คู่มือผู้ใช้ DSL-AC88U Wi-Fi ADSL/VDSL แถบคลื่นความถี่คู่ โมเด็มเราเตอร์
TH13515 ฉบับปรับปรุง รุ่นที่ 2 เดือนธันวาคม 2017 ลิขสิทธิ์ © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. ลิขสิทธิ์ถูกต้อง ห้ามทำ�ซ้ำ� ส่งต่อ คัดลอก เก็บในระบบที่สามารถเรียกกลับมาได้ หรือแปลส่วนหนึ่งส่วนใดของคู่มือฉบับนี้เป็น ภาษาอื่น ซึ่งรวมถึงผลิตภัณฑ์และซอฟต์แวร์ที่บรรจุอยู่ภายใน ยกเว้นเอกสารที่ผู้ซื้อเป็นผู้เก็บไว้เพื่อจุดประสงค์ ในการสำ�รองเท่านั้น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจาก ASUSTeK COMPUTER INC.
Table of contents 1 ทำ�ความรู้จักไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุุ.................................................... 5 คุณสมบัติของฮาร์ดแวร์.................................................. 6 2 การสร้างเครือข่ายของคุณ การวางตำ�แหน่งเราเตอร์9������������������������������������������������ 9 สิ่งที่จำ�เป็นต้องใช้1�������������������������������������������������������� 10 การเชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณ.........................................
การอัปเกรดเฟิร์มแวร์ การคืนค่าเฟิร์มแวร์ผ่านโหมดกู้คืน. ................................ 45 5 การแก้ไขปัญหา การแก้ไขปัญหา ........................................................ 47 บริการ ASUS DDNS .................................................. 51 ภาคผนวก การแจ้งเตือน.............................................................. 53 ข้อมูลฮ็อตไลน์เครือข่ายทั่วโลก...................................... 67 ข้อมูลการติดต่อกับ ASUS.............................................
1 ทำ�ความรู้จักไวร์เลสเราเตอร์ ของคุณ สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุุ เราเตอร์โมเด็มไร้สาย VDSL/ADSL สายเคเบิลเครือข่าย อะแดปเตอร์ AC สายเคเบิลโทรศัพท์ คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว ใบรับประกัน แผ่น CD สนับสนุน (คู่มือผู้ใช้/ยูทิลิตี้) ตัวแยก (แตกต่างกันในแต่ละภูมิภาค) • ถ้ามีรายการใดๆ เสียหายหรือหายไป ให้ติดต่อ ASUS เพื่อ สอบถามและรับการสนับสนุนทางเทคนิค โปรดดูรายการสาย ด่วนสนับสนุนของ ASUS ได้ที่ด้านหลังของคู่มือผู้ใช้ฉบับน ่ี ณ ุ จำ�เป็นต้องรับบริการ • เก็บวัสดุบรรจุหบี ห่อดัง้ เดิมไว้ ในกรณีทค ภายใต้การรับประกันใ
คุณสมบัติของฮาร์ดแวร์ 1 2 3 4 9 6 1 LED เพาเวอร์ ดับ: ไม่มีพลังงานเข้า ติด: อุปกรณ์พร้อม กะพริบช้า: โหมดช่วยเหลือ กะพริบเร็ว: WPS กำ�ลังประมวลผล 2 LED 5GHz ดับ: ไม่มีสัญญาณ 5GHz ติด: ระบบไร้สายพร้อม กะพริบ: กำ�ลังส่งหรือรับข้อมูลผ่านการเชื่อมต่อไร้สาย 3 LED 2.4GHz ดับ: ไม่มีสัญญาณ 2.
6 ไฟ LED ของ E-WAN ดับ: ไม่มีการเชื่อมต่ออีเธอร์เน็ต ติด: การเชื่อมต่อไปยังอีเธอร์เน็ต 7 ไฟ LED ของ LAN ดับ: ไม่มีพลังงานเข้า หรือไม่มีการเชื่อมต่อทางกายภาพ ติด: มีการเชื่อมต่อทางกายภาพไปยังเครือข่ายแลน (LAN) 8 LED USB ดับ: ไม่มีไฟติดหรือไม่มีการเชื่อมต่อทางกายภาพกับอุปกรณ์ USB ติด: มีการเชื่อมต่อทางกายภาพกับอุปกรณ์ USB 9 พอร์ต USB 3.0 เสียบอุปกรณ์ USB 3.0/ 2.
