DSL-N10 Roteador com Modem ADSL Sem Fio 11N Manual do Usuário
BP7013 Segunda Edição Novembro 2011 Direitos Autorais © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Todos os Direitos Reservados. Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e softwares descritos nele, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em um sistema de recuperação ou traduzida em qualquer idioma de qualquer forma ou sob qualquer meio, exceto a documentação mantida pelo comprador para propostas de backup, sem a permissão escrita expressa da ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
Índice Sobre este guia....................................................................................... 4 Capítulo 1: Conhecendo seu Roteador com ADSL sem fio Conteúdo da embalagem....................................................................... 6 Requisitos do sistema............................................................................ 6 Antes de iniciar....................................................................................... 6 Recursos do hardware.......................
Índice Capítulo 6: Resolução de Problemas Resolução de Problemas..................................................................... 38 Serviço de DDNS - DNS Dinâmico da ASUS...................................... 41 Perguntas Frequentes (FAQs)......................................................... 41 Anexos Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC.............. 43 CE Mark Warning............................................................................. 43 GNU General Public License.
• ��������� Capítulo ������������������������������������������������������� 4: Configurando através da interface gráfica do usuário Este capítulo fornece instruções sobre a configuração do Roteador com ADSL Sem Fio ASUS, usando sua interface gráfica do usuário. • Capítulo 5: Instalando os utilitários Este capítulo fornece informações sobre os utilitários que estão disponíveis no CD de suporte.
1 Conhecendo seu Roteador com ADSL sem fio Conteúdo da embalagem Verifique os seguintes itens na embalagem de seu Roteador com ADSL Sem Fio ASUS. Roteador com ADSL sem fio 1 antena destacável 5dBi Fonte de alimentação de energia CD de suporte (manual, utilitários) Cabo de rede com conectores RJ45 Cabo de rede com conectores RJ45 Guia de Início Rápido 1 tabela de ajuste da conexão ADSL 1 cartão de garantia Obs.: Se algum destes itens estiver danificado ou faltando, entre em contato com o seu revendedor.
• • • • Mantenha o dispositivo sem qualquer obstrução de metal e afastado da luz direta do sol. Mantenha o dispositivo afastado de transformadores, motores de alta resistência, lâmpadas fluorescentes, forno de microondas, refrigeradores e outros equipamentos industriais para evitar perdas de sinal. Instale o dispositivo em uma área central para fornecer a cobertura ideal para todos os dispositivos móveis sem fio.
Painel posterior ON/OFF Etiqueta Reinicializar Energia Liga/Desliga LAN1-LAN4 WPS Liga/Desliga função sem fio ADSL Descrição Pressione este botão por mais de cinco segundos para reinicializar o sistema em seus ajustes padrão de fábrica. Se esta função falhar, consulte a seção Firmware Restoration (Restauração do Firmware) na página 29, para detalhes sobre como restaurar seu roteador nos ajustes padrão.
Painel inferior 1 2 Item 1 2 Descrição Ganchos de montagem Use os ganchos de montagem para montar seu roteador sobre superfícies de concreto ou de madeira, usando dois parafusos de cabeça redonda com fenda. Entradas de ar Estas entradas fornecem ventilação para seu roteador. Obs.�: Para detalhes sobre a montagem de seu roteador em uma parede ou teto, consulte a seção Opções de montagem na próxima página deste manual do usuário.
Opções de montagem Fora da caixa, o Roteador com ADSL Sem Fio ASUS destina-se a ser apoiado em uma superfície plana levantada, como um gabinete para arquivos ou uma prateleira de livros. A unidade pode também ser convertida para montagem na parede ou teto. Para montar o Roteador com ADSL Sem Fio ASUS: 1. 2. 3. 4. Procure na parte inferior os dois ganchos de montagem. Marque os dois furos superiores em uma superfície plana. Aperte os dois parafusos, até que apenas ¼” seja mostrado.
