Installation Guide

Extreme Slim External DVD-RW Drive
ENGLISH
Connecting the ODD to your PC.
Using the ODD.
Removing the ODD.
Your package includes:
• ASUS Extreme Slim External DVD-RW Drive (with USB Y-cable)
• CyberLink Burning CD
• Quick Installation Guide
1. On your computer's USB 2.0 ports, connect the bundled USB Y-cable's two
USB A connectors to supply more power to the external optical disk drive
(ODD).
2. Connect the mini-USB connector of the bundled USB cable to the ODD’s
mini-USB port.
NOTES:
We DO NOT guarantee the performance of the optical drive connected
using a USB hub.
You can use a 5V 1.4A (minimum) AC/DC power adapter, which is
purchased separately, to power the ODD.
1. Press the eject button to open the ODD tray.
NOTE: Press the eject button to stop the disc in the ODD from running.
Ensure that you stopped all running programs that may be reading
files from the disc in the ODD.
2. Put a CD/DVD disc into the tray with the label side facing up.
3. Push the ODD tray to close it.
A. From the taskbar of your computer, click the Safely Remove Hardware icon
( ).
B. When a message Safely Remove Hardware and Eject Media pops up,
click the message.
C. When a message Safe to Remove Hardware pops up, disconnect the USB
cable from your computer.
2
1
繁體中文

