HS-W1 USB Wireless Headset Quick Start Guide English................................................................................................................... 2 簡體中文.............................................................................................................. 6 繁體中文............................................................................................................10 日本語.........................................................................................................
English Package contents • • 1 x HS-W1 USB Wireless Headset 1 x USB wireless dongle • • 1 x Mini-USB charging cable 1 x Quick Start Guide Getting to know your headset 1 2 5 6 7 3 8 4 1. Adjustable headband Allows you to adjust the headset for a snug fit on your head. 2. Ear cups Provides you with an enhanced audio experience. 3. Microphone Use the microphone for a two-way communication. 4.
English 7. Power button Press this button to turn your wireless headset on/off or to pair it with your computer. 8. Volume down (-) Press (-) to decrease the volume. Charging the battery 2 1 To charge the battery: 1. Connect the mini-USB cable in the wireless headset’s mini-USB port. 2. Connect the other end of the mini-USB cable into your computer’s USB port. NOTES: • C harge the battery for six hours before using your wireless headset for the first time.
English Pairing the wireless headset and the USB wireless dongle To pair the wireless headset and the USB wireless dongle: 1. Connect the bundled USB wireless dongle to your computer’s USB port for a wireless transmission up to 15 meters. 2. Press the power button for a few seconds until the status indicator turns green. You can now start using your wireless headset to listen to music or chat with friends.
Wireless technology Wi-Fi 2.
簡體中文 包裝內容物 • 1 x HS-W1 USB 無線耳機 • 1 x USB 無線接收器 • 1 x Mini-USB 線 • 1 x 快速使用指南 認識您的耳機 1 2 5 6 7 3 8 4 1. 可 調式頭帶 可調整耳機以舒適貼合您的頭部。 2. 耳 罩 提升您的音頻體驗。 3. 麥 克風 使用麥克風進行雙向交流。 4. M ini-USB 接口 使用附贈的 mini-USB 線連接此接口與電腦的 USB 接口,為無 線耳機充電。 5. 提 高音量(+) 按下(+)提高音量。 6.
簡體中文 7. 電 源按鈕 按下此按鈕可開啟/關閉無線耳機,或與電腦進行配對。 8. 降 低音量(-) 按下(-)降低音量。 為耳機充電 2 1 按照以下步驟為耳機電池充電: 1. 將 mini-USB 線的一端插入無線耳機的 mini-USB 接口。 2.
簡體中文 配對無線耳機與 USB 無線接收器 按照以下步驟配對無線耳機與 USB 無線接收器: 1. 將附贈的 USB 無線接收器插入電腦的 USB 接口,在 15 米內進 行無線傳輸。 2.
無線技術 Wi-Fi 2.
繁體中文 包裝內容物 • 1 x HS-W1 USB 無線耳機 • 1 x USB 無線接收器 • 1 x Mini-USB 線 • 1 x 快速使用指南 認識您的耳機 1 2 5 6 7 3 8 4 1. 可 調式頭帶 可調整耳機以舒適貼合您的頭部。 2. 耳 罩 提升您的音效體驗。 3. 麥 克風 使用麥克風進行雙向交流。 4. M ini-USB 連接埠 使用附贈的 mini-USB 線連接此連接埠與電腦的 USB 連接埠, 為無線耳機充電。 5. 提 高音量(+) 按下(+)提高音量。 6.
繁體中文 7. 電 源按鈕 按下此按鈕可開啟/關閉無線耳機,或與電腦進行配對。 8. 降 低音量(-) 按下(-)降低音量。 為耳機充電 2 1 按照以下步驟為耳機電池充電: 1. 將 mini-USB 線的一端插入無線耳機的 mini-USB 連接埠。 2.
繁體中文 配對無線耳機與 USB 無線接收器 按照以下步驟配對無線耳機與 USB 無線接收器: 1. 將附贈的 USB 無線接收器插入電腦的 USB 連接埠,在 15 米內 進行無線傳輸。 2.
