Руководство пользователя DSL-N55U Двухдиапазонный беспроводной роутер c ADSL модемом Ультратонкий и стильный DSLN55U поддерживает частоты 2.4ГГц и 5ГГц, FTP и BT, SMB, UPnP AV и FTP сервера для круглосуточного доступа к файлам, одновременную работу до 300,000 сессий; а также технологию ASUS Green Network, обеспечивающую энергосбережение до 70%.
R6895 Первое издание Ноябрь 2011 Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены. Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание 1 Быстрый обзор 5 Комплект поставки...................................................................... 5 Ваш роутер.................................................................................... 5 Размещение................................................................................... 7 2 Создание сети 8 Размещение роутера..................................................................... 8 Что вам нужно........................................................................
Содержание Обновление прошивки......................................................... 36 Восстановление/сохранение/сброс параметров................. 37 Общий доступ к файлам на USB-накопителе.................... 38 Настройка сетевого принтера................................................... 41 4 Использование утилит 45 Обнаружение устройства.......................................................... 45 Восстановление прошивки........................................................
1 Быстрый обзор Комплект поставки DSL-N55U Сетевой кабель Блок питания Гарантийный талон Краткое руководство Компакт-диск (руководство пользователя / утилиты) Разветвитель (в зависимости от региона) Телефонный кабель ПРИМЕЧАНИЯ: • Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь в службу техподдержки ASUS. Горячую линия службы технической поддержки смотрите в конце этого руководства.
1 Индикатор питания Выключен: Нет питания. Включен: Устройство готово. Медленно мигает: Режим восстановления Быстро мигает: Обработка WPS. 2 Индикатор ADSL Включен: ADSL соединение установлено. Мигает Невозможно установить соединение с сетью ADSL. 3 WAN индикатор Выключен: Нет питания или физического соединения. Включен: Имеется физическое соединение с глобальной сетью (WAN). 4 Индикатор LAN Выключен: Нет питания или физического соединения.
ПРИМЕЧАНИЯ: • Используйте только блок питания, поставляемый с устройством. Использование других блоков питания может повредить устройство. • Спецификация: Блок питания Входное напряжение:: +19 В 1,58 A Температура при работе 0~40°C при хранении 0~70°C Влажность при работе 50~90% при хранении 20~90% Размещение Роутер предназначен для установки на плоской поверхности, например шкаф или книжная полка. Устройство также можно прикрепить на стену. Для размещения роутера на стене: 1.
2 Создание сети Размещение роутера Для улучшения беспроводной связи между беспроводным роутером и сетевыми устройствами, подключенными к нему, выполните следующее: • Поместите беспроводной роутер в центре беспроводной сети для максимального покрытия. • Поместите устройство подальше от металлических преград и прямых солнечных лучей. • Для предотвращения помех поместите устройство подальше от устройств стандарта 802.11g или устройств, работающих на частоте 20 МГц или 2.
Что вам нужно Для настройки сети, необходим один или два компьютера, соответствующие следующим требованиям: • Сетевой порт RJ-45 (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX) • Беспроводной интерфейс IEEE 802.11a/b/g/n • Установленный протокол TCP/IP • Браузер, например Internet Explorer, Firefox, Safari или Google Chrome ПРИМЕЧАНИЯ: • Если Ваш компьютер не имеет встроенных беспроводных сетевых адаптеров, для подключения к сети Вы можете установить в компьютер беспроводной адаптер IEEE 802.11a/b/g/n.
Подключение устройств ОСТОРОЖНО! • Во избежание возможных помех с беспроводной связью, при настройке беспроводного роутера используйте проводное соединение . • Перед настройкой беспроводного роутера, выполните следующие действия: • Отключите провода/кабели от модема. Если на модеме есть аккумулятор, отключите его. • Перезагрузите Ваш компьютер (рекомендуется). Проводное подключение Network cable Для настройки беспроводного роутера через проводное соединение: 1.
Подготовка ПРИМЕЧАНИЕ: Перед конфигурацией роутера выполните инструкции данного раздела для конфигурации Вашего компьютера и сетевых клиентов. Отключите прокси-сервер, если он включен. Windows 7 1. Нажмите Пуск > Internet Explorer для запуска браузера. 2. Выберите Сервис > Свойства обозревателя > вкладка Подключения > Настройка локальной сети. 3. На экране настройки локальной сети отключите использование прокси-сервера для локальной сети. 4. Нажмите OK когда закончите.