󰏼 󰏼 
󰉻󰉻
󰄑
󰉞󰅿
󰊑󰌞󰊑󰌞


連接到光碟機
󰕮
󰄑󰉞󰅿


󰙉




󰕮󰅿
󰌹
󰉻





󰕨󰉻




󰇨󰈽
󰂋󰐦
󰙉
使用光碟機


󰉻󰅖

󰉻
󰓘󰆸󰅞󰁊
󰉻
󰙹󰎇

󰄛󰚡
󰉻
󰅖

󰉻󰅖

安全移除光碟機

󰑤󰌐
󰚸 

󰚸󰃢󰚸
󰑤󰌐

󰚸

󰅿
󰒫󰟈

󰏼 󰏼 
󰙉󰙉

󰅿

󰌞󰌞
󰅖

󰙉

󰕮
󰅿󰌹


󰉻


󰕮󰄑
󰉞󰅿
󰌹󰙉






󰕨󰙉



󰚫󰍡󰈽
󰂋󰐦
󰉻
󰙉

󰙉󰅖

󰙉󰅖
󰓘󰆸󰅞󰁊
󰙉󰅖
󰙹
󰄛󰚡
󰙉
󰅖
󰙉󰅖󰙉󰅖

󰙉
󰘘
󰑤󰌐
󰄛 

󰃢󰚸
󰑤󰍹



󰅿
FRANÇAIS
La boîte de votre produit
inclut :
Lecteur DVD-RW Slim
ASUS (avec câble Y
USB)
Cyberlink Burning CD Cyberlink Burning CDyberlink Burning CD
Guide d’installation
rapide
Connecter le lecteur
optique à votre PC
1.
Connectez les deux
extrémités A du câble
USB Y à deux ports USB
de votre ordinateur
pour fournir une
alimentation électrique
susante au lecteur
optique.
2.
Connectez l’extrémité
mini-USB du câble USB
Y au port mini-USB du
lecteur optique.
Remarque :
Nous ne garantissons
pas les performances du
lecteur optique lorsque
ce dernier est connecté à
un hub USB..
Vous pouvez aussi faire
l’achat d’un adaptateur
secteur CA/CC pouvant
fournir 5V___1.4A
(minimum) pour
alimenter le lecteur
optique.
Utiliser le lecteur optique
1. Appuyez sur le bouton
d’éjection pour éjecter le
plateau du lecteur optique.
Remarque : Appuyez d’abord
sur le bouton d’éjection pour
stopper le disque contenu
dans le lecteur optique.
Assurez-vous aussi de mettre
n à tous les programmes en
cours d’exécution susceptibles
de lire les chiers contenus
dans un disque.
2.
Placez un CD/DVD dans
le plateau avec l’étiquette
face vers le haut.
3. Appuyez sur le plateau
pour le fermer.
Retirer le lecteur optique
en toute curi
A. Dans la zone de
notication, cliquez sur
l’icône ( ).
B. Lorsque le
message Retirer le
périphérique en toute
sécurité apparaît,
cliquez sur le message.
C. Lorsque le message
Le périphérique
peut être retiré
en toute sécurité
apparaît, déconnectez
le câble USB de votre
ordinateur.
DEUTSCH
Im Paket enthalten:
ASUS Slim DVD-RW
Laufwerk (mit USB
Y-Kabel)
CyberLink Burning CD
Schnellstarthilfe
Verbindung mit dem PC
1. Schließen Sie an zwei
USB 2.0-Anschlüsse
Ihres Computers das
mitgelieferte USB-Y-
Kabel mit beiden USB-
A-Anschlüssen an,
um das Laufwerk mit
ausreichend Strom zu
versorgen.
2. Stecken sie den
Mini-USB-Stecker des
mitgelieferten USB
Y-Kabels in den Mini-
USB-Anschluss des
optischen Laufwerks.
HINWEIS:
Wir garantieren die
Leistung des optischen
Laufwerks NICHT, wenn
es über einen USB-Hub
angeschlossen wurde.
Sie können ein 5V
1,4A (min.) Netzteil
verwenden, um das
Laufwerk mit Strom zu
versorgen. Das Netzteil
muss separat erworben
werden
Laufwerk verwenden.
1.
Drücken Sie die
Auswurftaste, um das
Laufwerksfach zu önen.
HINWEIS: Drücken Sie auf
den Auswurfknopf, um die
Disk im optischen Laufwerk
anzuhalten. Vergewissern
Sie sich, dass alle laufenden
Programme beendet wurden,
die eventuell Daten von der
Disk im optischen Laufwerk
lesen könnten.
2. Legen Sie eine CD/DVD mit
der bedruckten Seite nach
oben in die Schublade.
3.
Drücken Sie auf das
Laufwerksfach, um es zu
schließen.
Laufwerk entfernen
A.
Klicken Sie in der
Taskleiste auf das
Symbol USB Mass
Storage Device -
Laufwerk (E:) entfernen
( ).
B.
Wenn die Meldung
Hardware sicher
entfernen und Medium
auswerfen erscheint,
klicken Sie bitte auf die
Meldung.
C.
Wenn die Meldung
Hardware sicher
entfernen erscheint,
können Sie das
USB-Kabel aus dem USB-
Anschluss herausziehen.
ITALIANO
Contenuto della
confezione:
ASUS Slim DVD-RW
Drive (con cavo USB Y)
CD contenente
il programma di
masterizzazione
CyberLink
Guida Rapida
Connessione dell’Unità
Ottica con il PC.
1. On your computer's
USB 2.0 ports, connect
the bundled USB
Y-cable's two USB A
connectors to supply
more power to your
external optical disk
drive (ODD).
2. Collegare il connettore
mini USB del cavo
USB a Y in dotazione
alla porta mini USB
dell’unità ottica.
NOTA:
NON si garantiscono le
prestazioni dell’unità
ottica, se collegata
utilizzando un hub USB.
Per alimentare l’unità
ottica esterna, si può
utilizzare un adattatore
di corrente AC/DC (min.
5V 1.4A).
Utilizzo dell Unità Ottica
1.
Premere il pulsante di
espulsione per aprire il
vassoio dell’unità ottica
NOTA: Premere il pulsante di
espulsione per interrompere
l’esecuzione del disco
nell’unità ottica.Assicurarsi
