Mini PC серія PB50 Посібник користувача
UA15072 Перше видання Березень 2019 Інформація про авторські права Жодна частина цього посібника, включаючи описані в ньому вироби і ПЗ, без письмового дозволу ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS) не може бути відтворена, передана, переписана, збережена у файлообмінній системі або перекладена іншою мовою у будь-якій формі будь-яким способом, крім документації, яку зберігає користувач як довідковий матеріал.
Зміст Про цей посібник..................................................................................................................5 Позначки, що використовуються у цьому посібнику..........................................6 Шрифти.....................................................................................................................................6 Комплектація..........................................................................................................................
Зміст Додатки Заходи безпеки......................................................................................................................40 Налаштування системи.....................................................................................................40 Догляд під час використання.........................................................................................40 Нормативи..............................................................................................................
Про цей посібник У цьому посібнику наведена інформація про апаратне та програмне забезпечення для ПК, що поділяється на такі розділи: Розділ 1. Знайомство з пристроєм Mini PC У цьому розділі детально описані компоненти ПЗ для пристрою Mini PC. Розділ 2. Використання пристрою Mini PC У цьому розділі наведена інформація про використання пристрою Mini PC. Розділ 3.
Позначки, що використовуються у цьому посібнику Щоб виділити критично важливу інформацію у цьому посібнику, частини тексту позначені таким чином. ВАЖЛИВО! Це повідомлення містить інформацію, критично важливу для виконання задачі. ПРИМІТКА. Це повідомлення містить додаткову інформацію та підказки, які можуть допомогти виконати задачі.
Комплектація У комплект пристрою Mini PC входять такі компоненти: Mini PC адаптер живлення змінного струму* кабель живлення* технічна документація серія PB50 7
ПРИМІТКИ: • • • • 8 * Комплектний адаптер живлення може відрізнятися залежно від моделі та країни. Деякі аксесуари з комплекту постачання можуть відрізнятися залежно від моделі. Подробиці про ці аксесуари подано у відповідних посібниках користувача. Пристрій на ілюстрації показано лише для прикладу. Справжні технічні характеристики виробу можуть відрізнятися залежно від моделі.
1 Знайомство з пристроєм Mini PC
Особливості Передня панель Порт USB 3.1 Gen 1 Порт USB 3.1 Gen 1 надає швидкість передачі до 5 Гбіт/с. Цей порт підтримує технологію заряджання Battery Charging 1.2, що надає можливість заряджати пристрої USB. Примітка. Цей порт забезпечує вихідну напругу макс. 5 В / 1,5 А. Кнопка живлення Кнопка живлення надає можливість вмикати і вимикати Mini PC. Кнопкою живлення можна переводити Mini PC у режим сну або примусово вимикати систему Mini PC, натискаючи кнопку протягом чотирьох (4) секунд.
Вентиляційні отвори (впускні) Через ці вентиляційні отвори до корпусу Mini PC потрапляє холодне повітря. ВАЖЛИВО! Для забезпечення оптимального розподілу тепла та вентиляції слід упевнитися, що вентиляційні отвори не заблоковані. Порт USB 3.1 Gen 2 Type-C™ Порт USB Type-C™ надає швидкість передачі до 10 Гбіт/с. Порт USB 3.1 Gen 1 Порт USB 3.1 Gen 1 надає швидкість передачі до 5 Гбіт/с. Гніздо гарнітури/навушників До цього роз’єму можна підключити динаміки з підсиленням або навушники.
Вигляд зліва Порт графічного модуля Завдяки цьому порту можна підключати графічний модуль до Mini PC. Якщо прикріплено кришку порту, зніміть кришку перед встановленням графічного модуля на Mini PC. Примітка: Доступність графічного модуля зумовлена моделлю та територією.