MAC OS 1. В браузере Safari нажмите Safari > Preferences > Advanced > Change Settings. 2. На экране Network снимите флажки FTP Proxy и Web Proxy (HTTP). 3. Когда закончите, нажмите Apply Now. ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации по отключению использования прокси-сервера, обратитесь к справке браузера.
Установите TCP/IP для автоматического получения IP адреса. Windows 7 1. Нажмите Пуск > Панель управления > Сеть и Интернет > Центр управления сетями и общим доступом > Управление сетевыми подключениями. 2. Выберите Протокол Интернета версии 4(TCP/ IPv4) или Протокол Интернета версии 6(TCP/ IPv6), затем нажмите 3. Выберите Получить IP адрес автоматически для автоматического получения IP адреса. Выберите Получить IP адрес автоматически для автоматического получения IP адреса. 4. Нажмите OK когда закончите.
MAC OS 1. Нажмите иконку Apple расположенную в левом верхнем углу экрана. 2. Нажмите System Preferences > Network > Configure. 3. На вкладке TCP/IP в выпадающем списке Configure IPv4 выберите Using DHCP. 4. Когда закончите, ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию по конфигурации настроек TCP/IP смотрите в справке к Вашей операционной системе. Отключите подключение удаленного доступа, если оно включено. Windows 7 1. Нажмите Пуск > Internet Explorer для запуска браузера. 2.
Подготовка беспроводного роутера 1. Перед настройкой ADSL убедитесь, что индикатор ADSL, расположенный на передней панели DSL-N55U, горит. 2. Запустите браузер. Веб-страница QIS появляется автоматически и начинает обнаружение типа подключения, значений VPI/VCI и режима инкапсуляции. ПРИМЕЧАНИЕ: Если QIS страница не появилась при запуске браузера, отключите использование прокси-сервера в браузере.
3. Введите имя пользователя и пароль. Нажмите Применить. Если QIS не может определить тип подключения, нажмите Manual Setting и настройте подключение вручную. ПРИМЕЧАНИЯ: • В примере использовано PPPoE подключение. Экран настройки может отличаться в зависимости от используемого подключения. • Необходимую информацию, например имя пользователя и пароль можно получить у Вашего провайдера (ISP).
4. Установка подключения к Интернет завершена. • Нажмите Деятельность в Интернет для серфинга в Интернете. • Н ажмите Simply Wireless Security Setting для конфигурации основных настроек безопасности, включая SSID, аутентификацию и шифрование. (Рекомендуется) • Н ажмите Back to main page page для возврата на главную страницу.
5. Измените имя сети и сетевой ключ для обеспечения безопасности.
3 Конфигурация через вебинтерфейс Вход в веб-интерфейс Ваш беспроводной роутер имеет интуитивно понятный графический интерфейс пользователя (GUI), что позволяет легко сконфигурировать его функции через браузер, например Internet Explorer, Firefox, Safari или Google Chrome. Для входа в веб-интерфейс: 1. В браузере (например Internet Explorer, Firefox, Safari или Google Chrome) введите IP адрес роутера по умолчанию:192.168.1.1 2. В окне входа, введите имя пользователя по умолчанию (admin) и пароль (admin).
3. Запустится веб-интерфейс роутера. Используйте веб-интерфейс для настройки различных параметров.
Использование настройки защищенной Wi-Fi (WPS) WPS (Wi-Fi Protected Setup) позволяет быстро настроить защищенную беспроводную сеть ПРИМЕЧАНИЯ: • Убедитесь, что беспроводной адаптер поддерживает WPS. • ОС Windows поддерживает Поддерживаемая ОС ПWPS: оддерживаемый адаптер беспроводной Windows Vista 32/64 Windows 7 32/64 Windows 2008 Беспроводная сетевая карта ASUS/Intel (кроме WL-167g и WL-160W) Драйвер ASUS WL-167g v2 v.3.0.6.0 или более поздней версии Драйвер ASUS WL-160N/WL-130N v.2.0.0.
Для использования WPS: 1. Для запуска мастера WPS нажмите красную кнопку в поле WPS. ПРИМЕЧАНИЕ: Также для запуска процесса конфигурации WPS можно нажать кнопку WPS на роутере. 2. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса настройки беспроводной сети. ВАЖНО! Получите необходимую информацию о типе подключения к Интернет у Вашего провайдера.
