R8517 Первое издание Ноябрь 20131 VivoTab Note 8 Электронное руководство Серия M80T
ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание О руководстве..........................................................................................6 Обозначения используемые в руководстве................................................7 Типографские обозначения.........................................................................7 Информация о правилах безопасности.................................................8 Использование устройства..........................................................................8 Уход за устройством...
Подключение к беспроводным сетям....................................................39 Wi-Fi..............................................................................................................39 Bluetooth . .....................................................................................................40 Режим полета................................................................................................42 Включение устройства...........................................................
REACH..........................................................................................................68 Предупреждение потери слуха...................................................................69 Положения по литию (для литиево-ионных батарей)..............................70 CTR 21 Approval (для устройств со встроенным модемом)....................71 Экологическая маркировка Европейского Союза.....................................73 Декларация и соответствие международным экологическим нормам..
О руководстве В этом руководстве приведена информация о программных и аппаратных функциях устройства. Руководство состоит из следующих частей: Глава 1: Настройка оборудования В этой главе приведена информация о компонентах устройства. Глава 2: Использование устройства В этой главе приведена информация об использовании компонентов данного устройства. Глава 3: Работа с Windows 8.1 В этой главе приведена информация по использованию Windows 8.1. Глава 4: Восстановление Windows 8.
Обозначения используемые в руководстве Для выделения ключевой информации используются следующие сообщения: ВАЖНО! Информация, которой Вы должны следовать при выполнении задач. Примечание: Советы и полезная информация, которая поможет при выполнении задач. ВНИМАНИЕ! Информация о действиях, которые могут привести к повреждению оборудования, потере данных или бытовым травмам. Типографские обозначения Жирный = Означает меню или выбранный элемент. Курсив = Указывает разделы в этом руководстве.
Информация о правилах безопасности Использование устройства Это устройство можно использовать при температуре воздуха в диапазоне от 0°C (32°F) до 35°C (95°F). Обратите внимание на этикетку на нижней стороне устройства и убедитесь, что Ваш блок питания поддерживает соответствующее напряжение. Не размещайте устройство на коленях или других частях тела во включенном состоянии или в процессе зарядки аккумулятора во избежание ожогов.
Уход за устройством Перед очисткой устройства отключите его от сети и извлеките аккумулятор (если возможно). Используйте чистую губку или кусочек замши, смоченный в воде или неабразивном чистящем средстве. Удалите лишнюю влагу сухой тряпкой. Не используйте сильные растворители, например бензол или другие химические вещества, на поверхности устройства. Не ставьте предметы на поверхность устройства. Не подвергайте устройство воздействию сильных магнитных или электрических полей.
Утилизация Не выбрасывайте устройство вместе с бытовым мусором. Этот продукт предназначен для повторного использования и переработки. Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что продукт (электрическое и электронное оборудование и содержащие ртуть аккумуляторы) нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Ознакомьтесь с правилами утилизации таких продуктов. Не выбрасывайте аккумулятор вместе с бытовым мусором.
Глава 1: Установка аппаратуры Руководство пользователя VivoTab Note 8 11
Функции устройства Вид спереди 12 Руководство пользователя VivoTab Note 8
Фронтальная камера Встроенная фронтальная камера позволяет делать фотоснимки и записывать видео. Индикатор камеры Индикатор включен, когда встроенная камера работает. Ambient light sensor Датчик освещенности определяет уровень освещенности. Он автоматически устанавливает яркость дисплея в зависимости от текущего освещения. Сенсорный экран Дисплей высокой четкости обеспечивает превосходное изображение при просмотре фотографий, видео и других мультимедийных файлов.
Вид сзади 14 Руководство пользователя VivoTab Note 8
Микрофон Встроенный микрофон может использоваться для видеоконференций, записи голоса или наложения звука. Кнопка питания Кнопка питания используется для включения и выключения устройства, а также для перевода его в ждущий или спящий режимы. Если устройство перестает отвечать на запросы, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 10 секунд. ВАЖНО! Принудительная перезагрузка системы может привести к потере данных. Настоятельно рекомендуется регулярно создавать резервные копии важных данных.
Стереодинамики Встроенные динамики позволяют воспроизводить звук без дополнительных устройств. Аудиофункции управляются программно. Тыловая камера Встроенная тыловая камера позволяет делать фотоснимки и записывать видео. Кнопка Windows Нажмите эту кнопку для возврата на главный экран. Если Вы уже на главном экране, нажатие этой кнопки позволяет вернуться к последнему открытому приложению.