Задня панель Гніздо антени модуля бездротового зв’язку Гніздо слугує для підключення антени модуля бездротового зв’язку з комплекту, щоб покращити прийом бездротового сигналу. Вентиляційні отвори (випускні) Через ці вентиляційні отвори з корпусу Mini PC відводиться тепле повітря. ВАЖЛИВО! Для забезпечення оптимального розподілу тепла та вентиляції слід упевнитися, що вентиляційні отвори не заблоковані. УВАГА! Будьте обережні: гаряче повітря з вентиляційних отворів може спричинити дискомфорт або травми.
Порт зі змінною конфігурацією Цей порт відрізняється залежно від моделі і може мати таку функціональність: Порт VGA Цей порт надає можливість підключати до Mini PC зовнішній дисплей. Порт послідовного інтерфейсу (СОМ) 9-контактний COM-порт надає можливість підключати пристрої з COM-портами, такі як миша, модем або принтер. DisplayPort Цей порт надає можливість підключати до Mini PC зовнішній дисплей.
DisplayPort Цей порт надає можливість підключати до Mini PC зовнішній дисплей. Порт HDMI Порт HDMI (High Definition Multimedia Interface) підтримує виведення зображення у форматі Full HD на такі пристрої, як РК-телевізори або монітори. За їх допомогою можна переглядати зображення на великому зовнішньому дисплеї. Порт USB 3.1 Gen 2 Порт USB 3.1 Gen 2 надає швидкість передачі до 10 Гбіт/с. Порт USB 3.1 Gen 2 (у вибраних моделях) Порт USB 3.1 Gen 2 надає швидкість передачі до 10 Гбіт/с.
серія PB50
2 Використання пристрою Mini PC
Початок експлуатації Монтаж Mini PC на підставку Щоб установити Mini PC на підставку: 1. Знайдіть монтажний отвір знизу на Mini PC. 2. Зрівняйте монтажний отвір підставки з монтажним отвором на Mini PC, потім закріпіть їх на місці гвинтами підставки.
Підключення адаптера живлення змінного струму до пристрою Mini PC Щоб підключити адаптер живлення змінного струму до пристрою Mini PC: A. Підключіть шнур живлення змінного струму до адаптера змінного струму. B. Підключіть сполучувач живлення постійного струму до вхідного порту живлення (постійного струму) на пристрої Mini PC. C. Увімкніть адаптер живлення змінного струму до джерела живлення 100–240 В. ПРИМІТКА. Вигляд адаптера живлення може відрізнятися від зображеного залежно від моделі та регіону.
ПРИМІТКИ: Адаптер живлення може різнитися залежно від моделі та регіону, більше інформації про різні адаптери подано тут: Адаптер живлення 65 Вт • Напруга входу: 100–240 В змінного струму • Частота входу: 50–60 Гц • Сила струму на виході: 3,42 A (65 Вт) • Значення напруги на виході: 19 В Адаптер живлення 90 Вт • Напруга входу: 100–240 В змінного струму • Частота входу: 50–60 Гц • Сила струму на виході: 4,74 A (90 Вт) • Значення напруги на виході: 19 В 20 серія PB50
Підключення дисплея до пристрою Mini PC Ви можете підключити дисплей або проектор до пристрою Mini PC, що має такі відеовходи: • VGA • DisplayPort • HDMI ПРИМІТКИ. Ці порти можуть відрізнятися залежно від моделі. Підключення дисплея до пристрою Mini PC: Підключіть один кінець кабелю VGA, DisplayPort або HDMI до зовнішнього дисплея, а інший кінець — до порту VGA, DisplayPort або HDMI пристрою Mini PC.
Підключення дисплея через порт DisplayPort Підключення дисплея через порт HDMI 22 серія PB50
Підключення клавіатури або миші з інтерфейсом USB Ви можете підключити до пристрою Mini PC практично будь-яку клавіатуру або мишу з інтерфейсом USB. Ви можете також підключити USB-адаптер з комплекту бездротової клавіатури та миші. Підключення клавіатури та миші до пристрою Mini PC: підключіть USB-кабель клавіатури або миші до будь-якого порту USB пристрою Mini PC. ПРИМІТКА. Модель клавіатури залежить від країни або регіону.
