Bruksanvisning DSL-AC52U Trådlös-AC1200Dual-band 802.11ac VDSL/ADSL Modemrouter Wi-Fi ADS Dua L / VDS l Ban L Mod d em 802.
SW11064 Första utgåvan November 2015 Upphovsrätt © 2015 ASUSTeK Computer Inc. Alla rättigheter förbehållna. Ingen del av den här manualen, inräknat produkter och programvara som beskrivs i den, får reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ett återvinningssystem eller översättas till något språk i någon form eller på något sätt, förutom dokumentation som behålls av köparen i uppbackningssyfte, utan skriftlig tillåtelse från ASUSTeK Computer Inc. ("ASUS").
Innehållsförteckning 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Lär känna din Xdsl-modemrouter Välkommen!....................................................................................6 Paketinnehåll..................................................................................6 Din xDSL-modemrouter..............................................................7 Placera din xDSL-modemrouter...............................................9 Installationskrav............................................................
Innehållsförteckning 3.6 Använda AiCloud....................................................................... 40 3.6.1 Molndisk....................................................................................41 3.6.2 Smart Access............................................................................43 3.6.3 Smart synkronisering............................................................44 4 4.1 Konfigurera de avancerade inställningarna Trådlös anslutning.......................................
Innehållsförteckning 4.6.3 Nätverkstjänstfilter................................................................77 4.7 Administration............................................................................ 78 4.7.1 4.7.2 4.7.3 4.7.4 4.7.5 4.8 5 5.1 5.2 5.3 System........................................................................................78 Uppgradering av fast programvara.................................79 Återställ/spara/överför inställning...................................
1 Lär känna din Xdslmodemrouter 1.1 Välkommen! Tack för ditt köp av en ASUS DSL-AC52U trådlös VDSL/ADSLmodemrouter! Den ultratunna och designade DSL-AC52U har 2,4 GHz och 5GHz dual band för en oöverträffad jämlöpande trådlös HD-strömning. Fungerar som en router på en ADSL- eller VDSL-linje. SMB-server, UPnP AV-server och FTP-server för fildelaning 24/7 samt kapacitet att hantera 300 000 sessioner. Dessa funktioner gör denna xDSL modemrouter till ett bra val för att komplettera hemnätverket. 1.
1.3 Din xDSL-modemrouter Wi-F i ADS Dua L / VDS l Ban L Mod d em 802.11a Rou ter c DSL E-WAN WPS Wi-Fi on/off Strömlysdiod Av: Ingen ström. På: Enheten är klar. Blinkar sakta: Räddningsläge Blinkar snabbt: WPS behandlas. DSL - LED Av: Ingen DSL-länk eller det går inte att etablera DSL-länk. På: DSL-länk är etablerad. Blinkar: DSL försöker ansluta till ett DSLAM. Ethernet WAN LED Av: Ingen ström eller fysisk anslutning. På: Har fysisk anslutning till ett WAN (Wide Area Network).
USB-LED Av: Ingen ström eller fysisk anslutning. På: Har fysisk anslutning till USB-enheter. DSL-port Anslut till en splitter eller ett telefonjack via en RJ-11-kabel. LAN 1 ~ 4 portar Anslut nätverkskablar i dessa portar för att etablera LAN-anslutning. Ethernet WAN-port Anslut en nätverkskabel i denna port för att etablera WAN-anslutning. Återställningsknapp Denna knapp återställer systemet till dess standard fabriksinställningar. USB 2.0-portar Sätt in USB 2.
1.4 Placera din xDSL-modemrouter För bästa trådlösa signalsändning mellan den trådlösa routern och nätverksenheterna som är anslutna till den, se till att du: • • • • • Placerar den trådlösa routern på en central plats för maximal trådlös täckning för nätverksenheterna. Håll enheten undan från metallhinder och undan från direkt solljus. Håll enheten borta från 802.
1.5 Installationskrav För att installera ditt trådlösa nätverk behöver du en dator som uppfyller följande sytemkrav: • Ethernet RJ-45-port (LAN) (10Base-T/100BaseTX/1000BaseTX) • IEEE 802.11a/b/g/n/ac trådlös kapacitet • En installerad TCP/IP-tjänst • Webbläsare såsom Internet Explorer, Firefox, Safari eller Google Chrome ANMÄRKNINGAR: 10 • Om din dator inte har inbyggd trådlös anslutningsmöjlighet kan du installera en IEEE 802.11a/b/g/n/ac WLAN-adapter till din dator för att ansluta till nätverket.
1.6 Installation av xDSL-modemrouter VIKTIGT! • Använd en kabelanslutning när du installerar din trådlösa router för at förhindra eventuella installationsproblem. • Innan du ställer in din trådlösa ASUS-router, gör följande: • Om du byter ut en existerande router, ska den kopplas ifrån ditt nätverk. 1.6.1 Kabelanslutning OBS! Du kan använda antingen en rak eller en korsad kabel för kabelanslutning.
1.6.2 Trådlös anslutning Wall power outlet DSL E-WAN WPS Wi-Fi on/off Power DSL Computer Phone Splitter Wall telephone outlet Ställ in din trådlösa router via trådlös anslutning: 1. Sätt in din trådlösa routers AC-strömadapter i DC-IN-uttaget och anslut den till ett strömuttag. 2. Anslut ena änden av RJ-11-kabeln till DSL-porten på xDSLmodemrouter, och anslut den andra änden till DSL-porten på din splitter. 3. Installera en IEEE 802.11a/b/g/n/ac WLAN-adapter på din dator.
2. Komma igång 2.1 Inloggning till Web GUI Din trådlösa ASUS xDSL-modemrouter levereras med ett intuitivt grafiskt webbgränssnitt (GUI) som gör att du enkelt kan konfigurera dess olika funktioner via en webbläsare som t.ex. Internet Explorer, Firefox, Safari eller Google Chrome. OBS! Funktionerna kan variera mellan olika versioner av fasta program. Inloggning till Web GUI: 1. Skriv manuellt in den trådlösa routerns standard IP-adress i webbläsaren: 192.168.1.1 2.
2.2 Quick Internet Setup (QIS/ snabb internetinställning) med autodetektering Quick Internet Setup (QIS) funktionen vägleder dig i snabbinställningen av din Internetanslutning. OBS! Vid inställning av Internetanslutningen för första gången, tryck på Reset-knappen på din trådlösa router, för att återställa den till tillverkarens standardinställning. Använda QIS med autodetektering: 1. Logga in på Web GUI QIS-sidan startar automatiskt.
