Październik 2012 MX239H Monitor LCD Podręcznik użytkownika
Spis treści Uwagi............................................................................................................ iii Informacje związane z bezpieczeństwem.................................................. iv Dbanie i czyszczenie.................................................................................... v 1.1 Witamy!.......................................................................................... 1-1 1.2 Zawartość opakowania...................................................
Uwagi Oświadczenie o zgodności z przepisami Federalna Komisja Łączności Urządzenie to jest zgodne z Częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie wymaga spełnienia następujących dwóch warunków: • Urządzenie to nie może powodować żadnych szkodliwych zakłóceń i • Urządzenie to musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, włącznie z zakłóceniami nieprzewidywalnymi.
Informacje związane z bezpieczeństwem Należy używać wyłącznie wskazanego modelu zasilacza sieciowego: AD3 *' %&(;$ <+ • • • • • • • • • • • • • • • iv Przed wykonaniem ustawień monitora należy uważnie przeczytać całą, dostarczoną w opakowaniu dokumentację. Aby zapobiec pożarowi lub porażeniu prądem elektrycznym, nigdy nie należy narażać monitora na działanie deszczu lub wilgoci. Nigdy nie należy otwierać obudowy monitora.
Dbanie i czyszczenie • Przed zmianą pozycji monitora zaleca się odłączenie kabli i przewodu zasilającego. Podczas zmiany pozycji monitora należy stosować właściwe techniki podnoszenia. Podczas podnoszenia lub przenoszenia należy chwycić za krawędzie monitora. Nie należy podnosić wyświetlacza za podstawę lub za przewód. • Czyszczenie. Wyłącz monitor i odłącz przewód zasilający. Oczyść powierzchnię monitora pozbawioną luźnych włókien, nie szorstką szmatką.
Gdzie można znaleźć więcej informacji W celu uzyskania dodatkowych informacji i aktualizacji produktu i oprogramowania, sprawdź następujące źródła. vi 1. Strony sieci web ASUS Ogólnoświatowe strony sieci web ASUS zapewniają zaktualizowane informacje o urządzeniach i programowych produktach ASUS. Sprawdź http://www.asus.com 2. Opcjonalna dokumentacja Opakowanie z produktem może zawierać opcjonalną dokumentację, która mogła zostać dodana przez dostawcę.
1.1 Witamy! Dziękujemy za zakupienie monitora LCD ASUS®! Najnowszy szerokoekranowy monitor LCD ASUS zapewnia wyraźny, szerszy i jasny wyświetlacz, plus funkcje zwiększające doznania podczas oglądania. Dzięki tym funkcjom, można cieszyć się wygodnymi i wspaniałymi obrazami, jakie zapewnia monitor! 1.
1.3 Wprowadzenie do monitora 1.3.1 Przód monitora LCD 2 1 1. 2. 3. 1-2 3 4 5 6 7 Przycisk QuickFit: • Jest to przycisk skrótu uaktywniający funkcję QuickFit, przeznaczoną do dopasowywania. • Funkcja QuickFit zawiera 7 stron wzorców siatki, rozmiarów papieru i rozmiarów zdjęć. Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 1-5. Przycisk : • Automatyczna regulacja optymalnej pozycji obrazu, zegara i fazy, poprzez długie naciśnięcie tego przycisku na 2-4 sekundy (wyłącznie dla trybu VGA).
4. 5. Przycisk MENU: • Naciśnij ten przycisk, aby przejść do menu OSD. • Naciśnij ten przycisk, aby przejść/wybrać podświetloną ikonę (funkcję), przy uaktywnionym OSD. Przycisk : • Naciśnij ten przycisk, aby zwiększyć wartość wybranej funkcji lub przejść do poprzednich funkcji. • Jest to także przycisk skrótu do regulacji Jasności. 6. Przycisk wyboru wejścia: • 7. Użyj tego przycisku skrótu do przełączania między sygnałem wejścia VGA, HDMI1 lub HDMI2.
1.3.2 Tył monitora LCD 6 7 1 1-4 2 1. Gniazdo zasilania 2. Gniazdo HDMI 3. Gniazdo VGA 4. Gniazdo Audio-in 5. Port wyjścia słuchawek 6. Blokada Kensington 7.
1.3.3 Funkcja QuickFit Funkcja QuickFit zawiera trzy wzorce: (1) Siatka (2) Rozmiar papieru (3) Rozmiar zdjęcia. 1. Wzór siatki: Wspomaga projektantów i użytkowników w organizacji zawartości i układu na stronie i osiągnięciu spójnego wyglądu i odczucia. Alignment Grid 2. Rozmiar papieru: Udostępnia użytkownikom widok ich dokumentów na ekranie w rozmiarze rzeczywistym. Letter 3. Rozmiar zdjęć: Udostępnia fotografom i innym użytkownikom dokładny widok i edycję na ekranie zdjęć w rozmiarze rzeczywistym.