無線技術 Wi-Fi 2.
日本語 パッケージの内容 • HS-W1 USBワイヤレスヘッドセット×1 • • • USBワイヤレスドングル×1 ミニUSBケーブル×1 クイックスタートガイド×1 製品の概要 1 2 5 6 7 3 4 8 1. 調 節可能なヘッドバンド 長さ調節が可能なヘッドバンドにより、長時間の使用でも疲れにくい快 適な装着感を実現。 2. イ ヤーパッド 直径70mm レザータイプのイヤーパッド採用により、音漏れを低減する とともに耳にやさしくフィット。快適な装着感を実現します。 3. マ イク 好みに応じて角度調節が可能な可動式マイクロフォン。 4. ミ ニUSBポート バッテリーを充電するには付属のミニUSBケーブルを使用して、本機と お使いのコンピューターを接続します。 5. 音 量アップ(+) ハウジング上部(+)を押すと、ヘッドセットの再生音量が上がります。 6.
7. 電源ボタン 本機の電源ON/OFF切り替え、 またはペアリングを実行します。電源を ON/OFFする場合は、ボタンを1回短く押します。 日本語 8. 音量ダウン(-) ハウジング下部(-)を押すと、ヘッドセットの再生音量が下がります。 本機を充電する 2 1 手順: 1. ミニUSBケーブルをワイヤレスヘッドセットのミニUSBポートに接続します。 2.
日本語 ワイヤレスヘッドセットとUSBワイヤレスドングルの ペアリング 手順: 1. お使いのコンピューターのUSBポートに、付属のUSBワイヤレスドングル を接続します。USBワイヤレスドングルの受信可能範囲は最大15mです。 2.
伝送方式 2.
한국어 패키지 구성 • • 1 x HS-W1 USB 무선 헤드셋 1 x USB 무선 동글 • • 1 x Mini-USB 충전 케이블 1 x 빠른 시작 설명서 헤드폰 구성 1 2 5 6 7 3 8 4 1. 조절형 헤드밴드 머리에 편안하게 착용하기 위해 헤드셋을 조절할 수 있습니다. 2. 이어컵 향상된 오디오 환경을 제공합니다. 3. 마이크 쌍방 커뮤니케이션을 위해 마이크를 이용할 수 있습니다. 4. Mini-USB 포트 이 포트를 이용하여 동봉된 Mini-USB 케이블을 컴퓨터의 USB 포트 에 연결하면 무선 헤드셋의 배터리를 충전할 수 있습니다. 5. 볼륨 증가 (+) 볼륨을 증가하기 위해 (+)를 누르십시오. 6. 상태 표시등 • 지속적인 빨간 불빛: 배터리가 충전 중입니다. 배터리가 완전히 충전되었을 때, 빨간 불빛이 꺼질 것입니다. • 지속적인 녹색 불빛: 장치들이 페어링 모드에 있습니다. • 빠르게 깜박이는 녹색 불빛: 장치들이 페어링 대기 중입니다.
한국어 7. 전원 버튼 이 버튼을 눌러 무선 헤드셋의 켜기/끄기를 하거나, 또는 사용자의 컴퓨터와 무선 헤드셋을 페어링할 수 있습니다. 8. 볼륨 감소 (-) 볼륨을 줄이기 위해 (-)를 누르십시오. 배터리 충전 2 1 배터리 충전하기: 1. 무선 헤드셋의 Mini-USB 포트에 Mini-USB 케이블을 연결하십시오. 2. Mini-USB 케이블의 다른 한 쪽 끝을 컴퓨터의 USB 포트에 연결하십 시오. 주의 : • 무선 헤드셋의 최초 사용 이전에 6 시간 동안 충전하십시오 . • 터리가 완전히 소모되었을 때 , 약 3 시간 동안 배 충전하십시오 . • 선 헤드셋을 사용하지 않더라도 배터리 전력이 조금씩 무 소모될 것입니다 . 경고: 무선 헤드셋을 수리하거나 또는 충전 배터리를 교체하 지 마십시오. 충전 배터리는 반드시 인정된 서비스센터 직원에 의해 교체되어야 합니다. 서비스 정보를 위해, ASUS 서비스 센 터로 연락하십시오.
