким чином. ВАЖЛИВО! Це повідомлення містить інформацію, критично важливу для виконання задачі. ПРИМІТКА. Це повідомлення містить додаткову інформацію та підказки, які можуть допомогти виконати задачі.
Комплектація У комплект пристрою Mini PC входять такі компоненти: Mini PC Графічний модуль (опціонально) адаптер живлення змінного струму* кабель живлення* технічна документація ASUS Mini PC серія PB60 7
ПРИМІТКИ: • • • • 8 * Комплектний адаптер живлення може відрізнятися залежно від моделі та країни. Деякі аксесуари з комплекту постачання можуть відрізнятися залежно від моделі. Подробиці про ці аксесуари подано у відповідних посібниках користувача. Пристрій на ілюстрації показано лише для прикладу. Справжні технічні характеристики виробу можуть відрізнятися залежно від моделі.
1 Знайомство з пристроєм Mini PC
Особливості Передня панель PB60V / PB60G Графічний модуль (опціонально) 10 ASUS Mini PC серія PB60
ПРИМІТКИ. Ці отвори можуть відрізнятися залежно від моделі. Порт USB 3.1 Gen 2 (лише для PB60V) Порт USB 3.1 Gen 2 надає швидкість передачі до 10 Гбіт/с. Цей порт підтримує технологію заряджання Battery Charging 1.2, що надає можливість заряджати пристрої USB. Примітка. Цей порт забезпечує вихідну напругу макс. 5 В / 1,5 А. Порт USB 3.1 Gen 1 (лише для PB60G) Порт USB 3.1 Gen 1 надає швидкість передачі до 5 Гбіт/с. Цей порт підтримує технологію заряджання Battery Charging 1.
Порт USB 3.1 Gen 1 Type-C™ Порт USB Type-C™ надає швидкість передачі до 5 Гбіт/с. Порт USB 3.1 Gen 2 Цей порт надає швидкість обміну даними до 10 Гбіт/с. ПРИМІТКИ. Ці отвори можуть відрізнятися залежно від моделі. Порт USB 3.1 Gen 2 (лише для PB60V) Цей порт надає швидкість обміну даними до 10 Гбіт/с. Порт USB 3.1 Gen 1 (лише для PB60G) Цей порт надає швидкість обміну даними до 5 Гбіт/с. Гніздо гарнітури/навушників До цього роз’єму можна підключити динаміки з підсиленням або навушники.
Вигляд зліва PB60V / PB60G Графічний модуль (опціонально) Порт графічного модуля Завдяки цьому порту можна підключати графічний модуль до Mini PC. Якщо прикріплено кришку порту, зніміть кришку перед встановленням графічного модуля на Mini PC. Сполучувач графічного модуля Сполучувач графічного модуля підключає графічний модуль до Mini PC. Блокатор графічного модуля Блокатор графічного модуля надає можливість підключати графічний модуль до Mini PC.
Задня панель PB60V / PB60G Графічний модуль (опціонально) Гніздо антени модуля бездротового зв’язку Гніздо слугує для підключення антени модуля бездротового зв’язку з комплекту, щоб покращити прийом бездротового сигналу.
Вентиляційні отвори (випускні) Через ці вентиляційні отвори з корпусу Mini PC відводиться тепле повітря. ВАЖЛИВО! Для забезпечення оптимального розподілу тепла та вентиляції слід упевнитися, що вентиляційні отвори не заблоковані. УВАГА! Будьте обережні: гаряче повітря з вентиляційних отворів може спричинити дискомфорт або травми. Запасний порт Знявши металеву кришку, можна встановити зовнішню кнопку живлення або скидання налаштувань.
Замок Kensington Замок Kensington® надає можливість закріпити портативний Mini PC сумісними з Kensington® пристроями безпеки. Вхід живлення Адаптер живлення, що входить у комплект постачання, перетворює змінний струм на постійний. Через цей вхід він підключається до Mini PC. Щоб запобігти пошкодженню Mini PC, використовуйте адаптер живлення з комплекту. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Під час експлуатації адаптер живлення може нагрітися. Не закривайте адаптер і не тримаєте його близько до тіла. Порт USB 2.