12 8 13 14 15 16 17 18 19 12 ปุ่มรีเซ็ต ปุ่มนี้จะรีเซ็ต หรือกู้คืนระบบกลับเป็นการตั้งค่าเริ่มต้นจากโรงงาน 13 ปุ่ม WPS ปุ่มนี้ใช้เพื่อเปิดตัวช่วยสร้าง WPS 14 พอร์ต DSL เชื่อมต่อไปยังตัวแยกหรือไปยังเต้าเสียบโทรศัพท์ผ่านสายเคเบิล RJ-11 15 พอร์ต LAN 1 ~ 4 เชื่อมต่อสายเคเบิลเครือข่ายเข้ากับพอร์ตเหล่านี้ เพื่อสร้างการเชื่อมต่อ LAN 16 พอร์ต WAN เชื่อมต่อสายเคเบิลเครือข่ายเข้ากับพอร์ตนี้ เพื่อสร้างการเชื่อมต่อ WAN 17 พอร์ต USB 2.0 เสียบอุปกรณ์ USB 2.
2 การสร้างเครือข่ายของคุณ การวางตำ�แหน่งเราเตอร์ เพื่อให้ได้รับประสิทธิภาพเครือข่ายไร้สายที่ดีที่สุดจากเราเตอร์ไร้ สายของคุณ ทำ�ตามคำ�แนะนำ�ด้านล่าง: • วางเราเตอร์ไร้สายที่จุดกึ่งกลางของเครือข่ายเพื่อเขตสัญญาณ ครอบคลุมแบบไร้สายสูงสุด • วางอุปกรณ์ให้ห่างจากวัตถุขวางกั้นที่เป็นโลหะ และไม่ให้ถูก แสงแดดโดยตรง • วางอุปกรณ์ให้ห่างจากอุปกรณ์ Wi-Fi 802.11g หรือ 20MHz, อุปกรณ์ต่อพ่วงคอมพิวเตอร์ 2.
สิ่งที่จำ�เป็นต้องใช้ ในการตั้งค่าเครือข่ายของคุณ คุณจำ�เป็นต้องมีคอมพิวเตอร์หนึ่ง หรือสองเครื่อง ซึ่งมีคุณสมบัติระบบดังต่อไปนี้: • พอร์ตอีเธอร์เน็ต RJ-45 (LAN) (10Base-T/100BaseTX/1000Base-T) • ความสามารถไร้สาย IEEE 802.11 a/b/g/n/ac • บริการ TCP/IP ที่ติดตั้งไว้แล้ว • ว็บเบราเซอร์ เช่น Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox, Apple Safari, หรือ Google Chrome • ถ้าคอมพิวเตอร์ของคุณไม่มีความสามารถไร้สายในตัว คุณอาจ ติดตั้งอะแดปเตอร์ WLAN IEEE 802.
การเชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณ • ใช้การเชื่อมต่อแบบมีสายเมื่อทำ�การตั้งค่าเราเตอร์โมเด็ม ของคุณเพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาการตั้งค่าที่อาจเกิดขึ้น • ก่อนที่จะตั้งค่าเราเตอร์โมเด็ม ASUS ให้ทำ�สิ่งต่อไปนี้: • ถ้าคุณกำ�ลังแทนที่เราเตอร์โมเด็ม ที่มีอยู่ ให้ตัดการเชื่อมต่ออุปกรณ์เก่าจากเครือข่ายของคุณ • ถอดสายเคเบิล/สายไฟจากชุดโมเด็มที่มีอยู่ของคุณ ถ้าโมเด็มของคุณมีแบตเตอรี่สำ�รอง ให้ถอดออกด้วย • บูตคอมพิวเตอร์ใหม่ (แนะนำ�) 11
การเชื่อมต่อแบบมีสาย Wall Power Outlet Power LAN Wall telephone outlet Computer ในการตั้งค่าเราเตอร์ ADSL/VDSL ผ่านการเชื่อมต่อแบบมีสาย: 1. เสียบขั้วต่อสายของตัวแยกเข้ากับช่องโทรศัพท์และเโทรศัพท์ ของคุณเข้ากับพอร์ตโทรศัพท์ 2. เชื่อมต่อพอร์ต DSL-AC88U ของ DSL ไปยังพอร์ต DSL ของตัวแยกโดยใช้สายโทรศัพท์ที่ให้มา 3.
การเชื่อมต่อไร้สาย Wall Power Outlet Power Wall telephone outlet Computer ในการตั้งค่าเราเตอร์โมเด็ม ADSL/VDSL ผ่านการเชื่อมต่อ แบบมีสาย: 1. เสียบอะแดปเตอร์ไฟฟ้าของเราเตอร์โมเด็ม 2.เชือ ่ มต่อพอร์ต DSL-AC88U ของ DSL ไปยังพอร์ต DSL ของตัวแยกโดยใช้สายโทรศัพท์ทใ่ี ห้มา 3. ติดตัง้ อะแดปเตอร์ WLAN IEEE 802.
