Mini PC Serie PB50 Manuale utente
I15072 Prima edizione Marzo 2019 INFORMAZIONI SUL COPYRIGHT Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, effettuare il backup dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per qualsiasi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta l’assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC.
Indice Informazioni sul manuale......................................................................................................... 5 Note e messaggi del manuale.................................................................................................6 Formati carattere..........................................................................................................................6 Contenuto della confezione...............................................................................
Informazioni sul manuale Questo manuale descrive le caratteristiche hardware e software del vostro Mini PC e le organizza nei seguenti capitoli: Capitolo 1: Conoscete il vostro Mini PC Descrizione delle componenti hardware del Mini PC. Capitolo 2: Utilizzo del Mini PC Informazioni sull'uso del Mini PC. Capitolo 3: Upgrade del Mini PC Questo capitolo fornisce informazioni su come aumentare la memoria, installare un modulo wireless o hard disk/SSD nel vostro Mini PC.
Note e messaggi del manuale Per evidenziare le informazioni chiave contenute nel manuale alcuni messaggi sono presentati nelle forme seguenti: IMPORTANTE! Messaggio contenente informazioni importanti per il completamento di un'operazione. NOTA: Messaggio contenente informazioni aggiuntive e suggerimenti per completare un'operazione.
Contenuto della confezione La confezione del vostro Mini PC contiene i seguenti oggetti: Mini PC Adattatore di alimentazione AC* Cavo di alimentazione* Documentazione tecnica Serie PB50 7
NOTA: • • • • 8 *L'adattatore di alimentazione potrebbe variare a seconda del Paese di distribuzione del prodotto. Alcuni accessori in dotazione con il prodotto potrebbero variare a seconda del modello. Per ulteriori dettagli sugli accessori fate riferimenti ai rispettivi manuali utente. Le immagini del dispositivo hanno scopo puramente illustrativo. Le specifiche reali del prodotto potrebbero variare a seconda del modello.
1 Conoscete il vostro Mini PC
Caratteristiche Vista anteriore Porta USB 3.1 Gen 1 La porta USB 3.1 Gen 1 (Universal Serial Bus) fornisce una velocità di trasferimento che può arrivare fino a 5 Gbit/s. Queste porte supportano, inoltre, la tecnologia Battery Charging 1.2 che permette di ricaricare i dispositivi USB. NOTA: Questa porta fornisce un'uscita massima di 5V / 1.5A. Pulsante di accensione/spegnimento Il pulsante di accensione/spegnimento vi consente di accendere, o spegnere, il Mini PC.
Prese d'aria (prese di entrata) Le prese d'aria permettono all'aria fresca di entrare e all'aria calda di uscire dal vostro Mini PC. IMPORTANTE: Per assicurare una dissipazione corretta e una sufficiente ventilazione verificate che le prese d'aria non siano ostruite. Porta USB 3.1 Gen 2 di tipo C™ Questa porta USB (Universal Serial Bus) di tipo C™ fornisce una velocità di trasferimento che può arrivare fino a 10 Gbit/s. Porta USB 3.1 Gen 1 La porta USB 3.
Vista lato sinistro Porta per modulo grafico Questa porta permette di collegare il Modulo grafico al vostro Mini PC. Se la cover della porta è installata, rimuovete la cover prima di installare il Modulo grafico sul Mini PC. NOTA: La disponibilità del modulo grafico può variare in base al modello o al territorio.
Vista posteriore Jack antenna wireless Il jack permette l'installazione dell'antenna wireless in dotazione per migliorare la ricezione del segnale wireless. Prese d'aria (prese di uscita) Queste prese d'aria permettono all'aria calda di uscire dal vostro Mini PC. IMPORTANTE! Per assicurare una dissipazione corretta e una sufficiente ventilazione verificate che le prese d'aria non siano ostruite. ATTENZIONE! L'aria calda in uscita dalle prese d'aria potrebbe causare disagio o infortuni.
Porta configurabile La configurazione di questa porta varia in base al modello e prevede le seguenti opzioni: Porta VGA Questa porta permette la connessione del vostro Mini PC ad un monitor esterno. Connettore seriale (COM) Il connettore seriale a 9 pin (COM) vi permette di collegare dispositivi con interfaccia seriale come mouse, modem o stampanti. DisplayPort Questa porta permette la connessione del vostro Mini PC ad un monitor esterno.
DisplayPort Questa porta permette la connessione del vostro Mini PC ad un monitor esterno. Porta HDMI La porta HDMI (High Definition Multimedia Interface) supporta un dispositivo Full HD come, ad esempio, un TV LCD o un monitor, per permettervi la visione su un display esterno. Porta USB 3.1 Gen 2 La porta USB 3.1 Gen 2 (Universal Serial Bus) fornisce una velocità di trasferimento che può arrivare fino a 10 Gbit/s. Porta USB 3.1 Gen 2 (su modelli selezionati) La porta USB 3.