Порт локальної мережі 8-контактний порт локальної мережі RJ-45 підтримує стандартний кабель Ethernet для підключення до локальної мережі. Mini DisplayPort (на графічному модулі) Цей порт надає можливість підключати до Mini PC зовнішній дисплей.
ASUS Mini PC серія PB60
2 Використання пристрою Mini PC
Початок експлуатації Монтаж Mini PC на підставку Щоб установити Mini PC на підставку: 1. Знайдіть монтажний отвір знизу на Mini PC. 2. Зрівняйте монтажний отвір підставки з монтажним отвором на Mini PC, потім закріпіть їх на місці гвинтами підставки.
Щоб установити Mini PC та графічний модуль на підставку: 1. Знайдіть монтажні отвори знизу на графічному модулі. 2. Зрівняйте монтажний отвір на підставці з монтажним отвором на графічному модулі, а потім закріпіть його двома (2) гвинтами 8 мм з комплекту.
Підключення адаптера живлення змінного струму до пристрою Mini PC Щоб підключити адаптер живлення змінного струму до пристрою Mini PC: A. Підключіть шнур живлення змінного струму до адаптера змінного струму. B. Підключіть сполучувач живлення постійного струму до вхідного порту живлення (постійного струму) на пристрої Mini PC. C. Увімкніть адаптер живлення змінного струму до джерела живлення 100–240 В. ПРИМІТКА. Вигляд адаптера живлення може відрізнятися від зображеного залежно від моделі та регіону.
ПРИМІТКИ: Адаптер живлення може різнитися залежно від моделі та регіону, більше інформації про різні адаптери подано тут: Адаптер живлення 65 Вт • Напруга входу: 100–240 В змінного струму • Частота входу: 50–60 Гц • Сила струму на виході: 3,42 A (65 Вт) • Значення напруги на виході: 19 В Адаптер живлення 90 Вт • Напруга входу: 100–240 В змінного струму • Частота входу: 50–60 Гц • Сила струму на виході: 4,74 A (90 Вт) • Значення напруги на виході: 19 В Адаптер живлення 120 Вт • Напруга входу: 100–240 В змінн
Підключення дисплея до пристрою Mini PC Ви можете підключити дисплей або проектор до пристрою Mini PC, що має такі відеовходи: • VGA • DisplayPort • HDMI • Mini DisplayPort ПРИМІТКИ. Ці порти можуть відрізнятися залежно від моделі. Підключення дисплея до пристрою Mini PC: Підключіть один кінець кабелю VGA, DisplayPort або HDMI до зовнішнього дисплея, а інший кінець — до порту VGA, DisplayPort або HDMI пристрою Mini PC.
Підключення дисплея через порт DisplayPort Підключення дисплея через порт HDMI ASUS Mini PC серія PB60 25
Щоб підключити панель дисплею до графічного модуля: Один кінець кабелю Mini DisplayPort підключіть до зовнішнього дисплея, а інший — до Mini DisplayPort на графічному модулі.
Підключення клавіатури або миші з інтерфейсом USB Ви можете підключити до пристрою Mini PC практично будь-яку клавіатуру або мишу з інтерфейсом USB. Ви можете також підключити USB-адаптер з комплекту бездротової клавіатури та миші. Підключення клавіатури та миші до пристрою Mini PC: підключіть USB-кабель клавіатури або миші до будь-якого порту USB пристрою Mini PC. ПРИМІТКА. Модель клавіатури залежить від країни або регіону.
Увімкнення пристрою Mini PC Щоб увімкнути пристрій Mini PC, натисніть кнопку живлення.
Вимкнення пристрою Mini PC Якщо пристрій Mini PC не реагує, натисніть та утримуйте кнопку живлення щонайменше чотири (4) секунди, доки пристрій не вимкнеться. Переведення пристрою Mini PC в режим очікування Щоб перевести пристрій Mini PC в режим очікування, натисніть кнопку живлення один раз. Вхід до налаштувань BIOS BIOS (базова система введення-виведення) зберігає параметри апаратних компонентів системи, необхідних для запуску системи на пристрої Mini PC.