2 Configurando o equipamento Instalando o Roteador com ADSL sem fio O Roteador com ADSL Sem Fio ASUS inclui uma interface gráfica do usuário que permite que você configure o Roteador com ADSL sem fio usando seu navegador da web em seu computador. Obs.: Para detalhes sobre a configuração de seu Roteador com ADSL sem fio, usando a interface gráfica do usuário, consulte o Capítulo 4: Configurando através da Interface Gráfica do Usuário.
Configurando o roteador ADSL sem fio O roteador ADSL sem fio ASUS alcança vários cenários de trabalho com as configurações adequadas. Você pode precisar mudar os ajustes padrão do roteador sem fio, para alcançar os requisitos em seu ambiente sem fio. Obs.: Recomendamos que você use a conexão com fio para a configuração inicial, para evitar possíveis problemas de configuração, devido a incerteza da função sem fio. Para configurar o roteador ADSL sem fio: 1. Conecte seus dispositivos.
Para configurar através de uma conexão sem fio: a. Insira o conector de linha do separador na saída de telefone e conecte seu telefone na porta de telefone (A). b. Conecte a porta ADSL do seu roteador sem fio na porta DSL do separador (B). c. Ligue seu computador e faça um clique duplo no ícone de rede sem fio na barra de tarefas Windows® para visualizar as redes disponíveis. Selecione seu roteador sem fio.Por padrão, não existe uma chave de segurança para o roteador sem fio.
3. Lance seu navegador da web. A página da web QIS aparece automaticamente e começa a detectar seu tipo de conexão, o valor VPI/VCI e o modo de encapsulamento. Obs.: Caso a página de detecção automática do tipo de conexão de Internet não apareça após você iniciar seu navegador WEB por favor desabilite seu proxy e limpe o cache do seu navegador WEB. 4.
5. ��������������������������������������������������������������������������� Caso não saiba seu nome de usuário e senha por favor consulte seu provedor de acesso a Internet. • ���������� Clique em Going to Internet (Indo para Internet) para navegar na Internet.
3 Configurando os clientes da rede Acessando o Roteador com ADSL sem fio Configurando um endereço IP para o cliente sem fio ou com fio Para acessar o Roteador com ADSL Sem Fio ASUS, as configurações de TCP/IP devem estar corretas nos clientes com ou sem fio. Certifique-se que os endereços IP dos clientes estão dentro da mesma subrede que o Roteador com ADSL Sem Fio ASUS.
Windows® 2000 1. ���������� Clique em Start (Iniciar) > Control Panel (Painel de Controle) > Network and Dial-up Connection (Conexão Dial-up e Rede). Clique com o botão direito em Local Area Connection (Conexão Área Local), depois clicar em Properties (Propriedades). 2. Selecione Internet Protocol (Protocolo Internet) (TCP/IP), depois clique em Properties (Propriedades). 3.
Windows® XP 1. ���������� Clique em Start (Iniciar) > Control Panel (Painel de Controle) > Network Connection (Conexão de Rede). Clique com o botão direito em Local Area Connection (Conexão Área Local), depois selecione Propriedades. 2. Selecione Internet Protocol (Protocolo Internet) (TCP/IP), depois clique em Properties (Propriedades). 3. Selecione Obtain an IP address automatically (Obter um endereço IP automaticamente), se você deseja que os ajustes IP sejam atribuídos automaticamente.
Windows® Vista/7 1. ���������� Clique em Start (Iniciar) > Control Panel (Painel de Controle) > Network and Internet (Rede e Internet) > Network and Sharing Center (Rede e Centro de Compartilhamento). Clique em View status (Ver estado) > Properties (Propriedades) > Continue (Continuar). 2. ���������� Selecione Internet Protocol Version 4 (Versão de Protocolo Internet 4) (TCP/ IPv4), depois clique em Properties (Propriedades). 3.
