ASUS Asztali PC Használati utasítás D500TER/ S500TER/ D501TER/ M500TER/ D500TERES/ D500TERC/ D500TER_CZ
HUG23048 Első kiadás Január 2024 Copyright © 2024 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) kifejezett írásos engedélye nélkül ennek a kézikönyvnek semmilyen részét -beleértve a benne leírt termékeket és szoftvert - nem szabad reprodukálni, továbbítani, átírni, adattároló rendszerben tárolni, vagy bármely nyelvre lefordítani bármilyen formában és bármilyen eszközzel, kivéve az olyan dokumentációt, amelyet a vevő biztonsági pótlás céljára tart.
Tartalomjegyzék Felhívások............................................................................................................................................ 5 Biztonsági információ....................................................................................................................13 A kézikönyvben felhasznált konvenciók.................................................................................14 Hol tájékozódhatom részletesebben.................................................
6. fejezet Hibakeresés Hibakeresés.......................................................................................................................................55 Függelékek Munka a Windows® rendszerrel Üzembe helyezés............................................................................................................................63 Start menü.........................................................................................................................................
Felhívások ASUS újrahasznosítási /Visszavételi szolgáltatások Az ASUS újrahasznosítási és visszavételi politikája a környezetvédelem iránti elkötelezettségünk eredménye. Olyan megoldásokban hiszünk, amelyek révén ügyfeleink felelősségteljesen újrahasznosíthatják termékeinket, akkumulátorainkat, egyéb részegységeinket és a csomagoló anyagokat. A különböző térségekben érvényes, részletes újrahasznosítási információkért látogasson el a http://csr.asus.com/english/Takeback.htm weboldalra.
Az FCC WiFi 6E figyelmeztető nyilatkozata Az FCC-előírások a készülék üzemeltetését csak beltéri használatra korlátozzák. A készülék üzemeltetése tilos olajfúró tornyokon, gépkocsikban, vonatokon, hajókon és repülőgépeken azzal a kivétellel, hogy a készülék üzemeltetése nagyméretű repülőgépeken 10 000 láb felett repülve engedélyezett. Árnyékolt kábelek használata szükséges a monitor és a grafikus kártya összekötéséhez, hogy biztosítsa az FCC előírásainak való megfelelést.
IC: kanadai megfelelőségi nyilatkozat Megfelel a kanadai ICES-003 B osztályra vonatkozó specifikációknak. Ez az eszköz megfelel az Industry Canada RSS 210. szabályzatának. Ez a B osztályú eszköz megfelel a zavarkeltő berendezésekre vonatkozó kanadai szabályzat valamennyi követelménynek. Ez az eszköz megfelel az Industry Canada engedélymentes RSS szabvány(ai)nak.
A készülék regisztrációja a felhasználó használati helyén történt megerősítő mérésnek megfelelően történt. A termék által keltett zavar mérése a jelenlegi telepítés helyén történt és megerősítést nyert annak megfelelősége az Informatikai Berendezések által keltett Zavar Önkéntes Szabályozási Tanácsának (VCCI) szabványa alapján.
NCC: Vezeték nélküli nyilatkozat 低功率射頻器材技術規範 「取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大 功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經 發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管 理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及 醫療用電波輻射性 電機設備之干擾。」 * 應避免影響附近雷達系統之操作。 Japán RF berendezésekre vonatkozó nyilatkozat KC (RF berendezések) Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat Az ASUSTek Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel az 2014/53/EU sz.
CE PIROS rádiófrekvenciás teljesítményt bemutató táblázat Intel® AX211NGW a. Kis fogyasztású beltéri (LPI) Wi-Fi 6E eszközök: A készülék csak beltéri használatra korlátozódik, ha az 5945-6425 MHz-es frekvenciatartományban működik Belgiumban (BE), Bulgáriában (BG), Cipruson (CY), a Cseh Köztársaságban (CZ), Észtországban (EE), Franciaországban (FR), Izlandon (IS), Írországban (IE), Litvániában (LT), Németországban (DE), Hollandiában (NL), illetve Spanyolországban (ES). b.