Настройка параметров безопасности беспроводной сети Для защиты беспроводной сети от несанкционированного доступа, необходимо настроить параметры безопасности. Для настройки параметров безопасности: 1. В браузере введите: 192.168.1.1. 2. В окне входа, введите имя пользователя по умолчанию (admin) и пароль (admin), затем нажмите OK. Запустится веб-интерфейс роутера. 3.
5ГГц настройки безопасности 4. В поле Wireless name (SSID) введите уникальное имя для Вашей беспроводной сети. 5. Выберите метод шифрования для беспроводной сети из выпадающего списка Security Level. ВАЖНО! Стандарт IEEE 802.11n не поддерживает высокоскоростного соединения с WEP или WPA-TKIP ключом. Если Вы используете эти методы шифрования, скорость передачи данных снизится до IEEE 802.11g 54Mbps. 6. Введите код безопасности. 7. Когда закончите, нажмите Применить.
Управление сетевыми клиентами Для управления сетевыми клиентами: 1. Запустите веб-интерфейс беспроводного роутера. 2. На экране карта сети, выберите иконку состояние клиента для отображения информации о сетевых клиентах. 3. В поле "Приоритет" Вы можете установить приоритет пакетов для каждого клиента (нормальный, высокий или низкий). ПРИМЕЧАНИЕ: Вы можете удалить настройки приоритета, перейдя в Advanced Setting > WAN > вкладка QoS. 4. Для блокирования клиента, выберите клиента и нажмите Block.
Мониторинг USB-устройства Роутер оснащен портом USB 2.0, предназначенным для подключения USB-устройств, например USB диска, USB принтера и позволяет контролировать рабочее окружение, общий доступ к файлам и принтерам. ПРИМЕЧАНИЕ: Для использования этой функции Вам нужно подключить USB-накопитель, например жесткий диск USB или USB флэш-диск к порту USB на задней панели беспроводного роутера. Убедитесь, что USB-накопитель готов к использованию. Список совместимых устройств смотрите на http://event.asus.
3. В поле UPnP Media Server, нажмите GO чтобы разрешить устройствам UPnP (Universal Plug And Play), например PS3, доступ к файлам на подключенном к роутеру USBустройстве. ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации обратитесь к следующему разделу Использование роутера в качестве UPnP медиасервера в данном руководстве. 4. В поле AiDisk Wizard нажмите GO для создания FTP сервера, позволяющему обмен файлами через Интернет.
Использование AiDisk для настройки FTP сервера и сетевого окружения AiDisk позволяет Вам установить FTP сервер и разрешить сетевым клиентам подключаться к USB диску. ПРИМЕЧАНИЕ: Перед использованием AiDisk убедитесь, что Вы подключили USB-устройство к USB-порту беспроводного роутера. Для использования AiDisk выполните следующее: 1. Нажмите AiDisk в меню навигации на левой стороне экрана. 2. На экране Welcome to AiDisk wizard нажмите Go.
3. Выберите права доступа для клиентов. 4. Для создания собственного доменного имени для Вашего FTP сервера через службу ASUS DDNS выберите "I will use the service and accept the Terms of service" и введите доменное имя. 5. Нажмите Next для завершения настройки. 6. Когда закончите, нажмите Готово. 7. Для доступа к созданному FTP серверу запустите браузер или FTP клиент и введите FTP ссылку (ftp:// <домен>), который Вы создали.
Использование роутера в качестве UPnP медиасервера Ваш беспроводной роутер позволяет UPnP устройствам (например PS3 и Xbox) подключаться к USB диску, подключенному к роутеру. ПРИМЕЧАНИЕ: Перед использованием функции UPnP Media Server, установите беспроводной адаптер в Ваше UPnP устройство. Для использования роутера в качестве UPnP сервера: 1. Нажмите Media Server в меню навигации на левой стороне экрана. 2. Выберите Enabled. Ваш беспроводной роутер разрешит доступ к файлам на USB-устройстве.
