italiano Manuale Utente Serie ET1612I
I7574 Prima Edizione V1 Agosto 2012 Italiano Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tutti i Diritti Riservati. Alcuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere riprodotta,trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’ acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificatamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato, cui si fa espresso rinvio. Inoltre la presente garanzia non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione improprio, incluso senza limitazioni l’utilizzo del prodotto con una finalità diversa da quella conforme alle istruzioni di ASUSTeK COMPUTER INC.
Licenza Software I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM viene concesso in licenza all’ utente finale, come parte integrante del prodotto; ciò significa che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile, anche la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa.
Sommario Comunicazioni....................................................................................................................................... 6 Note sul Manuale................................................................................................................................12 Norme di Sicurezza............................................................................................................................13 Benvenuto..................................................
Comunicazioni Dichiarazione della FCC (Federal Communications Commission) Questo apparecchio rispetta i requisiti indicati nel regolamento FCC Parte 15. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: • • Questo apparecchio non causa interferenze dannose. Questo apparecchio accetta qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare un comportamento indesiderato.
Dichiarazione del Ministero delle Comunicazioni Canadese Questo apparecchio digitale non supera i limiti di classe B per emissioni radio, da parte di apparecchiature digitali, prescritti nel Regolamento sulle Interferenze Radio del Ministero delle Comunicazioni Canadese. Questo apparecchio digitale di classe B è conforme con la normativa canadese ICES-003.
Avviso Marchio CE Questo è un prodotto di Classe B e, in ambiente domestico, può causare interferenze radio. In questo caso, all’utente potrebbe essere richiesta l’adozione di misure adeguate. Marchio CE per dispositivi senza WLAN/Bluetooth Questa versione del dispositivo è conforme ai requisiti previsti dalla direttiva EEC 2004/108/EC “Electromagnetic compatibility”(Compatibilità elettromagnetica) e 2006/95/EC “Low voltage directive”(Direttiva per i Sistemi in Bassa Tensione).
Restrizione delle Bande di Frequenza Wireless (Francia) Alcune zone della Francia hanno bande di frequenza limitate.In questi casi la potenza massima all’interno è di: • • 10mW per l’intera banda dei 2.4 GHz (2400 MHz2483.5 MHz) 100mW per le frequenze tra 2446.5 MHz e 2483.5 MHz I canali compresi tra 10 e 13 operano nella banda dei 2446.6 MHz e 2483.5 MHz.
NON DISASSEMBLARE La garanzia non si applica ai prodotti disassemblati dall’utente Avvertenza Batteria Ioni-Litio ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se la batteria RTC (Real Time Clock) non è sostituita in modo corretto. Sostituire solo con un tipo uguale o equivalente, consigliato dal produttore. Eliminare le batterie utilizzate come da istruzioni del fabbricante. Divieto di Esposizione a Liquidi NON esporre oppure utilizzare in prossimità di liquidi, pioggia o umidità.
Dichiarazione di conformità con le normative internazionali in materia di tutela ambientale Nella progettazione e realizzazione dei suoi prodotti, ASUS rispetta il concetto del “Green Design” (Progettazione Verde), assicurandosi che tutte le fasi produttive siano in linea con le normative internazionali sull’ambiente, e mette a conoscenza del pubblico le informazioni sulla conformità con le disposizioni in vigore nei vari paesi del mondo. Consultare la pagina web http://csr.asus.com/english/Compliance.
Certificazione ENERGY STAR ENERGY STAR è un programma congiunto dell’agenzia americana per la protezione ambientale (U.S. Environmental Protection Agency) e del ministero statunitense per l’energia (U.S. Department of Energy) che mira a proteggere l’ambiente attraverso l’impiego di prodotti ecologici, più efficienti dal punto di vista energetico.
Norme di Sicurezza ASUS All-in-one PC ET1612I è stato realizzato e testato per soddisfare i nuovissimi standard di sicurezza per apparecchiature IT. Tuttavia, per garantirne l’osservanza, è importante leggere le seguenti norme di sicurezza. Installazione del Sistema • • • • • • Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere e seguire tutte le istruzioni contenute nella documentazione. Non utilizzare questo prodotto in prossimità di acqua o di sorgenti di calore, come un radiatore.
Pressione Sonora Un’eccessiva pressione del suono, proveniente da cuffie o auricolari, potrebbe causare danni all’udito. La regolazione del controllo volume e dell’equalizzatore, al di sopra della posizione centrale, potrebbe aumentare la tensione in uscita di cuffie e auricolari e, pertanto, il livello della pressione sonora. Adattatore 1.
