Dansk Brugervejledning ET1612I serie
Dansk DA7574 Første udgave V1 August 2012 Ophavsret © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rettigheder forbeholdt. Ingen del af denne manual, herunder produkterne og softwaret beskrevet i den, må ikke på nogen måde reproduceres, overføres, transkriberes eller lagres i et søgesystem eller oversættes til noget sprog, undtagen dokumentation holdt af køberen for reservekopieringsformål, uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Indhold....................................................................................................... 3 Bemærkninger....................................................................................................................................... 5 Erklæring fra Den Føderale Kommunikationskommission (FCC)............................... 5 Erklæring fra det canadiske kommunikationsministerium.......................................... 6 IC erklæring for Canada vedrørende strålingseksponering.....
Anbringelse af All-in-one PC.................................................................. 22 Dansk Anbringelse på skrivebord..............................................................................................................22 Installation af vægmonteringspladen.........................................................................................22 Opsætning af All-in-one PC....................................................................
Dansk Bemærkninger Erklæring fra Den Føderale Kommunikationskommission (FCC) Dette apparatet overolder FCC reglernes afsnit 15. Dets drift sker på følgende to betingelser: • • Dette apparat må ikke forårsage skadelig interferens, og Dette apparat skal acceptere enhver modtagen interferens, inklusive interferens, som kan forårsage uønsket drift. Dette udstyr er testet og fundet at opfylde grænserne for klasse B digitalt udstyr i henhold til FCC reglernes afsnit 15.
Erklæring fra det canadiske kommunikationsministerium Dansk Dette digitale udstyr overskrider ikke klasse B grænserne for radiostøjemission fra digitalt udstyr som anført i det canadiske kommunikationsministeriums regulativer vedrørende radiointerferens. Dette klasse B digitale udstyr overholder canadisk ICES-003. IC erklæring for Canada vedrørende strålingseksponering Dette apparat overholder IC grænserne for strålingseksponering i ukontrollerede omgivelser.
CE mærke advarsel Dansk Dette er et Klasse B produkt. I private miljøer kan dette produkt forårsage radiointerferens, i hvilket tilfælde kræves, at brugeren træffer de nødvendige forholdsregler.
Begrænsning på trådløse frekvensbånd i Frankrig Dansk Nogle områder i Frankrig har begrænsninger på nogle frekvensbånd. Den “worst case” maksimum autoriserede effekt indendørs er: • 10mW for hele 2,4 GHz båndet (2400 MHz–2483,5 MHz) • 100mW for frekvenser mellem 2446,5 MHz og 2483,5 MHz Kanal 10 til 13 inklusive opererer i båndet 2446,6 MHz til 2483,5 MHz.
Dansk SKIL IKKE AD Garantien dækker ikke, hvis produktet har været skilt ad af brugere Advarsel vedrørende lithium-ion batteri PAS PÅ: Fare for eksplosion, hvis RTC- (realtidsur-) batteriet anbringes forkert. Udskift kun med samme eller tilsvarende type fra producenten. Borskaf batterier i henhold til producentens anvisninger. Udsæt ikke for væsker Udsæt og brug den IKKE i nærheden af væsker, regn eller fugt.
Globale regler vedrørende miljøbeskyttelse - overholdelse og erklæring Dansk ASUS følger “grønt design” konceptet ved fremstillingen af sine produkter og sørger for, at hvert stade i et ASUS produkts livscyklus er i overensstemmelse med globale regler vedrørende miljøbeskyttelse. Derudover giver ASUS releveante oplysninger baseret på lovkrav. Gå venligst til http://csr.asus.com/english/Compliance.
Dansk ENERGY STAR overholdende produkt ENERGY STAR er et fælles program under U.S. Environmental Protection Agency og U.S. Department of Energy og hjælper os alle med at spare penge og beskytte miljøet via energieffektive produkter og -praksisser. Alle ASUS produkter med ENERGY STAR bomærket overholder ENERGY STAR standarden og enegistyringsfunktionen er som standard aktiveret. Skærmen og computeren er indstillet til automatisk, at gå i dvale efter henholdsvis 15 og 30 minutter uden aktivitet.
