Русский Руководство пользователя Серия ET20
Русский R5166 Вторая редакция V2 Октябрь 2009 Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены. Никакая часть этого руководства, включая изделия и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS").
Содержание................................................................................................... 3 Уведомления.................................................................................................................. 5 Удостоверение Федеральной комиссии по средствам связи.............................. 5 Удостоверение Департамента по средствам связи Канады................................ 6 Промышленный стандарт (IC) для Канады.........................................................
Русский Конфигурация LAN соединения................................................................................ 29 Использование статического IP......................................................................... 29 Использование динамического (PPPoE)............................................................ 31 Конфигурация аудиовыхода...................................................................................... 34 Конфигурация колонок.....................................................
Русский Уведомления Удостоверение Федеральной комиссии по средствам связи Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий: • Данное устройство не должно создавать помех • Данное устройство допускает любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательные режимы работы устройства.
Удостоверение Департамента по средствам связи Канады Русский Данное цифровое устройство не превышает ограничения класса В по выделению радиошума от цифровых устройств, установленных в правилах по радиопомехам департамента по средствам связи Канады. Данное цифровое устройство класса В соответствует стандарту ICES-003. Промышленный стандарт (IC) для Канады Это оборудование соответствует ограничениям IC по радиоизлучению, установленными для нерегулируемой среды.
CE Предупреждение Русский Это продукт класса В, который может вызывать помехи в окружающей среде, в этом случае пользователь должен принять соответствующие меры. Маркировка CE для устройств без модуля беспроводной сети/Bluetooth Поставляемое устройство совместимо с требованиями директив ЕС 2004/108/EC “Электромагнитная совместимость” и 2006/95/EC “Низковольтное оборудование”.
Ограничение беспроводного доступа во Франции Русский Некоторые области Франции имеют ограниченный диапазон частот. В наихудшем случае максимальная разрешенная мощность составляет: • • 10МВт для диапазона частот 2.4 ГГц (2400 МГц- 2483.5 МГц) 100МВт для частот между 2446.5 МГц и 2483.5 МГц Каналы с 10 по 13 работают в диапазоне с 2446.6 МГц по 2483.5 МГц. Возможности использования на открытом воздухе ограничены.
Русский Не разбирать Гарантия не распространяется на продукты, разобранные пользователями Внимание, литий-ионный аккумулятор ОСТОРОЖНО: При неправильной замене аккумулятора возможен взрыв. Заменяйте аккумулятор на такой же или эквивалентный, рекомендованный производителем. Устанавливайте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. Не подвергайте воздействию жидкостей НЕ подвергайте воздействию и не используйте поблизости от жидкостей, под дождем и в условиях повышенной влажности.
Утилизация и переработка Русский Старые компьютеры, ноутбуки и другое электронное оборудование содержит опасные химические вещества, которые наносят вред окружающей среде при утилизации. При переработке металлические, пластиковые компоненты старых изделий используются повторно для создания новых изделий, . а вредные химические вещества утилизируются.
Примечания к руководству Русский В руководстве имеются примечания и предупреждения, с которыми Вам нужно ознакомиться для успешного выполнения задач. ВНИМАНИЕ: Информация, которой Вы должны следовать во избежание повреждений. ВАЖНО: Инструкции, которым Вы должны следовать при выполнении задач. СОВЕТ: Советы и полезная информация, которая поможет при выполнении задач. ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительная информация для особых ситуаций. Рисунки в этом руководстве приведены в ознакомительных целях.
Информация о правилах безопасности Русский EeeTop PC серии ET20 спроектирован и протестирован в соответствии с последними стандартами безопасности оборудования. Тем не менее, для безопасного использования продукта важно выполнять инструкции, приведенные в этом документе. Установка системы • Перед эксплуатацией Вашего устройства прочитайте все нижеследующие инструкции. • Не используйте устройство поблизости от воды или источника тепла, например радиатора. • Устанавливайте систему на устойчивую поверхность.