Benvenuto Complimenti per aver acquistato ASUS All-in-one PC ET1612I. Le illustrazioni di seguito mostrano il contenuto della confezione di questo prodotto. Contattare il rivenditore, in caso di articoli danneggiati o mancanti. ASUS All-in-one PC - Serie ET1612I Tastiera (opzionale) Mouse (opzionale) Adattatore AC Cavo di alimentazione Viti per il montaggio su parete Certificato di Garanzia Supporto in gomma per piedistallo Quic italiano Contenuto della Confezione k Gu id e Guida Rapida 1.
Descrizione di ASUS All-in-one PC Vista Frontale Fare riferimento alla figura sottostante per identificare i componenti su questo lato del sistema. 11 1 2 3 10 9 4 5 8 6 Italiano 7 1 Webcamera La webcamera integrata, come il microfono, consente di effettuare video conversazioni online. 2 LED Webcamera Indica che è stata attivata la webcamera integrata. 3 Schermo LCD (funzione touchscreen su modelli selezionati) Lo schermo LCD da 15.
7 8 9 10 11 Altoparlanti Stereo Gli altoparlanti stereo integrati trasmettono audio di alta qualità. LED HDD (Hard disk drive) Questa spia indica l’attività del disco rigido. LED WLAN (Wireless LAN) Indica l’attivazione della WLAN interna. Per utilizzare la WLAN, è necessario configurare le impostazioni software di Windows®. Pulsanti per il Controllo della Luminosità Questi pulsanti consentono di regolare il livello di luminosità.
Vista Posteriore Fare riferimento alla figura sottostante per identificare i componenti su questo lato del sistema. Italiano 9 1 8 2 7 3 6 1 2 18 5 4 Jack Microfono Il jack per il microfono è stato progettato per collegare un microfono esterno, in occasione di video conferenze, narrazioni vocali o semplici registrazioni audio. Jack uscita Audio/Cuffie Il jack per cuffie stereo (3.
3 4 5 Porta USB 2.0 La porta USB (Universal Serial Bus) è compatibile con i dispositivi USB, come tastiere, dispositivi di puntamento, videocamere e dischi rigidi. Porta Seriale Questa porta seriale a 9-pin (COM1/COM2) è predisposta per dispositivi seriali. Uscita Schermo (Monitor) La porta D-sub a 15 pin del monitor supporta dispositivi compatibili con lo standard VGA, come monitor o proiettori, per consentire la visualizzazione su uno schermo esterno di maggiori dimensioni.
Vista Laterale Fare riferimento alla figura sottostante per identificare i componenti su questo lato del sistema. 1 2 Italiano Porta USB 3.0 1 La porta USB (Universal Serial Bus) è compatibile con i dispositivi USB, come tastiere, dispositivi di puntamento, videocamere e dischi rigidi. 2 20 Lettore di Schede di Memoria Il lettore di schede di memoria integrato legge schede MMC e SD, impiegate in dispositivi come fotocamere digitali, lettori MP3, telefoni cellulari e PDA.
Uso del Display Touchscreen ASUS All-in-one PC porta la vita digitale sulla punta delle dita. Con alcuni tocchi o con l’uso di uno stilo, ASUS All-in-one PC è al nostro comando. La funzione touchscreen equivale a quella di un mouse. Tocco breve = clic con il tasto sinistro di un mouse. Tocco lungo = clic con il tasto destro di un mouse. italiano • • Non utilizzare oggetti appuntiti,quali forbici o punte di penne a sfera, sul pannello touchscreen.
2. Cliccare Change touch input settings. 3. Cliccare sulla scheda Touch in alto e 4. selezionare la casella accanto a Show the touch pointer when I’m interacting with items on the screen. Premere OK per terminare la configurazione. Al tocco dello schermo, sarà visualizzato un mouse virtuale. Italiano Pulizia del Display Touchscreen Il display Touchscreen richiede una pulizia periodica per poter mantenere sempre la massima sensibilità.
Posizionamento di All-in-one PC Collocazione su Scrivania Per essere sicuri che ASUS All-in-one PC sia in una posizione stabile su di una scrivania, regolare il piedistallo, come da figura, sino a quando non scatta in posizione. ��������������������� Quindi, inclinare lo schermo ad un angolo compreso fra i 10 e i 35 gradi dalla linea verticale.
2. Rimuovere i quattro cappucci di plastica dai fori sul pannello posteriore -2 -1 3. Fissare le quattro viti per il montaggio a parete (contenute nella confezione) sui fori del pannello posteriore. Italiano -2 -1 4. Installare All-in-one PC su una parete portante mediante un kit standard. Seguire attentamente le istruzioni descritte nel manuale di installazione fornito nella confezione del kit.
