Série ET1610 Português Manual do utilizador
PG6267 Segunda edição V2 Decembro de 2010 Português Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos. Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Índice Índice . ........................................................................................................ 3 Bem-vindo................................................................................................ 12 Conteúdo da embalagem...............................................................................................................12 Conheça o seu EeeTop PC........................................................................ 13 Vista frontal...............................
Avisos Declaração da FCC (Federal Communications Commission) Este dispositivo cumpre com a Parte 15 das Normas FCC. O funcionamento está sujeito às seguintes duas condições: Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que causem funcionamento indesejado. Este equipamento foi testado e julgou-se de acordo com os limites para um dispositivo digital de Classe B, em virtude da Parte 15 das Normas FCC.
Declaração do Departamento Canadiano de Comunicações Este equipamento digital não excede os limites de emissões de interferência de rádio Classe B definidos nas Normas de Interferências de Rádio do Departamento Canadiano de Comunicações. Este dispositivo digital de Classe B está em conformidade com a norma canadiana ICES-003.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Português Address, City: HARKORT STR.
Aviso de marca CE Este é um produto de Classe B, num ambiente doméstico, este produto pode causar interferências de rádio, e nesse caso pode ser necessário que o utilizador tome as medidas adequadas. Português Marcação CE para dispositivos com Rede sem fios/Bluetooth A versão fornecida deste dispositivo cumpre os requisitos das directivas da CEE 2004/108/CE “Compatibilidade electromagnética” e 2006/95/CE “Directiva de baixa tensão”.
Banda de frequências sem fios restritas em França Algumas áreas de França têm uma banda de frequências restrita. O valor máximo autorizado para utilização dentro de casa é: • • 10 mW para toda a banda de 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz) 100 mW para as frequências entre 2446,5 MHz e 2483,5 MHz Os canais 10 a 13 inclusive funcionam na banda de 2446,6 MHz a 2483,5 MHz.
Declaração e conformidade relativa às normas ambientais a nível global A ASUS rege-se pelo conceito do design ecológico na produção dos seus produtos e garante que todas as etapas do ciclo de vida do produto ASUS estão de acordo com as normas ambientais a nível global. Além disso, a ASUS revela as informações relevantes de acordo com os requisitos regulamentares. Português Consulte a página http://csr.asus.com/english/Compliance.
Notas para este manual Para garantir que efectua correctamente determinadas tarefas, atente nos símbolos seguintes utilizados ao longo deste manual. AVISO: Informação vital que DEVE seguir para evitar lesões corporais. Português IMPORTANTE: Instruções que DEVE seguir para concluir uma tarefa. SUGESTÃO: Sugestões e informações úteis que ajudam a concluir uma tarefa. NOTE: Informação adicional para situações especiais.
Informações de segurança O seu EeeTop PC Série ET1610 foi concebido e restado para satisfazer as mais recentes normas de segurança para equipamentos de tecnologias de informação. No entanto, para garantir a sua segurança, é importante que leia as seguintes instruções. Antes de utilizar o seu dispositivo • • Leia e siga todas as instruções da documentação antes de utilizar o seu dispositivo. Não utilize este produto perto de água ou de uma fonte de calor como um aquecedor.
Bem-vindo Parabéns por ter adquirido o EeeTop PC Série ET1610. A ilustração que se segue apresenta o conteúdo da embalagem do seu novo produto. Contacte o seu vendedor se algum dos itens estiver danificado ou em falta.
Conheça o seu EeeTop PC Vista frontal Consulte o diagrama seguinte para identificar os componentes nesta parte do sistema. 11 1 Português 2 3 10 9 4 5 8 6 7 1 Câmara de vídeo A câmara de vídeo incorporada em conjunto com o microfone permitem-lhe efectuar conversas de vídeo online. 2 LED da câmara de vídeo Indica que a câmara de vídeo incorporada está activada. 3 Ecrã LCD (Função táctil em alguns modelos) O ecrã LCD de 15.
6 7 8 Português 9 10 Altifalantes estéreo Os altifalantes estéreo permitem-lhe desfrutar de um som de alta qualidade. LED do disco rígido Indica a actividade do disco rígido. LED da rede sem fios Indica que a rede sem fios interna está activada. (É necessário configurar o software do Windows® para utilizar a rede sem fios.) Controlos de brilho Os controlos de brilho ajustam o nível de brilho do ecrã. Controlos de volume Os controlos de volume ajustam o nível de som.
Vista traseira Português Consulte o diagrama seguinte para identificar os componentes nesta parte do sistema. 1 1 2 3 4 5 6 7 Alça Permite transportar o dispositivo utilizando esta alça. Porta USB A porta USB (Barramento Série Universal) é compatível com dispositivos USB tais como teclados, ratos, câmaras e unidades de disco rígido.