2.1 Montaż podstawy W celu zamontowania podstawy: 1. Ostrożnie połóż monitor ekranem w dół na czystym stole. 2. Podłącz podstawę do wspornika. Użyj palców do pewnego przykręcenia podstawy do wspornika. 3. Monitor jest teraz gotowy do podłączenia. 3 2 1 • 2.2 Zalecamy przykrycie powierzchni stołu miękkim materiałem, aby zabezpieczyć monitor przed uszkodzeniem. Połączenia kabli Podłącz wymagane kable w oparciu o informacje z rozdziału 1.3.2, strona 1-4.
2.3 Demontaż podstawy W celu zdemontowania podstawy: 1. Odłacz kable zasialnia i sygnałowy. Ostrożnie połóż monitor ekranem w dół na czystym stole. 2. Palcami poluzuj wkręty znajdujące się w spodzie podstawy i zdemontuj podstawę ze stojaka. 3. Albo możesz użyć wkrętaka do odkręcenia wkrętów mocujących podstawę do monitora i odłącz podstawę od wspornika. • Zalecamy przykrycie powierzchni stołu miękkim materiałem, aby zabezpieczyć monitor przed uszkodzeniem.
2.4 Regulacja monitora • Dla uzyskania optymalnego widzenia, zaleca się, aby spojrzeć na pełny ekran monitora, a następnie wyregulować monitor pod najbardziej wygodnym kątem. • Przytrzymaj podstawę, aby zabezpieczyć monitor przed upadkiem podczas zmiany jego kąta nachylenia. • Kąt nachylenia monitora, można regulować pod kątem -5° do 20°.
3.1 Menu OSD (On-Screen Display [menu ekranowe]) 3.1.1 Jak wykonać ponowną konfigurację MX239 Splendid Scenery Mode Color Standard Mode Image Theater Mode Input Select Game Mode System Setup Night View Mode sRGB Mode Move Menu Exit 1. Naciśnij przycisk MENU, aby uaktywnić menu OSD. 2. Naciśnij i w celu przechodzenia pomiędzy funkcjami. Podświetl i uaktywnij wymaganą funkcję, naciskając przycisk MENU.
2. • Standard Mode (Tryb Standardowy): Najlepszy wybór do edycji dokumentów z wykorzystaniem technologii inteligencji wideo SPLENDID™. • Theater Mode (Tryb Teatr): Najlepszy wybór do oglądania filmów z wykorzystaniem technologii inteligencji wideo SPLENDID™. • Game Mode (Tryb Gra): Najlepszy wybór do korzystania z gier z wykorzystaniem technologii inteligencji wideo SPLENDID™.
• 3. W trybie użytkownika, użytkownik może konfigurować kolory R (Czerwony), G (Zielony) i B (Niebieski); zakres regulacji wynosi 0 ~ 100. Image (Obraz) Ta główna funkcja umożliwia regulację funkcji Ostrość, Trace Free, Kontrola proporcji ASCR, Pozycja (tylko VGA) i Ostrość (tylko VGA). MX239 Splendid Sharpness 40 Color Trace Free 60 Image Aspect Control Full Input Select ASCR OFF System Setup Position Focus Move Menu Exit • Sharpness (Ostrość): Regulacja ostrości obrazu.
4. Input Select (Wybór wejścia) Wybór źródła wejścia spośród VGA, HDMI1 lub HDMI2. MX239 Splendid VGA Color HDMI1 Image HDMI2 Input Select System Setup Move 5. Menu Exit System Setup (Ustawienia systemu) Regulacja konfiguracji systemu.
• OSD Setup (Ustawienia OSD): Regulacja pozycji poziomej (H-Position (Pozycja pozioma)), pozycji pionowej (V-Position (Pozycja pionowa)), funkcji OSD Timeout (Czas zakończenia OSD), DDC/CI oraz Transparency (Przezroczystość) ekranu menu ekranowego. • Language (Język): Wybór języka OSD.
3.2 Specyfikacje Model MX239H Wielkość panela S 23” (58,4cm) Maks.
3.3 Rozwiązywanie problemów (FAQ) Problem Możliwe rozwiązanie WŁĄCZONA dioda LED zasilania • Naciśnij przycisk , aby sprawdzić, czy monitor znajduje się w trybie WŁĄCZENIE. • Sprawdź, czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do monitora i do gniazda zasilania. Pomarańczowe światło diody LED zasilania i brak obrazu na ekranie • Sprawdź, czy monitor i komputer są w trybie WŁĄCZENIE. • Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo podłączony do monitora i komputera.
3.