Installazione di ASUS All-in-one PC Connessione di Tastiera e Mouse via Cavo Collegare la tastiera alla porta USB sul pannello posteriore ( un’altra porta USB del pannello posteriore ( 2 ). 1 ).
Accensione del Sistema Collegare l’adattatore AC al jack DC IN sul pannello posteriore ( 1 di accensione sul pannello frontale ( 4 ) per accendere il sistema. 2 3 ) e poi premere il pulsante -2 -1 3 2 1 Italiano 4 Arresto del Sistema • • • 26 Per spegnere lo schermo LCD,premere il pulsante schermo LCD sul pannello frontale.
Taratura dello Schermo In All-in-one PC è pre-installato un software che consente di regolare la precisione del display Touchscreen. Dal desktop di Windows®, cliccare Start > Pannello di Controllo > Hardware e Suoni > Impostazioni Tablet PC e cliccare Esegui taratura dello schermo per input penna o tocco. 2. Dalla scheda Schermo, cliccare Taratura. 3. Per fornire campioni di taratura, toccare la croce ogni volta che viene visualizzata sullo schermo. italiano 1.
Configurazione di una Connessione Wireless 1. In area di notifica di Windows®, cliccare sull'icona di rete wireless con una stella arancione . 2. Selezionare dall’elenco la rete senza fili a cui connettersi e poi cliccare Connect. Nell'impossibilità di trovare il punto di accesso desiderato, cliccare sull'icona Refresh nell'angolo superiore destro per aggiornare e cercare di nuovo nell'elenco. Durante la connessione con una rete protetta, inserire la chiave o codice di protezione della rete.
Configurazione di una Connessione via Cavo Tramite IP statico 1. Cliccare sull'icona con il triangolo giallo in area di notifica di Windows® e selezionare Open Network and Sharing Center. Assicurarsi di aver collegato il cavo LAN a All-in-one PC. Sul pannello di sinistra, cliccare Change adapter settings 3. Con il tasto di destra del mouse, cliccare Local Area Connection e poi selezionare Properties. italiano 2.
Italiano 4. Selezionare Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) e premere Properties. 5. Selezionare Use the following IP address. Inserire IP address, Subnet mask e Default gateway. Se necessario, immettere l’indirizzo del Preferred DNS server. Dopo aver inserito i valori corrispondenti, premere OK per terminare la configurazione. 6. 7. 8.
Tramite un IP dinamico (PPPoE) 1. 2 Ripetere i passaggi 1–4 del paragrafo precedente. Selezionare Obtain an IP address automatically e premere OK. 3. Ritornare a Network and Sharing Center e poi selezionare Set up a new connection or network. 4. Scegliere Connect to the Internet e premere Next.
Selezionare Broadband (PPPoE) e premere Next. 6. Inserire Nome utente,Password e nome della connessione. Premere Connect. 7. Premere Close per terminare la configurazione. Italiano 5.
Cliccare sull'icona di rete in area di notifica e poi sulla connessione appena creata. 9. Utilizzare nome utente e password. Premere Connect per stabilire la connessione a Internet. italiano 8.
Configurazione dell’Uscita Audio All-in-one PC supporta diversi tipi di configurazioni audio. Configurare il sistema mediante altoparlanti stereo. Configurazione degli Altoparlanti Il sistema può essere configurato nel seguente modo: Nome 2-canali (stereo) Sistema di Altoparlanti Altoparlante sinistro e altoparlante destro. Jack Audio Cuffie/2-canali Audio Out Mic In Italiano Un set di altoparlanti stereo è un sistema di altoparlanti a due canali, sinistro-destro.
Ripristino del Sistema Mediante Partizione di Ripristino La partizione di ripristino comprende un’immagine del sistema operativo, i driver e le utilità installate nel sistema dal fabbricante e offre una soluzione completa per riportare rapidamente il software del sistema allo stato operativo originario, a condizione che il disco rigido sia in buone condizioni. Prima di servirsi della partizione di ripristino, copiare i file dati (per es.
5. A seconda della situazione di cui al passaggio precedente, saranno cancellati i dati contenuti nel dispositivo di archiviazione USB o nella partizione selezionata. Premere Backup per avviare il processo di backup. Tutti i dati contenuti nel dispositivo di archiviazione USB o nella partizione selezionata andranno persi. Prima dell'operazione, assicurarsi di aver eseguito una copia di riserva dei documenti importanti. 6.
italiano Produttore ASUSTek COMPUTER INC. Indirizzo, Città No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C Paese TAIWAN Rappresentante Autorizzato in Europa ASUS COMPUTER GmbH Indirizzo, Città HARKORT STR.
Italiano 38 ASUS All-in-one PC - Serie ET1612I