ก่อนที่จะดำ�เนินการ ก่อนที่จะกำ�หนดค่าเราเตอร์ไร้สายของคุณ ให้ใช้ขั้นตอนที่ อธิบายในส่วนนี้บนคอมพิวเตอร์แต่ละเครื่องบนเครือข่าย เพื่อหลีกเลี่ยงการเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายไร้สาย A. ปิดทำ�งานพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ ถ้าเปิดทำ�งานอยู่ Windows® 7 / 8* ภาพถ่ายหน้าจอที่จัดหาให้สำ�หรับ Windows® 7 เท่านั้น ขั้นตอน และตัวเลือกอาจแตกต่างสำ�หรับ Windows® 8 และ Windows® 8.1 1. คลิก Start (เริ่ม) > Internet Explorer (อินเทอร์เน็ต เอ็กซ์พลอเรอร์) เพื่อเปิดเบราเซอร์ 2.
3. จากหน้าจอ Local Area Network (LAN) Settings (การตั้งค่าเครือข่ายท้องถิ่น (LAN)), ลบเครื่องหมายจาก Use a proxy server for your LAN (ใช้พร็อกซี เซิร์ฟเวอร์สำ�หรับ LAN ของคุณ) 4. คลิก OK (ตกลง) จากนั้น Apply (ใช้) MAC OSX 1. จากเบราเซอร์ Apple Safari คลิกที่ Safari > Preferences (การกำ�หนดลักษณะ) > Advanced (ขั้นสูง) บนรายการ Proxies (พร็อกซี่) คลิก Change Settings (เปลี่ยนแปลงการตั้ง ค่า) ... 2.
B. ตั้งค่าการตั้งค่า TCP/IP เป็น Automatically obtain an IP address (รับที่อยู่ IP โดยอัตโนมัติ) Windows® 7 / 8 ภาพถ่ายหน้าจอที่จัดหาให้สำ�หรับ Windows® 7 เท่านั้น ขั้นตอน และตัวเลือกอาจแตกต่างสำ�หรับ Windows® 8 และ Windows® 8.1 1. คลิก Start (เริ่ม) > Control Panel (แผง ควบคุม) > Network and Internet (เครือข่ายและ อินเทอร์เน็ต) > Network and Sharing Center (เครือข่ายและศูนย์การใช้ ร่วมกัน) > Change adapter settings (เปลี่ยน การตั้งค่าอะแดปเตอร์). 2.
4. เลือก Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (อินเตอร์เน็ตโปรโตคอล เวอร์ชั่น4 (TCP/IPv4)) หรือ Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (อินเตอร์เน็ต โปรโตคอลเวอร์ชั่น6 (TCP/IPv6)), จากนั้นคลิก Properties (คุณสมบัติ) 5. ทำ�เครื่องหมายที่ Obtain an IPv6 address automatically (รับ IPv6 แอดเดรสโดยอัตโนมัติ) 6s.
MAC OSX 1. คลิก Apple Menu (เมนู Apple) >System Preferences (การกำ�หนดลักษณะ ระบบ) > Network (เครือข่าย) 2. คลิก Ethernet (อีเธอ ร์เน็ต) บนแผงด้านซ้าย 3. บนรายการ Configure IPv4 (กำ�หนดค่า IPv4), เลือก Using DHCP (ใช้ DHCP) 4.
การตั้งค่า ADSL/VDSL เราเตอร์ของคุณ 1.
2.
3 การกำ�หนดค่าเครือข่ายโดยใช้ เว็บ GUI การเข้าระบบไปยังเว็บ GUI ASUS เราเตอร์ไร้สายใช้อินเทอร์เฟสผู้ใช้บนเว็บที่ช่วยให้คุณ สามารถกำ�หนดค่าเราเตอร์โดยใช้เว็บเบราเซอร์ต่าง ๆ เช่น Internet Explorer, Mozilla Firefox, Apple Safari, หรือ Google Chrome To log in to the web GUI: 1. บนเว็บเบราเซอร์ของคุณ ป้อน IP แอดเดรสเริ่มต้นของ เราเตอร์ โมเด็ม: http://router.asus.com 2.
3.
การตั้งค่าระบบความปลอดภัยไร้สาย เพือ ่ ป้องกันเครือข่ายของคุณจากการเข้าถึงโดยไม่ได้รบ ั อนุญาต คุณ จำ�เป็นต้องกำ�หนดค่าของการตัง้ ค่าระบบความปลอดภัยของเครือข่าย ในการตั้งค่าระบบความปลอดภัยไร้สาย: 1. ป้อนข้อมูลใน http://router.asus.com บนเว็บเบราเซอร์ ของคุณ 2. บนหน้าเข้าระบบ ให้ป้อนชื่อผู้ใช้เริ่มต้น (admin) และรหัสผ่าน (admin), จากนั้นคลิก OK (ตกลง) เว็บ GUI ของเราเตอร์ไร้ สายจะเปิดขึ้นมา 3.
4. บนฟิลด์ Wireless name (SSID) (ชื่อไร้สาย (SSID)), ป้อน ชื่อที่เป็นเอกลักษณ์สำ�หรับเครือข่ายไร้สายของคุณ 5. จากรายการแบบหล่นลง Authentication Method (วิธีการยืนยันตัวบุคคล) เลือกวิธีการเข้ารหัสสำ�หรับเครือข่าย ไร้สายของคุณ 6. ป้อนข้อมูล (รหัสผ่านการรักษาความปลอดภัย) 7.
การจัดการเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ของคุณ ในการจัดการเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ของคุณ: 1. เปิดเว็บ GUI ของเราเตอร์ไร้สายขึ้นมา 2.
การตรวจดูแลอุปกรณ์ USB ของคุณ ASUS เราเตอร์ไร้สายมีพอร์ต USB 3.0 หนึ่งพอร์ตสำ�หรับ การเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB เช่น อุปกรณ์เก็บข้อมูล USB หรือเครื่องพิมพ์ USB • • ในการใช้คุณสมบัตินี้ คุณจำ�เป็นต้องเสียบอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB เช่น USB ฮาร์ดดิสก์ หรือ USB แฟลชไดรฟ์ เข้ากับพอร์ต USB3.0 ที่แผงด้านหลังของไวร์เลสเราเตอร์ ของคุณ ตรวจดูให้แน่ใจว่าอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB ได้รับการฟอร์แมตและแบ่งพาร์ติชั่นอย่างเหมาะสม ดูรายการสนับสนุน Plug-n-Share Disk ที่ http://event.asus.
3. บนฟิลด์ AiDisk Wizard (ตัวช่วยสร้าง AiDisk), คลิก GO (ไป) เพื่อตั้งค่า FTP เซิร์ฟเวอร์สำ�หรับการแชร์ไฟล์อินเทอร์เน็ต • สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับการตั้งค่า up AiDisk ให้ดูส่วน บริการ Network Place (Samba) Share และ บริการ FTP Share ในคู่มือผู้ใช้ฉบับนี้ • เราเตอร์โมเด็ม ทำ�งานกับ USB แฟลชดิสก์/HDD ขนาดใหญ่ (สูงสุด 2TB) และสนับสนุนการอ่าน-เขียนสำ�หรับระบบ FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 และ NTFS • หากต้องการถอด USB ดิสก์ออกอย่างปลอดภัย ให้เปิดใช้งานเว็บ GUI (http:// router.asus.
การสร้างเครือข่ายแขกของคุณ การตั้งค่าเครือข่ายแขกรับเชิญให้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตไร้สาย สำ�หรับผู้เยี่ยมชมชั่วคราว ขณะที่จำ�กัดการเข้าถึงยังเครือข่ายส่วน ตัวของคุณ ในการสร้างเครือข่ายแขกของคุณ: 1. คลิก Guest Network (เครือข่ายแขกรับเชิญ) ที่หน้าต่างด้านซ้าย 2. คลิก Enable (เปิดทำ�งาน) 3. ในการกำ�หนดค่าตัวเลือกเพิ่มเติม คลิกที่รายการใดก็ได้ที่ระบุ ไว้ 4. หากต้องการกำ�หนดค่าตัวเลือกเพิ่มเติม คลิกที่ชื่อเครือข่าย (SSID) ที่คุณต้องการแก้ไข 5. เลือก วิธีการยืนยันตัวบุคคล 6.
การใช้ตัวจัดการจราจร การจัดการ QoS (คุณภาพของบริการ) แบนด์วิดธ คุณภาพของบริการ (QoS) อนุญาตให้คุณตั้งค่าลำ�ดับความสำ�คัญของ แบนด์วิดธ์ และจัดการจราจรเครือข่าย ในการตั้งค่า QoS: 1. คลิก Traffic Manager (ตัวจัดการเครือข่ายการรับส่งข้อมูล) ที่หน้าต่างด้านซ้าย และคลิกแท็บ QoS 2. คลิก ON (เปิด) เพื่อเปิดทำ�งาน QoS 3. กรอกข้อมูลในฟิลด์แบนด์ วิดธ์สำ�หรับอัพโหลดและดาวน์โหลด ข้อมูลแบนด์วิธของคุณสามารถหาได้จาก ISP ของคุณ 4. คลิก Save (บันทึก) 5.
การตรวจดูแลจราจร คลิกแท็บ Traffic Monitor (ตัวตรวจสอบเครือข่ายการรับส่ง ข้อมูล) เพื่อดูกิจกรรมเครือข่ายของอินเทอร์เน็ต การเชื่อมต่อแบบ ใช้สายหรือไร้สายเมื่อ 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา รายวัน หรือในเวลาจริง 30
การใช้แอพพลิเคชั่น USB ฟังก์ชั่น USB แอปพลิเคชันมีเมนูย่อยของ AiDisk (AiDisk), Servers Center (ศูนย์เซิร์ฟเวอร์) และ Network Printer Server (เซิร์ฟเวอร์เครื่องพิมพ์เครือข่าย) การใช้ AiDisk AiDisk ใช้สำ�หรับแชร์ไฟล์ที่เก็บบนอุปกรณ์ USB ที่เชื่อมต่ออยู่ผ่า นอินเทอร์เน็ต ก่อนที่จะใช้ AiDisk, ให้เชื่อมต่ออุปกรณ์เก็บข้อมูล USB เช่น USB ฮาร์ดดิสก์ หรือ USB แฟลชไดรฟ์ เข้ากับพอร์ต USB3.