4 Configurando através da Interface Gráfica do Usuário Configurando através da Interface Gráfica do Usuário A interface gráfica do usuário do roteador permite que você configure estes recursos: Network Map (Mapa de Rede), Quick Internet Setup (Configuração Rápida Internet), EZQoS Bandwidth Management e outro Advanced Setting (Ajuste Avançado). Para acessar a interface gráfica do usuário: 1. Inicie o navegador WEB, depois digite o endereço IP (192.168.1.
3. ����������������������������������������������������������������������������� Na página principal, clique no menu de navegação ou links para configurar os vários recursos do Roteador com ADSL Sem Fio ASUS. Usando o Mapa de Rede O Mapa de Rede permite que você visualize o estado e configure as conexão de Internet, sistema e clientes em sua rede. Permitindo que você defina rapidamente sua WAN usando a função de Instalação Rápida de Internet ou defina sua rede local (LAN) usando o Assistente de WPS.
Criando perfis SSID múltiplos O Roteador com ADSL sem fio permite que você crie perfis SSID múltiplos que alcancem vários cenários de operação. Para criar um perfil SSID: 1. Em System status (Estado do Sistema), clique em Add (Adicionar). 2. Configure os ajustes do perfil, depois clique em Add (Adicionar).
Gerenciando a largura da banda com EzQoS O Gerenciamento de Largura da Banda EzQoS habilita você a ajustar a prioridade da largura da banda e gerencia o tráfego de rede. Para instalar a prioridade da largura da banda: 1. ���������� Clique em EzQoS Bandwidth Management (Gerenciamento da Largura da Banda EzQoS) no menu de navegação no lado esquerdo de sua tela. 2.
Atualizando o firmware Obs.: Faça o download do firmware mais recente no website ASUS em www.asus.com. To upgrade the firmware: 1. ���������� Clique em Advanced Setting (Configuração Avançada) no menu de navegação no lado esquerdo de sua tela. 2. �������� No menu Administration (Administração), clique em Firmware Upgrade (Atualizar Firmware). 3. ��������� No campo New Firmware File (Novo Arquivo Firmware), clique em Browse (Navegar) para localizar o novo firmware no seu computador. 4.
Restaurando/Salvando/Carregando as Configurações Para restaurar/salvar/carregar as configurações: 1. Clique em Advanced Setting (Configuração Avançada) no menu de navegação no lado esquerdo de sua tela. 2. No menu Administration (Administração), clique em Restore/Save/Upload Setting (Restaurar/Salvar/Carregar as Configurações). 3.
Ethernet WAN A opção Ethernet WAN permite usar o DSL-N10 como roteador para a conexão DSL, Cabo ou Fibra de outro modem, selecionando uma das portas Ethernet do DSL-N10 para funcionar como WAN. Usando esta opção, o modem interno do DSL-N10 será desativado. Para configurar a Ethernet WAN: 1. Habilite a opção selecionando qual porta Ethernet irá funcionar como WAN. 2. Continue a instalação como em um roteador normal (sem modem DSL). 3. Quando terminar, clique em Aplicar para salvar as configurações.
5 Instalando os utilitários Instalando os utilitários O CD de suporte contém os utilitários para a configuração do Roteador com ADSL Sem Fio ASUS. Para instalar os Utilitários WLAN da ASUS em Microsoft® Windows, insira o CD de suporte na unidade de CD. Se a Execução automática estiver desabilitada, execute setup.exe no diretório-raiz do CD de suporte. Para instalar os utilitários: 1. Clique em Install...Utilities (Instalar...Utilitários). 2. ���������� Clique em Next (Próximo).
3. ���������� Clique em Next (Próximo) para aceitar a pasta de destino padrão ou clique em Browse (Navegar) para especificar outro caminho. 4. Clique em Next (Próximo) para aceitar a pasta do programa padrão ou insira outro nome. 5. Clique em Finish (Concluir) quando a configuração estiver completa.
Device Discovery O Device Discovery é um utilitário WLAN da ASUS que detecta um Roteador com ADSL Sem Fio ASUS e habilita você a configurar o dispositivo.