2 Utilizzo del vostro Mini PC
Per iniziare Montaggio del dispositivo sul piedistallo Per montare il Mini PC sul piedistallo: 1. Individuate i fori di montaggio che si trovano nella parte inferiore del vostro Mini PC. 2. Allineate i fori per il montaggio sul Mini PC con i fori sul piedistallo, quindi fissate il Mini PC usando le viti fornite in dotazione.
Collegate l'adattatore di alimentazione AC/DC al Mini PC Per collegare l'adattatore di alimentazione al Mini PC: A. Collegate il cavo di alimentazione all'adattatore di alimentazione AC. B. Collegate l'uscita DC dell'alimentatore all'ingresso DC del vostro Mini PC. C. Collegate il vostro alimentatore ad una presa di corrente che fornisca una tensione compresa nell'intervallo 100V~240V.
NOTA: L'adattatore di alimentazione può variare in base al modello e al Paese di distribuzione del prodotto, per ulteriori informazioni sui vari adattatori fate riferimento alla sezione seguente: Adattatore di alimentazione 65W • Tensione in ingresso: 100-240Vac • Frequenza in ingresso: 50-60Hz • Corrente in uscita nominale: 3.42A (65W) • Tensione in uscita nominale: 19 V Adattatore di alimentazione 90W • Tensione in ingresso: 100-240Vac • Frequenza in ingresso: 50-60Hz • Corrente in uscita nominale: 4.
Collegate un monitor al vostro dispositivo Potete collegare un monitor, o un proiettore, al vostro dispositivo il quale può fornire le seguenti uscite: • VGA • DisplayPort • Connettore HDMI NOTA: Queste porte possono variare a seconda del modello.. Per collegare un monitor al vostro Mini PC: Collegate un'estremità di un cavo HDMI, VGA o DisplayPort al display esterno e l'altra estremità alla porta HDMI, VGA o DisplayPort del vostro Mini PC.
Collegamento tramite la porta DisplayPort Collegamento tramite la porta HDMI 22 Serie PB50
Collegate una tastiera e un mouse USB Potete collegare ogni tastiera USB, o mouse USB, al vostro Mini PC. Potete anche scegliere di collegare un dongle USB per un sistema di tastiera e mouse senza fili. Per collegare una tastiera e un mouse al vostro Mini PC: Collegate il cavo USB della vostra tastiera, o del vostro mouse, a una qualunque delle porte USB del vostro Mini PC. NOTA: Il layout della tastiera può variare in base alla regione o al Paese.
Accendete il Mini PC Premete il pulsante di accensione/spegnimento del vostro ROG GR8.
Spegnimento del Mini PC Nel caso in cui il vostro Mini PC non dia risposta alle vostre istruzioni premete e tenete premuto il pulsante di accensione/spegnimento per almeno quattro (4) secondi fino a quando il Mini PC non si spegne. Attivazione della modalità di Sospensione Per attivare la modalità di Sospensione premete una volta il pulsante di accensione/spegnimento.
Caricare le impostazioni predefinite del BIOS Per caricare le impostazioni predefinite per ciascun parametro del BIOS: • Entrate nel BIOS premendo i tasti o nella schermata di POST. NOTA: Il POST (Power-on self test) consiste in una serie di test di diagnostica, controllata da un software, che viene eseguita automaticamente durante l'accensione o il riavvio del Mini PC. • • • 26 Navigate fino al menu Exit. Selezionate l'opzione Load Optimized Defaults o premete il tasto .
Upgrade del Mini PC 3
IMPORTANTE! Assicuratevi di avere le mani asciutte prima di procedere con l'installazione. Prima di installare una qualsiasi nuova componente dotatevi di un bracciale con messa a terra o toccate un oggetto metallico per evitare danni dovuti alla presenza di elettricità statica. NOTA: Le immagini in questa sezione hanno scopo puramente illustrativo. La posizione degli slot potrebbe variare a seconda del modello. Rimozione della cover superiore 1.
Riposizionamento della cover superiore Reinstallate la cover superiore e spingetela verso il retro del dispositivo (A), quindi fissatela con la vite rimossa in precedenza (B).
Installazione di un HDD o SSD 2.5” 1. Rimuovete le quattro (4) viti quindi sollevate il supporto di archiviazione per rimuoverlo dallo chassis. 2. Inserite il vostro HDD o SSD nel supporto di archiviazione quindi fissatelo con quattro (4) viti. 3. Collegate il cavo SATA all'HDD o SSD.
4. Sollevate il flap del connettore SATA (A), collegate il cavo SATA al connettore SATA quindi richiudete il flap per completare il collegamento (B). 5. Reinstallate il supporto di archiviazione e fissatelo con le quattro (4) viti rimosse in precedenza.