Глава 2: Использование устройства Руководство пользователя VivoTab Note 8 17
Первое включение Зарядка устройства Для зарядки устройства: A. Подключите разъем микро-USB к блоку питания. B. Подключите разъем микро-USB к устройству. C. Подключите блок питания к розетке. Перед использованием устройства в первый раз, зарядите аккумулятор в течение 8 часов. Примечание: Блок питания может отличаться в зависимости от модели и региона.
ВАЖНО! • Найдите этикетку на нижней стороне VivoTab Note 8 и убедитесь, что Ваш блок питания поддерживает соответствующее напряжение/ток. Разные модели могут иметь различные значения входного напряжения и силы тока. • Перед включением устройства в первый раз подключите блок питания. При питании устройства от сети переменного тока настоятельно рекомендуется использовать заземленную электрическую розетку. • Используйте только блок питания, поставляемый с устройством.
ВНИМАНИЕ! Прочитайте следующие меры предосторожности при использовании аккумулятора устройства. 20 • Извлечение аккумулятора из устройства должно производиться только авторизованными специалистами ASUS. • Неправильное использование аккумулятора может привести к возгоранию или химическому ожогу. • Прочитайте предупреждающие надписи, предназначенные для вашей безопасности. • При неправильной замене аккумулятора возможен взрыв. • Не бросайте аккумулятор в огонь.
Включение устройства Нажмите кнопку питания.
Жесты для VivoTab Note 8 Жесты позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам. Использование жестов на сенсорном экране смотрите на следующих иллюстрациях. Экранные жесты для Windows 8.1 Скольжение слева направо Скольжение справа налево Для перестановки запущенных приложений проведите по левому краю. Для запуска панели Charms проведите пальцем от правого края экрана влево.
Касание/Двойное касание Нажатие и удержание • Нажмите приложение для его запуска. • • В режиме рабочего стола нажмите элемент дважды для его запуска. Для перемещения приложения нажмите и удерживайте плитку приложения и перетащите ее на новое место. • Для закрытия приложения нажмите на верхнюю часть работающего приложения и перетащите его в нижнюю часть экрана.
Уменьшить Увеличить Сведите два пальца на сенсорном экране. Разведите два пальца на сенсорном экране.
Скольжение от верхнего края Скольжение пальцем • На главном экране проведите пальцем от верхнего края вниз для отображения панели Customize. Проведите пальцем вверх/вниз или влево/вправо для прокрутки экрана. • В запущенном приложении проведите пальцем от верхнего края вниз для отображения его меню.
Скольжение вверх Скольжение вниз На начальном экране проведите по экрану вверх для перехода на экран приложений. На экране приложений проведите по экрану вниз для возврата на начальный экран.
Глава 3: Работа с Windows 8.
Первое включение При первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Windows 8.1. При включении устройства в первый выполните следующее: 1. Нажмите кнопку питания. Дождитесь появления экрана настройки. 2. Выберите используемый язык. При отображении других параметров, выберите страну или регион, используемый язык, раскладку клавиатуры и часовой пояс, затем нажмите Далее. 3.
Интерфейс Windows Windows 8.1 оснащена плиточным пользовательским интерфейсом, обеспечивающим удобный доступ к приложениям с главного экрана. Он состоит из разнообразных функций, используемых при работе с устройством. Начальный экран Начальный экран появляется при успешном входе в свою учетную запись. Он позволяет организовать все необходимые приложения в одном месте.
Приложения Windows Эти приложения расположены на главном экране и отображаются в виде плиток. Примечание: Перед запуском некоторых приложений необходимо войти в учетную запись Microsoft.
Кнопка Пуск Windows 8.1 оснащена кнопкой Пуск, которая позволяет переключаться между двумя последними открытыми приложениями. Для использования кнопки Пуск запустите рабочий стол, затем нажмите .
Контекстное меню Контекстное меню, обеспечивающее быстрый доступ к функциям Windows 8.1, появляется при нажатии и удержании кнопки Пуск. Контекстное меню также включает опции для выхода из учетной записи, выключения и перезагрузки.
Настройка начального экрана Windows 8.1 также позволяет настроить начальный экран, изменить расположение ваших приложений на экране и загружаться непосредственно в режиме рабочего стола. Для настройки параметров начального экрана: 1. Запуск рабочего стола. 2. Для открытия окна Свойства панели задач и навигации нажмите и удерживайте в любом месте панели задач, за исключением кнопки Пуск и выберите Свойства. 3. Выберите вкладку Навигация и выберите нужные опции. 4.