Управление шириной канала EZQoS Управление шириной канала EzQoS позволяет Вам установить приоритет и управлять сетевым трафиком. Настройка приоритета Для установки приоритета выполните следующее: 1. Нажмите EzQoS Bandwidth Management в меню навигации на левой стороне экрана. ПРИМЕЧАНИЕ: Вручную введите скорость исходящего соединения для предотвращения неправильного определения в нестабильной сети.
2. Нажмите на каждое из приложений для установки приоритета: Иконка Описание Gaming Blaster Роутер устанавливает высокий приоритет для игр. Internet Application Роутер устанавливает высокий приоритет для e-mail, web и других интернет-приложений. AiDisk Роутер устанавливает высокий приоритет для загрузки/ скачивания данных с/на FTP сервер. Voip/Video Streaming Роутер устанавливает высокий приоритет для аудио/ видеоданных. 3. Нажмите Сохранить для сохранения настроек.
Мониторинг трафика Функция мониторинга трафика позволяет оценить объем трафика, а также скорость подключения к Интернет, проводного и беспроводного (2.4ГГц или 5ГГц) подключений. Для мониторинга сетевого трафика: 1. Нажмите EzQoS Bandwidth Management > вкладка Traffic Monitor. 2. Выберите службы/сети для мониторинга: Internet, LAN, Wired, Wireless (2.4GHz) и Wireless (5GHz). 3. В списке выберите Real-time как тип мониторинга.
Настройка дополнительных параметров Дополнительные настройки позволяют настроить дополнительные возможности Вашего беспроводного роутера. Настройка DHCP сервера Вы можете включить функцию DHCP сервера в роутере для автоматического назначения IP адресов сетевым клиентам. ПРИМЕЧАНИЕ: Беспроводной роутер поддерживает до 253 IP адресов в сети. Для настройки DHCP сервера: 1. Нажмите Advanced Setting (Дополнительные настройки) в меню навигации на левой стороне экрана. 2. В меню LAN выберите DHCP Server.
3. 4. 5. 6. В поле Enable the DHCP Server? выберите Yes. В поле IP Pool Starting Address введите начальный IP адрес. В поле IP Pool Ending Address введите конечный IP адрес. В поле Lease Time введите время аренды IP адреса, через которое роутер автоматически назначит сетевому клиенту новый IP адрес. ВАЖНО! • Для пула IP адресов рекомендуется использовать: • I P адрес: 192.168.1.ххх (где ххх может быть любым числом от 2 до 254) • Начальный IP адрес не должен быть больше конечного IP адреса.
Обновление прошивки ПРИМЕЧАНИЕ: Скачайте прошивку с сайта ASUS http://www. asus.com Для обновления прошивки: 1. Нажмите Advanced Setting (Дополнительные настройки) в меню навигации на левой стороне экрана. 2. В меню Administration (Администрирование) нажмите Firmware Upgrade (Обновление прошивки). 3. В поле Новая прошивка нажмите Обзор для нахождения прошивки. 4. Нажмите Загрузить. Процесс занимает около трех минут.
Восстановление/сохранение/сброс параметров Для восстановления/сохранения/сброса параметров выполните следующее: 1. Нажмите Advanced Setting (Дополнительные настройки) в меню навигации на левой стороне экрана. 2. В меню Administration нажмите Restore/Save/Upload Setting. 3. Выберите задачу: • Д ля восстановления настроек по умолчанию нажмите Восстановить, затем OK для подтверждения. • Д ля сохранения текущих настроек нажмите Сохранить, затем Сохранить в окне с указанием пути.
Общий доступ к файлам на USB-накопителе Создание учетной записи Перед созданием общих данных на USB-накопителе Вам нужно создать учетную запись. Для создания учетной записи выполните следующее: 1. Нажмите Advanced Setting > USB Application в меню навигации на левой стороне экрана. 2. Нажмите Share with account и нажмите OK для включения общего доступа. 3. Нажмите иконку Add account . 4. В поле Account и Password введите имя и пароль клиента/ компьютера в Вашей сети. Повторите ввод пароля для подтверждения.
3. В списке папок выберите права доступа, которые Вы хотите назначить для конкретных папок: • R/W: Выберите эту опцию для назначения прав чтение/запись для указанной папки. • R: Выберите эту опцию для назначения прав чтение для указанной папки. • N one: Выберите эту опцию, если Вы не хотите предоставлять общий доступ к конкретному файлу. 4. Для применения изменений нажмите Apply. 5.