한국어 무선 헤드셋과 USB 무선 동글의 페어링 무선 헤드셋과 USB 무선 동글 페어링하기: 1. 최대 15m의 무선 전송을 위해 동봉된 USB 무선 동글을 컴퓨터의 USB 포트에 연결하십시오. 2. 상태 표시등의 녹색 불빛이 켜질 때까지 몇 초동안 전원 버튼을 누르 십시오. 지금부터 무선 헤드셋을 이용하여 음악을 감상하거나 친구와 대화를 할 수 있습니다. 마이크 ON/OFF 마이크 켜기 • 똑 소리가 들릴 때까지 마이크를 아래로 돌려 주십시오. 마이크 끄기 • 똑 소리가 들릴 때까지 마이크를 위로 돌려 주십시오.
무선 기술 Wi-Fi 2.
2 1 22
Arabic 1 2 5 6 7 3 8 4 23
Arabic 24
Arabic
Bahasa Indonesia Isi kemasan • • 1 x Headset Nirkabel USB HS-W1 1 x Dongle nirkabel USB • • 1 x Kabel pengisi daya Mini-USB 1 x Panduan Ringkas Mengenal headset 1 2 5 6 7 3 8 4 1. � Headband �������� yang ����������������� dapat diatur untuk mengatur headset agar nyaman di kepala. 2. � � Bantalan ���������������� ��������������� telinga Memberikan pengalaman audio sempurna. 3. ��������� Mikrofon �������� Gunakan mikrofon untuk komunikasi dua arah. 4.
Bahasa Indonesia 7. ������������ Tombol daya ����������� Tekan tombol ini untuk mengaktikan/menonaktifkan headset nirkabel atau untuk memasangkan dengan komputer. 8. � � Volume ������� ������ bawah ������ (-) ��� Tekan (-) untuk memperkecil volume. Mengisi daya baterai 2 1 Untuk mengisi daya baterai: 1. Sambungkan kabel mini-USB pada port mini-USB headset nirkabel. 2. ������������������������������������������������������ Sambungkan ujung kabel mini-USB ke port USB komputer.
Bahasa Indonesia Memasangkan headset nirkabel dan dongle nirkabel USB Untuk memasangkan headset nirkabel dan dongle nirkabel USB: 1. ��������������������������������������������������������������������� Pasang dongle nirkabel USB yang tersedia ke port USB komputer untuk �������������������������������������������������������������������� transmisi nirkabel hingga 15 meter. 2.
Bahasa Indonesia Spesifikasi Teknologi nirkabel Transmisi digital 2 arah canggih Wi-Fi 2.
ไทย สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ • HS-W1 USB ไวร์เลสเฮดเซ็ต x 1 • USB ไวร์เลสด็องเกิล x 1 ทำความรู้จักหูฟัง • สายเคเบิลชาร์จ มินิ-USB x 1 • คู่มือเริ่มต้นฉบับย่อ x 1 1 2 5 6 7 3 8 4 1. � แถมสวมศีรษะที่ปรั � �������� �������������������� บได้ อนุญาตให้คุณปรับหูฟังเพื่อให้ใส่สบายพอดีบนศีรษะของคุณ 2. � ที่สวมหู �� �������� ให้ประสบการณ์ด้านเสียงที่ยอดเยี่ยม 3. � �������� ไมโครโฟน �������� ใช้ไมโครโฟนสำหรับการสื่อสารสองทิศทาง 4.
การชาร์จแบตเตอรี่ 2 1 ในการชาร์จแบตเตอรี่: 1. เชื่อมต่อสายเคเบิลมินิ-USB เข้ากับพอร์ตมินิ-USB ของไวร์เลสเฮดเซ็ต 2.