ในการใช้ AiDisk: 1. คลิก USB application (แอปพลิเคชั่น USB) ที่หน้าต่าง ด้านซ้าย และคลิกไอคอน AiDisk 2. จากหน้าจอ Welcome to AiDisk wizard (ยินดีต้อนรับสู่ตัว ช่วยสร้าง AiDisk), คลิก Go (ไำ�ป) 3.
4. ในการตั้งค่าชื่อโดเมนของคุณผ่านบริการ ASUS DDNS, เลือก I will use the service and accept Terms of service (ฉันจะใช้บริการ และยอมรับในเงื่อนไขของบริการ) และพิมพ์ ชื่อโดเมนของคุณเข้าไป ชื่อโดเมนของคุณจะต้องมีรูปแบบดังนี้ xxx.asuscomm.com, โดยที่ xxx คือชื่อโฮสต์ของคุณ 5. คลิก Next (ถัดไป) 6. คลิก Finish (เสร็จ) 7.
การใช้เซิร์ฟเวอร์เซ็นเตอร์ ศูนย์เซิร์ฟเวอร์ได้กำ�หนดการตั้งค่าสำ�หรับ Samba และ FTP Shares การใช้บริการเน็ตเวิร์กเพลส (แซมบ้า) แชร์ คุณสมบัติ Network Place (Samba) Shareอนุญาตให้ไคลเอ็นต์ Mac OSX, Windows และ Linux สามารถเข้าถึงไฟล์ต่างๆ บนอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB ในการใช้แซมบ้าแชร์: 1. คลิก USB application (แอปพลิเคชั่น USB) ที่หน้าต่าง ด้านซ้าย และคลิกไอคอน Servers Center (ศูนย์เซิร์ฟเวอร์) 2. คลิกแท็บ Network place (Samba) Share 3. คลิกที่ Share with account (แชร์ด้วยบัญชี) 4.
5. กำ�หนดชื่อสำ�หรับบัญชีผู้ใช้ และพิมพ์รหัสผ่านเข้าไป คลิก Add (เพิ่ม) 6. ใช้ปุ่ม Modify (แก้ไข) และ Delete (ลบ) เพื่อแก้ไขรหัสผ่าน หรือลบบัญชีผู้ใช้ 7.
การใช้บริการ FTP แชร์ ASUS เราเตอร์ไร้สายของคุณสามารถตั้งค่าอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB ที่เชื่อมต่ออยู่เป็น FTP เซิร์ฟเวอร์ได้ ในการตั้งค่าบริการ FTP Share: 1. กำ�หนดค่าการแชร์ไฟล์โดยใช้ขั้นตอนในหัวข้อ การใช้ AiDisk สำ�หรับการแชร์ไฟล์ 2. คลิก USB application (แอปพลิเคชั่น USB) ที่หน้าต่าง ด้านซ้าย และคลิกไอคอน Servers Center (ศูนย์เซิร์ฟเวอร์) 3. คลิกแท็บ FTP Share 4. คลิก Enable FTP (เปิดใช้งาน FTP) 5. คลิกที่ Share with account (แชร์ด้วยบัญชี) 6.
8. เลือกชนิดของสิทธิ์การเข้าถึงสำ�หรับอุปกรณ์เก็บข้อมูล: • R/W: เลือกเพื่อกำ�หนดให้สามารถเข้าถึงด้วยการอ่าน/ เขียนสำ�หรับโฟลเดอร์เฉพาะ • W: เลือกเพื่อกำ�หนดให้สามารถเข้าถึงด้วยการเขียนได้ อย่างเดียวสำ�หรับโฟลเดอร์เฉพาะ • • R: เลือกตัวเลือกนี้ เพื่อกำ�หนดให้สามารถเข้าถึงด้วยการ อ่านได้อย่างเดียวสำ�หรับไฟล์/โฟลเดอร์เฉพาะ No (ไม่): เลือกตัวเลือกนี้ ถ้าคุณไม่ต้องการแชร์ไฟล์หรือ โฟลเดอร์เฉพาะ 9. คลิก Apply (นำ�ไปใช้) 10. ในการเข้าถึง FTP เซิร์ฟเวอร์จากไคลเอ็นต์บนเครือข่าย, พิมพ์ ftp://.asuscomm.
