D700SC/M700SC/S700SC/D700SCES
HB18269 מהדורה ראשונה יולי 2021 2021 שירות ותמיכה בקר באתר הרב לשוני שלנו בכתובת ./https://www.asus.
5 10 11 11 12 13 13 17 19 חיבור 21...............................................................................................................
58 59 63 65 4
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm http://csr.asus.com/english/REACH.
Avertissement relatif aux batteries Lithium ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. ) שלISED( המדע והפיתוח הכלכלי,הצהרת תאימות לרשות החדשנות קנדה השימוש בו.
Déclaration du Département Canadien des Communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. אם נעשה שימוש במוצר זה ליד רדיו או.VCCI לפי התקן שקבעה מועצתB זהו מוצר מקטגוריה .
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
הצהרת תאימות רגולטורית מקוצרת עבור האיחוד האירופי ASUSTek Computer Inc.מצהירה בזאת כי מכשיר זה תואם לדרישות החיוניות ולשאר הסעיפים הרלוונטיים של תקנה .EU/53/2014ניתן לקרוא את הנוסח המלא של הצהרת התאימות הרגולטורית עבור האיחוד האירופי בכתובתhttps://www.asus.
http://www.energystar.gov/powermanagement http://www.energystar.
זהירות: אין לשחרר את הברגים לגישה לאזור הפנימי של המכשיר .אם נדרש טיפול או תיקון, יש להחזיר את המכשיר למרכז שירות מורשה. www.asus.com https://www.asus.com/support/contact מבוא ללא צורך בכלים :ל D700SC-עיצוב שאינו מצריך שימוש בכלים .תוכל לפרק את המארז על ידי שליפה ידנית של בורגי אצבע וכן להחליף בקלות את הכונן הקשיח והכונן האופטי. לאחר ההחלפה ,הרכב את D700SCבחזרה למצבו המקורי .לקבלת פרטים נוספים אודות החלפה והרכבה ,לחץ על הקישור שבהמשך. https://www.
Installation Guide 12
• המחשב השולחני לא תומך במערכת ההפעלה Windows® 7. ASUSלא תישא באחריות לכל אבדו או נזק המתרחשים כתוצאה מהתקנת .Windows® 7 היזהר בעת הטיפול במחשב השולחניכדי למנוע סכנה לפציעה. • חשוב! אין להשתמש במחשב שולחני זה לצורך כרייה של מטבעות דיגיטליים (הפעולה צורכת חשמל רב וזמן ארוך להפקה של מטבע וירטואלי בר המרה) ו/או פעילויות דומות.
D700SC/M700SC/S700SC/D700SCES .1 .2מחוון כונן קשיח .הנורית נדלקת קבוע או מהבהבת כדי לציין את הסטטוס של הכונן הקשיח. .3יציאת אוזניות .יציאה זו מתחברת אל אוזניות או אל רמקול. .4יציאת שמע משולבת .יציאה זו מתחברת למיקרופון ולאוזניות. .5 .6יציאות .USB 3.2 Gen 1יציאות )Universal Serial Bus 3.2 Gen 1)USB 3.2 Gen 1מתחברות להתקני USB 3.2 Gen 1כמו עכבר ,מדפסת ,סורק ,מצלמה ,מחשב כף יד ואחרים. .7יציאות .USB 3.
D700SC/M700SC/S700SC/D700SCES .1 .2 .DisplayPort .3חיבור זה מיועד למכשירים התואמים ל.DisplayPort- .4יציאת .VGAליציאה זו ניתן לחבר התקנים תואמי VGAכגון צג .VGA .5יציאת .HDMITMיציאה זו מיועדת לחיבור התקני High-Definition Multimedia Interface ( ,)HDMITMוהינה תואמת HDCPומאפשרת נגינה של תוכן ,HD DVD ,Blu-rayותוכן מוגן אחר. .6 .7 .8 , 5.1 4אֹו 7.1 .9 5.1 ,4 ,2 7.