Restauração do Firmware A Restauração do Firmware é usada em um Roteador com ADSL Sem Fio ASUS que falhou durante o processo de atualização de seu firmware. Ele atualiza o firmware que você especificar. O processo leva aproximadamente três a quatro minutos. Importante: Execute o modo de restauração antes de usar o utilitário de Restauração Firmware. Para executar o modo de restauração e utilizar a Restauração de Firmware: 1. Desligue o Roteador com ADSL sem fio da fonte de energia. 2.
Assistente de Ajustes ADSL O Assistente de Ajustes ADSL ajuda você a configurar seus ajustes ADSL e estabelecer uma rede sem fio segura usando a função WPS. Usando o Assistente de Ajustes ADSL Obs�: • Você pode usar uma conexão com fio com um cabo RJ-45 ou um adaptador sem fio LAN com a função WPS.
2. Pressione o botão WPS no seu roteador.(Apenas para uso do cartão de cliente sem fio com a função WPS) ON/OFF Botão WPS 3. ����������������������������� No Assistente WPS, clique em Next (Próximo) para continuar. Obs.: • ������������������������������������������������������������������������������������������ Ao executar o WPS, a conexão Internet faz uma pausa breve, depois restabelece a conexão.
4. Digite o nome da rede desejada ou SSID. Quando pronto, clique em Next (Próximo). 5. Crie e digite a senha com 8 a 63 caracteres ou use uma senha gerada automaticamente, depois clique em Next (Próximo). Uma senha é uma sentença, frase ou sequência de caracteres alfanuméricos, usados para gerar uma chave de segurança.
6. Quando concluído, clique em Save or print settings (Salvar ou imprimir as configurações) para uma consulta futura ou Save settings to a USB flash drive (Salvar os ajustes em uma unidade flash USB), para adicionar outros dispositivos na rede. Clique em Next (Próximo) para se conectar à Internet. Obs.: Para mais detalhes sobre a adição de dispositivos na rede usando uma unidade flash USB, consulte a seção Adicionando dispositivos de rede usando uma unidade flash USB na próxima página. 7.
8. Para ajustes da Internet (WAN), consulte a seção Using the Quick Internet Setup (QIS) (Usando a Configuração Rápida Internet (QIS)) no Capítulo 2 deste manual. Se você é um usuário Russo, siga as instruções na tela para concluir os ajustes da Internet ADSL (WAN).
Adicionando dispositivos de rede usando uma unidade flash USB Com o Assistente de Ajustes ADSL, você pode adicionar dispositivos na sua rede usando uma unidade flash USB. To add network devices using a USB flash drive: 1. No Assistente de Ajustes ADSL, clique em Save settings to a USB flash drive (Salvar ajustes na unidade flash USB). 2. Insira uma unidade flash USB na porta USB do seu computador, depois selecione a unidade na lista suspensa. Quando pronto, clique em Next (Próximo).
3. Remova a unidade flash USB de seu computador, depois insira a mesma em outro computador que você deseja adicionar à sua rede sem fio. 4. Localize o SetupWireless.exe na sua unidade USB e faça um clique duplo para a sua execução. Clique em Yes (Sim) para adicionar o computador à rede sem fio. 5. ���������� Clique em OK para sair do Wireless Network Setup Wizard (Assistente de Configuração de Rede Sem Fio).
6 Resolução de Problemas Resolução de Problemas Este Guia de Resolução de Problemas fornece soluções para alguns dos problemas comuns que você pode encontrar ao instalar ou usar o Roteador com ADSL Sem Fio ASUS. Estes problemas exigem uma resolução simples que você pode realizar sozinho. Entre em contato com o Suporte Técnico ASUS, se encontrar problemas não mencionados neste capítulo. Problema Eu não posso acessar o navegador da web para configurar o roteador.