Installazione di un SSD M.2 (Opzionale) Rimuovete il supporto di archiviazione se presente. Fate riferimento al passaggio 2 della sezione Installazione di un HDD o SSD 2.5” per rimuovere correttamente il supporto di archiviazione. Per installare un SSD M.2 2242: Allineate e inserite un SSD M.2 2242 nel suo slot all'interno del Mini PC, spingetelo leggermente verso il basso dalla parte opposta e fissatelo usando una delle viti a testa rotonda da 3mm.
Per installare un SSD M.2 2280: 1. Rimuovete l'adattatore per la vite e installatelo nel foro per M.2 2280. 2. Allineate e inserite un SSD M.2 2280 nel suo slot all'interno del Mini PC, spingetelo leggermente verso il basso dalla parte opposta e fissatelo usando una delle viti a testa rotonda da 3mm.
Installazione di un modulo di memoria IMPORTANTE! • • • F ate riferimento al sito web http://www.asus.com per l'elenco dei moduli DIMM compatibili. Nello slot DIMM del Mini PC potete installare solamente moduli di memoria DDR4 SO-DIMM. Solamente i tecnici autorizzati ASUS dovrebbero rimuovere o installare la scheda madre e le parti meccaniche all'interno del vostro Mini PC. Fate riferimento ai termini e alle condizioni nel certificato di garanzia.
3. Allineate e inserite il modulo di memoria nello slot (A) quindi spingetelo verso il basso fino a quando non è inserito correttamente (B).
Installazione della scheda wireless NOTA: Il vostro Mini PC è dotato di uno slot M.2 per moduli 2230 wireless e Bluetooth. Per la lista dei moduli wireless e Bluetooth compatibili consultate il sito web: http://www.asus.com. 1. Per informazioni su come sollevare la ventola prima di installare la scheda senza fili seguite i passaggi 1 e 2 della sezione Installazione di un modulo di memoria. 2. Allineate e inserite la scheda wireless nello slot all'interno del Mini PC. 3.
Installazione di un pulsante esterno 1. Rimuovete la cover metallica dalla porta punch-out. ATTENZIONE! Prestate molta attenzione quando rimuovete la cover metallica. Servitevi di uno strumento, ad esempio un cacciavite, per piegare e rimuovere la cover metallica ed evitare infortuni. 2. Inserite il connettore per il pulsante esterno nella porta punch-out e collegatelo ad uno dei seguenti header a 2 pin: Nome header PWRBTN_HEADER Descrizione Accensione o spegnimento del Mini PC.
Appendice
Informazioni sulla sicurezza Il vostro Mini PC è stato progettato e testato per soddisfare gli ultimi standard di sicurezza per dispositivi informatici. Tuttavia, per garantire la vostra sicurezza, è importante leggere e comprendere le seguenti istruzioni fondamentali. Informazioni preliminari • • • • • • • Leggete e seguite tutte le istruzioni di questa documentazione prima di accendere il sistema. Non utilizzate questo prodotto vicino all'acqua o a fonti di calore come radiatori.
• Se incontrate uno dei seguenti problemi tecnici con il vostro prodotto scollegate il cavo di alimentazione e contattate un tecnico qualificato o il vostro rivenditore. – Il cavo di alimentazione o il connettore sono danneggiati. – Un liquido è stato versato nel sistema. – Il sistema non funziona correttamente nonostante si siano seguite le istruzioni operative. – Il sistema è caduto o la scocca è stata danneggiata. – Le prestazioni del sistema subiscono una variazione apprezzabile.
Avvisi sulle conformità Comunicazione REACH Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) le sostanze chimiche contenute nei prodotti ASUS sono state pubblicate sul sito web ASUS REACH: http://csr.asus.com/english/REACH.htm Servizio di ritiro e riciclaggio ASUS Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dal costante impegno aziendale a raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale.
Dichiarazione FCC (Federal Communications Commission) Questo dispositivo rispetta i requisiti indicati nel regolamento FCC - Parte 15. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: • • Questo dispositivo non causa interferenze dannose Questo dispositivo accetta qualsiasi interferenza comprese quelle che potrebbero causare un comportamento indesiderato.
Canali wireless operativi per le diverse regioni N. America 2.412-2.462 GHz Ch01 - Ch11 Giappone 2.412-2.484 GHz Ch01 - Ch14 Europa ETSI 2.412-2.
Prodotto compatibile ENERGY STAR ENERGY STAR è un programma congiunto dell'agenzia americana per la protezione ambientale (U.S. Environmental Protection Agency) e del ministero statunitense per l'energia (U.S. Department of Energy) che mira a proteggere l'ambiente attraverso l'impiego di prodotti ecologici più efficienti dal punto di vista energetico.