Відновлення типових налаштувань BIOS Щоб відновити типове значення для кожного з параметрів BIOS: • Увійдіть до BIOS, натискаючи або на екрані POST. ПРИМІТКА. POST (Самоперевірка після подачі живлення) – це серія діагностичних тестів, контрольованих ПЗ, яка запускається під час увімкнення пристрою Mini PC. • • • 30 Перейдіть до меню Exit (Вихід). Виберіть опцію Load Optimized Defaults (Завантажити оптимізовані фабричні налаштування) або натисніть .
Модернізація Mini PC 3
ВАЖЛИВО! • • становлювати та замінювати модулі пам’яті, карту В бездротового зв’язку або твердотільний диск (SSD) рекомендується під наглядом кваліфікованих фахівців. Щодо подальшої допомоги зверніться до сервісного центру ASUS. Перш ніж починати роботу зі встановлення, переконайтеся, що у вас сухі руки.
3. Натисніть на Mini PC у протилежному напрямку від блокатора графічного модуля, а потім підніміть Mini PC, щоб від’єднати його від графічного модуля. 4. Вийміть два (2) гвинти знизу Mini PC. 5. Прикріпіть кришку порту графічного модуля з комплекту до порту графічного модуля.
Як зняти верхню кришку 1. Вимкніть Mini PC, а потім відключіть всі кабелі та периферійні пристрої. 2. Зніміть чотири гвинти ззаду (А), після чого проштовхніть верхню кришку вперед, щоб зняти верхню кришку (В). Як поставити на місце верхню кришку Замініть верхню кришку і проштовхніть її назад (A), а потім закріпіть гвинтом, який ви раніше зняли (B).
Встановлення 2,5-дюймового жорсткого або твердотільного диска 1. Зніміть чотири (4) гвинти, потім підніміть відсік з накопичувачем, щоб вийняти його з корпусу. 2. Вставте жорсткий або твердотільний диск до відсіку накопичувача, закріпіть його чотирма (4) гвинтами. 3. Підключіть кабель SATA до жорсткого або твердотільного диска.
4. Підніміть фіксатор на сполучувачі SATA (А), підключіть кабель SATA до сполучувача SATA, а потім проштовхніть фіксатор вниз, щоб закріпити кабель (В). 5. Встановіть на місце відсік із накопичувачем і закріпіть його за допомогою чотирьох (4) попередньо знятих гвинтів.
Встановлення твердотільного диска (SSD) формату M2 (Опціонально) Вийміть відсік із накопичувачем, якщо його встановлено. Виконайте крок 2 у розділі Встановлення 2,5-дюймового жорсткого або твердотільного диска, щоб зняти відсік із накопичувачем. Щоб установити твердотільний диск формату M2 2242 Зрівняйте з роз’ємом у Mini PC і вставте до нього твердотільний диск формату M2 2242. Обережно натисніть на твердотільний диск формату M2 2242 над отвором для гвинта і закріпіть його одним гвинтом 3 мм з комплекту.
Встановлення верхнього модулю пам’яті ВАЖЛИВО! • • • ив. на сайті http://www.asus.com список сумісних DIMM. У Д Mini PC можна встановлювати лише модулі пам’яті SO-DIMM DDR4. Лише техніки, авторизовані ASUS, можуть знімати і встановлювати материнську плату і механічні деталі всередині Mini PC. Див. умови на гарантійному талоні. Зверніться до авторизованого сервісного центру ASUS або продавця по інформацію щодо модернізації підсистеми пам’яті Mini PC. 1.
3. Сумістіть та вставте модуль пам’яті у слот (A) та натискайте на нього (B), доки він не стане на місце.