Entrada de alimentação (DC 19V) O transformador incluído converte energia AC em energia DC para a utilização com esta entrada. A energia fornecida através desta entrada fornece energia ao PC. Para evitar danos no PC, utilize sempre o transformador fornecido. 3 O transformador pode tornar-se morno ou quente quando estiver a ser utilizado. Não cubra o transformador e mantenha-o afastado do corpo.
Vista lateral 1 Leitor de cartões e memória O leitor de cartões de memória incorporado pode ler cartões MMC/SD utilizados em aparelhos como máquinas fotográficas digitais, leitores MP3, telemóveis e PDAs. 2 Porta USB A porta USB (Barramento Série Universal) é compatível com dispositivos USB tais como teclados, ratos, câmaras e unidades de disco rígido. Português Consulte o diagrama seguinte para identificar os componentes nesta parte do sistema.
Utilizar o ecrã táctil O EeeTop PC permite-lhe ter o mundo digital na ponta dos dedos. Com apenas alguns toques ou utilizando a caneta, poderá fazer com que o EeeTop PC fique à sua disposição. O seu toque funciona como um rato: • • Tocar = clique esquerdo no rato Tocar e manter tocado = clique direito no rato Português Limpar o ecrã táctil • 18 O ecrã táctil requer limpeza periódica para que mantenha a máxima sensibilidade ao toque.
Utilizar o teclado O seu EeeTop PC é fornecido com um teclado com ou sem fios que lhe permite controlar o sistema. No lado direito do teclado existe uma porta USB adicional (não disponível nos modelos sem fios). EeeTop PC Série ET1610 Português As seguintes ilustrações do teclado servem apenas como referência. As reais especificações do produto podem variar de acordo com o território.
Teclas de funções A tabela seguinte define as teclas de funções coloridas no teclado. Para aceder aos comandos coloridos, mantenha premida a Tecla de função enquanto prime uma tecla com um comando colorido. Fn + F1: Coloca o sistema em modo de suspensão. Português Fn + F2: LIGA ou DESLIGA e Rede sem fios interna. Quando ligada, o LED de rede sem fios correspondente irá acender. É necessário configurar o software do Windows® para utilizar a rede sem fios. Fn + F5: Diminui o brilho do ecrã.
Posicionar o seu EeeTop PC Colocar em cima da secretária Coloque o seu EeeTop PC numa superfície plana como uma mesa ou secretária e abra o suporte puxando até que este se fixe. Depois, incline o ecrã num ângulo entre 10 e 35 graus em relação à posição vertical. 0° 0° Português 10° 35° Montar na parede Para montar o seu EeeTop PC na parede, adquira o suporte opcional (160mm x 92mm) e um kit de montagem na parede (VESA 75).
Retire os quatro tampões de borracha dos orifícios do painel e depois retire os quatro parafusos do painel. Guarde os parafusos para utilizar mais tarde. 3. Fixe o suporte para montagem na parede ao painel traseiro com os quatro parafusos (M3 x 8L) retirados no passo anterior observando a orientação correcta. 4. Instale o kit de montagem na parede (VESA 75) no suporte para montagem na parede utilizando quatro parafusos (M4 x 10L) que são fornecidos na embalagem do kit. Português 2.
Preparar o seu EeeTop PC Ligar o teclado e rato com fios Português Ligue o teclado à porta USB no painel traseiro ( 1 ). Para evitar que os cabos fiquem emaranhados, pode passar o cabo pelo clip de passagem de cabos. Depois, ligue o rato à porta USB do teclado ( 2 ). 1 2 Ligar o teclado e rato sem fios Ligue o receptor USB fornecido à porta USB no painel traseiro ( teclado e o rato sem fios ( 2 ). 1 1 ) e comece a utilizar o 2 As ilustrações acima servem apenas como referência.
Ligar o sistema Ligue o transformador AC fornecido à Entrada DC no painel traseiro ( Botão de energia no painel frontal ( 4 ) para ligar o sistema. 1 2 3 ) e prima o 2 3 Português 1 4 Desligar o sistema 24 • Para desligar o ecrã LCD, prima o botão do ecrã LCD no painel frontal ou Fn + tecla F7 no teclado. O sistema continua a funcionar. • Para colocar o sistema em modo de suspensão, prima Botão de energia no painel frontal.
Calibrar o ecrã O EeeTop PC é fornecido com uma das seguintes ferramentas de software que permitem ajustar a precisão do ecrã táctil. A ferramenta de software instalada no seu EeeTop PC pode variar de acordo com o território. O ecrã táctil está disponível apenas em alguns modelos. 1. A partir do ambiente de trabalho do Windows®, clique em Start (Iniciar) > All Programs (Todos os programas) > Touch Package > Touch tool. 2. Clique em General (Geral) e depois em 9 pts.