Sikkerhedsinformation Dansk Denne All-in-one PC ET1612I serie er konstrueret og testet til at opfylde de seneste sikkerhedsstandarder for informationsteknologiudstyr. Af hensyn til din sikkerhed er det imidlertid vigtigt, at du læser nedenstående sikkerhedsinstruktioner. Installation af systemet • • • • • • Læs og følg alle dokumentationens anvisninger, inden du bruger systemet. Brug ikke produktet nær vand eller varmekilder som f.eks. en radiator. Anbring systemet på en stabil overflade.
Lydtryk-advarsel Dansk Kraftigt lydtryk fra øre- og hovedtelefoner kan medføre høreskade eller -tab. Stilles lydstyrkeknappen, samt forstærkeren til andet end på midten kan det øge udgangsspændingen på høretelefonerne, samt lydtryksniveuet. Adapter 1. Adapter-information (varierer fra model til model) • Indgangsspænding: 100–240V AC Indgangsfrekvens: 50–60Hz Rating udgangsstrøm: 40W (19V, 2.1A) • Indgangsspænding: 100–240V AC Indgangsfrekvens: 50–60Hz Rating udgangsstrøm: 65W (19V, 3.4A) 2.
Velkommen Dansk Tillykke med anskaffelsen af ASUS All-in-one PC ET1612I serie. Nedenstående illustration viser indholdet af æsken med dit nye produkt. Hvis noget af det er beskadiget eller mangler, skal du kontakte din forhandler. Pakkeindhold ASUS All-in-one PC ET1612I serie Tastatur(valgfrit) Mus (valgfrit) AC adapter Netledning Skruer til vægmontering Garantibevis Gummifod til stativ Quic k Gu ide Hurtigvejledning 1.
Dansk Lær din ASUS All-in-one PC at kende Set forfra Se nedenstående diagram for at lære delene på denne side af systemet at kende. 1 11 2 3 10 4 9 5 8 6 7 Webcamera Med det indbyggede webkamera og mikrofonen kan du foretage online video-chat. Webkamera LED Indikerer, at det indbyggede webkamera er aktiveret. 1 2 LCD skærm (Berørings-aktiveret funktion på udvalgte modeller) 15.
Dansk 6 Stereohøjtalere De indbyggede stereohøjtalere giver højkvalitets-output. 7 LED for harddiskdrev Indikerer aktivitet på harddiskdrevet. 8 9 10 11 16 Trådløs LAN LED Indikerer, at den interne, trådløse LAN er aktiveret. (Windows® software indstillinger er nødvendige for at kunne bruge den trådløse LAN.) Lysstyrkekontrol Juster skærmens lysstyrke med lyssstyrkeknapperne. Lydstyrkekontrol Juster lydstyrke med lydstyrkeknapperne.
Set bagfra 9 1 8 2 7 3 6 5 Dansk Se nedenstående diagram for at lære delene på denne side af systemet at kende. 4 Mikrofonstik Mikrofonstikket er til tilslutning af mikrofon til video, konferencer, stemmeindtalinger og simple lydoptagelser. 1 2 Hovedtelefon/Lyd ud stik Stereo-hovedtelefonstikket (3.5 mm) bruges til at forbinde systemets lyd ud signal til forstærkede højtalere eller hovedtelefoner. Når dette stik bruges, afbrydes de indbyggede højtalere automatisk.
USB 2.0 port Den universelle, serielle bus (USB) port er kompatibel med USB enheder såsom tastaturer, mus, kameraer og harddiskdrev. 3 Dansk 4 5 Seriel port Denne 9-bens serielle port (COM1/COM2) er beregnet til serielt udstyr. Skærm-udgang Den 15-bens D-sub skærmport understøtter en standard VGA-kompatibel enhed såsom en skærm eller projektor, så der kan ses på en større, ekstern skærm.