การใช้การตั้งค่าเบ็ดเตล็ด หน้าการตั้งค่าเบ็ดเตล็ดช่วยให้คุณสามารถกำ�หนดค่าคุณสมบัติ เพิ่มเติมสำ�หรับ USB ดิสก์ คุณสามารถเปลี่ยนจำ�นวนสูงสุดของผู้ ใช้ที่สามารถเข้าถึงอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB ตั้งชื่ออุปกรณ์และกลุ่ม งาน หรือระบุการตั้งค่าภาษาสำ�หรับเซิร์ฟเวอร์ FTP ในการกำ�หนดค่าการตั้งค่าอุปกรณ์ USB เพิ่มเติม: 1. คลิก USB application (แอปพลิเคชั่น USB) ที่หน้าต่าง ด้านซ้าย และคลิก Servers Center (ศูนย์เซิร์ฟเวอร์) 2. คลิกแท็บ Miscellaneous setting (การตั้งค่าเบ็ดเตล็ด) 3.
การกำ�หนดค่าการตั้งค่าขั้นสูง การตั้งค่า DHCP เซิร์ฟเวอร์ เราเตอร์โมเด็ม xDSL ใช้ DHCP เพื่อกำ�หนด IP แอดเดรสบน เครือข่ายของคุณโดยอัตโนมัติ คุณสามารถระบุช่วง IP แอดเดรส และลีสไทม์ สำ�หรับไคลเอ็นต์ต่างๆ บนเครือข่ายของคุณ ในการกำ�หนดค่า DHCP เซิร์ฟเวอร์: 1. คลิก LANบนหน้าต่างด้านซ้าย 2. คลิกแท็บ DHCP Server (DHCP เซิร์ฟเวอร์) 3. ในฟิลด์ Enable the DHCP Server (เปิดทำ�งาน DHCP เซิร์ฟเวอร์หรือไม่), คลิก Yes (ใช่) 4. ในฟิลด์ IP Pool Starting Address (แอดเดรสเริ่มต้น IP พูล), ป้อน IP แอดเดรสเริ่มต้นเข้าไป 5.
การอัปเกรดเฟิร์มแวร์ ดาวน์โหลดเฟิร์มแวร์ล่าสุดจากเว็บไซต์ ASUS ที่ http://support.asus.com ในการอัปเกรดเฟิร์มแวร์: 1. คลิก Administration (การดูแลระบบ)บนหน้าต่างด้านซ้าย 2. คลิกแท็บ Firmware Upgrade (เฟิร์มแวร์อัพเกรด) 3. ในฟิลด์ New Firmware File (ไฟล์เฟิร์มแวร์ใหม่), คลิก Choose File (เลือกไฟล์) นำ�ทางไปยังไฟล์เฟิร์มแวร์ที่ ดาวน์โหลดไว้ 4.
การกู้คืน/การจัดเก็บ/การอัปโหลดการตั้งค่า ในการกู้คืน/จัดเก็บ/อัปโหลดการตั้งค่าเราเตอร์โมเด็ม: 1. คลิก Administration (การดูแลระบบ)บนหน้าต่างด้านซ้าย 2. คลิกแท็บ Restore/Save/Upload Setting (กู้คืน/บันทึก/ อัพโหลดการตั้งค่า) 3.
การตั้งค่าเครื่องพิมพ์เครือข่ายของคุณ ใช้ยูทิลิตี้ตั้งค่าเครื่องพิมพ์เครือข่ายเพื่อตั้งค่าเครื่องพิมพ์ USB บนเราเตอร์ไร้สายและแชร์เครื่องพิมพ์กับอุปกรณ์อื่นบนเครือข่าย ้ • ในการตรวจสอบว่าเครือ ่ งพิมพ์ USB ของคุณใชงานได ้กับASUS เราเตอร์ไร ้สายหรือไม่ ให ้ดูรายการสนับสนุน Plug-n-Share Disk ทีh่ ttp://event.asus.com/networks/printersupport ั่ เซริ ฟ • ฟั งก์ชน ์ เวอร์เครือ ่ งพิมพ์ของเราเตอร์ไร ้สายไม่ได ้รับการ สนับสนุนบน Windows® 2000 ในการตั้งค่าเครื่องพิมพ์ USB ของคุณ: 1.
3. อันซิปไฟล์ที่ดาวน์โหลดมา และคลิกไอคอน Printer (เครื่องพิมพ์) เพื่อรันโปรแกรมตั้งค่าเน็ตเวิร์กพรินเตอร์ 4. ทำ�ตามขั้นตอนบนหน้าจอเพื่อตั้งค่าฮาร์ดแวร์ของคุณ, จากนั้นคลิก Next (ถัดไป) 5.
6. คลิก Finish (เสร็จสิ้น) เพื่อทำ�การติดตั้งให้สมบูรณ์ DSL-AC88U 7. ทำ�ตามขั้นตอนของ Windows® OS เพื่อติดตั้งไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ 8.
4 การอัปเกรดเฟิร์มแวร์ ดาวน์โหลดเฟิร์มแวร์ล่าสุดจากเว็บไซต์ ASUS ที่ http://www.asus.com ในการเปิดยูทิลิตี้ การค้นหาอุปกรณ์: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Administration (การดูแลระบบ) > แท็บ Firmware Upgrade (เฟิร์มแวร์อัพเกรด) 2. ในฟิลด์ New Firmware File (ไฟล์เฟิร์มแวร์ใหม่), คลิก Choose File (เลือกไฟล์) เพื่อค้นหาเฟิร์มแวร์ใหม่ใน คอมพิวเตอร์ของคุณ 3.