Приветствие Русский Комплект поставки Вашего устройства показан ниже. Если что-то повреждено или отсутствует, обратитесь к продавцу. Комплект поставки EeeTop PC серии ET20 Клавиатура (пров. или б/проводная) Мышь (пров. или б/проводная) Блок питания Шнур питания Support DVD Ткань для очистки Гарантийный талон Quic k Gu id e Краткое руководство Примечание: 1. Количество и содержимое дисков может отличаться в зависимости от региона. 2.
Изучение EeeTop PC Русский Вид спереди На рисунке показаны компоненты, расположенные на этой стороне. 2 1 3 4 10 9 5 8 7 6 Веб-камера Встроенную камеру с встроенным микрофоном можно использовать для видеоконференций. 2 Индикатор вебкамеры Показывает, что камера включена.
Встроенный микрофон Встроенный микрофон можно использовать для видео/аудиоконференций. 4 Дисплей (сенсорный на некоторых моделях) дюймовый сенсорный LCD дисплей с оптимальным разрешением 1600 x 900. 5 Кнопка питания Кнопка питания используется для включения и выключения устройства. Русский 3 Вы можете изменить параметры микрофона через Realtek HD Audio Manager: 1. Дважды щелкните в области уведомлений для открытия Realtek HD Audio Manager. 2.
6 Русский 7 8 9 16 Индикатор жесткого диска Загорается в момент обращения к жесткому диску. Индикатор беспроводной связи Этот индикатор загорается, когда беспроводный адаптер включен. (Необходима настройка программного обеспечения Windows.) Кнопка меню Нажмите для отображения меню. Кнопка вверх Нажмите для увеличения яркости дисплея. Нажмите для прокрутки вверх в меню. Кнопка вниз Нажмите для уменьшения яркости дисплея. Нажмите для прокрутки вниз в меню.
Вид сзади Русский На рисунке показаны компоненты, расположенные на этой стороне. 1 2 6 1 2 3 5 4 3 Подставка Позволяет Вам отрегулировать наклон системы. Порт Kensington® Порт для замка Kensington® позволяет закреплять компьютер с помощью совместимых со стандартом Kensington® средств обеспечения безопасности. Как правило, такие средства состоят из металлического троса и замка и позволяют прикрепить устройство к стационарному объекту.
4 Русский 5 6 Порт HDMI In Это цифровой аудио/видео интерфейс, предназначенный для передачи аудио/ видеосигнала между различными устройствами (например между видеоприставкой, DVD проигрывателем). LAN порт 8-контактный RJ-45 разъем предназначен для подключения к локальной сети. Разъем питания (19В пост. тока) Входящий в комплект поставки блок питания преобразует стандартное напряжение электросети в необходимое для компьютера, к которому он подключается через этот разъем.
Вид сбоку 1 2 3 Слот карт памяти Обычно, кардридер для чтения/записи кард памяти приобретается отдельно. Этот EeeTop PC оснащен встроенным кардридером, поддерживающим карты MMC/SD/SD HC/MS/MS Pro, используемые в цифровых фотоаппаратах, MP3 плеерах, мобильных телефонах и PDA. USB порт USB порты поддерживают подключение USB устройств, например клавиатуры, мыши, модема, жестких дисков и т.п.
Использование сенсорного экрана Русский EeeTop оснащен сенсорным экраном. Вы можете управлять EeeTop пальцем или с помощью стилуса. Это похоже на управление мышью: • Касание = щелчок левой клавишей мыши • Касание и удержание= щелчок правой клавишей мыши • Сенсорный экран доступен не на всех моделях. • Функция управления стилусом доступна только на некоторых моделях с сенсорным экраном. Отображение указателя Указатель или виртуальная мышь может быть полезна при использовании сенсорного экрана.