Set fra siden Dansk Se nedenstående diagram for at lære delene på denne side af systemet at kende. 1 2 1 USB 3.0 port Disse USB 3.0 porte bruges til at tilslutte USB 3.0 enheder, såsom mus, printer, skanner, kamera og andet. Hukommelseskortlæser Den indbyggede hukommelseskortlæser kan læse MMC/SD kort fra enheder såsom digitale kameraer, MP3 afspillere, mobiltelefoner og PDA.
Brug af berøringsskærmen Dansk ASUS All-in-one PC bringer giver dine fingerspidser digitalt liv. Med nogle få berøringer eller ved hjælp af lyspennen får du ASUS All-in-one PC til at følge dine kommandoer. Du berører funktionerne på samme måde som med en mus: • • Berøring = venstreklik på musen Berør og hold = højreklik på musen Du må ikke bruge skarpe genstande som f.eks. en saks eller kuglepen på berøringsskærmen. Trykmærker og ridser vil forårsage fejlfunktion.
Klik på Change touch input settings(Ændr berørings inputindstillinger). 3. Klik på Touch(Touck) fanen i toppen, klik 4. på boksen for Show the touch pointer when I‘m interacting with items(vise Touch markøren når jeg arbejder med elementer på skærmen). Klik på OK for at afslutte konfigurationen. Dansk 2. Du vil se den virtuelle mus når skærmen berøres. Rengøring af berøringsskærmen For at opnå den bedste berøringssensitivitet, skal berøringsskærmen jævnligt rengøres.
Anbringelse af All-in-one PC Dansk Anbringelse på skrivebord Anbring ��������������������������������������������������������������������������������������� ASUS All-in-one PC��������������������������������������������������������������������� ’en på en flad overflade såsom et bord/skrivebord og træk i støtten, indtil den klikker plads. Vip derefter skærmen til en vinkel på mellem 10 og 35 grader i forhold til lodret stilling.
Fjern de fire plastikhætter fra hullerne på bagpanelet. Dansk 2. -2 -1 3. Fastspænd de fire vægmonteringsskruer (medfølger) til hullerne på bagpanelet. -2 -1 4. Monter din All-in-One PC på en fast væg, ved at sætte et standard vægmonteringssæt (platform og hylde) på vægmonteringsskruerne. Følg instruktionerne i brugsvejledningen, som fulgte med dit vægmonteringssæt. • Vægmonteringssættet skal stemme overens med VESA 75 standarderne, og kan købes separat.
Opsætning af All-in-one PC Dansk Tilslutning af ledningsført tastatur og mus Tilslut tastaturet til USB porten på bagpanelet ( stik på bagpanelet ( 2 ). � -2 -1 1 -2 -1 2 24 ASUS All-in-one PC ET1612I serie 1 ).
Sådan tændes der for systemet 2 3 ) og tryk Dansk Forbind den medfølgende AC adapter til DC IN stikket på bagpanelet ( 1 derefter på strømknappen på forpanelet ( 4 ) for at tænde for systemet. -2 -1 3 2 1 4 Sluk • Tryk på LCD skærmknappen • For at stille systemet i blokeret tilstand, skal du trykke på Strømkontakten på forpanelet.
Kalibrering af skærmen Dansk All-in-one PC leveres med en af de følgende to software-værktøjer, med hvilke du kan justere berøringsskærmens nøjagtighed. 1. På Windows® desktop, klik på Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > Indstillinger for Tablet PC og Kalibrer skærmen for penne- eller berøringsinput 2. På Skærm fanebladet, klik på Kalibrer... 3. For at se nogle kalibreringseksempler, tryk på trådkors, hver gang det ses på skærmen.