Работа с приложениями Windows Сенсорный экран можно использовать для запуска, настройки и закрытия приложений. Запуск приложений Нажмите приложение для его запуска. Настройка приложений Перемещение, изменение размера или удаление приложения с главного экрана можно выполнить с помощью инструкций ниже Перемещение приложений Нажмите и удерживайте плитку приложения и перетащите ее на новое место. Изменение размера Для изменения размера приложения: 1.
Закрытие приложений Для закрытия приложения нажмите на верхнюю часть работающего приложения и перетащите его в нижнюю часть экрана. Открытие экрана с приложениями Помимо приложений, размещенных на главном экране, имеются другие приложения, которые можно запустить с экрана приложения.
Открытие экрана со всеми приложениями Проведите по экрану вверх для перехода на экран приложений. Добавление приложений на главный экран Для добавления приложения на начальный экран: 1. Нажмите и удерживайте плитку приложения в течение одной (1) секунды до появления панели Customize. 2. Нажмите для добавления приложения на начальный экран. Панель Charms Панель Charms - панель инструментов, вызываемая на правой стороне экрана.
Запуск панели Charms Для запуска панели Charms проведите пальцем от правого края экрана влево. Инструменты панели Charms Поиск Этот инструмент позволяет искать файлы, приложения или программы. Поделиться Этот инструмент позволяет совместно использовать приложения через сайты социальных сетей или электронную почту. Пуск Этот инструмент позволяет вернуться на главный экран. На начальном экране этот инструмент можно использовать для возврата к недавно открытым приложениям.
Функция Snap Функция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя переключаться между ними. ВАЖНО! • Функцию Snap можно активировать только в ландшафтном режиме. • Для использования функции Snap необходимо разрешение экрана не менее 1366 x 768 пикселей. Панель Snap Использование Snap Для активации Snap с помощью сенсорного экрана выполните следующие действия: 1. Запустите первое приложение. 2..
Подключение к беспроводным сетям Wi-Fi Беспроводное подключение позволяет подключиться к сети Интернет посредством точки доступа. ВАЖНО! Режим полета отключает эту функцию. Для включения функции Wi-Fi нужно выключить Режим полета. Включение Wi-Fi Для включения Wi-Fi можно использовать сенсорный экран или тачпэд. Для включения Wi-Fi: 1. Запустите панель Charm. 2. Нажмите 3. Выберите точку доступа из списка доступных подключений. 4. Нажмите Connect для подключения. затем нажмите .
Bluetooth Используйте Bluetooth для подключения других Bluetoothсовместимых устройств. ВАЖНО! Режим полета отключает эту функцию. Для включения функции Wi-Fi нужно выключить Режим полета. Сопряжение с Bluetooth-устройствами Для передачи данных необходимо выполнить сопряжение устройства с Bluetooth-устройством. Для этого используйте сенсорный экран следующим образом: 1. Запустите панель Charm. 2. Нажмите 3.
4. Выберите устройство из списка. Сравните код на устройстве с кодом, отправленным на выбранное устройство. Если они совпадают, нажмите Yes и завершите сопряжение устройства с устройством. ПРИМЕЧАНИЯ: • На некоторых Bluetooth-устройствах может быть предложено ввести пароль Вашего устройства. • Убедитесь, что устройство находится в режиме видимости.
Режим полета Режим полета отключает беспроводные подключения, что позволяет безопасно использовать устройство во время полета. Включение режима полета 1. Запустите панель Charm. 2. Нажмите 3. Переместите ползунок вправо для включения Режима полета. затем нажмите . Отключение режима полета 1. Запустите панель Charm. 2. Нажмите 3. Переместите ползунок влево для выключения Режима полета. затем нажмите .
Включение устройства Для выключения устройства выполните любое из следующих действий: • В панели Charms нажмите затем нажмите > Выключение для выключения. > Выключение. • На экране входа нажмите • В режиме рабочего стола, нажмите и удерживайте затем нажмите Завершение работы или выход из системы > Выключение. • Если устройство перестает отвечать на запросы, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 10 секунд.
Руководство пользователя VivoTab Note 8
Глава 4: Восстановление Windows 8.
Обновление VivoTab Note 8 Используйте Восстановление ПК без удаления файлов когда нужно обновить свою систему без потери текущих файлов и приложений. Для восстановления VivoTab Note 8: 1. В панели Charms нажмите затем нажмите Параметры ПК. 2. В Параметры ПК нажмите Обновление и восстановление, затем нажмите Восстановление. 3. Под Восстановление, нажмите под Восстановление ПК без удаления файлов. ВАЖНО! Перед обновлением системы подключите блок питания.