Нажмите Change touch input settings. 3. Нажмите Touch вверху и установите 4. флажок Show the touch pointer when I’m interacting with items on the screen. Нажмите OK для завершения. Русский 2. При использовании сенсорного экрана Вы увидите на нем виртуальную мышь. Очистка сенсорного экрана Экран требует периодической чистки. Сохраняйте экран устройства в чистоте и не допускайте чрезмерного скопления пыли. Для очистки экрана выполните следующее: • Выключите устройство и отключите питание.
Использование клавиатуры Русский EeeTop PC поставляется с проводной или беспроводной клавиатурой. Некоторые модели клавиатур на правой стороне имеют дополнительный USB порт, а на левой стороне отсек для хранения стилуса. Нажмите на стилус для его извлечения. 22 • Изображения клавиатуры предназначены только для справки. Спецификация продукта может зависеть от территории. • Функция управления стилусом доступна только на некоторых моделях с сенсорным экраном.
Функциональные клавиши Русский Ниже следует описание цветных клавиш на клавиатуре. Команды, соответствующие этим клавишам, выполняются только при нажатии и удержании функциональной клавиши перед нажатием на цветную клавишу. Клавиши клавиатуры и поддерживаемые команды могут отличаться в зависимости от модели. Fn + F1: Перевод устройства в ждущий режим. Fn + F2: Включает или выключает встроенный адаптер беспроводной сети. При включении загорится соответствующий индикатор.
Размещение EeeTop PC Русский Размещение на столе Установите EeeTop PC на ровную поверхность, например на стол и потяните ���������������������� за основание до щелчка. Затем установите угол наклона дисплея в диапазоне от 12 до 27 градусов по вертикали.
Подготовка EeeTop PC к работе Русский Подключение проводной клавиатуры и мыши Подключите клавиатуру к USB порту на задней панели ( 1 ). Вы тоже можете������������ подключить ����������� клавиатуру к USB порту на левой стороне, если кабель клавиатуры слишком короткий�������� . ������ Затем подключите мышь к USB порту клавиатуры ( 2 ). 1 2 Подключение беспроводной клавиатуры и мыши 1. 2. 3. Установите элементы питания в беспроводную клавиатуру и мышь.
Включение системы Русский Подключите поставляемый блок питания к разъему DC In, расположенному на задней панели ( 1 2 3 ) и нажмите Кнопка питания на передней панели ( 4 ) для включения системы. 2 1 3 ВНИМАНИЕ! Не подключайте блок питания к розетке пока не подключили его к системе. Это может повредить блок питания. 4 Выключение • Для выключения дисплея нажмите клавиши Fn + F7 устройство будет продолжать работать. на клавиатуре. При этом Комбинации клавиш доступны только на некоторых моделях.
Калибровка экрана Русский Eee Top PC поставляется с ПО, которое поможет Вам откалибровать экран. Сенсорный экран доступен не на всех моделях. 1. На рабочем столе Windows® нажмите Start > All Programs > Touch Panel Tool > Калибровка сенсорной панели. 2. Коснитесь и удерживайте палец или стилус в центре отмеченных мест на экране и экран будет регулирован автоматически. Нажмите Esc на клавиатуре для остановки процесса калибровки.
Конфигурация беспроводного соединения Русский 1. 2. Нажмите иконку беспроводной сети с оранжевой звездочкой Windows® . Выберите точку доступа из списка и нажмите Connect для подключения. в области уведомлений Если Вы не нашли желаемую точку доступа, нажмите иконку Обновить в верхнем правом углу для обновления списка. При подключении к защищенным сетям введите пароль. 3. 4. 28 После установки подключения оно появится в списке. Вы увидите иконку беспроводной сети в области уведомлений панели задач.
Русский Конфигурация LAN соединения Использование статического IP 1. Нажмите на иконку сети с желтым треугольником области уведомлений Windows® и выберите Центр управления сетями и общим доступом. Убедитесь, что Вы подключили сетевой кабель к EeeTop PC. 2. Нажмите Изменение параметров адаптера на левой стороне. 3. Щелкните правой кнопкой Подключение по локальной сети и выберите Свойства.
