Serie MX259H Monitor LCD Guía del usuario
Primera edición Enero de 2015 Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Tabla de contenido Notificaciones.............................................................................................. iv Información de seguridad............................................................................ v Limpieza y mantenimiento.......................................................................... vi Servicios de recuperación......................................................................... vii 1.1 ¡Bienvenido!........................................................
Notificaciones Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission) Este dispositivo cumple el Apartado 15 de la Normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: • • Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Información de seguridad • • • • • • • • • • • • • • • • Antes de instalar el monitor, lea atentamente toda la documentación incluida en el paquete. Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga el monitor a la lluvia ni a la humedad. No abra la carcasa del monitor. En el interior del mismo hay componentes con voltaje alto y peligroso que puede provocar graves daños personales. Si la fuente de alimentación se avería, no intente arreglarla usted mismo.
Limpieza y mantenimiento • Antes de levantar o reparar el monitor, debe desconectar los cables y el cable de alimentación. Siga las técnicas correctas para levantar el monitor cuando lo coloque. Cuando levante o transporte el monitor, agárrelo por los bordes. No levante la pantalla por la base ni el cable de alimentación. • Limpieza. Apague el monitor y desenchufe el cable de alimentación. Limpie la superficie del monitor con un paño sin pelusas y no abrasivo.
Dónde encontrar más información Consulte las siguientes fuentes para obtener información adicional y las actualizaciones del software. 1. Sitios Web de ASUS Los sitios Web de ASUS en todo el mundo proporcionan información actualizada del hardware y los productos de software de ASUS. Consulte el sitio Web http://www.asus.com 2. Documentación opcional El paquete del producto puede incluir documentación opcional que puede haber agregado su distribuidor. Estos documentos no forman parte del paquete estándar.
1.1 ¡Bienvenido! ¡Gracias por adquirir el monitor LCD de ASUS®! Los monitores LCD panorámicos más modernos de ASUS proporcionan una visualización más nítida, clara y brillante, además de una gran cantidad de funciones que mejoran la experiencia de visualización. ¡Con estas funciones, disfrutará de la comodidad y la experiencia visual agradable que proporciona el monitor! 1.
1.3 Montar la base del monitor 1. Coloque la parte frontal del monitor boca abajo en una mesa. 2. Acople la base al brazo y fíjela con el tornillo para que ambas piezas queden firmemente unidas. Puede apretar fácilmente el tornillo con los dedos. 3. Ajuste el monitor con el ángulo que le resulte más cómodo. •• Es recomendable que cubra la superficie de la mesa con un paño suave para no dañar el monitor.
1.4 Conectar los cables 1.4.1 Parte posterior del monitor LCD HDMI-1 HDMI-2 VGA R31018 8 1 1 2 HDMI-1 HDMI-2 3 1. Altavoz 2. Botón de control 3. Puertos HDMI 4. Puerto VGA 5. Puerto ENTRADA de audio 6. Conector para auriculares 7. Puerto ENTRADA DE CC 8.
1.5 Presentación del monitor 1.5.1 Utilizar los botones de control Utilice los botones de control situados en la parte posterior del monitor para ajustar la configuración de la imagen. 1 1. Botón • 2. 1-4 2 3 4 5 6 7 : Activa la función QuickFit. (Consulte la sección 1.5.2 Función QuickFit).
3. 4. 5. 6. Botón : • Permite reducir los valores o mover la selección hacia la izquierda o hacia abajo. • Botón rápido de volumen Botón MENÚ: • Permite activar el menú OSD. • Permite representar el elemento de menú OSD seleccionado. Botón : • Permite aumentar los valores o mover la selección hacia la derecha o hacia arriba. • Tecla de acceso directo de brillo Botón Selección de entrada • •• 7. : Permite seleccionar una fuente de entrada disponible.
1.5.2 Función QuickFit La función QuickFit contiene tres patrones: (1) Cuadrícula (2) Tamaño de papel (3) Tamaño de fotografía. QuickFit tiene tres patrones: 1. Patrón de cuadrícula: facilita a los diseñadores y usuarios la organización del contenido y el diseño en una página y, al mismo tiempo, les ayuda a conseguir un aspecto coherente. Alignment Grid 2. Tamaño de papel: permite a los usuarios ver sus documentos a tamaño real en la pantalla. A4 Carta A4 Letter EXIT 3.