ไทย การจับคู่ไวร์เลสเฮดเซ็ตและ USB ไวร์เลสด็องเกิล ในการจับคู่ไวร์เลสเฮดเซ็ตและ USB ไวร์เลสด็องเกิล: 1. ������������������������������������������������������� เชื่อมต่อ USB ไวร์เลสด็องเกิลที่ให้มาเข้ากับพอร์ต USB ������������������������������������������������������ ของคอมพิวเตอร์ขอ คุณ สำหรับการส่งสัญญาณไร้สายที่ไกลถึง 15 เมตร 2.
ข้อมูลจำเพาะ ระยะทางการใช้ ลำโพงหูฟัง ไมโครโฟนหูฟัง คุณภาพเสียง การตอบสนองต่อความถี่ เวลาฟัง เวลาชาร์จ (ชาร์จเต็มที่) ชนิดแบตเตอรี่ ขนาด น้ำหนัก การรับส่งสัญญาณดิจิตอล Wi-Fi 2 ทิศทางขั้นสูงความถี่ 2.4G ไทย เทคโนโลยีไร้สาย ไกลถึง 15 เมตร สมรรถนะสูงพิเศษ 40 มม. ความชัดใสจากการตัดสัญญาณ รบกวน เสียงที่ไม่บีบขนาดสำหรับดนตรี (คุณภาพระดับ CD) และเสียง (ชัด พิเศษ) 20Hz ~ 20kHz นานถึง 8 ชั่วโมง ประมาณ 3 ชั่วโมง ลิเธียมโพลิเมอร์ 180 x 175 x 65 มม. 170 ก.
Tiếng Việt Phụ kiện kèm theo gói sản phẩm • 1 bộ tai nghe không dây USB HS-W1 • 1 khóa điện tử không dây USB • 1 cáp sạc pin Mini-USB • 1 hướng dẫn khởi động nhanh Tìm hiểu về bộ tai nghe của bạn 1 2 5 6 7 3 8 4 1. � � Băng ����� ���� buộc ����� đầu ������������� tùy chỉnh Cho phép bạn chỉnh bộ tai nghe ôm gọn vào đầu. 2. � � Vòng ����� ���� đệm ������� tai Cho phép bạn trải nghiệm âm thanh tuyệt hảo. 3. ������ Micro ����� Sử dụng micro để kết nối hai chiều. 4.
8. ������ ����� ��������� Giảm âm lượng (-) ��� Nhấn dấu (-) để giảm âm lượng. Sạc pin 2 1 Để sạc pin: 1. Cắm cáp mini-USB vào cổng mini-USB trên bộ tai nghe không dây. 2. ��������� �������� Cắm đầu �������� còn lại ���� của ����������������� cáp mini-USB vào ����������������������� cổng USB trên máy tính �������� của bạn.
Tiếng Việt Kết nối bộ tai nghe không dây và khóa điện tử không dây USB Để kết nối bộ tai nghe không dây và khóa điện tử không dây USB: 1. ��������������������������������������������� �������������������������������������������� Cắm khóa điện tử không dây USB kèm theo vào ����������������������� cổng USB trên máy tính để truyền dữ liệu không dây đến 15 mét. 2.
Công nghệ không dây Truyền dữ liệu số 2 chiều tiên tiến qua mạng Wi-Fi 2,4G Khoảng cách sử dụng Lên đến 15 mét Loa trên bộ tai nghe Công suất cực cao 40 mm Micro trên bộ tai nghe Rõ sau khi khử ồn Chất lượng âm thanh Âm thanh chưa nén đối với nhạc (chất lượng đĩa CD) và giọng nói (cực rõ) Đáp ứng tần số 20Hz ~ 20kHz Thời lượng nghe Đến 8 tiếng Thời gian sạc pin (sạc đầy) Khoảng 3 tiếng Loại pin Lithium polymer Kích thước 180 x 175 x 65 mm Trọng lượng 170g ASUS bộ tai nghe không dây USB