Для совместного использования файлов через FTP сервер: 1. Убедитесь, что Вы настроили FTP сервер с помощью AiDisk. ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения дополнительной информации смотрите раздел Использование AiDisk для настройки FTP сервера и сетевого окружения в данном руководстве. 2. Включите службу DDNS для доступа к FTP серверу. Для этого выполните следующие инструкции: a. В меню навигации, нажмите Advanced > WAN > вкладка DDNS. b. В поле Enable the DDNS Client? выберите Yes. c.
Настройка сетевого принтера Используйте утилиту настройки сетевого принтера для настройки USB принтера, подключенного к беспроводному роутеру и разрешения сетевым клиентам доступа к USB принтеру. ПРИМЕЧАНИЯ: • Для проверки совместимости Вашего USB принтера с беспроводным роутером ASUS, посетите http://event.asus. com/2009/networks/printersupport/dsl-n55u.htm • Сервер печати не поддерживается в Windows 2000. Для настройки USB принтера: 1.
2. Следуйте инструкциям на экране для настройки оборудования, затем нажмите Next. 3. Подождите несколько минут до завершения начальной настройки. Нажмите Далее.
4. Нажмите Finish для завершения установки. 5. Следуйте инструкциям ОС Windows для установки драйвера принтера.
6. После завершения установки драйвера для принтера сетевые клиенты могут использовать принтер.
4 Использование утилит ПРИМЕЧАНИЯ: • Установите утилиты для роутера с поставляемого компактдиска. • Если автозапуск отключен, запустите setup.exe в корневой директории компакт-диска. Обнаружение устройства Device Discovery - ASUS WLAN утилита, которая обнаруживает роутер и позволяет его конфигурировать. Для запуска утилиты Device Discovery: • Перейдите Пуск > Программы > ASUS Utility > DSL-N55U ADSL Router > Device Discovery. • Нажмите Configure для доступа к веб-интерфейсу для конфигурации роутера.
Восстановление прошивки Firmware Restoration - утилита, которая используется в случае ошибки при обновлении прошивки роутера. Она загружает указанную прошивку. Процесс занимает около трех минут. ВАЖНО: Перед использованием утилиты Firmware Restoration переключите роутер в режим восстановления. Для запуска утилиты Firmware Restoration: 1. Отключите питание от роутера. 2. Удерживая кнопку сброса, расположенную на задней панели подключите к нему питание.
5. Укажите файл и нажмите Upload. ПРИМЕЧАНИЕ: Это не утилита обновления прошивки и не может быть использована при рабочем роутере. Обычное обновление прошивки можно выполнить через веб-интерфейс. Подробную информацию смотрите в Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс. Мастер настройки ADSL Мастер настройки ADSL позволяет Вам настроить параметры ADSL и установить защищенную беспроводную сеть. Для запуска мастера установки: 1.
3. Введите имя пользователя admin и пароль admin, используемые по умолчанию и нажмите Next. 4. Дождитесь, пока роутер определит тип Вашего подключения к Интернет.
5. Введите имя пользователя и пароль для подключения к сети Интернет. Нажмите Применить. Если QIS не может определить тип подключения, нажмите Manual Setting и настройте подключение вручную. ПРИМЕЧАНИЯ: • В примере использовано PPPoE подключение. Экран настройки может отличаться в зависимости от используемого подключения. • Необходимую информацию, например имя пользователя и пароль можно получить у Вашего провайдера (ISP).
6. Установка подключения к Интернет завершена. • Нажмите Деятельность в Интернет для серфинга в Интернете. • Нажмите Simply Wireless Security Setting для конфигурации основных настроек безопасности, включая SSID, аутентификацию и шифрование. (Рекомендуется) • Нажмите Back to main page page для возврата на главную страницу.
5 Устранение неисправностей ПРИМЕЧАНИЕ: Если Вы столкнулись с проблемами, не упомянутыми в этой главе, обратитесь в службу техподдержки ASUS. Устранение неисправностей У меня нет доступа к странице конфигурации роутера. • Удалите куки и файлов в браузере. Для этого выполните следующие инструкции: 1. З апустите браузер, затем нажмите Сервис > Internet Options. 2. В Temporary Internet files, нажмите Delete Cookies. и Delete Files...