1. ให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์ของคุณมี IP แอดเดรสแบบคงที่เช่น 192.168.1.xx (xx สามารถเป็นตัวเลขใดก็ได้ระหว่าง 2 ถึง 254) 2. ปิด DSL-AC88U ของคุณ กดปุ่มรีเซ็ตจากนั้นเปิดอุปกรณ์ของ คุณเป็นเวลา 5 วินาที เมื่อไฟ LED เปิดปิดเครื่องกะพริบ ให้ ปล่อยปุ่มรีเซ็ต 3. บนเว็บเบราเซอร์ของคุณ, พิมพ์ http://192.168.1.1อินเทอร์เฟส ด้านล่างจะแสดงขึ้นมา 4. จากอินเทอร์เฟส คลิก Choose File(เลือกไฟล์) และเรียกดูไฟล์ เฟิร์มแวร์ของคุณ คุณสามารถดาวน์โหลดไฟล์เฟิร์มแวร์ล่าสุดได้จากไซต์ ASUS Support ที่ http://www.asus.com/support 5.
5 การแก้ไขปัญหา ถ้าคุณพบปัญหาที่ไม่ได้กล่าวถึงในบทนี้ ให้เ ติดต่อฝ่าย สนับสนุนทางเทคนิคของ ASUS การแก้ไขปัญหา ฉันไม่สามารถเรียกใช้ GUI ของเราเตอร์เพื่อทำ�การกำ�หนดค่า เราเตอร์ได้ • ลบคุกกี้และไฟล์ชั่วคราวในเว็บเบราเซอร์ของคุณ ในการทำ� เช่นนี้ใน Internet Explorer 8: 1. เปิดเว็บเบราเซอร์, จากนั้นคลิก Tools (เครื่องมือ) > Internet Options (ตัวเลือกอินเทอร์เน็ต)... 2. บนแท็บ General (ทั่วไป), คลิก Delete (ลบ) ภายใต้ Browsing history (ประวัติการเรียกดู) 3.
การยืนยันตัวบุคคล: • ใช้การเชื่อมต่อแบบใช้สายเพื่อเชื่อมต่อไปยังเราเตอร์ • ตรวจสอบการตั้งค่าระบบป้องกันแบบไร้สาย • กดปุ่มรีเซ็ตที่แผงด้านหลังเป็นเวลานานกว่า 5 วินาที ไม่สามารถพบเราเตอร์: • กดปุ่มรีเซ็ตที่แผงด้านหลังเป็นเวลานานกว่า 5 วินาที • ตรวจสอบการตั้งค่าในอะแดปเตอร์ไร้สาย เช่น SSID และการตั้งค่าการเข้ารหัส ไม่สามารถเข้าถึงอินเทอร์เน็ตผ่าน LAN อะแดปเตอร์ไร้สาย • ย้ายเราเตอร์ให้เข้าใกล้ไคลเอ็นต์ไร้สายมากขึ้น • ตรวจสอบว่าอะแดปเตอร์ไร้สายเชื่อมต่อกับเราเตอร์ไร้สายที่ ถูกต้องหรือไม่ • ตรวจสอบว่าช่องสัญญ
ไฟ DSL ติดอยู่ (นิ่งและไม่กะพริบ) และหมายความว่าการ เข้าถึงอินเทอร์เน็ตสามารถทำ�ได้แต่ฉันยังคงไม่สามารถเรียกดู อินเทอร์เน็ตได้ • เริ่มคอมพิวเตอร์ใหม่ • ตรวจสอบว่าไฟ LED ของ WAN บนเราเตอร์ไร้สายติดอยู่ หรือไม่ • ตรวจสอบการตั้งค่าการเข้ารหัสไร้สาย • ตรวจสอบว่าคอมพิวเตอร์สามารถรับ IP แอดเดรสได้ หรือไม่ (ผ่านทั้งเครือข่ายแบบใช้สาย และเครือข่ายแบบไร้ สาย) • ตรวจดูให้แน่ใจว่าเว็บเบราเซอร์ของคุณถูกกำ�หนดค่าให้ ใช้ LAN เฉพาะที่ และไม่ได้ถูกกำ�หนดค่าให้ใช้พร็อกซี่ เซิร์ฟเวอร์ ถ้าไฟ ADSL กะพริบอย่างต่อเนื่อง หร
วิธีการกู้คืนระบบกลับเป็นการ ตั้งค่าเริ่มต้น • กดปุ่มรีเซ็ตที่แผงด้านหลังของเราเตอร์ไร้สายเป็นเวลานาน กว่า 5 วินาที • ไปที่ Administration (การดูแลระบบ) > Restore/ Save/Upload Setting (การตั้งค่าการกู้คืน/บันทึก/ อัพโหลด), และคลิก Restore (กู้คืน) ค่าต่อไปนี้คือการตั้งค่าเริ่มต้นจากโรงงาน: ชื่อผู้ใช้: รหัสผ่าน: IP แอดเดรส: SSID (2.4GHz): SSID (5GHz): 50 admin admin router.asus.