Восстановление VivoTab Note 8 Используйте Удалить все и переустановить для восстановления системы к заводским настройкам по умолчанию. Для восстановления VivoTab Note 8: 1. В панели Charms нажмите затем нажмите Параметры ПК. 2. В Параметры ПК нажмите Обновление и восстановление, затем нажмите Восстановление. 3. Под Восстановление, нажмите под Удаление всех данных и переустановка Windows. ВАЖНО! • Перед сбросом системы подключите блок питания.
Руководство пользователя VivoTab Note 8
Советы и часто задаваемые вопросы Руководство пользователя VivoTab Note 8 49
Полезные советы для вашего устройства Для эффективного использования устройства, поддержания высокой производительности системы и обеспечения надежного хранения данных следуйте следующим рекомендациям: • Периодически обновляйте Windows и приложения. • Используйте ASUS Live Update для обновления приложений, драйверов и утилит от ASUS. Подробную информацию смотрите в установленном на устройство учебнике. • Используйте антивирусное программное обеспечение и обновляйте его.
Часто задаваемые вопросы по аппаратному обеспечению 1. При включении устройства на экране появляется черная или цветная точка. Что делать? Точки, появляющиеся на экране, не повлияют на работу системы. Если проблема осталась и влияет на производительность системы, обратитесь в местный сервисный центр за помощью. 2. Неравномерный цвет и яркость на дисплее. Как это исправить? Цвет и яркость дисплея могут изменяться в зависимости от угла и положения устройства.
4. 5. Не горит индикатор аккумулятора. Что случилось? • Проверьте правильность подключения блока питания и установки аккумулятора. Также можно отключить блок питания или аккумулятор, подождать минуту, затем подключить их снова. • Если проблема все же осталась, обратитесь в местный сервисный центр за помощью. Почему я не слышу звук из динамиков устройства при воспроизведении аудио- и видеофайлов? Попробуйте выполнить любое из следующих действий: 6.
Часто задаваемые вопросы по программному обеспечению 1. При включении устройства загорается индикатор питания, но экран пуст. Как это исправить? Попробуйте выполнить любое из следующих действий: 2. • Принудительно выключите устройство, нажав и удерживая кнопку питания в течение четырех (10) секунд. Убедитесь, что аккумулятор правильно вставлен и блок питания подключен, затем включите устройство. • Если проблема все же осталась, обратитесь в местный сервисный центр за помощью.
4. Мой устройство не загружается. Как это исправить? Попробуйте выполнить любое из следующих действий: 5. 54 • Отключите все подключенные к устройству устройства и перезагрузите систему. • Если проблема все же осталась, обратитесь в местный сервисный центр за помощью. Почему устройство не может выйти из спящего или ждущего режима? • Нажмите кнопку питания для восстановление рабочего состояния. • Возможно аккумулятор полностью разряжен.
Приложение Руководство пользователя VivoTab Note 8 55
Совместимость встроенного модема Портативный устройство соответствует стандартам JATE (Япония), FCC (US, Канада, Корея, Тайвань) и CTR21. Модем сертифицирован решением Совета 98/482/EC для панъевропейского одиночного терминального соединения с общественной коммутируемой телефонной сетью (PSTN). Тем не менее, изза различий между PSTN разных стран, эта сертификация сама по себе не дает безусловной гарантии успешной работы в любом месте подключения к любой сети PSTN.
Удостоверение сетевой совместимости Это заявление должно быть представлено производителем Информационному управлению и продавцу: “Настоящее удостоверение содержит список сетей, на работу в которых рассчитано данное оборудование, а также информацию об известных сетях, при работе в которых данное оборудование может вызывать внутренние сложности.
Перечень стран, применяющих стандарт CTR21.
Эта информация была взята с сайта CETECOM и предоставляется без какихлибо гарантий. Обновление этой таблицы можно посмотреть на: http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Государственные требования применяются только в том случае, если в оборудовании используется импульсный набор (производители могут указывать в руководстве пользователя, что оборудование поддерживает только сигналы DTMF, что делает любое дополнительное тестирование излишним).
• Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к которой подключен приемник. • Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным радио-/ТВтехником. ВНИМАНИЕ! Для соответствия ограничениям FCC по эмиссии и во избежание помех в расположенных рядом теле- и радиоприемниках необходимо использование экранированного сетевого провода. В силу этих причин используйте только входящий в комплект поставки сетевой провод.