5.1 ,4 ,2 7.1 7.1 4 5.1 2 רותב וק ( ) וק תאיצי - 10 - - ) ( ) ( ) מחבר חשמל .חבר את מתאם החשמל למחבר זה. דירוג: • 115/230Vac, 50/60Hz, 4/2A (Global)l • 220Vac, 50Hz, 2A (China)l • 115Vac, 50/60Hz, 4A (Taiwan)l • 115/230Vac, 50/60Hz, 4/2A (JP+KR)l .11 .12 .13 .14יציאה טורית (אופציונאלי) .יציאת COMזו מיועדת לחיבור התקני הצבעה או התקנים אחרים בעלי חיבור טורי. .
.1 חבר צג ליציאת תצוגה בפנל האחורי של המחשב. חיצוניות”.
למען הבטיחות ,יש לחבר את כבל החשמל רק לשקע חשמל מוארק.
בשחמה תלעפה סעיף זה מתאר כיצד להפעיל את המחשב לאחר התקנתו. בשחמה תלעפה :בשחמה תלעפהל .1הפעל את הצג. .2לחץ על לחצן ההפעלה של המחשב. לחצן הפעלה לחצן .3המתן עד לסיום אוטומטי של מערכת ההפעלה.
2 המחשב השולחני כולל יציאות מסוג USB 3.2 Gen 1,USB 3.2 Gen 2 Type-C®, USB 3.2 Gen 2וUSB 2.0בפנל הקדמי והאחורי .תוכל לחבר ליציאות אלו התקני USBכגון התקני אחסון. תוכל לאפשר או לנטרל את יציאותUSB 3.2,USB 3.2 Gen 2 Type-C®, USB 3.2 Gen, 2 Gen 1ו USB 2.0-הקדמיות והאחוריות בנפרד מהגדרות ה .BIOS-לפרטים עיין בהוראות ההגדרה של יציאות ה USB-בחלק ה BIOS-שבפרק ,3במדריך זה למשתמש.
7.1 5.
2 LINE OUT 4 LINE OUT 23
5.1 LINE OUT 7.
.2סמן את האפשרות Front Speaker ( Outפלט ברמקולים חיצוניים) ולחץ על ( OKאישור). .3סמן את האפשרות Line Inולאחר מכן לחץ על( OKאישור) פלט השמע יהיה כעת מהתקן השמע החיצוני.
תוינוציח תוגוצת רפסמ רוביח ייתכן שהמחשב השולחני שלך מצויד ביציאות מסוג VGAאו ,HDMITMאו DVIוניתן לחבר אליו מספר תצוגות. תוגוצת רפסמ תרדגה במידה ונעשה שימוש במספר צגים ,תוכל לקבוע מצבי תצוגה .ניתן להשתמש בצג הנוסף כשכפול של התצוגה הראשית ,או כהרחבה לשולחן העבודה של .Windows :תוגוצת רפסמ תרדגהל .1כבה את המחשב. .2חבר את שני הצגים אל המחשב וחבר אל כבלי המתח אל הצגים .לפרטים אודות אופן החיבור של הצג אל המחשב ,עיין בסעיף ההגדרות שבפרק 1של המדריך למחשב.
HDTV חיבור TM TM TM TM 27
3 Eye level to the top of the monitor screen Foot rest 29 90˚ angles
3 30
את המגש. יש ללחוץ על לחצן הפליטה בכיסוי מפרץ הכונן כדי לפתוח • יש ללחוץ על לחצן הפליטה בכיסוי מפרץ הכונן.
USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1-ו USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1-ו .)Advanced Mode( > כדי לעבור למצב מתקדםF7< הקש,BIOS Setup EZ Mode screen במסך (תצורתUSB Configuration > ) (מתקדםAdvanced ,) (מצב מתקדםAdvanced Mode במסך .) יחידהUSB (בקרת יציאתUSB Single Port Control > )USB 3 .