Problema Ação Não pode acessar a Internet via adaptador LAN sem fio. • ������������������������������������������� Mova o roteador para mais perto do cliente sem fio. • Verifique se o adaptador sem fio está conectado ao Roteador com ADSL sem fio certo. • Verifique se o canal sem fio em uso está em conformidade com os canais disponíveis no seu país/área. • Verifique os ajustes de criptografia. • Verifique se a conexão do Cabo ou ADSL está correta. • Tente novamente usando outro cabo Ethernet.
Problema Como restaurar o sistema na configuração padrão ? Ação • Pressione o botão Restaurar no painel posterior do Roteador com ADSL sem fio por mais de cinco segundos. • ����������������� Consulte a seção Restaurando/Salvando/ Carregando as Configurações no Capítulo 4 deste manual do usuário. A seguir, os ajustes padrão de fábrica: Nome do Usuário: admin Senha: admin Habilitar DHCP: Sim (se o cabo WAN estiver ligado) Endereço IP: 192.168.1.1 Nome do Domínio: (Em branco) Máscara de Subrede: 255.255.
Serviço de DDNS - DNS Dinâmico da ASUS DSL-N10��������������������������������������������������������������������� suporta o serviço DDNS ASUS. Ao trocar os dispositivos no centro de serviços, se você registrou o serviço DDNS ASUS e deseja manter o nome do domínio original, a transferência de dados é um ponto a mais. Obs.
5. Depois de reiniciar o roteador, por que eu vejo diferentes IPs WAN no MS DOS e na página de configuração do roteador? Isto é normal. O tempo de intervalo entre o servidor ISP DNS e o ASUS DDNS resulta em diferentes IPs WAN no MS DOS e na página de configuração do roteador. ISPs diferentes podem ter tempos de intervalo diferente para a atualização IP. 6. O serviço DDNS ASUS é gratuito ou é apenas uma versão trial? O serviço DDNS ASUS é um serviço gratuito e embutido em alguns roteadores ASUS.
Anexos Homologação : 3423116275 EAN: (01) 7898934 204495 “Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.” Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Informações de contato ASUS ASUS Brasil Website www.asus.com.br Telefones 4003-0988 - (Capitais e regiões metropolitanas) 0800 880 0988 - (Demais Localidades) Suporte online support.asus.com E-mail atendimento@asus.com ASUSTeK COMPUTER INC. (Ásia Pacífico) Endereço Website Suporte Técnico Telefone Fax do suporte Suporte online 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw +886228943447 +886228907698 support.asus.
Informação Hotline Global das Redes Area Hotline Number Australia 1300-2787-88 Belgium 0032-78150231 Austria China Denmark 0043-820240513 800-820-6655; 021-34074610 0045-3832-2943 Support Languages Working Hour Working Day German 9:00-18:00 Mon. to Fri. English Dutch /French 9:00-18:00 9:00-17:00 Mon. to Fri. Simplified Chinese 9:00-18:00 Mon. to Sun. Denish/English 9:00-17:00 Mon. to Fri. 10:00-18:00 Mon. to Fri. 9:00-17:45 Mon. to Fri.
Informação Hotline Global das Redes Area Switzerland Taiwan Thailand Turkey United Kingdom 52 Hotline Number 0041-848111010 0041-848111014 0041-848111012 0800-093-456; 02-81439000 Support Languages Working Hour Working Day French 9:00-17:45 Mon. to Fri. German/French Italian Traditional Chinese +662-679-8367 -70; 001 Thai/English 800 852 5201 +90-216-524-3000 0044-870-1208340; 0035-31890719918 9:00-18:00 9:00-17:00 9:00-12:00; 13:30-18:00 Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri.
Fabricante: ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Endereço: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante autorizado ASUS Computer GmbH na Europa: Endereço: HARKORT STR. 21-23, 40880 Distribuidores BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. autorizados da Turquia: RATINGEN, GERMANY Tel: +90 212 3311000 Endereço: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel: 0090 2123567070 Endereço: CEMAL SURURI CD.