2. Din xDSL-modemrouter konfigurerar automatiskt DSL Annex-läget, Internetanslutningtyp samt VPI/VCI-värde och inkapslingslägen. Skriv in den internetkontoinformation som du fått från din internetleverantör (ISP). VIKTIGT! Hämta nödvändig information från din Internetleverantör för att konfigurera Internetanslutningen. ANMÄRKNINGAR: • Automatisk detektering av din ISP-anslutningstyp sker när du konfigurerar din xDSL-modemrouter första gången eller när enheten återställs till standardinställningarna.
3. Om QIS inte kunde detektera din typ av Internetanslutning ska du följa nedanstående steg för att konfigurera anslutningsinställningarna manuellt. a) Välj vilket annex-läge som dina DSL-tjänster använder. ANMÄRKNINGAR: 16 • Annex A- eller Annex B-läge har flera lägen: Annex A/I/J/L/M eller Annex B/J. Om din ISP DSLAM erbjuder både Annex A- och Annex M-läge, kommer QIS automatiskt att ställa in Annex-läget på Annex A/I/J/L/M-läge och fullföljer inställningen av DSL-linjen.
b) Välj Country (Land) och Internet Service Provider (Internettjänstleverantör) (ISP). c) Tilldela ett trådlöst nätverksnamn (SSID) och en säkerhetsnyckel för din trådlösa anslutning. Klicka på Apply (Verkställ) när du är klar.
d) En översikt visar de aktuella inställningarna för nätverket. Klicka på Next (Nästa) för att spara nätverksinställningarna och gå till sidan med nätverkskartan. 2.3 Ansluta till ditt trådlösa nätverk När den trådlösa routern installerats via QIS, kan du ansluta datorn eller andra smarta enheter till det trådlösa nätverket. Anslutning till ditt nätverk: 1. Klicka på nätverksikonen i meddelandefältet på datorn för att visa tillgängliga trådlösa nätverk. 2.
ANMÄRKNINGAR: • Se nästa avsnitt för fler detaljer om hur man konfigurerar inställningarna för det trådlösa nätverket. • Se enheternas bruksanvisningar för fler detaljer för hur man ansluter till det trådlösa nätverket. 3 Konfigurera de allmänna inställningarna 3.1 Använda nätverkskartan Nätverkskartan ger dig möjlighet att konfigurera nätverksinställningarna, hantera nätverksklienter och övervaka USB-enheten på ett säkert sätt.
3.1.1 Inställning av de trådlösa säkerhetsinställningarna För att skydda ditt trådlösa nätverk från obehörig åtkomst behöver du konfigurera dess säkerhetsinställningar. Ställa in de trådlösa säkerhetsinställningarna: 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Network Map (Nätverkskarta). 2. På skärmen Network Map (Nätverkskarta) och under System status (Systemstatus) kan du konfigurera de trådlösa säkerhetsinställningarna såsom SSID, säkerhetsnivå och krypteringsinställningar på ett säkert sätt.
VIKTIGT! IEEE 802.11/ac-standard förbjuder användning av hög genomströmning med WEP eller WPA-TKIP som unikast-krypering. Om du använder dessa krytperingmetoder kommer din datahastighet att minska till IEEE 802.11g 54 Mbps anslutning. 5. Ange ditt WPA-PSK key (säkerhetslösenord). 6. Klicka på Apply (Verkställ) när du är klar. 3.1.2 Hantera dina nätverksklienter Hantera dina nätverksklienter: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > Network Map (Nätverkskarta). 2.
3.1.3 Övervaka din USB-enhet ASUS trådlösa router erbjuder två USB 2.0-portar för anslutning av USB-enheter eller USB-skrivare, för att kunna dela filer och skrivare med klienter i nätverket. ANMÄRKNINGAR: • Extern USB-hårddisk/flashminne: • Din xDSL-modemrouter arbetar mest med USB HDD-/flashminnen upp till 3 TB och stödjer läs-/skrivåtkomst för FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 och NTFS.
ANMÄRKNINGAR: • Nätverkskrivarserver: • Nätverksskrivarverktyg stöds på Windows®XP/Vista/7/8/8.1. För att installera på Mac OS, gå till USB Application (USBapplikation) > Network Printer Server (Nätverksskrivarserver), klicka på Download Now (Hämta nu)!, och välj Use LPR protocol for sharing (Använd LPR-protokoll för delning). • För en lista med skrivare som din xDSL-modemrouter stöder, besök http://event.asus.
Säker borttagning av USB-enhet VIKTIGT: Felaktig borttagning av USB-enheten kan orsaka skadade data. Säker borttagning av USB-enhet: 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Network Map (Nätverkskarta). 2. I övre högra hörnet, klicka på > Eject USB disk (Mata ut USB-enhet). När USB-enheten matas ut, visar USB-statusen Unmounted (Demonterad).
3.2 Skapa ett gästnätverk Gästnätverket erbjuder tillfälliga besökare Internetanslutning via åtkomst till separata SSID eller nätverk utan att tillhandahålla åtkomst till ditt privata nätverk. OBS! DSL-AC52U stödjer upp till sex SSID-enheter (tre SSID med 2,4 GHz och tre 5 GHz). Skapa ett gästnätverk: 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Guest network (Gästnätverk). 2. På skärmen Guest Network (Gästnätverk), välj frekvensbandet 2,4 Ghz eller 5 Ghz för gästnätverket som du vill skapa. 3.
4. För att konfigurera fler möjligheter, klicka på Modify (Modifiera). 5. Tilldela ett namn för det tillfälliga trådlösa nätverket i fältet Network Name (SSID) (Nätverksnamn (SSID)). 6. Välj en Authentication Method (Verifieringsmetod). 7. Specificera Access time (Åtkomsttid) eller välj Limitless (Obegränsad). 8. Välj Disable (Inaktivera) eller Enable (Aktivera) på Access Intranet (Åtkomst till Intranet). 9. När du är klar, klicka på Apply (Verkställ).
3.3 Använda trafikhanteraren 3.3.1 Hantera QoS- (Tjänstkvalitet) bandbredd Tjänstkvalitet (QoS) ger dig möjlighet att ställa in prioriterad bandbredd och hantera nätverkstrafik. Inställning av bandbreddsprioritering: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > Traffic Manager (Trafikhanterare) > QoS. 2. Klicka på ON (På) för att aktivera QoS. Fyll i bandbreddsfälten för överföring och hämtning. OBS! Hämta bandbreddsinformation från din ISP. 3. Klicka på Save (Spara).
4. På sidan User-defined QoS rules (Användardefinierade QoS-regler) finns fyra standardtyper av onlinetjänster – webbsurf, HTTPS och filöverföringar. Välj en, fyll i Source IP or MAC (Käll-IP eller Mac), Destination Port (Målport), Protocol (Protokoll), Transferred (Överförd) och Priority (Prioritet), och klicka på Apply (Verkställ). Informationen kommer att konfigureras på QoS-regelsidan. ANMÄRKNINGAR • För att fylla i käll-IP eller MAC kan du: a) Ange en specifik IP-adress, som t.ex. "192.168.122.1".