บริการ ASUS DDNS โมเด็มเราเตอร์ ASUS DSL-AC88U WiFi รองรับบริการ ASUS DDNS หากคุณได้ลงทะเบียนไว้แล้วสำ�หรับบริการ ASUS DDNS แต่ต้องแลกเปลี่ยนอุปกรณ์ที่ศูนย์บริการ แจ้งศูนย์บริการที่คุณ ต้องการเก็บชื่อโดเมนเดิมไว้และรักษาบริการ DDNS สำ�หรับ ข้อมูลเพิ่มเติม โปรดเยี่ยมชมศูนย์บริการในประเทศของคุณ • ถ้าไม่มีกิจกรรมในโดเมน - เช่น การกำ�หนดค่าเราเตอร์ใหม่ หรือการเข้าถึง ชื่อโดเมนที่จดทะเบียนภายใน 90 วัน ระบบจะลบข้อมูลที่จดทะเบียนทิ้งโดยอัตโนมัติ • ถ้าคุณพบปัญหาหรือมีความยุ่งยากในการใช้อุปกรณ์ของคุณ ให้ติดต่อศูนย
3. ฉันจดทะเบียนชื่อโดเมนมาก่อนและทำ�งานได้ดีมาตลอด จนกระทั่งเพื่อนของฉันบอกว่าไม่สามารถเข้าถึงชื่อโดเมนของ ฉันได้ ตรวจสอบรายการต่อไปนี้: 1. การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตสามารถทำ�ได้ 2. DNS เซิร์ฟเวอร์ทำ�งานได้ดี 3. ครั้งสุดท้ายที่คุณอัปเดตชื่อโดเมน ถ้ายังคงมีปัญหาในการ เข้าถึงชื่อโดเมนของคุณ ให้ติดต่อศูนย์บริการ 4.
ภาคผนวก การแจ้งเตือน ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Safety Information To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Use on the supplied antenna. Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and sufficient.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Radio Frequency (RF) Exposure Information The radiated output power of the Wireless Device is below the Industry Canada (IC) radio frequency exposure limits. The Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized.
NCC 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或 使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及 功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方 得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通 信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電 波輻射性電機設備之干擾。 Authorised distributors in Turkey BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Addrress: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD.
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have.
Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
4. 5. 6. 7. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License.
your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10.
12 IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHE
ข้อมูลฮ็อตไลน์เครือข่ายทั่วโลก Region Country Service Hours 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri Cyprus 800-92491 France Hungary 0033-170949400 0049-1805010920 0049-1805010923 (component support ) 0049-2102959911 ( Fax ) 0036-15054561 Italy 199-400089 Greece 00800-44142044 Austria Netherlands/ Luxembourg Belgium Norway Sweden Finland Denmark Poland Spain Portugal Slovak Republic Czech Republic Switzerland-German Switzerland-French Switzerland-Italian United Kingdom Ireland Russi
Region Country Australia New Zealand Japan Korea Thailand AsiaPacific Singapore Malaysia Philippine India India(WL/NW) Indonesia Americas Hotline Numbers 1300-278788 0800-278788 0800-1232787 0081-570783886 (Non-Toll Free ) 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065-67203835 ( Repair Status Only ) 1300-88-3495 1800-18550163 1800-2090365 0062-2129495000 500128 (Local Only) Vietnam 1900-555581 Hong Kong USA Canada Mexico 00852-35824770 1-812-282-2787 001-8008367847 Service Hours 09
Region Middle East + Africa Country Egypt Saudi Arabia UAE Turkey South Africa Israel Romania Bosnia Herzegovina Bulgaria Balkan Countries Croatia Montenegro Serbia Slovenia Baltic Countries Estonia Latvia Lithuania-Kaunas Lithuania-Vilnius Hotline Numbers 800-2787349 800-1212787 00971-42958941 0090-2165243000 0861-278772 *6557/00972-39142800 *9770/00972-35598555 0040-213301786 Service Hours 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Sat-Wed 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Mon-Fri 08:00-17:00 Mon-Fri 08:00-17:0
ข้อมูลการติดต่อกับ ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (เอเชีย แปซิฟิก) ที่อยู่ เว็บไซต์ 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw ฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิค โทรศัพท์ +886228943447 Sแฟกซ์สนับสนุน +886228907698 ซอฟต์แวร์ดาวน์โหลด https://www.asus.com/support ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (อเมริกา) ที่อยู่ 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA โทรศัพท์ +15107393777 แฟกซ์ +15106084555 เว็บไซต์ usa.asus.com ซอฟต์แวร์ดาวน์โหลด https://www.asus.