2.1 Desmontar la base Para desmontar la base, realice el siguiente procedimiento: 1. Desconecte los cables de alimentación y señal. Coloque la parte frontal del monitor boca abajo y con cuidado sobre una mesa despejada. 2. Utilice los dedos para aflojar el tornillo situado en la parte inferior de la base y fije esta desde el pedestal. 3. También puede utilizar un destornillador directamente para quitar el tornillo que fija la base al pedestal y desmontar aquella de este.
3.1 Menú en pantalla (OSD) 3.1.1 Cómo realizar la reconfiguración MX259 Splendid Modo Escenario Filtro de luz azul Modo Estándar Color Modo Cine Imagen Modo Juego Selección de entrada Modo Noche Config. Sistema sRGB 1/2 Move 3-1 Menu Exit 1. Pulse el botón MENÚ para activar el menú OSD. 2. Presione o para recorrer las funciones. Resalte y active la función que desee presionando el botón MENÚ.
3.1.2 1. Presentación de las funciones OSD Splendid Esta función contiene ocho funciones secundarias que puede seleccionar según sus preferencias. Cada modo tiene la opción Reiniciar que permite mantener la configuración o recuperar el modo preestablecido. MX259 Splendid Modo Escenario Filtro de luz azul Modo Estándar Color Modo Cine Imagen Modo Juego Selección de entrada Modo Noche Config.
• Modo Noche: se trata de la mejor elección para juegos o películas con escenas oscuras con mejora de vídeo SPLENDID™. • sRGB: se trata de la mejor elección para ver fotografías y gráficos desde PCs. • Modo De Lectura: se trata de la mejor elección para ver leer libros con la tecnología de inteligencia de vídeo SPLENDID™. • Modo Sala Oscura: se trata de la mejor elección para un entorno con poca luz con la tecnología de inteligencia de vídeo SPLENDID™. • • • 2.
3. Color Esta función permite seleccionar el color de la imagen que desea. MX259 Splendid Brillo Filtro de luz azul Contraste 80 Color Saturación 50 Imagen Temp del color Selección de entrada Tono de piel 100 Modo Usuario Natural Config. Sistema Move Menu Exit • Brillo: permite ajustar el nivel de brillo. El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100. Puede activar esta función con el botón de acceso directo . • Contraste: permite ajustar el nivel de contraste.
4. Imagen Desde este menú puede ajustar las siguientes opciones: Nitidez, Trace Free, Control de aspecto, ASCR, Posición (solo VGA) y Enfoque (solo VGA). MX259 Splendid Nitidez 60 Filtro de luz azul Trace Free 60 Color Controle de Aspecto Imagen ASCR Selección de entrada Posición Config. Sistema Enfoque Move 3-5 Pantalla Completa APAGAR Menu Exit • Nitidez: permite ajustar la nitidez de la imagen. El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100.
5. Selección de entrada Permite seleccionar la fuente de entrada. MX259 Splendid VGA Filtro de luz azul HDMI1 Color HDMI2 Imagen Selección de entrada Config. Sistema Move 6. Menu Exit Config. Sistema Permite ajustar la configuración del sistema. MX259 Splendid Splendid Demo Mode Filtro de luz azul Volumen Color ECO Mode Imagen Config. OSD Selección de entrada Idioma Config.
MX259 Splendid Reset Todo Filtro de luz azul Color Imagen Selección de entrada Config. Sistema 2/2 Move (Página 2/2) Menu 3-7 Exit • Splendid Demo Mode: permite activar el modo de demostración para la función Splendid. • Volumen: permite ajustar el nivel de volumen de salida de los auriculares. El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100. • Modo ECO: permite activar el modo ecológico para ahorrar energía. (Algunos niveles de gris no se pueden distinguir si el modo ECO está ACTIVADO.
3.2 Especificaciones Modelo MX259H Tamaño y tipo de panel LCD TFT de 25” Resolución máxima 1920 x 1080 Brillo (típ.) 250 cd/m2 Relación de contraste (típ.) 1000:1 Ángulo de visualización (CR ≤ 10) 178° (V); 178° (H) Colores de visualización 16,78 millones (8 bits reales) Tiempo de respuesta (típ.
3.3 Solucionar problemas (preguntas más frecuentes) Problema Solución posible El indicador LED de alimentación • Presione el botón para comprobar si el monitor no se ENCIENDE se encuentra en el modo ENCENDIDO. • Compruebe si el adaptador y el cable de alimentación están correctamente conectados al monitor y a la toma de corriente. 3-9 El LED de alimentación se ilumina en ámbar pero no se muestra ninguna imagen en la pantalla • Compruebe si el monitor y el equipo se encuentran en el modo ENCENDIDO.
3.