5. På sidan User-defined Priority (Användardefinierad prioritering) kan du prioritera nätverksapplikationerna eller enheterna i fem nivåer från rullgardinsmenyn User-defined QoS rules (Användardefinierade QoS-regler). Baserat på prioriteringsnivån kan du använda följande metoder för att skicka datapaket: • Ändra ordningen för uppströms datapaket som skickas till Internet.
3.3.2 Övervaka trafik Trafikövervakningsfunktionen ger dig möjlighet att få åtkomst till Internetsanslutningens, kabelansluten eller trådlös, bandbreddsanvändning och hastighet. Den ger dig även möjlighet att övervaka nätverkstrafiken dagligen. OBS! Paket från Internet överförs jämnt till kabelanslutna och trådlösa enheter.
3.3.3 Spektrum DSL-Spektrum tillhandahåller information om ansluteningensd kvalitet. Diagrammet för Signal-to-Noise-förhållandet (signalbrusförhållande) visar den klassiska SNR (Signal-to-Noise Ratio), som kan vara praktisk för att identifiera DSL-anslutningens stabilitet. Överförings-/mottagningsbilden visar hur många bitar per operatör som överförs/tas emot.
3.4 Installera klassificeringskontroll Med klassificeringskontroll kan du kontrollera Internetåtkomsttiden. Användare kan ställa in tidsgränsen för en klients nätverksanvändning. Använda klassificeringskontrollen: 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Parental control (Klassificeringskontroll). 2. Klicka på Enable (Aktivera) för att aktivera förädrakontroll. 3. Välj för vilken klient som nätverksanvändningen ska kontrolleras.
3.5 Använda USB-applikation USB-applikationsfunktioner tillhandahåller undermenyerna AiDisk, Servers Center, mediaserver, Network Printer Server och Download Master. VIKTIGT! För att använda serverfunktionen måste du sätta i en USB-lagringsenhet, t.ex. en USB-hårddisk eller USB-flashminne, i USB 2.0-porten på baksidan av din trådlösa router. Se till att USBlagringsenheten är korrekt formaterad och partionerad. Se ASUS webbsida på http://event.asus.
3. Välj åtkomsträttigheterna som du vill tilldela klienterna för åtkomst av dina delade data. 4. Skapa ditt domännamn via ASUS DDNS-tjänsten, läs Villkor för användning och välj I will use the service and accept the Terms of service (Jag ska använda tjänsten och accepterar villkoren för tjänsten)och knappa in ditt domännamn. När du är klar, klicka på Next (Nästa).
3.5.2 Använda Servers Center Servers Center ger dig möjlighet att dela mediafilerna från USBenheten via ett Media Server-arkiv, Samba-delningstjänst eller FTP-delningstjänst. Du kan även konfigurera andra inställningar för USB-enheten i Servers Center. Använda Media Server Din trådlösa router tillåter DLNA-stödda enheter åtkomst till multimediafiler från USB-enheten som är ansluten till din trådlösa router. OBS! Innan du använder DLNA Media Server-funktionen, anslut din enhet till DSL-AC52U:s nätverk.
För att starta Media Servers inställningssida, gå till fliken General (Allmänt) > USB application (USB-applikation) > Servers Center > Media Servers. Se följande för en beskrivning av fälten: • Enable DLNA Media Server (Aktivera DLNA Media Server): Välj ON/OFF (På/Av) för att aktivera/inaktivera DLNA Media Server. • Enable iTunes Server (Aktivera iTunes Server)?: Välj ON/ OFF (På/Av) för att aktivera/inaktivera iTunes Server.
2. Följ nedanstående steg för att lägga till, ta bort eller modifiera ett konto: Skapa ett nytt konto: a) Klicka på för att lägga till ett nytt konto. b) I fälten Account (Konto) och Password (Lösenord) knappar du in namn och lösenord för din nätverksklient. Skriv lösenordet igen för att bekräfta. Klicka på Add (Lägg till) för att lägga till kontot i listan. Ta bort ett befintligt konto: a) Välj det konto som du vill ta bort. b) Klicka på .
3. Från listan med mappar väljer du den typ av åtkomsträttigheter som du vill tilldela för specifika mappar: • R/W: Välj detta alternativ för att tilldela läs-/skrivåtkomst. • R: Välj detta alternativ för att tilldela enbart läsåtkomst. • No (Nej): Välj detta alternativ om du inte vill dela en specifik filmapp. 4. Klicka på Apply (Verkställ) för att verkställa ändringarna.
Använda FTP Share-tjänsten: ANMÄRKNINGAR: Se till att du ställt in din FTP-server via AiDisk. För mer information, se avsnittet 3.5.1 Using AiDisk (3.5.1 Använda AiDisk). 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > USB application (USB-applikation) > Servers CenterFTP Share. 2. Från listan med mappar väljer du den typ av åtkomsträttigheter som du vill tilldela för specifika mappar: • R/W: Välj för att tilldela läs-/skrivåtkomst till en specifik mapp.
3.6 Använda AiCloud AiCloud är ett molntjänstprogram som ger dig möjlighet att spara, synkronisera, dela och ge åtkomst till dina filer. Använda AiCloud: 1. Hämta ASUS AiCloud-appen från Google Play Store eller Apple Store, och installera den på din smarta enhet. 2. Anslut din smarta enhet till ditt nätverk. Följ anvisningarna för att avsluta installationen av AiCloud.
3.6.1 Molndisk Skapa en molndisk: 1. Sätt i en USB-lagringsenhet i den trådlösa routern. 2. Slå på Cloud Disk (Molndisk). 3. Gå till https://www.asusnetwork.net och ange routerns inloggningskonto och lösenord. För bättre användarerfarenhet rekommenderar vi att du använder Google Chrome eller Firefox.
4. Nu kan du börja använda Cloud Disk-filer på enheter som är anslutna till nätverket. OBS! När du använder enheter som är anslutna till nätverket, måste du ange enheternas användarnamn och lösenord manuellt, vilka kommer att sparas av AiCloud av säkerhetsskäl.
3.6.2 Smart Access Smart Access-funktionen ger dig möjlighet att enkelt få åtkomst till ditt hemnätverk via routerns domännamn. ANMÄRKNINGAR: • Du kan skapa ett domännamn för routern med ASUS DDNS. För ytterligare detaljer se sektionen 4.3.6 DDNS. • Som standard tillhandahåller AiCloud en säker HTTPS-anslutning. Knappa in https://[yourASUSDDNSname].asuscomm.com för en mycket säker Cloud Disk- och Smart Access-användning.