Egyszerűsített UKCA-megfelelőségi nyilatkozat Az ASUSTek Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel a Rádióberendezésekről szóló 2017 (S.I. 2017/1206) sz. jogszabály alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az UKCA megfelelőségi nyilatkozat teljes szövegét a következő weboldalon tekintheti meg: https://www.asus.com/support/.
Biztonsági tudnivalók az optikai meghajtóval kapcsolatban A lézer biztonságos használatával kapcsolatos információk Figyelmeztetés a CD-ROM meghajtó biztonságával kapcsolatban 1. OSZTÁLYÚ LÉZER TERMÉK FIGYELEM! Az optikai meghajtó lézersugarának való kitettséget megelőzendő, ne kísérelje meg szétszerelni, illetve saját maga megjavítani az optikai meghajtót. Az Ön biztonsága érdekében vegye fel a kapcsolatot egy szakemberrel segítségért.
Biztonsági információ Tisztítás előtt válassza le az AC tápkábelt és a perifériákat. Törölje le az asztali PC felületét súrolószert nem tartalmazó tisztítószerrel és néhány csepp melegvízzel megnedvesített, tiszta cellulózszivaccsal vagy szarvasbőrrel, majd távolítsa el a felesleges nedvességet egy száraz kendővel. • NE tegye a számítógépet labilis, vagy egyenetlen felületre. A sérült burkolatot javíttassa meg. • NE tegye ki piszkos vagy poros környezetnek. NE működtesse gázszivárgás esetén.
FIGYELMEZTETÉS! A forró belső alkatrészek és fémelemek égési sérülést okozhatnak. ENERGY STAR® minősítésű termék Az ENERGY STAR® az USA Környezetvédelmi Hivatalának és az USA Energiaügyi Hivatalának közös programja, amely mindenki számára segít pénzt megtakarítani és megvédeni a környezetet energiatakarékos termékek és gyakorlat alkalmazásával.
A csomag tartalma Smart Card SD/MMC/MS ASUS Asztali PC Tápkábel x1 Támogató DVD x1 Installation Guide Rendszer-visszaállító DVD x1 (Opcionális) ASUS egérpad x 1 (Opcionális) Telepítési útmutató x1 Garancia kártya x1 • Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. • A fenti ábrák kizárólag a hivatkozás célját szolgálják. A termék tényleges műszaki adatai típusonként eltérhetnek.
1. fejezet Első lépések Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az PC-t választotta! The asztali PC csúcsteljesítményt, tökéletes megbízhatóságot és felhasználóbarát funkciókat biztosít. Mindezen értékeket egy meglepően futurisztikus és divatos házba foglaltuk. Az ASUS asztali PC beüzemelése előtt olvassa el az ASUS garanciakártyát. • Az asztali PC nem támogatja a Windows® 7 operációs rendszert. Az ASUS nem vállal felelősséget a Windows® 7 rendszer telepítéséből származó veszteségekért és károkért.
Előlap MAGYAR Smart Card SD/MMC/MS 1. 5,25 hüvelykes bővítőhely optikai meghajtóhoz (opció). Ez a bővítőhely optikai lemezmeghajtót tartalmaz. 2. Optikai meghajtó lemezkiadó gombja (opció). Nyomja meg a gombot az optikai lemezmeghajtó tálcájának kiadásához. 3. Fejhallgató port (lime). Fejhallgató vagy hangszóró csatlakoztatásához való. 4. HDD jelzőfény. A LED felgyúl és villog, jelezve a HDD állapotát. 5. Mikrofon port (rózsaszín). Mikrofon csatlakoztatásához való. 6.
MAGYAR Hátlap 1. Tápfeszültség csatlakozó. Csatlakoztassa a tápkábelt ehhez a csatlakozóhoz. ENERGIA-MINŐSÍTÉSEKKEL: 115/230Vac, 50/60Hz, 6A/3A (WW) 115Vac, 60Hz, 6A (TW) 220Vac, 50Hz, 3A (Chinese Mainland) 2. PS/2 egérport (zöld). Ez a port egy PS/2 egér csatlakoztatására használható. 3. PS/2 billentyűzetport (bíbor). Ez a port egy PS/2 billentyűzet csatlakoztatására használható 4. HDMI™ csatlakozó.