Федеральная комиссия по связи: требования к воздействию радиочастоты ВНИМАНИЕ! Любые изменения или модификация, не одобренные стороной, ответственной за совместимость, аннулируют право пользователя пользоваться этим оборудованием. “Изготовитель заявил, что это устройство с помощью прошивки ограничено каналами с 1 по 11 на частоте 2.4ГГц, контролируемой в США.” Это оборудование совместимо с ограничениями FCC по радиоизлучению, установленными для неконтролируемого окружения.
Соответствие европейским стандартам (CE Marking) Маркировка CE для устройств с модулем беспроводной сети/Bluetooth Это оборудование соответствует требованиям директивы Европейского парламента и Еврокомиссии №1999/5/EC от 9 марта 1999 года о совместимости средств радиосвязи и телекоммуникационного оборудования. Наибольшее значение CE SAR для устройства 0,459 Вт/кг.
Для работы при ношении на теле данное устройство прошло испытания и соответствует директивам ICNIRP по воздействию РЧ-излучения, а также требованиям европейских стандартов EN 62311 и EN 62209-2 при использовании со специальными аксессуарами. Коэффициент SAR измеряется когда устройство непосредственно контактирует с телом с передачей сигналов на максимальной разрешенной выходной мощности во всех диапазонах частот мобильного устройства.
Déclaration d’Industrie Canada relative à l’exposition aux ondes radio Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations d’Industrie Canada définies pour un environnement non-contrôlé. Pour maintenir la conformité avec les exigences d’exposition RF d’IC, veuillez éviter tout contact direct avec l’antenne pendant l’émission. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour satisfaire la conformité aux expositions RF.
Каналы беспроводного доступа в различных диапазонах N. America 2.412-2.462 GHz Ch01 through CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 through Ch14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 through Ch13 Ограничение беспроводного доступа во Франции Некоторые области Франции имеют ограниченный диапазон частот. В наихудшем случае максимальная разрешенная мощность составляет: • 10 мВт для диапазона частот 2.4 ГГц (2400 МГц- 2483,5 МГц) • 100 мВт для диапазона частот с 2446.
Департаменты, использование в которых полосы частот 2400-2483,5 МГц разрешено при условии максимальной разрешенной мощности в пределах 100мВт в помещениях и 10мВт на открытом воздухе: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67
Правила безопасности UL Согласно правилам UL 1459, касающимся средств телекоммуникации (телефонов), рассчитанных на электронное подключение к телекоммуникационной сети с рабочим напряжением, не превышающим 200 В в точке максимума, 300В в полной амплитуде и 105В в рабочем режиме, установленных или используемых в соответствии с Государственным Электротехническим Кодексом (NFPA 70).
Правила электробезопасности Изделие потребляет ток до 6 A. Для его эксплуатации необходимо использовать шнур питания аналогичный H05VV-F, 3G, 0.75мм2 или H05VV-F, 2G, 0.75мм2. Примечание относительно ТВ Напоминание для установщиков кабельного телевидения - система кабельного телевидения должна быть заземлена в соответствии с Разделом 820.
Предупреждение потери слуха Для предотвращения возможной потери слуха не слушайте звук на высокой громкости в течение длительного времени. À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Для Франции, наушники этого устройства протестированы на соответствие требованиям звукового давления согласно стандартам EN50332-1:2000 и EN50332-2:2003, как требуется в статье Franch L.5232-1.
Положения по литию (для литиево-ионных батарей) WARNING! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Уведомление о покрытии ВАЖНО! Для обеспечения электробезопасности корпус устройства (за исключением сторон с портами ввода-вывода) покрыт изолирующим покрытием.
Немецкий Греческий Итальянский Португальский Испанский Шведский 72 Руководство пользователя VivoTab Note 8
Экологическая маркировка Европейского Союза Этот устройство был награжден EU Flower, который означает, что этот продукт имеет следующие характеристики: 1. Пониженное потребление электроэнергии при работе устройства, а также в режиме ожидания. 2. Ограниченное использование тяжелых ядовитых металлов. 3. Ограниченное использование веществ, вредных для окружающей среды и здоровья. 4. Уменьшенное использование природных ресурсов благодаря возможности вторичной переработки материалов*. 5.
Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной информации об утилизации и переработке в различных регионах посетите http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Руководство пользователя VivoTab Note 8