3.6.3 Smart synkronisering Använda Smart Sync (Smart synkronisering): 1. Starta AiCloud, klicka på Smart Sync (Smart synkronisering) > Go (Starta). 2. Välj ON (På) för att aktivera Smart Sync. 3. Klicka på Add new account (Lägg till nytt konto). 4. Ange ditt lösenord för ASUS WebStorage-kontot och välj ett arkiv som du vill synkronisera med WebStorage. 5. Klicka på Apply (Verkställ).
4 Konfigurera de avancerade inställningarna 4.1 Trådlös anslutning 4.1.1 Allmänt Fliken General (Allmänt) ger dig möjlighet att konfigurera grundinställningarna för trådlös anslutning. Konfigurera grundinställningarna för trådlös anslutning: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > Wireless (Trådlös) > General (Allmänt). 2. Välj 2,4 GHz eller 5 GHz som frekvensband för det trådlösa nätverket. 3.
4. I fältet Hide SSID (Dölj SSID), välj Yes (Ja) för att förhindra att trådlösa enheter identifierar din SSID. När funktionen etablerats måste du ange SSID:n manuellt på den trådlösa enheten för att få åtkomst till det trådlösa nätverket. 5. Välj något av dessa trådlösa lägen för att bestämma vilken typ av trådlösa enheter som kan anslutas till din trådlösa router: • Auto: Välj Auto för att tillåta att 802.11AC-, 802.11n-, 802.11goch 802.11b-enheter ansluter till den trådlösa routern.
• WPA/WPA2 Enterprise/WPA Auto-Enterprise (WPA/WPA2 Företag/WPA Auto-företag): Detta alternativ ger mycket hög säkerhet. Det är med integrerad EAP-server eller en extern RADIUS autenticeringsserver. OBS! Din trådlösa router stödjer en högsta överföringshastighet på 54 Mbps när det trådlösa läget står på Auto och krypteringsmetoden är WEP eller TKIP. 9. Välj något av dessa WEP-krypteringsalternativ (Wired Equivalent Privacy) för datan som överförs över ditt trådlösa nätverk.
4.1.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) är en trådlös säkerhetsstandard som tillåter dig att enkelt ansluta enheter till ett trådlöst nätverk. Du kan konfigurera WPS-funktionen via PIN-kod eller WPS-knapp. OBS! Kontrollera att enheten stödjer WPS. Aktivera WPS på ditt trådlösa nätverk: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlös) > WPS. 2. I fältet Enable WPS (Aktivera WPS), flytta skjutreglaget till ON (På). 3. WPS använder 2,4 GHz som standard.
4. I WPS Method-fältet, välj PBC eller PIN-kod. Om du väljer PBC, gå till steg 5. Om du väljer PIN-kod, gå till steg 6. 5. För att installera WPS med routerns WPS-knapp, följ dessa steg: a. Klicka på Start eller tryck på WPS-knappen på baksidan av den trådlösa routern. b. Tryck på WPS-knappen på den trådlösa routern. Den identifieras normalt med WPS-logotyp. OBS! Kontrollera din trådlösa enhet eller bruksanvisningen för WPSknappens placering. c.
4.1.3 Brygga Bridge (Brygga) eller WDS (Wireless Distribution System) ger din trådlösa ASUS-router möjlighet att enbart ansluta trådlöst till en annan åtkomspunkt, och hindra andra trådlösa enheter eller stationer att komma åt din trådlösa ASUS-router. Den kan även betraktas som en trådlös repeterare där ASUS trådlösa router kommunicerar med en annan åtkomstpunkt och andra trådlösa enheter. Ställ in den trådlösa bryggan: 1.
• HYBRID: Aktiverar den trådlösa bryggfunktionen och tillåter andra trådlösa enheter/stationer att ansluta till routern. OBS! I Hybrid-läget kan trådlösa enheter som är anslutna till den trådlösa ASUS-routern enbart ta emot halva anslutningshastigheten för åtkomstpunkten. 3. I fältet Connect to APs in list (Anslut till AP:er i listan) , klicka på Yes (Ja) om du vill ansluta till en annan åtkomstpunkt i Remote AP List (Fjärr-AP-lista). 4.
4.1.4 Trådlöst MAC-filter Wireless MAC filter (Trådlöst MAC-filter) ger kontroll över paket som sänds till en specificerad MAC- (Media Access Control) adress på den trådlösa routernätverket. Ställ in det trådlösa MAC-filtret: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlös) > Wireless MAC Filter (Trådlöst MAC-filter). 2.
4.1.5 RADIUS-inställning RADIUS-inställning (Remote Authentication Dial In User Service) ger ett extra säkerhetslager när du väljer WPA-Enterprise, WPA2Enterprise eller Radius med 802.1x som ditt autentiseringsläge. Ställ in trådlösa RADIUS-inställningar: 1. Den trådlösa routerns autenticeringsläge måste vara inställt på WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise eller Radius med 802.1x. OBS! Se avsnittet 4.1.1 General (4.1.1 Allmänt) för konfiguration av den trådlösa routerns autenticeringsläge. 2.
4.1.6 Professionell Skärmen Professional (Professionell) ger möjlighet till avancerade konfigurationer. OBS! Vi rekommenderar att du använder standardvärdena på denna sida. Följande kan konfigureras på skärmen Professional Settings (Professionella inställningar): • Band: Välj vilket frekvensband de professionella inställningarna ska tillämpas på. • Datum för aktivering av radio (vardagar): Du kan specificera vilka veckodagar det trådlösa nätverket ska vara aktivt.
• Ställ in AP isolerat: Set AP isolated (ställ in AP isolerat) hindrar trådlösa enheter på ditt nätverk att kommunicera med varandra. Funktionen är användbar om många gäster går med eller lämnar ditt nätverk. Välj Yes (Ja) för att aktivera funktionen eller No (Nej) för att inaktivera.
• Aktivera WMM APSD: Aktivera WMM APSD (Wi-Fi Multimedia Automatic Power Save Delivery) för att förbättra energisparfunktionerna mellan trådlösa enheter. Välj Disable (Inaktivera) för att stänga av WMM APSD. • Enable WMM DLS( Aktivera WMM DLS): Välj Aktivera om du vill ställa in WMM direktlänk. • TX effektinställning: TX Power adjustment syftar då de milliwatt (mW) som krävs för att strömförsörja radiosignalutmatningen från den trådlösa routern. Ange ett värde mellan 0 och 100.