MAGYAR 5. DisplayPort. Ez a port DisplayPort-kompatibilis eszközökhöz használható. 6. USB 3.2-es, 1. Gen portok. Ezek az 1. generációs, USB 3.2-es portok 1. generációs, USB 3.2es eszközökhöz csatlakoztathatók (pl. egér, nyomtató, szkenner, kamera, PDA stb.). 7. USB 2.0 csatlakozók. Ezekhez az Universal Serial Bus 2.0 (USB2.0) csatlakozókhoz USB 2.0 perifériák, pl. egér, nyomtató, lapolvasó, kamera, PDA vagy egyebek csatlakoztathatók. 8. Mikrofon port (rózsaszín). Mikrofon csatlakoztatásához való.
Soros portok (opcionális). Ez a 9 érintkezős COM-port mutatóeszközökhöz vagy más soros eszközökhöz használható. 14. Lakatnyílás. Ezen a lakatnyíláson keresztül igény szerint lezárhatja a számítógépét egy szabványos lakattal. 15. Párhuzamos port (opcionális). IEzen a 25 érintkezős porton keresztül párhuzamos nyomtatót, szkennert vagy más eszközt csatlakoztathat. 16. LAN (RJ-45) csatlakozó. Ezen a csatlakozón Gigabit sebességgel csatlakozhat a helyi hálózathoz (LAN) hálózati elosztón keresztül.
Memória telepítése a számítógépére MAGYAR Az asztali PC négy darab Double Data Rate 4 (DDR4) Dual Inline Memory Module (DIMM) memóriamodul fogadására alkalmas foglalatot tartalmaz. Az ábrán látható a DDR4 DIMM memóriamodul foglalatok elhelyezkedése.
DIMM_B2 DIMM_B1 DIMM_B2 DIMM_B2 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 DIMM_A2 • DIMM_A2 Ugyanazon gyártó azonos kapacitású DIMM-jeit telepítse ugyanannak a csatornának a foglalataiba.
Memória telepítése a számítógépére Memória telepítéséhez a számítógépére: MAGYAR 1. Kapcsolja ki a számítógépét. 2. Válassza le az összes kábelt a számítógépről. 3. Nyissa fel a számítógépházat. 4. Távolítsa el a videokártyát. 5. Keressen egy üres DIMM-foglalatot. 6. Nyomja lefelé és kifelé a DIMM-kidobókar(ok) a DIMM-foglalat feloldásához. START RESET vagy START RESET 24 1.
Igazítsa a DIMM alsó szélén lévő bevágást a DIMM-foglalat kiemelkedő csapjához, majd határozottan illessze be a DIMM-et a foglalatba, amíg a kidobókar(ok) vissza nem kattan(nak). MAGYAR 7. START RESET A A B vagy START RESET A A B 8. Szerelje be a videokártyát. 9. Zárja be a számítógépházat. A fenti képek csak tájékoztató jellegűek. Az asztali számítógép belső felépítése eltérhet.
Videokártya telepítése a számítógépbe Videokártya számítógépbe történő telepítéséhez: MAGYAR 26 1. Kapcsolja ki a számítógépét. 2. Válassza le az összes kábelt a számítógépről. 3. Nyissa fel a számítógépházat és keresse meg a PCIEX16_1 foglalatot, ha az első vagy az elsődleges videokártyát telepíti. 4. Igazítsa a video kártyán lévő bevágást a foglalat kiálló részéhez, majd helyezze be a kártyát a foglalatba. 5. A kidobószerkezet automatikusan vissza fog pattanni a helyére. 1.
Egy csavarhúzóval és egy csavarral rögzítse a videokártyát a házhoz. 7. (Opcionális) Csatlakoztasson egy megfelelő tápegység dugót a videokártyához. MAGYAR 6.
A számítógép üzembe helyezése Ez a fejezet végigvezeti Önt a fontosabb hardvereszközök, mint pl. külső monitor, billentyűzet, egér és tápkábel számítógéphez történő csatlakoztatásának lépésein. MAGYAR Külső monitor csatlakoztatása A beépített monitorkimenetek használata Csatlakoztassa monitorját a beépített monitorkimenethez. Külső monitor csatlakoztatásához a beépített monitorkimenet segítségével: 1. Csatlakoztasson egy monitort a kijelző kimeneti portjához a számítógép hátoldalán. 2.