di aver prima terminato
l’esecuzione di tutti i possibili
programmi di lettura dei le
contenuti all’interno di quel
disco.
2. Inserire nel vassoio
un CD/DVD con il lato
dell’etichetta rivolto verso
l’alto.
3.
Per chiudere il vassoio,
spingerlo verso l’interno.
Rimozione dell’Unità
Ottica .
A.
Dalla barra delle
attività del computer,
fare clic sull’icona
Rimozione sicura
dell’hardware ( ).
B.
Quando compare,
cliccare sul messaggio
Safely Remove
Hardware and Eject
Media.
C.
Quando compare il
messaggio Safe to
Remove Hardware,
scollegare il cavo USB
dal computer.
本語
ジの内容
ASUSムDVD-RW
(USB-Y
ブル付属)
CyberLink
CD
PCに接続す
1. ンピーの
USB 2.0 ポーに付
属のUSB-Yケブル
のUSB Aコネ
2つを接続
2. 付属のUSBブル
ニUSBコ
ー部を本ブの
ニUSBポーに接
ご注意
USBハブを使用て本
ブをンピ
ーに接続た場合、
正常に動作ない場
合があ了承
い。
5V 1.4A最小)AC/
DC電源ダプ(別
でも
に給電可能です
使用す
1.
ご注意
ブ内
回転
実行
読み
ン等
2. CD/DVD
の状態
3.
外す
A. ンピーの
レイハー
の安全な取
B. 接続デバイス一覧か
DVDブを
C. の取
セージが表
れたンピ
ーかUSBケ
ル を
한국어
패키지 구성
ASUS Slim DVD-
RW 드라이브 (USB
Y-케이블 포함)
CyberLink Burning
CD
빠른 설치 설명서
PC에 ODD 연결하기
1. 컴퓨터의 USB 2.0
포트에서 부속된
USB Y-케이블의
두 개의 USB A 커
넥터를 연결해 더
많은 전원을 외장
광학 디스크 드라이
브(ODD)에 공급할
수 있습니다.
2. USB 케이블의 반
대편을 미니 USB
커넥터를 옵티컬
드라이브의 미니
USB에 연결해 주
십시오.
참고:
USB 허브를 통해 연
결된 옵티컬 드라이브
의 경우 성능을 보장
하지 않습니다.
별매품인 5V 1.4A
(최저) AC/DC 전
원 어댑터를 사용해
ODD에 전원을 공급
할 수 있습니다.
ODD 사용하기
1. 꺼내기 버튼을 눌러
ODD 트레이를 열
어 주십시오.
참고: 꺼내기 버튼을
눌러 디스크의 동작
을 중지시켜 주십시오.
ODD에서 디스크에 저
장된 데이터 읽기 및 실
행이 모두 중지된 상태
인지 확인해 주십시오.
2. CD/DVD 디스크를
라벨이 위를 향하도
록 하여 트레이에
놓아 주십시오.
3. ODD 트레이를 닫
아 주십시오.
ODD 연결 해제하기
A. 바탕 화면의 알림
표시 영역에 위치한
다음과 같은 아이콘
( )을 클릭해 주
십시오.
B. 하드웨어 안전하게
제거 및 미디어 꺼
내기 메시지가 나타
나면 해당 장치를
클릭해 주십시오.
C. 하드웨어 안전 제거
메시지가 나타나면
컴퓨터에서 USB
케이블의 연결을 분
리해도 됩니다.
РУССКИЙ
В комплект входят:
Внешний DVD-RW
ASUS (с USB Y-
кабелем)
• Компакт-диск
CyberLink Burning
Руководство по
установке
Подключение ODD к ПК.
1. На компьютере с
портами USB 2.0,
для обеспечения
достаточного питания
внешнего оптического
привода подключите
поставляемый USB
Y-кабель к двум USB
разъемам.
2. Подключите мини-USB
разъем поставляемого
USB Yабеля к
мини-USB разъему
оптического привода.
ПРИМЕЧАНИЯ:
ASUS не гарантирует
производительность
оптического привода,
подключенного через
USB хаб.
Для питания привода
Вы можно использовать
приобретаемый
отдельно блок питания
5В 1.4A (минимум).
Использование ODD.
1. Нажмите кнопку
извлечения для
открытия лотка
оптического привода.
ПРИМЕЧАНИЕ: Нажмите
кнопку извлечения
для остановки диска
в приводе. Убедитесь,
что Вы закрыли все
программы, работающие
с диском.
2. Установите CD/DVD
диск этикеткой вверх.
3. Нажмите лоток
привода для его
закрытия.
Извлечение ODD.
A. В панели задач
компьютера, щелкните
значок Безопасное
извлечение устройств
( ).
B. Щелкните на
появившемся
сообщении
Безопасное
извлечение
устройства.
C. При появлении
сообщения
Оборудование
может быть
извлечено отключите
USB кабель от
компьютера.
ČEŠTINA
Obsah balení:
Jednotka ASUS Slim
DVD-RW (s kabelem
USB Y)
Vypalovací CD
CyberLink
Stručný průvodce
instalací
Připojení ODD k PC.
1. Připojením dvou
konektorů USB A
dodaného kabelu
USB Y k portům
USB 2.0 na počítači
můžete přivádět více
energie do externího
optického disku
(ODD).
2. Připojte konektor mini-
USB dodaného kabelu
USB Y k portu mini-USB
optické jednotky.
POZNÁMKA:
NEZARUČUJEME
funkčnost optické
jednotky připojené
prostřednictvím
rozbočovače USB.
K napájení ODD
můžete použít
adaptér střídavého/
stejnosměrného
napájení 5 V 1,4 A
(minimálně), který lze
zakoupit samostatně.
Používání ODD.
1. Stisknutím tlačítka
pro vysunutí otevřete
zásuvku ODD.
POZNÁMKA: Stisknutím
vysouvacího tlačítka
zastavte otáčení disku v
ODD. Zkontrolujte, zda jste
ukončili všechny spuštěné
programy, které mohou
načítat soubory z disku v
ODD.
2. Vložte disk CD/DVD
do přihrádky stranou
s potiskem směrem
nahoru.
3. Zatlačením zavřete
zásuvku ODD.
Bezpečné odebrání
ODD.
A.
Na hlavním panelu
počítače klepněte
na ikonu Bezpečné
odebrání hardwaru
( ).
B.
Po zobrazení zprávy
Bezpečně odebrat
hardware a vysunout
médium klepněte na
tuto zprávu.
C.
Po zobrazení zprávy
Bezpečně odebrat
hardware odpojte kabel
USB Y od počíte.
Installation
Guide
3
ON
OFF

Summary of content (2 pages)