Tipo B A partir do ambiente de trabalho do Windows®, clique em Start (Iniciar) > All Programs (Todos os programas) > CalTouch > CalTouch. 2. Clique em 4 Points Calibration (Calibragem de 4 pontos). 3. Toque e mantenha tocado o centro de cada marca apresentada no ecrã para ajustar automaticamente o ecrã. 4. Clique em OK para guardar os resultados. Português 1. Prima a tecla Esc para terminar o processo de calibragem.
1. Na área de notificação do Windows®, clique com o botão direito no ícone wireless network (rede sem fios) e seleccione View Available Wireless Networks (Ver redes sem fios disponíveis). 2. Seleccione na lista a rede sem fios à qual deseja ligar e clique em Connect (Ligar). Português Configurar uma ligação sem fios Se necessário, introduza a chave de segurança de rede. 3. Depois de estabelecer uma ligação com sucesso, o estado da ligação será exibido.
Configurar uma ligação com fios Utilizar um IP estático Clique com o botão direito no ícone de rede na área de notificação e seleccione Open Network Connections (Abrir Ligações de rede). 2. Clique com o botão direito em Local Area Connection (Ligação de área local) e seleccione Properties (Propriedades). 3. Seleccione Internet Protocol (TCP/IP) (TCP/IP (Protocolo Internet)) e clique em Properties (Propriedades). Português 1.
5. 6. 7. Seleccione Use the following IP address (Utilizar o seguinte endereço IP). Introduza o seu Endereço IP, Máscara de sub-rede, e Gateway predefinido. Se necessário, introduza o endereço do Servidor de DNS preferido. Depois de introduzir todos os valores, clique em OK para concluir a configuração. Português 4. Utilizar um IP dinâmico (Ligação PPPoE) 1. 2 Repita os passos 1–3 da secção anterior. Seleccione Obtain an IP address automatically (Obter endereço IP automaticamente) e clique em OK. 3.
Clique em Next (Seguinte). 5. Seleccione Connect to the Internet (Ligar à Internet) e clique em Next (Seguinte). 6. Seleccione Set up my connection manually (Configurar a minha ligação manualmente). 7. Seleccione o seu tipo de ligação e clique em Next (Seguinte). 8. Introduza o seu nome do seu ISP e clique em Next (Seguinte). 9. Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe. Clique em Next (Seguinte). Português 4.
11. Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe. Clique em Connect (Ligar) para ligar à Internet. Português 10. Clique em Finish (Concluir) para terminar a configuração. Contacte o seu fornecedor de serviços (ISP) se tiver dificuldade em ligar à Internet.
Configurar a saída de áudio O EeeTop PC suporta diferentes tipos de configurações de áudio. Configure o sistema utilizando altifalantes estéreo ou um sistema de altifalantes multi-canal. Configurações de altifalantes Configure o sistema com as seguintes configurações de altifalantes: Português Nome 2-canais (estéreo) 2.1 canais Sistema de altifalantes Altifalante esquerdo e altifalante direito. Dois altifalantes frontais e um subwoofer.
Configurar as definições de saída de áudio 1. Clique com o botão direito no ícone na área de notificação do Windows® e depois clique em Adjust Audio Properties (Ajustar propriedades de áudio). 2. Clique no separador Volume e depois em Advanced (Avançado) para configurar as definições dos altifalantes. 3. Português Depois de ligar um sistema de altifalantes ao seu EeeTop PC, siga os passos abaixo para configurar as definições dos altifalantes: Clique no separador Speakers (Altifalantes).
Recuperar o sistema Utilizar a partição oculta Português O DVD de Recuperação inclui uma imagem do sistema operativo, controladores e utilitários instalados no seu sistema na fábrica. A partição de recuperação oferece uma ampla solução de recuperação que restaura rapidamente o software do seu sistema para o estado original de funcionamento, desde que a sua unidade de disco rígido esteja em boas condições de funcionamento.
4. 5. Quando o logótipo EeeTop aparecer, prima (requer uma partição de recuperação). A janela CD/DVD de Recuperação ASUS aparece. Seleccione Recuperar o sistema para uma partição. 6. Siga as instruções no ecrã para concluir o processo de recuperação. Irá perder todos os seus dados durante a recuperação do sistema. Certifique-se de que faz uma cópia de segurança dos mesmos antes de iniciar a recuperação do sistema. Depois da recuperação do sistema estar terminada, reinicie o computador.
Português 36 Fabricante ASUSTek COMPUTER INC. Endereço, Cidade No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C País TAIWAN Representante autorizado na Europa ASUS COMPUTER GmbH Endereço, Cidade HARKORT STR.