Нажмите Протокол Интернета версии 4(TCP/IPv4) и нажмите Свойства. 5. Выберите Использовать следующий IP адрес. Введите ваш IP адрес, маску подсети и шлюз. Если необходимо, введите адрес DNS сервера. После ввода всех значений нажмите OK для завершения. Русский 4. 6. 7. 8.
Использование динамического (PPPoE) 2 Повторите шаги 1 – 4 из предыдущего раздела. Выберите Автоматическое получение IP-адреса и нажмите OK. Русский 1. (При использовании PPPoE выполните следующие инструкции) 3. Вернитесь в Центр управления сетями и общим доступом затем нажмите Настройка нового подключения или сети. 4. Выберите Подключение к Интернету и нажмите Далее.
Русский 32 5. Выберите Высокоскоростное (PPPoE) и нажмите Далее. 6. Введите имя пользователя, пароль и название подключения. Нажмите Подключить. 7. Нажмите Закрыть для завершения.
Нажмите иконку сети в области уведомлений и выберите только что созданное подключение. 9. Введите имя пользователя и пароль. Нажмите Подключить для подключения к сети Интернет. Русский 8.
Конфигурация аудиовыхода Русский EeeTop PC поддерживает различные виды аудиоконфигураций. Настройте систему для использования стереоколонок. Конфигурация колонок Вы можете установить следующие конфигурации колонок: Название 2-channel (stereo) Аудиосистема Левая колонка, правая колонка. Аудиоразъем Наушники/2-канала Аудиовыход Микрофон Стереоколонки имеют левый и правый канал. Многоканальная аудиосистема имеет левый и правый передние каналы, левый и правый задние каналы.
Настройка аудио-параметров 1. Щелкните правой кнопкой на иконке динамика в области уведомлений Windows® и нажмитеSounds. 2. Выберите устройство воспроизведения 3. и нажмите Свойства для настройки параметров. Русский После подключение колонок к ПК, выполните нижеследующие инструкции для настройки аудиопараметров: Вы можете выполнить дополнительную настройку, например установить уровень громкости и частоту дискретизации. Нажмите OKдля завершения настройки.
Восстановление системы Русский Использование Support DVD На Support DVD находится образ операционной системы, установленной в Вашу систему на заводе. Диск восстановления предоставляет возможность быстрого восстановления программного обеспечения в его первоначальное рабочее состояние, при условии что жесткий диск исправен. Перед использованием диска восстановления, скопируйте Ваши данные на USB диск или сетевой диск и запишите параметры конфигурации (например сетевые параметры). 1. 2.
6. При появлении логотипа нажмите для входа в меню Please select boot device. Вставьте support DVD в оптический привод и выберите оптический привод (“DVDROM: XXX”) как загрузочное устройство. Нажмите , затем любую клавишу для продолжения. Появится окно ASUS Recovery CD/DVD. Выберите способ восстановления системы. Доступны следующие опции: Recover system to a partition Эта опция удалит только один раздел, который Вы выбрали, позволив Вам сохранить другие разделы.
Русский Использование скрытого раздела Раздел восстановления включает образ операционной системы, драйвера и утилиты, установленные на заводе. Раздел восстановления предоставляет возможность быстрого восстановления программного обеспечения на системе в его первоначальное рабочее состояние. Перед использованием раздела восстановления, скопируйте Ваши данные на USB диск или сетевой диск и запишите параметры конфигурации (например сетевые параметры). 1. 2. 3. 4. Включите компьютер.
Русский EeeTop PC серии ET20 39
Русский 40 Производитель ASUSTek COMPUTER INC. Адрес No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C Страна Тайвань Официальный представитель в Европе ASUS COMPUTER GmbH Адрес HARKORT STR.