USB-billentyűzet és USB-egér csatlakoztatása MAGYAR Csatlakoztasson USB-billentyűzetet és USB-egeret a számítógép hátlapján lévő USB-csatlakozókhoz. ` A hálózati tápkábel csatlakoztatása Csatlakoztassa a hálózati tápkábel egyik végét a számítógép hátulján lévő tápcsatlakozó aljzathoz, a másikat pedig egy konnektorhoz. Biztonsági okokbol CSAK földelt csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa a tápkábelt.
A számítógép BEKAPCSOLÁSA Ez a fejezet a számítógép bekapcsolását írja le, miután megtörtént a beüzemelése. MAGYAR A számítógép BEKAPCSOLÁSA A számítógép BEKAPCSOLÁSA: 1. Hidupkan monitor. 2. Tekan tombol daya di komputer. Smart Card SD/MMC/MS Főkapcsoló gomb 3. 30 Várjon, amíg az operációs rendszer automatikusan betöltődik. 1.
A gyors indítás lehetővé tétele A számítógépet a gyors indítás engedélyezése mellett is leállíthatja.
MAGYAR 32 1.
2. fejezet MAGYAR Eszközök csatlakoztatása a számítógéphez USB-háttértár eszköz csatlakoztatása Az asztali PC elején és hátulján USB 3.2-es, 1. Gen / USB 3.2-es, 1. Gen + USB Type-C® (opcionális), és USB 2.0 csatlakozók találhatók. Az USB-csatlakozók USB-eszközök, mint például adattárolók csatlakoztatását teszik lehetővé. USB-háttértár csatlakoztatásához: • Csatlakoztassa az USB-háttértár eszközt a számítógéphez. Az első és hátsó USB 3.2-es, 1. Gen / USB 3.2-es, 1.
Mikrofon és hangszórók csatlakoztatása MAGYAR Az asztali PC elején és hátlapján is mikrofon-, illetve hangszóró-csatlakozók vannak. A hátlapon lévő I/O (bemeneti/kimeneti) audió csatlakozók 2, 4, 5.1 és 7.1 csatornás hangszórók csatlakoztatását teszik lehetővé. • Ha az asztali PC belső hangszóróval rendelkezik, akkor a hang a belső hangszórón keresztül hallható. • Ha külső audioeszközt, például fülhallgatót vagy hangszórót csatlakoztat, engedélyeznie kell az audioeszköz kimenetét.
LINE OUT MAGYAR 2 csatornás hangszórók csatlakoztatása 4 csatornás hangszórók csatlakoztatása LINE OUT ASUS Asztali PC 35
5.1 csatornás hangszórók csatlakoztatása MAGYAR LINE OUT 7.1 csatornás hangszórók csatlakoztatása LINE OUT 36 2.
Váltás a külső hangkimenetre MAGYAR Amikor külső audioeszközt csatlakoztat az asztali PC-hez, engedélyezze az audioeszköz kimenetét, hogy a hangminőség tiszta legyen. Váltás a külső hangkimenetre: 1Csatlakoztasson egy külső audioeszközt (pl. fülhallgatót vagy hangszórót) a hátsó vonalkimeneti porthoz. Automatikusan megjelenik az Audio Manager (Audiokezelő) képernyő. A hátsó vonalkimeneti port helyét illetően tekintse meg a következő részt: A számítógép megismerése.
Több külső kijelző csatlakoztatása Az asztali PC valószínűleg VGA- , HDMI™- , vagy DVI portokkal rendelkezik, amelyeken keresztül több külső kijelzőt csatlakoztathat. MAGYAR Több kijelző beállítása Több monitor használata esetén beállíthatja a megjelenítési módokat. A plusz monitorral megkettőzheti a fő kijelzőt, vagy kiterjesztésként használhatja a Windows-asztal méretének megnöveléséhez. Több kijelző beállítása: 1. Kapcsolja ki a számítógépét. 2.
Csatlakozás egy HDTV-hez MAGYAR Csatlakoztasson egy magas felbontású Tv-t (HDTV) a számítógép HDMI™ portjához. • Szüksége van egy HDMI™ kábelhez, hogy csatlakoztassa a HDTV-t és a számítógépet. Az HDMI™ kábel külön megvásárolható. • A legjobb kijelzési teljesítmény érdekében győződjön meg, hogy a HDMI™ kábel 15 méternél rövidebb.