4.2.2 DHCP-server Den trådlösa routern använder DHCP för att automatiskt tilldela IP-adresser på nätverket. Du kan specificera IP-adressintervallet och lånetiden för klienterna på nätverket. Konfigurera DHCP-servern: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > LAN > DHCP Server. 2. I fältet Enable the DHCP Server (Aktivera DHCP-servern) markera Yes (Ja). 3. I fältet IP Pool Starting Address (IP pool startadress) knappa in start-IP-adressen. 4.
ANMÄRKNINGAR: • Vi rekommenderar att du använder IP-adressformatet 192.168.1.xxx (där xxx kan vara vilket nummer som helt mellan 2 och 254) när ett IP-adressintervall specificeras. • IP Pool Starting Address (IP Pool-startadress) bör inte vara större än IP Pool Ending Addres (IP Pool-slutadress). 6. Knappa in din DNS-servers och WINS-servers IP-adress i avsnittet DNS and WINS Server Settings (DNS och WINS -serverinställningar) vid behov. 7.
4.2.3 Route Om ditt nätverk använder mer än en trådlös router, kan du konfigurera en routningstabell för att dela samma Internettjänst. OBS! Vi rekommenderar att du inte ändrar standardflödesinställningarna, om du inte har djupgående kunskaper om routningstabeller. Konfigurera LAN-routningstabell: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > LAN > Route. 2. I fältet Enable static routes (Aktivera statiska vägar), välj Yes (Ja). 3.
4.2.4 IPTV Den trådlösa routern stödjer anslutning till IPTVtjänster genom en ISP eller en LAN. IPTV-fliken erbjuder konfigurationsinställningarna som krävs för att ställa in IPTV, VoIP, multicasting och UDP för din tjänst. Kontakta din ISP för specifik information för din tjänst.
4.3 WAN 4.3.1 Internetanslutning Skärmen Internet Connection (Internetanslutning) ger dig möjlighet att konfigurera inställningarna för olika WANanslutningstyper. Konfigurera WAN-anslutningsinställningarna: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > WAN > Internet Connection (Internetanslutning). 2. Konfigurera följande inställningar: När du är klar, klicka på Apply (Verkställ). • WAN-överföringsläge • Välj typ av Internettjänstleverantör.
• Enable? (Aktivera?): Välj Yes (Ja) för att aktivera Internetåtkomst. Välj No (Nej) för att inaktivera Internetåtkomsten. • Basic Config (Grundkonfiguration) • IP-version: Välj din typ av IP-version. Du kan välja mellan IPv4, IPv4/IPv6 och IPv6. • WAN Connection Type (WAN-anslutningstyp): Välj rätt anslutningstyp baserat på vilken typ av ISP-tjänst du har. Du kan välja mellan Automatic IP (Automatisk IP), Static IP (Statisk IP) och PPPoE.
• Special Requirement from ISP (Specialkrav från ISP) • Host Name (Värdnamn): Detta fält ger dig möjlighet att tillhandahålla ett värdnamn på din router. Det är ofta ett specialkrav från din ISP. Om din ISP tilldelade din dator ett värdnamn, ska värdnamnet anges här. • MAC Address (MAC-adress): MAC-adress (Media Access Control) är en unik identifierare för din nätverksenhet.
4.3.3 Portutlösning Portintervallutlösning öppnar en förbestämd inkommande port under en begränsad tid när en klient på LAN:en gör en utgående anslutning till en specificerad port. Portutösning används i följande scenarier: • Mer än en lokal klient behöver portvidarebefordran för samma applikation vid en annan tidpunkt. • En applikation kräver specifika inkommande portar som skiljer sig från de utgående portarna. Installera Port Trigger: 1.
• Trigger Port (Utlösningsport): Specificera en utlösningsport för att öppna den inkommande porten. • Protocol (Protokoll): Välj protokoll, TCP eller UDP. • Incoming Port (Inkommande port): Specificera en inkommande port för att ta emot ingående data från Internet. • Protocol (Protokoll): Välj protokoll, TCP eller UDP. ANMÄRKNINGAR: • Vid anslutning till en IRC-server, gör en klientdator en utgånde anslutning med utlösningsportintervallet 66660-7000.
4.3.4 Virtuell server/Portvidarebefordran Portvidarebefordran är en metod för att dirigera nätverkstrafik från Internet till en specifik port eller portintervall för att bestämma antalet enheter i ditt lokala nätverk. Inställning av portvidarebefordran på din router ger datorer utanför nätverket möjlighet att komma åt specifika tjänster från en dator i nätverket.
2. Konfigurera följande inställningar: När du är klar, klicka på Apply (Verkställ). • Enable Port Forwarding (Aktivera portvidarebefordran): Välj Yes (Ja) för att aktivera Port Forwarding. • Famous Server List (Lista över kända servrar): Bestäm vilken typ av tjänst du vill ha åtkomst till. • Famous Game List (Lista över kända spel): Här listas portar som krävs för att populära online-spel ska fungera riktigt.
• Local IP (Lokal IP): Knappa in klientens LAN IP-adress. OBS! Använd en statisk IP-adress för den lokala klienten för att få portvidarebefordran att fungera riktigt. Se avsnitt 4.2 LAN för information. • Local Port (Lokal port): Ange en specifik port som ska ta emot vidarebefordrade paket. Lämna fältet tomt om du vill att inkommande paket ska omdirigeras till det specifika portintervallet. • Protocol (Protokoll): Välj protokoll. Om du är osäker, välj BOTH (Båda).
4.3.5 DMZ Virtuell DMZ exponerar en klient för Internet, och tillåter klienten att ta emot alla inkommande paket som dirigeras till din LAN. Ingående trafik från Internet avvisas normalt och cirkuleras bara till en specifik klient om portvidarebefordran eller portutlösning har konfigurerats på nätverket. I en DMZ-konfiguration får en nätverksklient alla inkommande paket.
Ta bort DMZ: 1. Ta bort klientens LAN IP-adress från textrutan IP Address of Exposed Station (IP-adress för exponerad station). 2. När du är klar, klicka på Apply (Verkställ). 4.3.6 DDNS Inställning av DDNS (Dynamic DNS) ger dig möjlighet att komma åt routern utifrån ditt nätverk genom den tillhandahållna ASUS DDNS-tjänsten eller annan DDNS-tjänst. Ställa in DDNS: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > WAN > DDNS. 2.
ANMÄRKNINGAR: DDNS-tjänst fungerar inte under följande förhållanden: • När en trådlös router använder en privat WAN IP-adress (192.168.x.x, 10.x.x.x eller 172.16.x.x), som indikeras med gul text. • Routern kan vara i ett nätverk som använder flera NAT-tabeller. 4.3.7 NAT-genomströmning NAT Passthrough (NAT-genomströmning) tillåter att ett VPN (Virtuellt privat nätverk) ansluter för att passera igenom routern till nätverksklienterna.