Увімкнення пристрою Mini PC Щоб увімкнути пристрій Mini PC, натисніть кнопку живлення.
Вимкнення пристрою Mini PC Якщо пристрій Mini PC не реагує, натисніть та утримуйте кнопку живлення щонайменше чотири (4) секунди, доки пристрій не вимкнеться. Переведення пристрою Mini PC в режим очікування Щоб перевести пристрій Mini PC в режим очікування, натисніть кнопку живлення один раз. Вхід до налаштувань BIOS BIOS (базова система введення-виведення) зберігає параметри апаратних компонентів системи, необхідних для запуску системи на пристрої Mini PC.
Відновлення типових налаштувань BIOS Щоб відновити типове значення для кожного з параметрів BIOS: • Увійдіть до BIOS, натискаючи або на екрані POST. ПРИМІТКА. POST (Самоперевірка після подачі живлення) – це серія діагностичних тестів, контрольованих ПЗ, яка запускається під час увімкнення пристрою Mini PC. • • • 26 Перейдіть до меню Exit (Вихід). Виберіть опцію Load Optimized Defaults (Завантажити оптимізовані фабричні налаштування) або натисніть .
Модернізація Mini PC 3
ВАЖЛИВО! Перш ніж починати роботу зі встановлення, переконайтеся, що у вас сухі руки. Перш ніж встановлювати будьякі компоненти, вказані в цьому посібнику, вдягніть заземлений напульсник або торкніться безпечно заземленого або металевого предмету, щоб уникнути пошкоджень статичною електрикою. ПРИМІТКИ: Ілюстрації у цьому розділі подано лише для довідки. Отвори відрізняються залежно від моделі. Як зняти верхню кришку 1. Вимкніть Mini PC, а потім відключіть всі кабелі та периферійні пристрої. 2.
Як поставити на місце верхню кришку Замініть верхню кришку і проштовхніть її назад (A), а потім закріпіть гвинтом, який ви раніше зняли (B).
Встановлення 2,5-дюймового жорсткого або твердотільного диска 1. Зніміть чотири (4) гвинти, потім підніміть відсік з накопичувачем, щоб вийняти його з корпусу. 2. Вставте жорсткий або твердотільний диск до відсіку накопичувача, закріпіть його чотирма (4) гвинтами. 3. Підключіть кабель SATA до жорсткого або твердотільного диска.
4. Підніміть фіксатор на сполучувачі SATA (А), підключіть кабель SATA до сполучувача SATA, а потім проштовхніть фіксатор вниз, щоб закріпити кабель (В). 5. Встановіть на місце відсік із накопичувачем і закріпіть його за допомогою чотирьох (4) попередньо знятих гвинтів.
Встановлення твердотільного диска (SSD) формату M2 (Опціонально) Вийміть відсік із накопичувачем, якщо його встановлено. Виконайте крок 2 у розділі Встановлення 2,5-дюймового жорсткого або твердотільного диска, щоб зняти відсік із накопичувачем. Щоб установити твердотільний диск формату M2 2242 Зрівняйте з роз’ємом у Mini PC і вставте до нього твердотільний диск формату M2 2242. Обережно натисніть на твердотільний диск формату M2 2242 над отвором для гвинта і закріпіть його одним гвинтом 3 мм з комплекту.
Щоб установити твердотільний диск формату M2 2280 1. Зніміть гвинт підставки і встановіть його в отвір гвинта M2 2280. 2. Зрівняйте з роз’ємом у Mini PC і вставте до нього твердотільний диск формату M2 2280. Обережно натисніть на твердотільний диск формату M2 2280 над отвором для гвинта і закріпіть його одним гвинтом 3 мм з комплекту.
Встановлення верхнього модулю пам’яті ВАЖЛИВО! • • • ив. на сайті http://www.asus.com список сумісних DIMM. У Д Mini PC можна встановлювати лише модулі пам’яті SO-DIMM DDR4. Лише техніки, авторизовані ASUS, можуть знімати і встановлювати материнську плату і механічні деталі всередині Mini PC. Див. умови на гарантійному талоні. Зверніться до авторизованого сервісного центру ASUS або продавця по інформацію щодо модернізації підсистеми пам’яті Mini PC. 1.