Невозможно найти роутер: • Нажмите и удерживайте кнопку сброса на задней панели более пяти секунд. • Проверьте настройки беспроводного адаптера, например SSID и шифрование. • Проверьте, что индикатор питания на передней панели выключен. Включите/отключите беспроводную связь с помощью переключателя на задней панели. Невозможно подключиться к Интернет через адаптер беспроводной сети. • Поместите роутер ближе к беспроводному клиенту. • Проверьте, что беспроводной адаптер подключен к нужному роутеру.
Если индикатор ADSL модема "Link" мигает или выключен, это означает, что Интернет недоступен - роутер не может установить соединение с сетью ADSL. • Проверьте, что все кабели правильно подключены. • Отключите шнур питания от ADSL или кабельного модема, подождите несколько минут, затем подключите обратно. • Если индикатор ADSL модема продолжает мигать или не горит, обратитесь к Вашему провайдеру. Забыты имя сети и ключи шифрования.
Служба ASUS DDNS роутер поддерживает службу ASUS DDNS. Обменивая устройство в сервисном центре, если Вы зарегистрировались в службе ASUS DDNS и хотите сохранить доменное имя, передача данных необходимость. Для ознакомления с дополнительной информацией посетите местный сервисный центр. ПРИМЕЧАНИЯ: • Если домен не активен в течение 90 дней, система автоматически удалит информацию о регистрации. • Если Вы столкнулись с трудностями или проблемами при использовании устройства, обратитесь в сервисный центр.
3. Я зарегистрировал доменное имя прежде и оно функционировало пока мой друг не сказал мне, что не имеет доступа к моему домену. Проверьте следующее: 1. Есть доступ к Интернет. 2. DNS сервер функционирует. 3. Последний раз, когда Вы обновляли доменное имя. Если проблема осталась, обратитесь в сервисный центр. 4. Можно ли зарегистрировать два домена для доступа к моим http и ftp серверам? Нет, нельзя. Вы можете зарегистрировать только одно имя для одного роутера.
Приложение Уведомления Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Перейдите на http://csr.asus.com/ english/Takeback.htm для получения подробной информации.
достаточными. Эффективное использование радиоспектра в соответствии с пунктом 3.2 Испытание радиоблоков в соответствии с [EN 300 328-2]. Считаются уместными и достаточными. CE Предупреждение Это продукт класса В, который может вызывать радиопомехи, в этом случае пользователь должен принять соответствующие меры. GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License.
intended to guarantee your freedom to share and change free software-to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
3.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Контактная информация ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (Азия-Океания) Адрес Сайт 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com Техническая поддержка Телефон Факс Онлайн поддержка +886228943447 +886228907698 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL ( Америка) Адрес Телефон Факс Сайт Онлайн поддержка 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +15107393777 +15106084555 usa.asus.com support.asus.
Информация о горячих линиях Поддерживаемые языки Рабочее время Рабочие дни 9:00-18:00 9:00-18:00 Пнд. - Птн. Пнд. - Птн. 9:00-17:00 Пнд. - Птн. 9:00-18:00 Пнд. - Вск. 9:00-17:00 Пнд. - Птн. 10:00-18:00 Пнд. - Птн. 0033-170949400 Английский Немецкий Голландский/ Французский Упрощенный китайский Датский/ Английский Финский/ Английский/ Шведский Франция Пнд. - Птн.
Информация о горячих линиях Место Горячая линия Словацкий Испания +8-800-100-ASUS; +7-495-231-1999 +65-6720-3835 (Только проверка состояния ремонта) -66221701 00421-232-162-621 902-88-96-88 Швеция 0046-8587-6940 Россия Сингапур 0041-848111010 Швейцария Тайвань Таиланд Турция Великобритания США/Канада 0041-848111014 0041-848111012 0800-093-456; 02-81439000 +662-679-8367 -70; 001 800 852 5201 +90-216-524-3000 0044-870-1208340; 0035-31890719918 1-812-282-2787 Поддерживаемые языки Рабочее время Ра
Производитель: Официальный представитель в Европе: Официальный представитель в Турции: ASUSTeK Computer Inc. Тел: +886-2-2894-3447 Адрес: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUS Computer GmbH Адрес: HARKORT STR. 2123, 40880 RATINGEN, GERMANY BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Тел: +90 212 3311000 Адрес: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Тел: Адрес: +90 212 3567070 CEMAL SURURI CD.