4.4 IPv6 Denna trådlösa router stödjer IPv6-adressering, ett system som stödjer fler IP-adresser. Denna standard finns inte överallt ännu. Kontakta din ISP om din Internet-tjänst stödjer IPv6. Installera IPv6: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > IPv6. 2. Välj din Connection Type (Anslutningstyp). Konfigureringsalternativen varierar efter vilken anslutningstyp du valt. 3. Ange dina inställningar för IPv6 LAN och DNS. 4. Klicka på Apply (Verkställ).
4.5 VPN-server VPN (Virtuellt privat nätverk) tillhandahåller en säker kommunikation till en fjärrdator eller fjärrnätverk som använder ett offentligt nätverk som Internet. OBS! Innan du ställer in en VPN-anslutning måste du ha IP-adress eller domännamn till VPN-servern som du försöker nå. Ställ in åtkomst till en VPN-server: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > VPN Server. 2. Välj Yes (Ja) i fältet Enable PPTP Server (Aktivera PPTP-server). 3.
4.6 Brandvägg Den trådlösa routern kan fungera som maskinvarubrandvägg för nätverket. OBS! Brandväggsfunktionerna är aktiverade som standard. 4.6.1 Allmänt Ställa in grundläggande brandväggsinställningar: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Firewall (Brandvägg) > General (Allmänt). 2. I fältet Enable Firewall (Aktivera brandvägg), välj Yes (Ja). 3.
4.6.2 URL-filter Du kan specificera nyckelord eller webbadresser för att hindra åtkomst till specifika URL:ar. OBS! URL-filtret baseras på en DNS-begäran. Om en nätverksklient redan har åtkomst till en webbplats som http://www.abcxxx.com, kommer webbplatsen inte att blockeras (en DNS-cache i systemet lagrar tidigare besökta webbplatser). För att lösa problemet, rensa DNScacheminnet innan du installerar URL-filtret. Installera ett URL-filter: 1.
4.6.3 Nyckelordsfilter Nyckelordsfiltret blockerar åtkomst till webbsidor med specifika nyckelord. Inställning av ett nyckelordsfilter: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Firewall (Brandvägg) > Keyword Filter (Nyckelordsfilter). 2. Välj Enabled (Aktiverad) i fältet Enable Keyword Filter (Aktivera nyckelordsfilter). 3. Ange ett ord eller en fras och klicka på knappen . 4. Klicka på Apply (Verkställ).
4.6.3 Nätverkstjänstfilter Nätverkstjänstfiltret blockerar utbyten av LAN-till-WAN-paket, och begränsar nätverksklienter från att komma åt specifika webbtjänster som Telnet eller FTP. Ställa in ett nätverksfilter: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Firewall (Brandvägg) > Network Service Filter (Nätverkstjänstfilter). 2. Välj Yes (Ja) i fältet Enable Network Service Filter (Aktivera nätverkstjänstfilter). 3. Välj typ av filtertabell.
4.7 Administration 4.7.1 System System-sidan ger dig möjlighet att konfigurera dina trådlösa routerinställningar. Ställ in systeminställningarna: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Administration > System. 2. Du kan konfigurera dessa inställningar: • Change router login password (Ändra lösenord för routerinloggning): Du kan ändra lösenordet och inloggningsnamnet för den trådlösa routern genom att ange ett nytt namn och ett lösenord.
• Enable Telnet (Aktivera Telnet): Klicka på Yes (Ja) för att aktivera Telnet-tjänster i nätverket. Klicka på No (Nej) för att inaktivera Telnet. • Authentication Method (Verifieringsmetod): Du kan välja HTTP, HTTPS, eller båda protokollen för att säkra routeråtkomst. • Enable Web Access from WAN (Aktivera webbåtkomst från WAN): Välj Yes (Ja) för att tillåta enheter utanför nätverket åtkomst till den trådlösa routerns gränssnittsinställningar. Välj No (Nej) för att hindra åtkomst. 3.
ANMÄRKNINGAR: • När uppgraderingsproceduren är klar, vänta en stund tills systemet har startat om. • Om uppgraderingsprocessen misslyckas går routern automatiskt in i räddningsläge och strömlysdioden på frontpanelen börjar blinka långsamt. För att återställa systemet, se avsnitt 5.2 Återställning av fast programvara. 4.7.3 Återställ/spara/överför inställning Återställ/spara/överför routerinställningarna: 1.
• För att återställa från en sparad systeminställningsfil, klicka på Browse (Bläddra) för att lokalisera filen, och klicka på Upload (Överför). Om det uppstår problem, överför den senaste versionen av den fasta programvaran, och konfigurera nya inställningar. Återställ inte routern till standardinställningarna. 4.7.4 DSL-inställning På denna sida har du möjlighet att konfigurera dina DSL-inställningar.
• Dynamic Line Adjustment (ADSL) (Dynamisk linjejustering - ADSL): Denna funktion tillåter att systemet övervakar och underhåller ADSL-linjens stabilitet. Denna funktion är som standard aktiverad, och systemet accepterar motsvarande ändringar baserat på ADSL-linjens nuvarande tillstånd. • Stability Adjustement (ADSL) (Stabilitetsjustering - ADSL): Den ger dig möjlighet att konfigurera förskjutningen Signal-to-Noise Ratio (signalbrusförhållande).
• • • • • • Tx Power Control (VDSL) (Tx strömkontroll - VDSL): Det ger dig möjlighet att konfigurera Tx-strömmen för VDSL för att förbättra nedströmshastigheten. Ett lågt Tx strömvärde ökar nedströmshastigheten men påverkar uppströmhastigheten, och omvänt. Rx AGC GAIN Adjustment (ADSL) (Justering av Rx AGC GAIN VDSL): Ger dig möjlighet att konfigurera Rx AGC GAIN (Auto Gain Control) för din VDSL-linje.
4.7.5 Feedback DSL-feedback används för att diagnostisera och bidra till att förbättra användarerfarenheten av ASUS xDSL modemrouter. Fyll i formuläret, så skickas det till ASUS Supportteam.
4.8 Systemlogg System Log (Systemlogg) innehåller dina inspelade nätverksaktiviteter. OBS! Systemloggen återställs när routern startas om eller stängs av. Visa din systemlogg: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > System Log (Systemlogg). 2.