MAGYAR 40 2.
3. fejezet MAGYAR A számítógép használata A helyes testtartás az asztali PC használata közben Az asztali PC használata közben fontos a helyes testtartás, hogy megelőzze a csukló-, kéz-, illetve egyéb ízület és izom megerőltetését. Ez a szakasz tanácsokat ad a kényelmetlen érzés és az esetleges sérülés elkerüléséhez az asztali PC használata közben.
A memóriakártya-olvasó használata (Opcionális) MAGYAR A digitális fényképezőgépen és egyéb digitális képalkotó eszközök memóriakártyán tárolják a digitális kép- vagy médiafájlokat. A rendszer előlapján lévő, beépített memóriakártya-olvasó amely sokféle memóriakártyaformátumot képes olvasni és írni. Memóriakártya használatához: 1. Helyezze be a memóriakártyát a kártyanyílásba. • A memóriakártya rovátkát tartalmaz, ami csak egy irányban teszi lehetővé a behelyezését.
Smart Card MAGYAR Az optikai meghajtó használata (Opcionális) SD/MMC/MS Optikai lemez behelyezése Optikai lemez behelyezéséhez: 1. Ha a számítógép be van kapcsolva, nyomja meg a kiadás gombot a meghajtó fedőlapján, hogy kinyissa a tálcát. 2. Helyezze a lemezt az optikai meghajtóba a címkével rendelkező oldallal kifelé, ha az asztali gép függőlegesen helyezkedik el, illetve címkével felfelé, ha az asztali gép vízszintesen helyezkedik el.. 3. Tolja be a lemezfiókot a bezárásához. 4.
Az USB-portok konfigurálása a BIOS segítségével Az elüső és hátsó USB 3.2-es, 1. Gen / USB 3.2-es, 1. Gen + USB Type-C® (opcionális), és USB 2.0-s , csatlakozókat külön-külön engedélyezheti, illetve letilthatja a BIOS beállítások között. MAGYAR Az elülső és hátsó USB 3.2-es, 1. Gen / USB 3.2-es, 1. Gen + USB Type-C® (opcionális), és USB 2.0- portok engedélyezése és letiltása: 1. Nyomja meg a billentyűt a számítógép elindításakor a BIOS-beállítások megnyitásához. 2.
4. 5. 6. Jelölje ki a Set User Password (Felhasználói jelszó beállítása) elemet, és nyomja meg az billentyűt. A Create New Password (Új jelszó létrehozása) mezőben adjon meg egy jelszót, majd nyomja meg az billentyűt. Amikor a rendszer kéri, erősítse meg a jelszót. Kattintson az Exit (Kilépés) elemre, és jelölje ki a Save Changes & Reset (Módosítások mentése és visszaállítás) lehetőséget a módosítások mentéséhez. MAGYAR 3.
A billentyűzet/egér konfigurálása a BIOS segítségével (egyes modellek esetében) MAGYAR A számítógépet billentyűzettel vagy egérrel ébresztheti fel. A funkciót a BIOS-beállítások alatt engedélyezheti. A számítógép billentyűzet vagy egér általi felébresztésének engedélyezéséhez: 1. Indítsa újra a számítógépet. Amikor megjelenik az ASUS-embléma, nyomja meg a gombot a BIOS-beállításokba történő belépéshez. 2.
4. fejezet MAGYAR Csatlakozás az internethez Vezetékes kapcsolat Használjon RJ-45 kábelt, hogy összekösse számítógépét egy DSL/kábelmodemmel vagy helyi hálózattal (LAN). Csatlakozás DSL/kábelmodemen keresztül DSL/kábelmodemen keresztül történő csatlakozáshoz: 1. Állítsa be a DSL/kábelmodemet. Olvassa el a DSL/kábelmodemhez mellékelt dokumentációt. 2. Csatlakoztassa az RJ-45 kábel egyik végét a számítógép hátlapján lévő LAN (RJ-45) csatlakozóhoz, a másik végét pedig egy DSL-/kábelmodemhez.