Konfigurering af trådløs forbindelse Klik på trådløst netværk ikonen med en organge stjerne 2. Vælg på listen det trådløse accespunkt, du ønsker at forbinde til, og klik på Opret Forbindelse for at oprette forbindelsen. i Windows® statusfeltet. Dansk 1. Hvis du ikke kan finde det ønskede adgangspunkt, skal du klikke på Opdater ikonen i det øverste, højre hjørne for at opdatere og søge i listen igen. Indtast netværkssik-kerhedsnøglen, når du forbinder til et sikkerheds-aktiveret netværk. 3.
Konfigurering af ledningsført forbindelse Dansk Brug af statisk IP: 1. Klik på netværksikonen med en gul advarselstrekant Windows® statusfeltet og vælg Åbn Netværks- og delingscenter. Kontroller, at du har forbundet LAN kablet til All-in-one PC’en. 28 2. Klik på Rediger indstillinger for netværkskort i den venstre rude. 3. Højreklik på LAN-forbindelse og vælg Egenskaber.
Klik på Internet Protokol Version 4 (TCP/ IPv4) og derefter på Egenskaber. 5. Vælg Brug følgende IP-adresse. 6. Indtast IP-adresse, Undernetmaske og Standardgateway. Indtast om nødvendigt Foretrukken DNS-server) adresse. 7. 8. Dansk 4. Når alle de pågældende værdier er indtastet, klik på OK for at afslutte konfigurationen.
Brug af dynamisk IP (PPPoE) Dansk 1. Gentag trinene 1-4 i det foregående afsnit. 2. Vælg Hent automatisk en IP-adresse og klik på OK. (Fortsæt med følgende trin, hvis der bruges PPPoE) 30 3. Vend tilbage til Netværks- og delingscenter og klik derefter på Opret en ny forbindelse eller nyt netværk. 4. Vælg Oprette forbindelse til internettet og klik på Næste.
Dansk 5. ����� Vælg Bredbånd (PPPoE) og klik på Næste. 6. ���������������������������������������� Indtast dit brugernavn, din adgangskode og dit forbindelsesnavn. Klik på Opret forbindelse. 7. �������� Klik på Luk for at afslutte konfigurationen.
Dansk 8. ������������������������������������ Klik på netværksikonen på joblinjen og klik på forbindelsen, som du netop oprettede. 9. 32 Indtast dit brugernavn og din adgangskode. Klik på Opret forbindelse for at forbinde til internettet.
Konfiguration af lydudgangen Dansk All-in-one PC understøtter forskellige typer lydkonfigurationer. Sæt systemet op med stereohøjtalere eller med et multikanals højtalersystem. Højtaler-konfigurationer Sæt systemet op med følgende højtalerkonfigurationer: Navn 2-kanal (stereo) Højtalersystem Venstre højtaler og højre højtaler. Lydstik Hovedtelefoner/2-kanal Lyd ud Mik. ind Et stereo-højtalersæt er et venstre-højre, tokanals højtalersystem.
Genopretning af systemet Dansk Brug af den skjulte partition Genopretnings-partitionen inkluderer en afbildning af styresystemet, driverne samt hjælpeprogrammerne installeret i systemet fra fabrikken. Genopretnings-partitionen er en omfattende genopretningsløsning, som hurtigt fører systemets software tilbage til dets oprindelige arbejdstilstand, forudsat harddiskdrevet er i god stand. Inden du bruger genopretnings-dvd’en, skal du kopiere dine datafiler (som f.eks.
Vælg en USB lagerenhed, hvis der er forbundet mere end én USB lagerenhed til All-in-one PC og klik på Next (Næste). Dansk 4. Hvis der allerede er en partition af passende størrelse i den valgte USB lagerenhed (for eksempel en partition, som har været brugt som backup-partitionen), viser systemet automatisk denne partition og genbruger den til backup. 5. Ud fra de forskellige situationer på det foregående trin, ryddes data på den valgte USB lagerenhed eller på den valgte partition.
Dansk 36 Manufacturer ASUSTek COMPUTER INC. Address, City No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C Country TAIWAN Authorized Representative in Europe ASUS COMPUTER GmbH Address, City HARKORT STR.