5 Verktyg ANTECKNINGAR: • Installera din xDSL-modemrouters verktyg med medföljande support-CD-skivan. • Om Autorun är avaktiverad, kör setup.exe från rotkatalogen på support-CD-skivan. • Verktygen stöds inte på MAC OS. 5.1 Enhetsidentifiering Devicde Discovery (Enhetsidentifiering) är ett ASUS WLANverktyg som identifierar en trådlös ASUS-routerenhet, och ger dig möjlighet att konfigurera de trådlösa nätverksinställningarna.
5.2 Återställning av fast programvara Firmware Restoration (Återställning av fast programvara) används på en trådlös ASUS-router som misslyckas under uppgraderingsprocessen av den fasta programvaran. Den överför den fasta programvara som du specificerar. Processen tar ungefär tre till fyra minuter. VIKTIGT: Starta räddningsläget på routern innan återställningsverktyget för det fasta programvaran används. OBS! Denna funktion stöds inte på MAC OS.
3. Ställ in en statisk IP på datorn, och använd följande för att ställa in dina TCP/IP-inställningar: IP address (IP-adress): 192.168.1.x Subnet mask (Nätmask): 255.255.255.0 4. Från din dators skrivbord klickar du på Start > All Programs (Alla program) > ASUS Utility DSLAC52U xDSL modem router (ASUS-verktyg för DSLAC52U xDSL-modemrouter) > Firmware Restoration (Återställning av fast programvara). 5. Specificera en fast programfil klicka sedan på Upload (Överför).
OBS! Skrivarserverfunktionen stöds på Windows® XP, Windows® Vista och Windows® 7. To set up the EZ Printer sharing mode (Ställa in delningsläge för EZ-skrivare): 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > USB Application (USB-applikation) > Network Printer Server (Nätverksskrivarserver). 2. Klicka på Download Now! (Hämta nu!) för att hämta nätverksskrivarverktyget. OBS! Nätverksskrivarverktyget stöds enbart på Windows® XP, Windows® Vista och Windows® 7.
4. Följ instruktionerna på skärmen för att ställa in din maskinvara, klicka sedan på Next (Nästa). 5. Vänta några minuter tills den första installationen avslutas. Klicka på Next (Nästa). 6. Klicka på Finish (Slutför), för att fullborda installationen.
7. Följ Windows® OS-instruktionerna för att intallera skrivarens drivrutiner. 8. När installationen av skrivarens drivrutiner är klar kan nätverkets klienter använda skrivaren.
5.3.2 Använd LPR för att dela skrivare Du kan dela din skrivare med datorer som kör på Windows®- och MAC-operativsystem med LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon). Dela din LPR-skrivare Dela din LPR-skrivare: 1. Från Windows® skrivbord, klicka på Start > Devices and Printers (Enheter och skrivare) > Add a printer (Lägg till en skrivare) för att köra Add Printer Wizard (Guiden Lägg till skrivare). 2. Välj Add a local printer (Lägg till en lokal skrivare) och klicka på Next (Nästa).
3. Välj Create a new port (Skapa en ny port) och ställ in Type of Port (Typ av ny port) på Standard TCP/IP Port. Klicka på New Port (Ny port). 4. Knappa in den trådlösa routerns IP-adress i fältet Hostname or IP address (Värdnamn eller IP-adress), och klicka på Next (Nästa).
5. Välj Custom (Anpassa) och klicka på Settings (Inställningar). 6. Ställ in Protocol (Protokoll) på LPR. I fältet Queue Name (Könamn), knappa in LPRServer, och klicka på OK för att fortsätta.
7. Klicka på Next (Nästa) för att avsluta inställningen av standard-TCP/IP-porten. 8. Installera skrivarenheten från säljare-modellistan. Om skrivaren saknas i listan, klicka på Have Disk (Har disk) för att manuellt installera skrivarens drivrutiner från en CD-ROM eller fil.
9. Klicka på Next (Nästa) för att acceptera standardnamnet för skrivaren. 10. Klicka på Finish (Slutför), för att fullborda installationen.
5.4 Hämtningsadministratör Download Master (Hämtningsadministratör) är ett verktyg som hjälper dig att hämta filer, även när din bärbara dator eller andra enheter är avstängda. OBS! Du behöver en USB-enhet som är ansluten till den trådlösa routern för att använda Download Master. Använd Download Master: 1. Klicka på General (Allmänt) > USB application (USB-applikation) > Download Master (Hämtningsadministratör) för att hämta och installera verktyget automatiskt.
5. Använd navigeringsfältet för att konfigurera de avancerade inställningarna. 5.4.1 Konfigurera hämtningsinställningar för Bit Torrent Konfigurera hämtningsinställningarna för Bit Torrent: 1. Från Download Masters navigeringsfält, klicka på Bit Torrent för att starta sidan Bit Torrent Setting (Inställning av Bit Torrent). 2. Välj en specifik port för din hämtningsuppgift. 3.
5.4.2 NZB-inställningar Du kan installera en USENET-server för att hämta NZB-filer. När du angett USENET-inställningar, Apply (Verkställ).
6 Felsökning Detta kapitel tillhandahåller lösningar på problem som du kan stöta på med routern. Om du stöter på problem som inte tas upp i detta kapitel, kontakta ASUS supportwebbplats på: http://support.asus.com/ för mer produktinformation och kontaktdetaljer för ASUS tekniska support. 6.1 Grundläggande felsökning Om du har problem med routern, prova de grundläggande stegen i detta avsnitt innan du söker ytterligare lösningar. Uppgradera den fasta programvaran till den senaste versionen. 1.
Starta om nätverket i följande ordning: 1. Stäng av modemet. 2. Dra ur sladden till modemet. 3. Stäng av routern och datorerna. 4. Anslut modemet. 5. Slå på modemet och vänta i två (2) minuter. 6. Slå på routern och vänta i två (2) minuter. 7. Slå på datorerna. Kontrollera att Ethernet-kablarna är riktigt anslutna. • När Ethernet-kabeln som ansluter routern med modemet är riktigt ansluten, kommer WAN-lysdioden att vara tänd.
• 102 Vissa leverantörer av kabelmodemtjänster kräver att du använder MAC-adresserna för datorn som först registrerades på kontot. Du kan visa MAC-adressen i Web GUI, sidan Network Map (Nätverkskarta) > Clients (Klienter), och hovra muspekaren över din enhet i Client Status (Klientstatus).
6.2 Vanliga frågor (FAQ) Jag kan inte komma åt routerns gränssnitt med webbläsaren • • • Om datorn är kabelansluten, kontrollera anslutningen av Ethernet-kabeln och lysdiodens status enligt beskrivning i föregående avsnitt. Kontrollera att du använder rätt inloggningsinformation. Standardinloggningsnamn och -lösenord som är "admin/ admin". Kontrollera att Caps Lock-tangenten är inaktiverad när du anger inloggningsinformationen. Radera cookies och filer i din webbläsare.