Kapcsolódás helyi (LAN) hálózaton keresztül LAN hálózaton történő csatlakozáshoz: 1. MAGYAR Csatlakoztassa az RJ-45 kábel egyik végét a számítógép hátlapján lévő LAN (RJ-45) csatlakozóhoz, a másik végét pedig a LAN hálózathoz. RJ-45 cable LAN 2. Kapcsolja be a számítógépet. 3. Végezze el az esetleg szükséges internetkapcsolat-beállításokat. • Lépjen kapcsolatba hálózati rendszergazdával további információért vagy segítségért az internet-kapcsolat üzembe helyezését illetően.
Dinamikus IP/PPPoE hálózati kapcsolat konfigurálása Dinamikus IP/PPPoE hálózati kapcsolat konfigurálása: Indítsa el a Hálózati és megosztási központot az alábbi két mód egyikének végrehajtásával: MAGYAR 1. , ikonra , majd kattintson az Open Network a) A tálcán jobb gombbal kattintson a and Sharing Center (Hálózati és megosztási központ megnyitása) elemre.
Térjen vissza a Network and Sharing Center (Hálózati és megosztási központ) panelbe, majd kattintson a Set up a new connection or network (Új kapcsolat vagy hálózat beállítása) elemre. 7. Jelölje ki a Connect to the Internet (Kapcsolódás az internethez) elemet, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. 8. Jelölje ki a Broadband (PPPoE) (Szélessávú [PPPoE]) elemet, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. 9. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a beállítás elvégzéséhez. MAGYAR 6.
MAGYAR A Wi-Fi antenna telepítése • Győződjön meg, hogy az ASUS 2x2 duális Wi-Fi antenna biztonságosan telepítve van a Wi-Fi portokba az ASUS hálózati kártyán. • Győződjön meg, hogy az antenna legalább 20 cm távolságra van minden személytől. • Helyezze az antennát az asztali PC tetejére a legjobb vezeték nélküli teljesítmény érdekében. • Ha az asztali PC rendelezik 1x1 hálózati kártyával, az ASUS 2x2 duális Wi-Fi antenna ehhez a hálózati kártyához csatlakoztatva 1x1 módban fog működni.
MAGYAR 52 4.
5. fejezet MAGYAR Az ASUS Business Manager használata ASUS Business Manager Az ASUS Manager különféle eszközöket biztosít az ASUS számítógép testreszabásához és karbantartásához. Bővebb tudnivalókért látogasson el ide: https://www.asus.com/support/ FAQ/1042634/. Az URL előzetes értesítés nélkül megváltozhat.
MAGYAR 54 5.
6. fejezet MAGYAR Hibakeresés Hibakeresés Ez a fejezet a gyakran előforduló problémák megoldására ad javaslatot. ? ? A számítógépem nem kapcsolható be és a működésjelző LED az előlapon nem világít. • Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e csatlakoztatva a számítógép. • Ellenőrizze a konnektor működését. • Ellenőrizze, hogy a tápegység be van-e kapcsolva. Lásd: A számítógép BEKAPCSOLÁSA című részt az 1. fejezetben. A számítógépem lefagy. • Tegye az alábbiakat a nem válaszoló programok bezárásához: 1.
? A számbillentyűzet nyílgombjai nem működnek. MAGYAR Ellenőrizze, hogy ki van-e kapcsolva a Number Lock LED. Ha a Number Lock LED világít, a számbillentyűzet gombjait csak számok bevitelére lehet használni. Nyomja meg a Number Lock gombot a LED kikapcsolásához, ha a számbillentyűzet nyílgombjait akarja használni. ? ? ? 56 Nincs kép a monitoron. • Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a monitor.
Szeretném visszaállítani vagy visszavonni számítógépem rendszerbeállításait anélkül, hogy ez befolyásolná személyes fájljaimat vagy adataimat. MAGYAR ? Használhatja a Windows® 11 Refresh your PC without affecting your files (A PC frissítése a fájlok érintése nélkül) visszaállítási lehetőségét a számítógép rendszerbeállításainak visszaállításához vagy visszavonásához anélkül, hogy ez befolyásolná személyes adatait, pl. a dokumentumokat vagy fotókat.