Встановлення карти бездротового зв’язку ПРИМІТКИ. Mini PC оснащений роз’ємом M.2 для бездротових (Wi-Fi) та Bluetooth-модулів форм-фактору M.2 2230. Див. на сайті http://www.asus.com список сумісних модулів. 1. Виконайте кроки 1 і 2 у розділі Встановлення верхнього модуля пам’яті, щоб підняти вентилятор, перш ніж встановлювати бездротову карту. 2. Зрівняйте і вставте карту бездротового зв’язку до цього роз’єму в Mini PC. 3.
Встановлення зовнішньої кнопки 1. Зніміть металеву кришку порту зовнішньої кнопки. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! Будьте особливо уважними й обережними, знімаючи металеву кришку. Інструментами, як-от викруткою, відігніть і зніміть металеву кришку, щоб уникнути травм. 2. Вставте сполучувач зовнішньої кнопки через порт зовнішньої кнопки і підключіть його до одного з наступних 2-контактних сполучувачів: Назва сполучувача Опис PWRBTN_HEADER Вмикає або вимикає живлення Mini PC.
ASUS Mini PC серія PB60
Додатки
Заходи безпеки Пристрій Mini PC розроблений та протестований відповідно до найновіших стандартів безпеки обладнання інформаційних технологій. Однак для вашої безпеки ви повинні прочитати викладені нижче інструкції з техніки безпеки. Налаштування системи • Прочитайте усі інструкції, що містяться в цьому документі, та дотримуйтеся їх, перш ніж використовувати систему. • Цей пристрій заборонено використовувати біля води або нагрівачів. • Встановіть систему на стійку поверхню.
• У разі виникнення описаних нижче технічних проблем із пристроєм, вимкніть шнур живлення з розетки та зверніться до кваліфікованого спеціаліста сервісного центру або дилера. – Шнур живлення або вилка пошкоджені. – У систему потрапила вода. – Система працює несправно, навіть у разі дотримання інструкцій з експлуатації. – Система пошкоджена внаслідок падіння або пошкоджений корпус. – Зміна продуктивності системи.
Нормативи REACH Згідно із настановами REACH (реєстрація, оцінка, сертифікація, обмеження використання химічних речовин) ми оприлюднюємо вміст хімічних речовин у наших виробах на сайті ASUS REACH http://csr.asus. com/english/REACH.htm. Послуги переробки і прийому спрацьованих виробів ASUS В основі програми переробки і прийому спрацьованих виробів ASUS - прагнення досягти найвищих стандартів захисту довкілля.
Заява Федеральної комісії зв’язку (США) Цей пристрій відповідає Частині 15 Правил федеральної комісії Зв’язку (США). Робота пристрою здійснюється за виконання наступних двох умов: • Цей пристрій не може викликати шкідливу інтерференцію. • Цей пристрій мусить приймати будь-яку інтерференцію, яка може викликати небажане функціонування. Це обладнання було тестоване і визнане таким, що відповідає обмеженням для цифрових пристроїв Класу В, згідно Частини 15 Правил Федеральної Комісії Зв’язку (США).
Канал бездротової роботи для різних регіонів Північ. Америка 2,412-2,462 ГГц Канали від 01 до 11 Японія 2,412-2,484 ГГц Канали від 01 до 14 Європа ETSI 2,412-2,472 ГГц Канали від 01 до 13 Виріб, який відповідає вимогам ENERGY STAR ENERGY STAR – це спільна програма Агенства Захисту Довкілля США і Департаментом Енергетики США, яка допомогає нам заощадити гроші та захищати довкілля завдяки енергоефективним виробам і заходам.
Виробник: Авторизований представник в Європі ASUSTeK Computer Inc. Телефон: +886-2-2894-3447 Адреса: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUSTeK Computer GmbH Адреса: HARKORT STR.
Контактна інформація ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Адреса 4F, No. 150, Li-Te Road, Peitou, Taipei 112, Taiwan Телефон +886-2-2894-3447 Факс +886-2-2890-7798 Веб-сайт www.asus.com Технічна підтримка Телефон +86-21-38429911 Факс +86-21-5866-8722, ext. 9101# Підтримка он-лайн https://www.asus.com/support/Product/ ContactUs/Services/questionform/?lang=en ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Америка) Адреса 48720 Kato Rd.