Klienten kan inte etablera en trådlös anslutning med routern. OBS! Om du har problem med att ansluta till 5 Ghz nätverk, se till att din trådlösa enhet stödjer 5 Ghz eller har dualbandskapacitet. • • 104 Out of Range (Utanför täckningsområde): • Flytta routern närmare den trådlösa klienten. • Prova att justera routerns antenn till bästa riktning enligt beskrivning i avsnitt 1.4 Placera din xDSL-modemrouter. DHCP server has been disabled (DHCP-servern har inaktiverats): 1. Starta Web GUI.
• SSID har dolts. Om din enhet hittar SSID från andra routrar, men inte hittar din routers SSID, gå till Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlöst) > General (Allmänt), välj No (Nej) på Hide SSID (Dölj SSID), och välj Auto på Control Channel (Kontrollkanal). • Om du använder en trådlös LAN-adapter, kontrollera om den trådlösa kanalen som används överensstämmer med de tillgängliga kanalerna där du befinner dig. Om inte, justera kanalen, kanalbandbredden och det trådlösa läget.
Internet är inte åtkomligt • • 106 Kontrollera om din router kan ansluta till din ISP:s WAN IP-adress. Det gör du genom att starta Web GUI och gå till General (Allmänt)> Network Map (Nätverkskarta), och kontrollera Internet Status. Om routern inte kan ansluta till din ISP:s WAN IP-adress, försök att starta om nätverket enligt beskrivning i avsnittet Restart your network in following sequence (Starta om nätverket i följande ordning) under Basic Troubleshooting (Grundläggande felsökning).
• Kontrollera statusindikatorerna på ADSL-modemet och den trådlösa routern. Om WAN-lysdioden på den trådlösa routern inte är PÅ, kontrollera om alla kablar är riktigt isatta. Du har glömt SSID (nätverksnamn) eller nätverkslösenord • • Installera en ny SSID och kryperingsnyckel via en kabelanslutning (Ethernet-kabel). Starta Web GUI, gå till Network Map (Nätverkskarta), klicka på routerikonen, ange ett nytt SSID och krypteringsnyckel, och klicka på Apply (Verkställ).
Kan inte komma åt Web GUI Innan du konfigurerar din trådlösa router, genomför de steg som beskrivs i detta avsnitt för din värddator och nätverksklienter. A. Inaktivera proxyservern, om den är aktiverad. Windows® 7 1. Klicka på Start > Internet Explorer för att starta webbläsaren. 2. Klicka på fliken Tools (Verktyg) > Internet options (Internetalternativ)> Connections (Anslutningar) > LAN settings (LANinställningar). 3.
MAC OS 1. Från din Safari webbläsare, klicka på Safari > Preferences (Preferenser) > Advanced (Avancerade inställningar...) > Change Settings... (Ändra inställningar...) 2. Avmarkera FTP Proxy och Web Proxy (HTTP) från nätverksskärmen. 3. Klicka på Apply Now (Verkställ nu) när du är klar. OBS! Se din webbläsares hjälpfunktion för detaljer om inaktivering av proxyservern. B. Ställ in TCP/IP-inställningarna för att automatiskt erhålla en IP-adress. Windows® 7 1.
3. För att erhålla iPv4 IP-inställningarna automatiskt, markera Obtain an IP address automatically (Erhåll en IP-adress automatiskt). För att erhålla iPv6 IP-inställningarna automatiskt, markera Obtain an IP address automatically (Erhåll en IP-adress automatiskt). 4. Klicka på OK när du är klar. MAC OS 1. Klicka på Apple-ikonen som är placerad överst till vänster på skärmen. 2. Klicka på System Preferences (Systempreferenser) > Network (Nätverk) > Configure... (Konfigurera...) 3.
C. Inaktivera fjärranslutningen, om den är aktiverad. Windows® 7 1. Klicka på Start > Internet Explorer för att starta webbläsaren. 2. Klicka på fliken Tools (Verktyg) > Internet options (Internetalternativ)> Connections (Anslutningar). 3. Markera Never dial a connection (Ring aldrig upp en fjärranslutning). 4. Klicka på OK när du är klar. OBS! Se din webbläsares hjälpfunktion för detaljer om inaktivering av fjärranslutningen.
Bilagor Meddelanden ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Safety Information To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Use on the supplied antenna. Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and sufficient.
Canada, Industry Canada (IC) Notices This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Radio Frequency (RF) Exposure Information The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Industry Canada (IC) radio frequency exposure limits.
canadiennes ICES-003 et RSS-210. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui peuvent a ecter son fonctionnement.
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1.
the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole.
be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
Authorised distributors in Turkey: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel. No.: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel. No.: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S. Tel. No.: +90 216 5288888 Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18, SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
ASUS kontaktinformation ASUSTeK COMPUTER INC. Adress 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telefon +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-post info@asus.com.tw Webbplats www.asus.com.tw Teknisk support Telefon +86-21-38429911 Online-support support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adress 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefon +1-812-282-3777 Fax +1-510-608-4555 Webbplats usa.asus.
Nätverks globala hotlineinformation Region Country Service Hours 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri Cyprus 800-92491 France Hungary 0033-170949400 0049-1805010920 0049-1805010923 (component support) 0049-2102959911 ( Fax ) 0036-15054561 Italy 199-400089 Greece 00800-44142044 Austria Netherlands/ Luxembourg Belgium Norway Sweden Finland Denmark Poland Spain Portugal Slovak Republic Czech Republic Switzerland-German Switzerland-French Switzerland-Italian United Kingdom Ireland R
Nätverks globala hotlineinformation Region Country Australia New Zealand Japan Korea Thailand Asia-Pacific Singapore Malaysia Philippine India India(WL/NW) Indonesia Americas 128 Hotline Numbers 1300-278788 0800-278788 0800-1232787 0081-570783886 ( Non-Toll Free ) 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065-67203835 ( Repair Status Only ) 0060-320535077 1800-18550163 1800-2090365 0062-2129495000 500128 (Local Only) Vietnam 1900-555581 Hong Kong USA Canada Mexico 00852-35824770 1
Nätverks globala hotlineinformation Region Middle East + Africa Country Egypt Saudi Arabia UAE Turkey South Africa Israel Romania Bosnia Herzegovina Bulgaria Balkan Countries Croatia Montenegro Serbia Slovenia Estonia Latvia Lithuania-Kaunas Lithuania-Vilnius Hotline Numbers 800-2787349 800-1212787 00971-42958941 0090-2165243000 0861-278772 *6557/00972-39142800 *9770/00972-35598555 0040-213301786 Service Hours 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Sat-Wed 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Mon-Fri 08:00-17:00 M