.2 במסך ,BIOS Setup EZ Mode screenהקש < >F7כדי לעבור למצב מתקדם (Advanced אׁשי והכונן הקשיח שנבחר כדי לפתוח את .)Modeבמסך ( Advanced Modeמצב מתקדם) ,לחץ ָר ִ המסך ( HDD Passwordסיסמת דיסק קשיח). (Set Master Passwordקבע סיסמה ראשית) .6 בחר בפריט ( Set User Passwordקבע סיסמת משתמש) ולחץ <.>Enter .7 פעל בהתאם לשלבים 4ו 5-כדי לקבוע סיסמת משתמש. .
3 34
4 Modem RJ-45 cable 35
RJ-45 cable LAN 4 36
4 38
5 .1 .2 .3 .4 .
5 40
5 42
.1 .2 .3 .
5 44
5 46
.1 • • .2 .
5 48
6 49
? ? ? 6 50
? ? ? ? ? 51
6 52
6 54
https://www.asus.com/support/ https://www.asus.
6 56
נספח שימוש בWindows® 10- הפעלה ראשונית לאחר שתפעיל את המחשב בפעם הראשונה ,יוצגו מספר מסכים אשר ינחו אותך בקביעת ההגדרות הבסיסיות של מערכת ההפעלה .Windows® 10 להפעלת המחשב בפעם הראשונה: לאחר שתפעיל את המחשב בפעם הראשונה ,יוצגו מספר מסכים אשר ינחו אותך בקביעת ההגדרות הבסיסיות של מערכת ההפעלה .Windows® 10 להפעלת המחשב בפעם הראשונה: .1 לחץ על לחצן ההפעלה של המחשב .המתן מספר שניות עד שיופיע מסך התקנה. .2 במסך ההתקנה ,בחר אזור ושפה רצויים עבור המחשב. .
שימוש בממשק המשתמש של Windows® 10 ממשק המשתמש ) (UIשל Windows® 10כולל את תפריט ( Startהתחל )המועדף ואת מסךStart (התחל )בתבנית של אריחים .הוא כולל את התכונות הבאות בהן תוכל להשתמש תוך כדי העבודה על המחשב.
מסך התחלה מסך התחל ,אשר יופיע יחד עם תפריט התחל ,יסייע לך לארגן את כל היישומים הדרושים לך במקום אחד .היישומים במסך התחל מוצגים בתבנית אריחים לגישה קלה. חלק מהיישומים מחייבים כניסה אל חשבון מיקרוסופט לפני שניתן להפעיל אותם. לחץ כדי לשחזר את מסך התחל הזזת יישומים במסך התחל תוכל להעביר יישומים ממסך התחל בצורה פשוטה ,על ידי גרירה והשמטה של היישום אל המיקום המועדף עליך.
סרגל המשימות Windows® 10מגיע עם סרגל המשימות הסטנדרטי ,ששומר על כל היישומים הפעילים ברקע. ביטול הצמדה מסרגל המשימות .1במסך התחל או בסרגל המשימות ,לחץ לחיצה ימנית על היישום שאת ההצמדה שלו תרצה לשחרר. .2לחץ בטל הצמדה מ התחל או בטל הצמדה של תכנית זו מסרגל המשימות כדי להסיר את היישום ממסך התחל או מסרגל המשימות.
התכונה Snapהצמד תוכל להפעיל את התכונה הצמדה מהירה באמצעות העכבר או המקלדת של המחשב. שימוש ב -Snapהצמד תוכל להפעיל את התכונה הצמדה מהירה באמצעות העכבר או המקלדת של המחשב. שימוש בעכבר )aהפעל את היישום ,ולאחר מכן גרור ושחרר בפינה של המסך כדי להצמיד אותו במהירות למקומו. )bהצמד במהירות יישום נוסף למיקום המועדף עליך במסך. שימוש במקלדת ולחץ על לחצני החיצים כדי לבחור בכיוון בו תרצה להצמיד )aהפעל יישום ,לחץ במהירות את היישום למקומו.
מקשי קיצור תוכל להשתמש במקלדת ובקיצורים הבאים כדי להפעיל יישומים ולנווט ב -Windows .
מפעיל את זכוכית המגדלת ומקרב את המסך מרחיק את התצוגה פותח את הגדרות ה-Narrator >+ <+ >+ <- >+ עדכון ואבטחה > שחזור. .