3. Сумістіть та вставте модуль пам’яті у слот (A) та натискайте на нього (B), доки він не стане на місце.
Встановлення карти бездротового зв’язку ПРИМІТКИ. Mini PC оснащений роз’ємом M.2 для бездротових (Wi-Fi) та Bluetooth-модулів форм-фактору M.2 2230. Див. на сайті http://www.asus.com список сумісних модулів. 1. Виконайте кроки 1 і 2 у розділі Встановлення верхнього модуля пам’яті, щоб підняти вентилятор, перш ніж встановлювати бездротову карту. 2. Зрівняйте і вставте карту бездротового зв’язку до цього роз’єму в Mini PC. 3.
Встановлення зовнішньої кнопки 1. Зніміть металеву кришку порту зовнішньої кнопки. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! Будьте особливо уважними й обережними, знімаючи металеву кришку. Інструментами, як-от викруткою, відігніть і зніміть металеву кришку, щоб уникнути травм. 2. Вставте сполучувач зовнішньої кнопки через порт зовнішньої кнопки і підключіть його до одного з наступних 2-контактних сполучувачів: Назва сполучувача Опис PWRBTN_HEADER Вмикає або вимикає живлення Mini PC.
серія PB50
Додатки
Заходи безпеки Пристрій Mini PC розроблений та протестований відповідно до найновіших стандартів безпеки обладнання інформаційних технологій. Однак для вашої безпеки ви повинні прочитати викладені нижче інструкції з техніки безпеки. Налаштування системи • Прочитайте усі інструкції, що містяться в цьому документі, та дотримуйтеся їх, перш ніж використовувати систему. • Цей пристрій заборонено використовувати біля води або нагрівачів. • Встановіть систему на стійку поверхню.
• У разі виникнення описаних нижче технічних проблем із пристроєм, вимкніть шнур живлення з розетки та зверніться до кваліфікованого спеціаліста сервісного центру або дилера. – Шнур живлення або вилка пошкоджені. – У систему потрапила вода. – Система працює несправно, навіть у разі дотримання інструкцій з експлуатації. – Система пошкоджена внаслідок падіння або пошкоджений корпус. – Зміна продуктивності системи.
Нормативи REACH Згідно із настановами REACH (реєстрація, оцінка, сертифікація, обмеження використання химічних речовин) ми оприлюднюємо вміст хімічних речовин у наших виробах на сайті ASUS REACH http://csr.asus. com/english/REACH.htm. Послуги переробки і прийому спрацьованих виробів ASUS В основі програми переробки і прийому спрацьованих виробів ASUS - прагнення досягти найвищих стандартів захисту довкілля.
Заява Федеральної комісії зв’язку (США) Цей пристрій відповідає Частині 15 Правил федеральної комісії Зв’язку (США). Робота пристрою здійснюється за виконання наступних двох умов: • Цей пристрій не може викликати шкідливу інтерференцію. • Цей пристрій мусить приймати будь-яку інтерференцію, яка може викликати небажане функціонування. Це обладнання було тестоване і визнане таким, що відповідає обмеженням для цифрових пристроїв Класу В, згідно Частини 15 Правил Федеральної Комісії Зв’язку (США).
Канал бездротової роботи для різних регіонів Північ. Америка 2,412-2,462 ГГц Канали від 01 до 11 Японія 2,412-2,484 ГГц Канали від 01 до 14 Європа ETSI 2,412-2,472 ГГц Канали від 01 до 13 Виріб, який відповідає вимогам ENERGY STAR ENERGY STAR – це спільна програма Агенства Захисту Довкілля США і Департаментом Енергетики США, яка допомогає нам заощадити гроші та захищати довкілля завдяки енергоефективним виробам і заходам.