Tápfeszültség MAGYAR Probléma Nincs tápfeszültség (A működésjelző nem világít) Lehetséges ok Teendő Helytelen tápfeszültség •H a a számítógép feszültségválasztó kapcsolóval rendelkezik, állítsa be a területen használt áramforrásnak megfelelően. • Állítsa be a feszültséget. Győződjön meg arról, hogy a hálózati tápkábelt kihúzták a hálózati aljzatból. A számítógép nincs bekapcsolva. Nyomja meg az előlapon lévő főkapcsoló gombot, hogy bekapcsolja a számítógépet.
Probléma Nem lehet csatlakozni az internethez Lehetséges ok Teendő A LAN-kábel nincs csatlakoztatva. Csatlakoztassa a LAN-kábelt a számítógéphez. LAN-kábel problémák Győződjön meg arról, hogy a LAN LED világít. Amennyiben nem, próbálkozzon egy másik LAN-kábellel. Ha ennek ellenére sem működik, akkor vegye fel a kapcsolatot az ASUS szervizközponttal. Az Ön számítógépe nem csatlakozik megfelelően a routerhez vagy elosztóhoz.
Rendszer MAGYAR Probléma A rendszer sebessége túl kicsi. A rendszer gyakran fagy le. A rendszer nem indul el. 60 Lehetséges ok Teendő Túl sok program fut. Zárjon be néhányat a programok közül. Számítógépes vírustámadás •A ntivírus szoftver segítségével végezzen víruskeresést és -irtást a számítógépen. • Telepítse újra az operációs rendszert. A merevlemez-meghajtó meghibásodása • K üldje a sérült merevlemez-meghajtót az ASUS szervizközpontjába javításra.
Probléma A számítógép közvetlenül a bekapcsolást követően túl zajos. A számítógép túl zajos használat közben. Lehetséges ok Teendő A számítógép elindul. Ez hozzátartozik a készülék normál működéséhez. A ventilátor teljes sebességgel forog, amikor a számítógépet bekapcsolják. A ventilátor lelassul, miután betöltődik az operációs rendszer. A BIOS beállításait módosították. Állítsa vissza a BIOS-t az alapértékekre. Régi BIOS verzió Frissítse a BIOS-t a legújabb verzióra.
MAGYAR 62 6.
Függelékek MAGYAR Munka a Windows® rendszerrel Üzembe helyezés Amikor először kapcsolja be az számítógépet, képernyők sorozata jelenik meg, amely végigvezeti Önt a Windows® operációs rendszer konfigurálásán. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az következő alapvető elemek konfigurálásához: • Személyre szabás • Csatlakozás • Beállítások • Az Ön fiókja Amint végzett ezen alapvető elemek konfigurálásával, a Windows® elvégzi az alkalmazások és saját beállítások telepítését.
Programok megnyitása a Start menüben A Start menüt leggyakrabban a számítógépre telepített programok megnyitására szokták használni. A programokat kétféleképpen nyithatja meg: MAGYAR • Helyezze az egérmutatót a program fölé, majd kattintson rá az indításához. • A nyílgombokkal navigálhat a programok között. Nyomja meg a(z) indításához. gombot az Windows® alkalmazások Egyes Windows® alkalmazások a Microsoft-fiókra történő bejelentkezést teszik szükségessé a teljes indításuk előtt.
3. Válasszon egy eszközt a listáról, hogy a számítógépet az eszközzel párosítsa. MAGYAR Egyes Bluetooth-kompatibilis eszközök esetében a számítógép hozzáférési kódjának megadására lehet szükség. Csatlakozás vezetékes hálózatokhoz A számítógép LAN-portjának segítségével vezetékes hálózatokhoz, például helyi hálózatokhoz és szélessávú internetkapcsolathoz is csatlakozhat.
A számítógép átállítása a legalacsonyabb energiafogyasztási üzemmódba MAGYAR A számítógépet a következőképpen állíthatja a legalacsonyabb energiafelhasználási módba: Írja be a Vezérlőpult szót a keresősávba, és nyissa meg (Nézet: Kategória), majd válassza a Hardver és hang lehetőséget > Energiagazdálkodási beállítások > Válassza ki, mi történjen a főkapcsoló gomb megnyomására elemet, kattintson a Jelenleg nem elérhető beállítások módosítása elemre, szüntesse meg a Gyors indítás bekapcsolása (ajánlott) jel